Transcripción de documentos
ESPAÑOL
MANUAL DEL
PROPIETARIO
REFRIGERADOR
CON
CONGELADOR
ABAJO
Lea detenidamente el manual del propietario antes de poner el electrodoméstico en
funcionamiento y consérvelo a mano en todo momento para su referencia.
LBNC15231*
www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
2
TABLA DE CONTENIDOS
3
CARACTERÍSTICAS DEL
PRODUCTO
4
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
8
ESPECIFICACIONES DEL
PRODUCTO
9
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL
PRODUCTO
9
Interior
11 INSTALACIÓN
11
12
12
13
14
14
14
Descripción general de la instalación
Desempacando el refrigerador
Elección de la ubicación adecuada
Dimensiones y Espacios
Puertas Reversibles
Nivelando y Alineando la Puerta
Encendido
15 FUNCIONAMIENTO
15
16
17
18
19
Antes de Usar
Panel de control
Máquina de hielo
Estante plegable
Almacenando Alimentos
22 FUNCIONES INTELIGENTES
22 Función Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico
Inteligente)
23 MANTENIMIENTO
23 Limpieza
24 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
24 Preguntas frecuentes
25 Antes de llamar al servicio técnico
33 GARANTÍA LIMITADA
33 PARA EE. UU.
37 PARA CANADÁ
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 3
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles.
ALARMA DE LA PUERTA
La función de alarma de la puerta está diseñada para prevenir el mal funcionamiento del refrigerador
que podríaproducirse si se dejara abierta una puerta del refrigerador o un cajón del congelador. Si se
deja abierta una puerta delrefrigerador o un cajón del congelador por más de 60 segundos, sonará una
alarma de advertencia en intervalos de 30segundos.
CONGELADO EXPRESS
ESPAÑOL
La producción de hielo se incrementa cuando la sección del congelador se mantiene en la temperatura
más baja durante un período de 24 horas.
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
Su seguridad y la de los demás son muy importantes.
Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de
seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le advierte sobre posibles riesgos que pueden ocasionar lesiones o la
muerte a usted o a otros.
El símbolo de alerta de seguridad siempre estará acompañado de las palabras
"ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN" y seguido de un mensaje de seguridad importante.
Estos términos significan lo siguiente:
ADVERTENCIA
Podría sufrir lesiones graves o la muerte si no sigue las instrucciones.
PRECAUCIÓN
Puede resultar lesionado o causar daño al producto si no sigue las instrucciones.
Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuál es el riesgo potencial, le indicarán cómo
reducir la probabilidad de lesiones y le proporcionarán información sobre qué podría suceder si
no se siguen las instrucciones.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de explosiones, incendios, descargas eléctricas,
quemaduras, lesiones o muerte para las personas que usen este artefacto, siga las
precauciones básicas, incluidas las siguientes:
INSTALACIÓN
•• Para reducir el riesgo de lesiones personales, respete todos los procedimientos de seguridad
recomendados por la industria, incluso el uso de guantes de manga larga y gafas de seguridad.
•• Nunca intente operar este artefacto si se encuentra dañado, si no funciona correctamente,
si no está ensamblado por completo o si tiene piezas faltantes o rotas, incluido un cable o
enchufe dañado.
•• Conecte este producto únicamente a un tomacorriente dedicado, conectado a tierra, apto para
usar con este producto (115 voltios, 60 Hz, solo CA). El usuario tiene la responsabilidad de
reemplazar un tomacorriente de pared estándar de 2 tomas por un tomacorriente de pared
estándar de 3 tomas.
•• No use un tomacorriente que pueda apagarse con un interruptor. No use un cable de
extensión.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 5
FUNCIONAMIENTO
•• No use este electrodoméstico para fines especiales, como para conservar medicamentos o
materiales de ensayo, usar en barcos, etc.
•• NO permita que los niños entren y se paren o se cuelguen de las puertas o los estantes del
electrodoméstico. Podrían dañar el refrigerador o sufrir lesiones graves.
•• No permita que los niños entren al electrodoméstico. Podrían quedar atrapados y sofocarse.
•• Debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
•• Mantenga los dedos lejos de los puntos de riesgo de pinzamiento; las distancias de separación
entre las puertas y los gabinetes son necesariamente pequeñas. Tenga cuidado al cerrar las
puertas cuando haya niños cerca.
•• No toque los alimentos congelados ni las partes metálicas del compartimento del congelador si
tiene las manos mojadas o húmedas. Hacerlo podría causar congelación.
•• No vuelva a congelar alimentos congelados que se hayan descongelado por completo. Esto
podría ser peligroso para su salud.
•• No use adaptadores ni enchufe el cable de alimentación en un alargador de múltiples
tomacorrientes.
•• No use un cable que tenga grietas o daño de abrasión en su longitud o en algún extremo del
enchufe o conector. Haga que personal de servicio calificado repare inmediatamente todo
cable de energía que esté gastado o dañado de alguna manera.
•• No use el refrigerador ni toque el cable de alimentación con las manos mojadas.
•• No modifique ni extienda el cable de alimentación.
•• No use un tomacorriente que no esté certificado. No enchufe el electrodoméstico en un
tomacorriente de pared dañado.
•• No coloque las manos, los pies u otros objetos en la ventilación de aire ni en la parte inferior
del refrigerador. Si lo hace, podría sufrir lesiones personales o descargas eléctricas.
•• Si se produce una fuga de gas (propano/GPL), asegúrese de que el área esté adecuadamente
ventilada y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado antes de volver a
usar el refrigerador. No toque ni desarme el electrodoméstico ni el cable de alimentación del
electrodoméstico.
•• Ante la presencia de ruidos u olores extraños, o si sale humo del electrodoméstico, desconecte
el cable de alimentación de inmediato y póngase en contacto con un centro de servicio
autorizado.
•• No use fusibles (como cobre, alambre de acero, etc.) que no sean los fusibles estándar.
•• No coloque ni use un aparato eléctrico dentro del electrodoméstico, a menos que sea de un
tipo recomendado por el fabricante.
•• No introduzca animales con vida dentro del electrodoméstico.
ESPAÑOL
•• Posicione el electrodoméstico de un modo que le permita acceder fácilmente a la alimentación
eléctrica.
•• Al mover el electrodoméstico, tenga cuidado de no torcer ni dañar el cable de alimentación.
•• Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado antes de instalar o cambiar de lugar
el electrodoméstico.
•• Por ninguna razón debe cortar o quitar la tercera clavija (tierra) del cable de alimentación.
•• Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Los materiales de
empaque pueden ser peligrosos para los niños. Corren riesgo de asfixia.
•• No instale el electrodoméstico en un lugar húmedo o polvoriento, donde el aislamiento de las
piezas eléctricas podría deteriorarse.
•• No coloque el electrodoméstico bajo la luz solar directa ni lo exponga a electrodomésticos que
emitan calor, como cocinas o calefactores.
•• No doble ni pellizque en exceso el cable de alimentación, ni coloque objetos pesados sobre
este.
6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
•• No coloque objetos pesados o frágiles, contenedores llenos de líquido, sustancias
combustibles u objetos inflamables (como velas y lámparas) sobre el electrodoméstico.
•• Si se conecta a un circuito protegido con fusibles, utilice un fusible de retardo.
•• No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con propulsores inflamables en este
electrodoméstico.
MANTENIMIENTO
•• No use secadoras eléctricas para secar el interior del producto.
•• No prenda velas para remover el olor interno del producto.
•• En el caso de fuga del refrigerante, aleje los objetos inflamables del refrigerador. Asegúrese de
que el área esté bien ventilada y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
•• Mantenga materiales inflamables y vapores, como gasolina, alejados del refrigerador.
•• Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o sin experiencia o conocimientos pueden usar este electrodoméstico, si cuentan
con la supervisión o la instrucción necesarias sobre el uso seguro del electrodoméstico y
comprenden los riesgos involucrados. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico.
Los niños que no estén supervisados no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del
producto.
•• Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar o reparar el electrodoméstico.
•• Las luces del compartimiento del refrigerador son LED para interiores, y únicamente personal
técnico calificado debe darles servicio.
•• En caso de apagón o tormenta eléctrica, desenchufe el cable de alimentación de inmediato.
•• Apague la alimentación si ingresa agua o polvo en el electrodoméstico. Llame a un agente de
servicio.
•• No almacene contenedores de vidrio ni refrescos en el compartimento del congelador. Al
congelarse, los contenidos pueden expandirse, romper el contenedor y provocar lesiones.
•• No almacene, desarme ni repare el electrodoméstico usted mismo ni permita que el personal
no calificado lo haga.
ELIMINACIÓN
•• Los electrodomésticos desechados o abandonados son peligrosos, incluso si se dejan de usar
solo por unos pocos días. Al momento de desechar el refrigerador, retire los materiales de
embalaje de la puerta o quite las puertas, pero deje los estantes en su lugar, a fin de que los
niños no puedan ingresar fácilmente a este.
•• Si desechara un refrigerador, asegúrese de retirar el refrigerante para que un miembro
calificado del personal de servicio lo deseche correctamente. Si usted libera el refrigerante,
podría ser multado o encarcelado de conformidad con la ley ambiental vigente.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
•• La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque
eléctrico. Pregunte a un electricista calificado o al personal de servicio si no está seguro si
el artefacto está adecuadamente conectado a tierra. No modifique el enchufe que viene con
el artefacto. Si no cabe en el contacto, pida que un electricista calificado instale un contacto
apropiado.
•• Haga que un técnico certificado verifique que el tomacorriente de pared y los cables estén
adecuadamente conectados a tierra.
•• Nunca tire del cable de alimentación para desenchufar el electrodoméstico. Agarre siempre el
enchufe firmemente y tire del mismo para retirarlo del tomacorriente. Si no hace esto, podría
dañar el cable de alimentación y generar un riesgo de incendio y descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 7
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal
funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga
las precauciones básicas, incluido lo siguiente:
INSTALACIÓN
•• No coloque el electrodoméstico en un lugar donde podría caerse.
•• El refrigerador debe instalarse correctamente, teniendo en cuenta las instrucciones de
instalación.
•• No use aerosoles cerca del electrodoméstico.
•• Este refrigerador está destinado únicamente a usos domésticos y similares.
•• No golpee ni aplique demasiada fuerza en las superficies de vidrio. No toque las superficies de
vidrio si están agrietadas o rotas.
•• No llene ni envase en exceso los alimentos en los compartimentos de la puerta. Esto podría
dañar el compartimento o provocar lesiones personales al retirar los alimentos aplicando una
fuerza excesiva.
•• No llene demasiado el electrodoméstico con alimento. Si lo hace, puede causar lesión personal
o daño a la propiedad.
MANTENIMIENTO
•• No use detergentes fuertes como cera o diluyentes para la limpieza. Limpie con un trapo
suave.
•• Retire los objetos extraños (como polvo y agua) de las clavijas del enchufe y las áreas de
contacto. No use un trapo mojado o húmedo para limpiar el enchufe.
•• No rocíe agua directamente en el interior o exterior del electrodoméstico.
•• Cuando estén fríos, no limpie los estantes de vidrio ni las tapas con agua caliente. Si se
exponen a cambios de temperatura repentinos, podrían romperse.
Este electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano
(R600a), que es combustible. Al transportar e instalar el electrodoméstico, debe
prestar atención para asegurar que ninguna parte del circuito refrigerante se dañe.
Fuga del refrigerante fuera de las pipas podría generar un incendio o causar
una lesión ocular. Si se detecta una fuga, evite cualquier llama descubierta o
fuentes potenciales de incendio, y ventile el ambiente en el que se encuentra el
electrodoméstico por varios minutos.
A manera de evitar la creación de una mezcla de gas y aire inflamable en caso
ocurra una fuga en el circuito refrigerante, el tamaño del ambiente en el que el
electrodoméstico se ubica deberá corresponder a la cantidad de refrigerante
usada. El espacio debe ser de 10.8 pies cuadrados (1 metro cuadrado) por cada
8g de refrigerante R600a dentro del electrodoméstico. La cantidad de refrigerante
en su electrodoméstico particular se muestra en la placa de identificación ubicada
dentro del mismo. Nunca inicie un electrodoméstico mientras este muestre algún
signo defectuoso. En caso de dudas, consulte con su distribuidor.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO
8
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras
constantes en el producto.
Requerimientos Eléctricos: 115 V, 60 Hz
Modelo
LBNC15231*
Descripción
Refrigerador con Congelador Abajo
Peso neto
167 lb (76 kg)
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 9
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales
están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el
producto.
NOTA
••La apariencia o los componentes del electrodoméstico podrán variar entre modelo y modelo.
Interior
ESPAÑOL
Panel de control
Ajusta la temperatura del refrigerador y congelador.
Altavoz de Smart Diagnosis
Utilice esta función para ayudar al Centro de Información al Cliente de LG Electronics a
diagnosticar problemas al momento de llamarlos para solicitar un servicio.
Iluminación Interior LED
Las lámparas LED dentro del electrodoméstico se iluminan cuando abre la puerta.
Estante ajustable de refrigerador
Almacena alimentos refrigerados.
••La altura del estante puede ser ajustada al insertarlo en otra ranura de diferente altura.
••Almacene los alimentos con mayor contenido de humedad al frente del estante.
••El número de estantes podrá variar entre modelo y modelo.
10
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Estante plegable*
Pliegue el estante hacia abajo para hacer espacio para todos los artículos.
Cajón de verduras con humedad controlada*
Ayuda a mantener los vegetales y las frutas crujientes, y controla la humedad.
Cajón de verduras*
Almacena las frutas y los vegetales para mantenerlos frescos el mayor tiempo posible.
••El número de cajones podrá variar entre modelo y modelo.
Contenedor de la Puerta del Refrigerador
Almacena paquetes pequeños de alimentos refrigerados, bebidas y recipientes de salsa.
Bandeja de Huevos
Almacena huevos.
Manija
Abre la puerta del refrigerador y del congelador.
Máquina de hielo
Prepara hielo y lo almacena manualmente.
Cajón del congelador
Utilizado para el almacenaje prolongado de artículos congelados.
* Esta característica solo está disponible en algunos modelos.
INSTALACIÓN 11
INSTALACIÓN
Descripción general de la instalación
Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o
transportarlo a otra ubicación.
ESPAÑOL
Desempacando el
refrigerador
Elección de la ubicación
adecuada
Nivelando y Alineando la
Puerta
12
INSTALACIÓN
Desempacando el
refrigerador
ADVERTENCIA
••Utilice a dos o más personas para mover
e instalar el refrigerador. Si no lo hace,
puede resultar en lesiones en la espalda o
de otro tipo.
••El refrigerador es pesado. Proteja el piso
al mover el refrigerador para limpieza o
servicio. Siempre empuje el refrigerador
hacia afuera al moverlo. No menee o
sacuda el refrigerador al intentar moverlo
pues puede dañar el piso.
••Mantenga materiales inflamables y
vapores, como gasolina, alejados del
refrigerador. Si no lo hace puede provocar
un incendio, explosión o muerte.
NOTA
••Remueva la tapa y cualquier etiqueta
temporal de su refrigerador previo a su uso.
No remueva ninguna etiqueta de precaución,
modelo y número de serie, o la Hoja Técnica
que se encuentra bajo la parte frontal del
refrigerador.
••Para remover cualquier cinta adhesiva o
goma restante frote enérgicamente el área
con su pulgar. La cinta adhesiva o residuos
de goma pueden ser fácilmente removidos
frotando una pequeña cantidad de jabón
líquido para platos con sus dedos. Limpie con
agua caliente y seque.
••No utilice instrumentos puntiagudos, alcohol
para frotar, fluidos inflamables o limpiadores
abrasivos para remover cinta adhesiva o
goma. Estos productos pueden dañar la
superficie de su refrigerador.
••Reinstale o ajuste lo estantes como sea
necesario. Los estantes del refrigerador están
instalados en su posición de embarque.
Reinstale los estantes de acuerdo a sus
necesidades de almacenamiento individuales.
Elección de la ubicación
adecuada
Electricidad
Utilice un enchufe con conexión a tierra
individual: 115 Volts, 60 Hz, AC Amps mínimo.
ADVERTENCIA
••No sobrecarge el cableado del hogar
causando peligro de incendio al conectar
múltiples electrodomésticos en el mismo
enchufe del refrigerador.
••Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no instale el refrigerador en un
área húmeda ni mojada.
Suelo
Para evitar ruido y vibración, la unidad debe
ser instalada y nivelada en un piso sólidamente
construido. De ser necesario, ajuste el nivel de
las patas para compensar la irregularidad del
piso.
NOTA
••No es recomendable la instalación sobre
alfombrado, baldosas suaves o estructuras
débilmente apoyadas.
Temperatura ambiente
Instale este electrodoméstico en un área donde
la temperatura esté entre 55 °F (13 °C) y
110 °F (43 °C).
Si la temperatura alrededor del
electrodoméstico es muy baja o alta, la
capacidad de enfriamiento puede ser afectada
negativamente.
INSTALACIÓN 13
Dimensiones y Espacios
••Revise las dimensiones del electrodoméstico y el proceso de instalación para asegurar que haya
suficiente espacio para mover el refrigerador a través de puertas o aperturas angostas.
••La ubicación de instalación elegida para el refrigerador debería considerar espacio en la parte
trasera de la unidad para conexiones, circulación de aire y espacio en el frente para abrir las
puertas.
••Una distancia muy pequeña entre los elementos adyacentes puede resultar en capacidad de
enfriamiento reducida y en cargos altos de consumo eléctrico. Deje al menos 33 ½ pulgadas (850
mm) frente al refrigerador para abrir las puertas, y al menos 2 pulgadas (50.8 mm) entre la parte
trasera del refrigerador y la pared.
B
E
C
ESPAÑOL
F
A
D
G
-
Lista
LBNC15231*
A
Profundidad sin agarrador
27 5/8”
(700 mm)
B
Ancho
27 5/8”
(700 mm)
C
Altura a la Punta de la Caja
66 1/8” (1680 mm)
D
Altura a la Punta de la Bisagra
67 3/4” (1720 mm)
E
Espacio Trasero
F
Profundidad sin Puerta
23 3/8” (595 mm)
G
Profundidad (Total con Puerta
Abierta 90°)
51 3/4” (1315 mm)
K
Espacio Frontal
33 1/2” (850 mm)
2" (50 mm)
14
INSTALACIÓN
Puertas Reversibles
Esta característica solo está disponible en
algunos modelos.
El electrodoméstico está diseñado con puertas
reversibles, para que se puedan abrir hacia la
derecha o la izquierda según el diseño de la
cocina.
NOTA
••La inversión de las puertas debe ser realizada
por personal calificado de LG Electronics. De
lo contrario, la garantía no cubrirá las puertas.
Alineamiento de la Puerta
Las puertas del refrigerador tienen una
tuerca ajustable en la bisagra inferior para
levantarlas o bajarlas a manera de alinearlas
apropiadamente.
Si el espacio entre las puertas es desigual
después de llenar los contenedores de las
puertas, siga las instrucciones a continuación
para alinear las puertas de manera pareja.
Use la llave para girar la tuerca en la bisagra de
la puerta y así ajustar su altura. Gire la tuerca
hacia la derecha para levantar la puerta o hacia
la izquierda para bajarla.
Nivelando y Alineando la
Puerta
Nivelando
El refrigerador tiene dos puertas niveladoras
frontales. Ajuste las patas para alterar la
inclinación de adelante hacia atrás o de un
lado al otro. Si el refrigerador se ve inestable
o las puertas no cierran fácilmente, ajuste
la inclinación del mismo siguiendo las
instrucciones a continuación:
1
Gire la pata de nivelación hacia la izquierda
para levantar ese lado del refrigerador o
hacia la derecha para bajarlo. Puede ser
necesario nivelar las patas varias veces
para ajustar la inclinación del refrigerador.
Encendido
••Luego de la instalación, conecte el cable de
corriente a un enchufe con conexión a tierra
de tres espigas y empuje el refrigerador a su
posición final.
PRECAUCIÓN
NOTA
••Una llave de tuerca acampanada funciona
mejor, pero una llave abierta será suficiente.
No apriete demasiado.
2
Abra ambas puertas y verifique que cierren
fácilmente. Si las puertas no cierran
fácilmente, mueva un poco el refrigerador
hacia atrás girando ambas patas hacia la
izquierda. Puede ser necesario hacerlo
varias veces, asegúrese de girar ambas
patas niveladoras en la misma proporción.
••Conecte a un enchufe de potencia nominal.
••Haga que un técnico certificado verifique
que el tomacorriente de pared y los cables
estén adecuadamente conectados a tierra.
••No dañe o corte la terminal de tierra del
enchufe de poder.
Posicione el Refrigerador
••Arregle la bobina de tubería para que esta no
vibre contra la parte trasera del refrigerador o
contra la pared. Empuje el refrigerador hacia
la pared.
FUNCIONAMIENTO 15
FUNCIONAMIENTO
Antes de Usar
Limpie el refrigerador.
Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado
durante el envío.
PRECAUCIÓN
Abra las puertas del refrigerador para ventilar el interior.
El interior del refrigerador puede oler a plástico al inicio. Remueva toda
cinta adhesiva del interior del refrigerador y abra las puertas del refrigerador
para ventilación.
Espere a que el refrigerador enfríe.
Permita que el refrigerador funcione por al menos dos o tres horas previo
a colocar alimentos en él. Verifique el flujo de aire frío en el compartimento
del congelador para asegurar el enfriado adecuado.
PRECAUCIÓN
••Si coloca alimentos en el refrigerador previo a que este haya enfriado
puede causar que los alimentos se echen a perder o que un mal olor
permanezca en su interior.
El refrigerador hace un sonido fuerte luego de la operación inicial.
Esto es normal. El volumen disminuirá conforme la temperatura baje.
ESPAÑOL
••No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente
que contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover
cualquier cinta o adhesivo del mismo. Remueva los residuos de
adhesivos borrándolos con su pulgar o detergente para platos.
••No despegue la etiqueta de número de serie, modelo o información
técnica del panel trasero del refrigerador.
16
FUNCIONAMIENTO
Panel de control
Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles.
El panel de control podrá variar entre modelo y modelo.
Funciones del panel de control
Freezer Temperature (Temperatura del
Congelador)
Indica la temperatura establecida del
compartimento del refrigerador en grados
Celsius (°C) o Fahrenheit (°F)
La temperatura predeterminada del
congelador es de 0°F (-18 °C). Presione
repetidamente el botón Freezer para
seleccionar una nueva temperatura desde
-9 °F hasta 5 °F (-23 °C hasta -15 °C).
Temperatura del Refrigerador
Indica la temperatura establecida del
compartimento del refrigerador en grados
Celsius (°C) o Fahrenheit (°F)
La temperatura predeterminada del
refrigerador es de 37 °F (3°C). Presione
repetidamente el botón Refrigerator para
seleccionar una nueva temperatura desde
34 °F hasta 45 °F (1 °C hasta 7 °C).
NOTA
••La temperatura indicada es la
temperatura establecida, no la
temperatura real del refrigerador.
La temperatura real depende de los
alimentos que se encuentren dentro del
refrigerador.
Express Freeze (Congelado Express)
Esta función puede congelar rápidamente
una gran cantidad de hielo o alimentos
congelados.
••Si presiona el botón Express Freeze por
3 segundos, la luz del ícono de Express
Freeze se enciende en el panel de
control.
••Esta función se desactiva
automáticamente después de 24 horas.
••Para detener la función manualmente,
mantenga el botón presionado.
Refrigerado Express
Esta función puede enfriar rápidamente
una gran cantidad de alimentos frescos.
••Si presiona el botón Express Cool por
3 segundos, la luz del ícono de Express
Cool se enciende en el panel de control.
••Esta función se desactiva
automáticamente después de 24 horas.
••Para detener la función manualmente,
mantenga el botón presionado.
FUNCIONAMIENTO 17
Máquina de hielo
Aquí es donde el hielo se produce y almacena
manualmente.
NOTA
Para que haya más espacio en el congelador,
remueva la bandeja de hielo o el recipiente de
almacenamiento de hielo.
Producción de hielo
1
Use la manija de la bandeja de hielo para
quitarla.
2
Llene la bandeja de hielo con agua hasta la
línea de agua marcada.
3
Inserte cuidadosamente la bandeja de hielo
en la máquina de hielo.
ADVERTENCIA
••Llene únicamente con agua potable.
NOTA
••Revise si hay hielo remanente en la bandeja
antes de vertir agua en ella.
••No cierre la puerta del congelador con fuerza
después de llenar la bandeja de hielo con
agua.
••Si la bandeja de hielo se ha llenado
demasiado, los cubos de hielo podrían
pegarse y causar dificultades al removerlos.
••Presione el botón Express Freeze en el panel
de control para hacer hielo rápidamente.
ESPAÑOL
Modo Ecológico
Esta función activa el modo de ahorro de
energía del refrigerador para reducir el
consumo de energía cuando se vaya del
hogar por algunos días.
••Presione el botón Eco Friendly para
activar o desactivar la función. La luz
LED se mantiene encendida cuando la
función está activada.
••Cuando la función está activada, los
otros botones del panel de control se
bloquean. Al regresar al hogar, recuerde
desactivar la función para desbloquear
los otros botones y restablecer la
temperatura anterior del refrigerador.
18
FUNCIONAMIENTO
Remoción de hielo
Estante plegable
1
Esta característica solo está disponible en
algunos modelos.
2
Gire la manija de separación de hielo de
la máquina de hielo en el sentido de las
agujas del reloj.
Pliegue el estante para hacer espacio para
artículos altos adelante, tales como recipientes
grandes o botellas de vino.
1
Para plegar el estante, levante levemente
la parte delantera del estante deslizante,
deslícelo hacia adentro y colóquelo debajo
de la mitad trasera del estante. Deslice
el estante deslizante hacia atrás para
colocarlo en la posición original.
2
Para remover la mitad trasera, deslice la
parte delantera deslizante que se encuentra
debajo de la parte trasera. Luego, levante la
parte trasera para removerla.
Levante levemente el recipiente de
almacenamiento de hielo y remuévalo.
PRECAUCIÓN
••Sea cuidadoso al manejar el hielo ya que
sus bordes podrían ser punzantes.
NOTA
••Si abre y cierra la puerta del congelador
frecuentemente, el agua tardará más tiempo
en congelarse.
••El tiempo que tarde el agua en congelarse
podrá variar según la estación.
••Puede que la temperatura del
electrodoméstico se estabilice hasta 24 horas
después de su instalación inicial. Puede que
debido a esto la congelación del agua tome
más tiempo.
••No almacene hielo que no esté totalmente
congelado. El agua descongelada puede
provocar que el hielo se amontone.
••Remueva el recipiente de almacenamiento de
hielo cuidadosamente para no romper el tope.
••Llene la bandeja de hielo hasta la línea de
agua. Si la llena por encima de la línea,
el agua puede caer en el recipiente de
almacenamiento de hielo y dificultar la
extracción del hielo.
NOTA
••Asegúrese de que las 2 mitades estén bien
ensambladas antes de colocar artículos en el
estante.
FUNCIONAMIENTO 19
Almacenando Alimentos
Dónde Almacenar Alimentos
Cada compartimento dentro del refrigerador está diseñado para almacenar distintos tipos de
alimentos.
Almacene alimentos en el espacio óptimo para disfrutar del sabor más fresco.
ESPAÑOL
Estante ajustable de refrigerador
Estantes ajustables de acuerdo a sus necesidades de almacenamiento individuales.
Cajón para verduras
Preserva vegetales y frutas.
Contenedor de la Puerta del Refrigerador
Refrescos como jugo y soda, así como condimentos, aderezos para ensaladas y otros
productos alimenticios.
Cajón del congelador
Espacio de almacenamiento prolongado en el congelador.
20
FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN
••No llene ni envase en exceso los alimentos
en los compartimentos de la puerta. Esto
podría dañar el compartimento o provocar
lesiones personales al retirar los alimentos
aplicando una fuerza excesiva.
••No almacene contenedores de vidrio en el
congelador. Al congelarse, los contenidos
pueden expandirse, romper el contenedor
y provocar lesiones.
Consejos de Almacenamiento de
Alimentos
Envuelva o almacene alimentos en el
refrigerador en materiales herméticos y a
prueba de humedad a menos que se indique
lo contrario. Esto previene que el olor y sabor
de los alimentos se transfiera a través del
refrigerador . Para productos con fecha de
caducidad, revise las fechas para asegurar su
frescura.
Comida
NOTA
••Si se ausentará de casa por un corto período
de tiempo, como unas pequeñas vacaciones,
el refrigerador debe dejarse encendido.
La comida refrigerada que pueda ser
congelada se preservará por más tiempo si es
almacenada en el congelador.
••Si dejará el refrigerador apagado por un
período largo de tiempo, saque toda la
comida y desconecte el cable de corriente.
Limpie el interior y deje la puerta abierta
para prevenir la formación de hongos en el
refrigerador.
••No almacene alimentos con contenido
muy húmedo cerca del área superior del
refrigerador. La humedad podría entrar en
contacto directo con el aire frío y congelarse.
••Lave los alimentos previo a almacenarlos en
el refrigerador. Frutas y vegetales deben ser
lavados, y empaques de alimentos deben ser
limpiados para evitar que alimentos cercanos
sean contaminados.
••Si el refrigerador se mantiene en un lugar
caliente y húmedo, abrir frecuentemente la
puerta o almacenar muchos vegetales en el
refrigerador podría causar la formación de
condensación. Limpie la condensación con un
paño limpio o una toalla de papel.
••Si la puerta del refrigerador o el estante del
congelador se abre y cierra muy a menudo,
aire caliente puede penetrarlo y elevar así
su temperatura. Esto puede incrementar los
gastos de funcionamiento de la unidad.
Cómo Almacenar
Manteca o
Margarina
Mantenga manteca abierta
en un plato cerrado o
compartimento cerrado.
Cuando almacene suministros
adicionales, envuélvalos en
empaquetado de congelado y
congele.
Queso
Almacene en empaquetado
original hasta que se use.
Una vez abierto, reempaque
ajustadamente en envoltorio
plástico o papel aluminio.
Leche
Limpie las cajas de leche.
Para leche más fría coloque
los contenedores en un
estante interior.
Huevos
Almacene en cartón original
en el estante interior, no en el
estante de la puerta.
Fruta
No lave o pele fruta hasta
que esté lista para ser usada.
Organice y mantenga la fruta
en el cajón de verduras en
sus contenedores originales,
o almacénelas en bolsas
de papel completamente
cerradas en el estante del
refrigerador.
Vegetales
Frondosos
Remueva el empaquetado
de la tienda, recorte o
arranque áreas descoloridas
y dañadas, lave en agua fría
y escurra. Coloque en bolsas
o contenedores plásticos
y almacene en el cajón de
verduras.
FUNCIONAMIENTO 21
Comida
Cómo Almacenar
Coloque en bolsas o
contenedores plásticos y
almacene en el cajón de
verduras.
Pescado
Congele pescado fresco y
mariscos si éstos no son
consumidos el mismo día de
la compra. Es recomendable
comer pescado fresco y
mariscos el mismo día de la
compra.
Restos de
comida
Cubra los restos de comida
con envoltorio plástico o papel
aluminio, o almacénelos en
contenedores plásticos con
tapas ajustadas.
Almacenando Alimentos Congelados
Revise una guía de congelado o un libro de
cocina confiable para mayor información acerca
del preparado de alimentos para congelado o
tiempos de almacenamiento.
Congelando
Su congelador no congelará rápidamente una
gran cantidad de alimentos. No coloque más
alimentos descongelados en el congelador que
los que se enfriarán durante las próximas 24
horas (no más de 2 a 3 libras de comida por
pie cúbico del espacio del congelador). Deje
suficiente espacio en el congelador para que
circule aire alrededor de los empaquetados.
Tenga cuidado de dejar suficiente espacio en
la parte frontal para que la puerta pueda cerrar
correctamente.
El tiempo de almacenamiento variará
dependiendo de la calidad y el tipo de
alimentos, el tipo de empaquetado o envoltura
utilizada (cuán hermética o a prueba de
humedad) y la temperatura de almacenaje. Los
cristales de hielo dentro de paquetes sellados
son normales. Esto simplemente significa que
la humedad en la comida y el aire dentro del
empaquetado se han condensado, creando
hielos de cristal.
NOTA
••Permita que los alimentos calientes se enfríen
a temperatura ambiente por 30 minutos, y
luego empaque y congele. Enfriar alimentos
calientes previo a congelarlos ahorra energía.
El congelamiento exitoso dependerá del
empaquetado correcto. Cuando cierre y selle el
empaquetado, éste no debe permitir que entre
o salga aire o humedad. Si lo hace, puede que
el olor y sabor de sus alimentos se transfieran
a través del refrigerador y esto puede también
causar que los alimentos congelados se
sequen.
Recomendaciones de empaquetado
••Contenedores plásticos rígidos con tapas
ajustadas.
••Enlatado de lados rectos / tarros de
congelamiento
••Papel aluminio pesado
••Papel plastificado
••Empaques plásticos impermeables
••Bolsas plásticas autosellables para
congelador.
Siga las instrucciones del empaque o
contenedor para métodos de congelamiento
apropiados.
No use
••Envoltorios de pan
••Contenedores plásticos que no sean de
polietileno
••Contenedores sin tapas ajustadas
••Papel de cera o envoltorios de congelado
recubiertos de cera.
••Envoltorio delgado y semipermeable.
ESPAÑOL
Vegetales con
cáscara
(zanahorias,
chiles)
Empaquetado
22
FUNCIONES INTELIGENTES
FUNCIONES
INTELIGENTES
Función Smart Diagnosis ™
(Diagnóstico Inteligente)
••Para electrodomésticos con el logo
o
En caso de experimentar algún problema
con el aparato, el mismo tiene la capacidad
de transmitir datos a través de su teléfono
al Centro de información del cliente de LG.
Los modelos equipados con NFC o WiFi pueden también transmitir datos a un
teléfono inteligente usando la aplicación LG
SmartThinQ.
Smart Diagnosis™ a través del
Centro de información al cliente
This gives you the capability of speaking directly
to our trained specialists. The specialist records
the data transmitted from the appliance and
uses it to analyze the issue, providing a fast and
effective diagnosis.
1
Comuníquese con el Centro de información
al cliente de LG Electronics llamando al:
(LG EE. UU.) 1-800-243-0000
(LG Canadá) 1-888-542-2623
2
Abra la puerta del refrigerador.
3
Presione el botón Eco Friendly.
NOTA
••Si la puerta permanece abierta por más de 60
segundos, ciérrela y repita los pasos 2 y 3.
4
Mantenga el micrófono de su teléfono
frente al altavoz que se encuentra ubicado
en la bisagra derecha de la puerta del
refrigerador, cuando así se lo indique el
centro de llamadas.
5
Mantenga presionado el botón Freezer por
3 segundos mientras sostiene su teléfono
frente al altavoz.
6
Mantenga el teléfono en su sitio hasta
que haya terminado la transmisión de
tonos. La pantalla mostrará el recuento
de tiempo. Una vez que haya finalizado el
recuento de tiempo y los tonos se hayan
detenido, reanude su conversación con el
especialista, quien podrá entonces asistirle
en utilizar la información transmitida para el
análisis.
NOTA
••Para obtener resultados óptimos, no mueva el
teléfono mientras se transmitan los tonos.
••Si el agente del centro de atención no
puede obtener una grabación precisa de los
datos, es posible que le pida que lo intente
nuevamente.
••La calidad de la función Smart Diagnosis™
depende de la calidad de la llamada local.
••Una llamada de mala calidad podría provocar
problemas en la transmisión de datos
enviados al centro de llamadas desde su
teléfono, perjudicando así el funcionamiento
de Smart Diagnosis™ .
MANTENIMIENTO 23
MANTENIMIENTO
Limpieza
ADVERTENCIA
••Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo
hace, puede resultar en incendio, explosión
o muerte.
••No use un trapo abrasivo o esponja
mientras limpia el interior y exterior del
refrigerador.
••No coloque su mano en la superficie
inferior del refrigerador cuando abra y
cierre las puertas.
Consejos Generales de Limpieza
••Tanto las secciones del refrigerador como del
congelador se descongelan automáticamente;
sin embargo, limpie ambas secciones una vez
al mes para prevenir olores.
••Limpie derrames inmediatamente.
••Desconecte el refrigerador o la corriente
eléctrica previo a la limpieza.
••Remueva todas las partes removibles, como
los estantes.
••Use una esponja limpia o un paño suave y
un detergente ligero en agua tibia. No utilice
abrasivos o limpiadores ásperos.
••Lave a mano, enjuague y seque todas las
superficies intensivamente.
••Al limpiar el interior o exterior del
electrodoméstico, no utilice un cepillo
de dientes, pasta dental, o materiales
inflamables. No utilice agentes de limpieza
que contengan sustancias inflamables.
−−Esto podría causar decoloración o daños al
electrodoméstico.
−−Sustancias inflamables: alcohol (etanol,
metanol, alcohol isopropílico, alcohol
isobutílico, etc.), disolventes, cloro,
benceno, líquidos inflamables, abrasivos,
etc.
Exterior
Sustancias inflamables: alcohol (etanol,
metanol, alcohol isopropílico, alcohol isobutílico,
etc.), disolventes, cloro, benceno, líquidos
inflamables, abrasivos, etc.
Paredes Interiores
••Permita que el congelador se caliente para
que el paño no se pegue.
Como ayuda para remover olores, lave el
interior del refrigerador con una mezcla de
bicarbonato de sodio y agua tibia. Mezcle 2
cucharadas de bicarbonato de sodio con 1
cuarto de galón de agua (26 g de bicarbonato
en 1 litro de agua). Asegúrese de que el
bicarbonato de sodio está completamente
disuelto para que este no raye las superficies
del refrigerador .
Revestimientos de Puertas y Juntas
Use una esponja limpia o un paño suave y un
detergente ligero en agua tibia. No utilice ceras
de limpieza, detergentes concentrados, lejías
o limpiadores que contengan petróleo en las
partes plásticas del refrigerador.
Partes Plásticas (Cubiertas y
Paneles)
Use una esponja limpia o un paño suave y
un detergente ligero en agua tibia. No utilice
limpiadores de vidrio, limpiadores abrasivos
o líquidos inflamables. Estos pueden rayar o
dañar el material.
Bobinas del Condensador
Use una aspiradora con un cepillo o
hendedura adjunta para limpiar la cubierta y
los respiraderos del condensador. No remueva
el panel que cubre el área de las bobinas del
condensador.
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
Para productos con un exterior de acero
inoxidable negro, rocíe limpiador de vidrio
en un paño limpio de microfibra y frote en
dirección de la fibra. No rocíe limpiador de vidrio
directamente al panel de pantalla. No utilice
limpiadores ásperos o abrasivos.
24
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Preguntas frecuentes
P:
¿Cuál es el mejor ajuste de temperatura para mi congelador y refrigerador?
R:
La configuración predeterminada del congelador es 0° Fahrenheit (-18° Celsios). La
configuración predeterminada del refrigerador es 37° Fahrenheit (3° Celsios). Ajuste esta
configuración según sus necesidades a manera de mantener los alimentos a la temperatura
deseada. La leche deberá mantenerse fría al almacenarse en el estante interior del
refrigerador. El helado deberá estar firme y los cubos de hielo no deberán derretirse en el
congelador. Para cambiar la pantalla de Fahrenheit a Celsios, mantenga presionados los
botones Freezer y Refrigerator hasta que escuche un sonido y vea el cambio de ajustes en
la pantalla.
P:
¿Cómo establezco la temperatura del refrigerador y Refrigerador congelador?
R:
Presione repetidamente el botón Freezer o Refrigerator en el panel de control hasta que
aparezca la temperatura deseada. Los números se mostrarán de mayor a menor y volverán
a comenzar por el mayor a medida que siga presionando.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 25
Antes de llamar al servicio técnico
Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero.
Enfriamiento
Problema
Causa posible
El control del refrigerador
está configurado en
APAGADO (algunos
modelos).
Soluciones
••Configure el control en ENCENDIDO. Consulte
la Configuración en la sección Controles para
los ajustes apropiados de temperatura.
Las secciones
del Refrigerador
y Congelador
no están
El refrigerador está en el
enfriando.
ciclo de descongelado.
••Durante el ciclo de descongelado, la
temperatura de cada compartimento puede
incrementarse levemente. Espere 30 minutos
y confirme que la temperatura apropiada
haya sido restaurada una vez que el ciclo de
descongelado haya sido completado.
El refrigerador fue instalado ••Puede tomar hasta 24 horas para que cada
compartimento alcance la temperatura
recientemente.
deseada.
El sistema de
enfriamiento se
ejecuta mucho.
El refrigerador fue
reubicado recientemente.
••Si el refrigerador estaba almacenado por
un período largo de tiempo o reclinado, es
necesario que éste se mantenga en posición
vertical por 24 horas previo a conectarlo a la
corriente eléctrica.
El refrigerador está
reemplazando un modelo
anterior.
••Los refrigeradores modernos requieren más
tiempo de operación pero usan menos energía
debido a tecnología más eficiente.
El refrigerador fue
conectado recientemente
o su fuente de energía fue
restablecida.
••Puede tomar hasta 24 horas para que el
refrigerador enfríe completamente.
La puerta es abierta
frecuentemente o una gran
cantidad de alimentos /
alimentos calientes fueron
añadidos.
••Al añadir alimentos y abrir las puertas el
refrigerados se calienta, requiriendo que el
compresor se ejecute más tiempo a manera
de enfriarlo de nuevo. A manera de conservar
energía, intente retirar todo lo que necesita
del refrigerador al mismo tiempo, mantenga
los alimentos organizados para que sea fácil
encontrarlos, y cierre la puerta en cuanto los
alimentos sean retirados. (Consulte la Guía de
Almacenamiento de Alimentos.)
ESPAÑOL
••Modo Demo permite que la iluminación y la
pantalla de control funcionen normalmente
mientras que deshabilita el enfriamiento para
El Refrigerador está
ahorrar energía mientras el refrigerador está
configurado en Modo Demo. en exhibición. Vea las Preguntas Frecuentes
y la Configuración en la sección Controles de
este manual para instrucciones sobre cómo
deshabilitar el Modo Demo.
26
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Enfriamiento
Problema
Causa posible
Las puertas no están
completamente cerradas.
El sistema de
enfriamiento se
ejecuta mucho. El refrigerador está
instalado en una ubicación
caliente.
Acumulación
de humedad
interior.
Soluciones
••Cierre las puertas firmemente. Si éstas no
cierran completamente, vea la sección Puertas
no cierran o abren completamente en Solución
de Problemas.
••El compresor se ejecutará por más tiempo
en condiciones templadas. En temperaturas
normales de habitación (70 °F) espere que su
compresor se ejecute de un 40% a un 80%
del tiempo. Bajo condiciones más calientes,
espere que éste se ejecute más seguido. El
refrigerador no debe ser operado sobre 110 °F.
Las puertas están abiertas
constantemente o por
períodos largos de tiempo.
••Cuando las puertas están abiertas
constantemente o por períodos largos de
tiempo, el aire caliente y húmedo entra al
compartimento. Esto eleva la temperatura y el
nivel de humedad dentro del compartimento.
Para disminuir el efecto, reduzca la frecuencia
y duración de apertura de la puerta.
Las puertas no están
cerradas correctamente.
••Vea la sección Puertas no cierran o abren
completamente en Solución de Problemas de
Partes & Características.
El clima es húmedo.
••El clima húmedo permite que humedad
adicional ingrese a los compartimentos
cuando las puertas se abren, provocando
condensación o escarcha. Mantener un nivel
de humedad razonable en el hogar ayudará a
controlar la cantidad de humedad que pueda
ingresar a los compartimentos.
Ciclo de descongelado
recientemente completado.
••Durante el ciclo de descongelado, la
temperatura de cada compartimento puede
incrementar levemente y puede que se forme
condensación en la pared trasera. Espere
30 minutos y confirme que la temperatura
adecuada se ha restaurado una vez el ciclo de
descongelado ha sido completado.
Los alimentos no están
empacados correctamente.
••Los alimentos almacenados, descubiertos
o desenvueltos, y contenedores húmedos
pueden llegar a generar acumulación de
humedad dentro de cada compartimento.
Seque todos los contenedores y almacene los
alimentos en empaques sellados para prevenir
condensación y escarcha.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 27
Enfriamiento
Problema
Soluciones
Alimentos con contenido
alto en agua fueron
ubicados cerca de una
ranura de ventilación.
••Reorganice los artículos con contenido alto en
agua alejados de las ranuras de ventilación.
La temperatura
del refrigerador
está configurada
incorrectamente.
••Si la temperatura es muy baja, ajuste el control
mediante un incremento a la vez y espere a
que la temperatura se estabilice. Consulte
la sección Ajustando los Controles para más
información.
El refrigerador está
instalado en una ubicación
fría.
••Cuando el refrigerador es operado en una
temperatura inferior a 41°F (5°C), los alimentos
pueden congelarse en el compartimento
del refrigerador. El refrigerador no debe ser
operado en temperaturas inferiores a 55°F
(13°C).
El refrigerador fue instalado ••Puede tomar hasta 24 horas para que cada
compartimento alcance la temperatura
recientemente.
deseada.
Los respiraderos están
bloqueados. Aire frío circula
desde el congelador hasta
la sección de alimentos
••Reorganice los artículos con contenido alto en
agua alejados de las ranuras de ventilación.
frescos y luego de regreso
a través de los respiraderos
en la pared que divide las
dos secciones.
Las secciones
del Refrigerador
y Congelador
Las puertas están abiertas
están muy
constantemente o por
calientes.
períodos largos de tiempo.
••Cuando las puertas están abiertas
constantemente o por períodos largos de
tiempo, el aire caliente y húmedo entra al
compartimento. Esto eleva la temperatura y el
nivel de humedad dentro del compartimento.
Para disminuir el efecto, reduzca la frecuencia
y duración de apertura de la puerta.
Reorganice los artículos
con contenido alto en agua
alejados de las ranuras de
ventilación.
••Reorganice los artículos con contenido alto en
agua alejados de las ranuras de ventilación.
Reorganice los artículos
con contenido alto en agua
alejados de las ranuras de
ventilación.
••Reorganice los artículos con contenido alto en
agua alejados de las ranuras de ventilación.
ESPAÑOL
Los alimentos
se están
congelando
en el
compartimento
del refrigerador.
Posibles
28
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Enfriamiento
Problema
Causa posible
Reorganice los artículos
con contenido alto en agua
alejados de las ranuras de
ventilación.
Reorganice los artículos
Las secciones con contenido alto en agua
del Refrigerador alejados de las ranuras de
y Congelador
ventilación.
están muy
calientes.
Reorganice los artículos
con contenido alto en agua
alejados de las ranuras de
ventilación.
La sección del
Refrigerador
o Congelador
está muy fría.
Ajustes de control de
temperatura incorrectos.
Soluciones
••Vea la sección Puertas no cierran o abren
completamente en Solución de Problemas de
Partes & Características.
••Si la temperatura es muy alta, ajuste el control
un incremento a la vez y espere a que la
temperatura se estabilice.
••Durante el ciclo de descongelado, la
temperatura de cada compartimento puede
incrementar levemente y formar condensación
en la pared trasera. Espere 30 minutos
y confirme que la temperatura apropiada
haya sido restaurada una vez el ciclo de
descongelado haya sido completado.
••Si la temperatura es muy fría, ajuste el control
un incremento a la vez y espere a que la
temperatura se estabilice. Consulte el Panel
de Control para mayor información.
Se forma
escarcha
o cristales
de hielo en
alimentos
congelados
(dentro de
paquete
sellado).
Condensación de alimentos
con un alto contenido de
••Esto es normal para alimentos con un alto
contenido de agua.
agua se ha congelado
dentro del paquete.
Formación
de escarcha
o cristales
de hielo en
alimentos
congelados
(fuera del
empaque).
La puerta es abierta
frecuentemente o por
períodos prolongados de
tiempo.
••Cuando las puertas son abiertas
constantemente o por períodos largos de
tiempo, aire caliente y húmedo entra al
compartimento. Esto eleva la temperatura y el
nivel de humedad dentro del compartimento.
Para disminuir el efecto, reduzca la frecuencia
y duración de apertura de la puerta.
La puerta no cierra
correctamente.
••Vea la sección de Las puertas no cierran
o abren correctamente en la sección de
Resolución de problemas.
Alimentos se han dejado en ••No almacene alimentos con un alto contenido
el congelador por un largo
de agua en el congelador por un largo período
de tiempo.
período de tiempo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 29
Producción de Hielo
Problema
Causa posible
Las puertas están abiertas
constantemente o por
períodos largos de tiempo.
La bandeja de
hielo no está
produciendo
hielo.
El hielo tiene
mal sabor u
olor.
••Si las puertas de la unidad se abren a menudo,
el aire ambiental calentará el refrigerador, lo
que impedirá que la unidad pueda mantener
la temperatura establecida. Puede ayudar el
bajar la temperatura del refrigerador, así como
no abrir las puertas con tanta frecuencia.
••Si las puertas no están cerradas
correctamente, la producción de hielo se verá
afectada. Para obtener mayor información,
vea la sección Las puertas no se cierran
completamente o quedan abiertas en la
sección Componentes y Características de la
Guía de resolución de problemas.
El ajuste de temperatura del
congelador es demasiado
cálido.
••La temperatura recomendada para el
compartimento del congelador para una
producción normal de hielo es de 0 °F. Si la
temperatura del congelador es superior, la
producción se verá afectada.
El refrigerador fue instalado
recientemente.
••Puede que tome hasta 24 horas para que
cada compartimiento alcance la temperatura
deseada y para que el agua se empiece a
congelar en la bandeja de hielo.
Se ha almacenado hielo por
mucho tiempo.
••El hielo que ha sido almacenado por mucho
tiempo se encogerá, tornará turbio y podrá
desarrollar un sabor a viejo. Tire el hielo viejo y
haga un nuevo suministro.
Los alimentos no han
sido almacenados
apropiadamente en los
compartimentos.
••Empaque nuevamente los alimentos. Los
olores pueden migrar hacia el hielo si los
alimentos no son empacados apropiadamente.
El interior del refrigerador
debe ser limpiado.
••Vea la sección de Mantenimiento para mayor
información.
El recipiente de
almacenamiento de hielo
necesita ser limpiado.
••Vacíe y lave el recipiente (deseche cubos
viejos). Asegúrese de que el recipiente está
completamente seco previo a reinstalarlo.
ESPAÑOL
La bandeja de
hielo no está
Las puertas no están
produciendo
suficiente hielo. completamente cerradas.
Soluciones
30
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Partes y Características
Problema
Causa posible
Soluciones
Paquetes de alimentos
están bloqueando la puerta
e impiden que se cierre.
••Reorganice los contenedores de alimentos
para liberar la puerta y los estantes de la
puerta.
El depósito de hielo, la
cubierta del cajón de
vegetales, los estantes,
contenedores de puerta
o cajones están en la
posición equivocada.
••Empuje los contenedores hasta el fondo, y
colóque la cubierta del cajón de vegetales,
los estantes y los cajones en su posición
adecuada. Vea la sección de Operación para
obtener más información.
Las puertas se
desmontaron durante la
instalación del producto y
no se volvieron a colocar
correctamente.
••Contácte al instalador para instalar
apropiadamente las puertas.
El refrigerador no está
correctamente nivelado.
••Contácte al instalador para nivelar
apropiadamente el refrigerador.
Las juntas están sucias o
pegajosas.
••Limpie las juntas y las superficies que
tocan. Aplique una fina capa de cera para
electrodomésticos o cera de cocina en las
juntas después de limpiarlas.
La puerta se acaba de
cerrar.
••Cuando abre la puerta, aire más caliente entra
al refrigerador. Al enfriarse, puede crear un
vacío. Si le cuesta abrir la puerta, espere un
minuto para permitir que la presión del aire se
ecualice y, a continuación, compruebe si se
abre con más facilidad.
Las patas niveladoras
no están correctamente
ajustadas.
••Contácte al instalador para nivelar
apropiadamente el refrigerador.
El piso no está nivelado.
••Puede ser necesario agregar calibradores
debajo de las patas o rodillos de nivelación o
para completar la instalación.
Las luces no
funcionan.
Falla de iluminación interior
LED.
••La lámpara del compartimento del refrigerador
es una iluminación interior LED, por lo que el
mantenimiento deberá ser realizado por un
técnico calificado.
El interior del
refrigerador
está cubierto
con polvo u
hollín.
El refrigerador está ubicado
••Asegúrese de que el refrigerador no se
cerca de una fuente de
encuentre ubicado cerca de una fuente de
fuego, como una chimenea
fuego, como una chimenea o candela.
o candela.
Las puertas
no se cierran
correctamente
o se quedan
abiertas.
Es difícil abrir
las puertas.
El refrigerador
se tambalea
o parece
inestable.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 31
Ruidos
Problema
Haciendo clic
Causa posible
El control de descongelado
hará un “clic” cuando el
ciclo de descongelado
comience y termine. El
control del termostato (o
control del refrigerador en
algunos modelos) también
hará un clic al iniciar o
finalizar un ciclo.
Soluciones
••Funcionamiento normal
Traqueteo
Crujido
El refrigerador no está
sólidamente apoyado en el
suelo.
••El suelo es poco sólido o irregular, o es
necesario ajustar las patas de nivelación.
Consulte la sección Nivelación y Alineación de
las Puertas.
El refrigerador con
compresor lineal se
sacudió mientras estaba
funcionando.
••Funcionamiento normal
El motor del ventilador
del evaporador está
circulando el aire a través
de los compartimentos
del refrigerador y del
congelador.
••Funcionamiento normal
El ventilador del
condensador está forzando
el paso de aire a través del
condensador.
••Funcionamiento normal
Vibración
El refrigerante está fluyendo
a través del sistema de
••Funcionamiento normal
enfriamiento.
Vibración
Contracción y expansión
de las paredes internas
debido a cambios en la
temperatura.
••Funcionamiento normal
Chisporroteo
El agua cayendo
en el calentador de
descongelación durante un
ciclo de descongelado.
••Funcionamiento normal
ESPAÑOL
Ruidos de traqueteo
podrían provenir del flujo de
refrigerante o de artículos
••Funcionamiento normal
almacenados sobre o
alrededor del refrigerador.
32
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Ruidos
Problema
Causa posible
Soluciones
Vibración
Si el lateral o la parte
posterior del refrigerador
están en contacto con
un mueble o una pared,
algunas de las vibraciones
normales pueden producir
un sonido audible.
••Para eliminar el ruido, asegúrese de que los
laterales y la parte posterior no puedan vibrar
contra las paredes o los muebles.
Goteo
Agua cayendo en la batea
de drenaje durante el ciclo
de descongelado.
••Funcionamiento normal
Sonido de
pulsación o
agudo.
Su refrigerador está
diseñado para funcionar de
forma más eficiente para
conservar los alimentos a
la temperatura deseada. El
compresor de alta eficiencia
puede hacer que su nuevo
refrigerador funcione
durante más tiempo que
••Funcionamiento normal
su antiguo refrigerador, y
aun así será más eficiente
energéticamente que
los modelos anteriores.
Mientras el refrigerador
está en funcionamiento, es
normal escuchar un sonido
de pulsación o agudo.
GARANTÍA LIMITADA 33
GARANTÍA LIMITADA
PARA EE. UU.
PERÍODO DE GARANTÍA
Refrigerador/
Congelador
Sistema Sellado
(Condensador,
Filtro desecante,
Tubo Conector y
Evaporador)
Un (1) año a partir de
la fecha original de
compra
Cinco (5) años a partir
de la fecha original de
compra
Compresor
Cinco (5) años a partir
de la fecha original de
compra
Piezas y mano de obra
(solo piezas internas/ Piezas y mano de obra Piezas y mano de obra
funcionales)
Sólo Compresor
Lineal / Inversor :
Partes sólo para los
años 6-10 desde la
fecha original de
compra. (La mano de
obra se le cargará al
consumidor)
••Los productos y las piezas de repuesto están garantizados durante el tiempo restante del período
original de garantía o noventa (90) días, lo que resulte mayor.
••Los productos y las piezas de repuesto pueden ser nuevos, reparados, reacondicionados, o
reconstruidos por la fábrica.
••Es necesario presentar prueba de la compra minorista especificando el modelo del producto y la
fecha de compra para obtener el servicio de garantía bajo esta garantía limitada.
Salvo lo prohibido por la ley, toda garantía de comercialización o idoneidad implícita, para
un propósito particular en el producto, está limitada a la duración de la garantía arriba
expresada. Bajo ninguna circunstancia deberá LG o sus distribuidores/representantes ser
responsable por cualquier daño indirecto, incidental, consecuente, especial, o punitivo,
lo cual incluye pero no se limita a, pérdida de fondos del comercio, ganancias perdidas,
interrupción del trabajo, deterioro de otros bienes, costo de remover y reinstalar el producto,
pérdida de uso, o cualquier otro daño ya sea basado en contrato, perjuicio, u otros. La
responsabilidad total de LG, en caso exista, no excederá el precio que usted pagó por
adquirir el producto.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes, o
limitaciones a la duración de la garantía implícita, por lo que la exclusión o limitación anteriormente
mencionada podrían no corresponder en su caso. Esta garantía limitada le otorga derechos legales
específicos y es posible que usted cuente con otros derechos que varían según el estado.
ESPAÑOL
AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE
ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN
ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED
DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES
COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA
SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”.
En caso de que su refrigerador LG (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o
de fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, el
mismo será reparado o reemplazado por LG Electronics ("LG"), a su opción. Esta garantía limitada
es válida únicamente para el comprador final original del producto, y únicamente cuando el producto
ha sido comprado y utilizado dentro de los Estados Unidos, incluidos los territorios norteamericanos.
34
GARANTÍA LIMITADA
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE:
••Viajes del servicio técnico para entregar, buscar o instalar el producto, instruir al cliente sobre la
operación del mismo, corregir el cableado o las reparaciones/instalaciones no autorizadas.
••Daño o fallo del producto al operar durante fallas e interrupciones del suministro eléctrico, o
resultado de un servicio eléctrico inadecuado.
••Daños o fallas causadas por tuberías de agua rotas o con fugas, tuberías de agua congeladas,
líneas de desagüe restringidas, suministro de agua inadecuado o interrumpido, o suministro de
aire inadecuado.
••Daños resultantes de operar el producto en una atmósfera corrosiva o contraria a las instrucciones
detalladas en el manual del propietario del producto.
••Daños o fallos del producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendio,
inundaciones, hechos de fuerza mayor, o cualquier otra causa fuera del control de LG.
••Daños o fallos causados por modificaciones o alteraciones no autorizadas, o si se usa para otro fin
que no sea el previsto.
••Daños o fallos resultantes de mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento incorrectos.
Una reparación incorrecta incluye el uso de piezas no autorizadas, aprobadas o especificadas por
LG. La instalación o el mantenimiento inadecuado incluye aquellos contrarios a lo especificado en
el manual del usuario del producto.
••Daños o fallos causados por corriente o voltaje eléctrico incorrecto, o por códigos de fontanería.
••Daños o fallos causados por el transporte y el manejo, incluye rayas, muescas, astillados y/u otros
daños al acabado del producto, a menos que tales daños se informen dentro del plazo de una (1)
semana de la entrega.
••Daños o artículos faltantes a productos comprados con descuento, con la caja abierta o que hayan
estado en exhibición.
••Productos reacondicionados o cualquier producto vendido con los avisos "En el estado actual", "En
el sitio actual", "Con todos sus defectos" o similares.
••Productos cuyos números de serie originales hayan sido retirados, alterados o no se puedan
determinar fácilmente.
••Aumentos en los costos de los servicios públicos y otros gastos adicionales de dichos servicios.
••Cualquier ruido asociado con la operación normal.
••Uso de accesorios (Ej, filtros de agua, etc.), componentes, o productos de limpieza consumibles
que no estén autorizados por LG.
••Reemplazo de focos, filtros o cualquier parte consumible.
••Cuando el producto se use de otra forma que no sea uso doméstico usual y normal (p. ej., uso
comercial o industrial, en oficinas e instalaciones recreativas o vehículos) o uso contrario a las
instrucciones detalladas en el manual del propietario del producto.
••Costos asociados con el retiro y la reinstalación de su producto para realizar reparaciones.
••Estantes, bandejas de puerta, cajones, manijas y accesorios, a excepción de las partes internas/
funcionales cubiertas bajo esta garantía limitada.
El costo de la reparación o el reemplazo en estas circunstancias excluidas estará a cargo
del consumidor.
PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL
Llame al 1-800-243-0000 y seleccione la opción apropiada desde el menú. O visite nuestro sitio web
en http://www.lg.com
O por correo: LG Electronics Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 ATTN: CIC
PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS:
TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS
DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE
RESOLVERÁN EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA
CORTE DE JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG
RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA
DEMANDA COLECTIVA.
GARANTÍA LIMITADA 35
ESPAÑOL
Definiciones. Para el propósito de esta sección, las referencias a “LG” significan: LG Electronics
U.S.A., Inc., sus empresas matrices, subsidiarias y filiales y cada uno de sus directivos, directores,
empleados, agentes, beneficiarios, predecesores en interés, sucesores, cesionarios y proveedores;
las referencias a “conflicto” o “reclamación” incluirán cualquier conflicto, reclamo o controversia de
cualquier tipo, sin importar (ya sea basado en contrato, agravio, estatuto, regulación, ordenanza,
fraude, falsa representación o cualquier teoría legal o equitativa) que surja de o esté relacionada con
cualquier forma de venta, condición o desempeño del producto o de esta Garantía Limitada.
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe
notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a
LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Ave, Englewood
Cliffs 07632. Usted y LG aceptan participar en discusiones de buena fe en un intento de resolver
su reclamo de manera amistosa. En la carta debe proporcionar su nombre, dirección y número de
teléfono; identificar el producto que es objeto de la reclamación; y describir la naturaleza del reclamo
y el remedio que busca. Si usted y LG no pueden resolver la disputa dentro de 30 días, cualquiera
de las partes puede proceder a presentar una demanda de arbitraje.
Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. En caso de no resolver la
disputa durante el período de 30 días después de enviar una notificación por escrito a LG, Usted y
LG se comprometen a resolver cualquier reclamo entre nosotros, solamente a través de arbitraje
vinculante sobre una base individual, a menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a
continuación. Cualquier conflicto entre usted y LG no estarán combinados o consolidados con una
controversia relacionada con cualquier otro producto o reclamo de otra persona o entidad. Más
específicamente y sin prejuicio de lo anterior, no procederá bajo ninguna circunstancia cualquier
disputa entre usted y LG como parte de una acción colectiva o representativa. En lugar del arbitraje,
cualquiera de las partes podrá iniciar una acción individual en la corte de reclamos menores, pero
tales acciones en la corte de reclamos menores no podrán ser realizadas en una acción colectiva o
representativa.
Normas y procedimientos de arbitraje. Para comenzar con el arbitraje de un reclamo, usted o LG
deben realizar una demanda escrita para arbitraje. El arbitraje será administrado por la Asociación
Americana de Arbitraje (AAA) y se llevará a cabo ante un árbitro único bajo las Normas de Arbitraje
del Consumidor de la AAA, que tienen efecto al momento de inicio del arbitraje (en adelante “Normas
de la AAA”) y bajo los procedimientos establecidos en esta sección. Las Normas de la AAA están
disponibles en línea en www.adr.org/consumer. Envíe una copia de su solicitud de arbitraje por
escrito, así como una copia de esta disposición, a la AAA de la forma descrita en las Normas de
la AAA. También debe enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG Electronics, USA,
Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Ave, Englewood Cliffs 07632. Si hay un
conflicto entre las Normas de la AAA y las reglas establecidas en esta sección, prevalecerán dichas
reglas de esta sección. Esta disposición de arbitraje se rige por la Ley Federal de Arbitraje. El juicio
se puede introducir en el laudo arbitral en cualquier tribunal de jurisdicción competente. Todos son
temas para que el árbitro tome sus decisiones, excepto aquellos asuntos relativos al alcance y
aplicabilidad de la cláusula de arbitraje y de la capacidad de arbitraje de la controversia para que el
tribunal decida. El árbitro se regirá por los términos de esta disposición.
Legislación vigente. La legislación del estado de su residencia regirá esta Garantía Limitada, así
como todas las disputas entre nosotros, salvo que sea invalidada o inconsistente con leyes federales
aplicables.
36
GARANTÍA LIMITADA
Tarifas / Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un arbitraje. Al recibir su
solicitud de arbitraje por escrito, LG pagará todos los gastos administrativos rápidamente a la AAA,
a menos que usted solicite más de $25,000.00 por daños, en cuyo caso el pago de estos gastos
se regirá por las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria prevista en el presente documento,
LG pagará a la AAA todos los gastos documentales, administrativos y de arbitraje para cualquier
arbitraje iniciado, de conformidad con las Normas de la AAA y esta disposición de arbitraje. Si
usted prevalece en el arbitraje, LG pagará los honorarios y gastos de sus abogados, siempre y
cuando sean razonables, considerando factores que incluyen, entre otros, el monto de la compra
y el monto del reclamo. No obstante lo anterior, si la ley aplicable permite una adjudicación de
honorarios y gastos razonables de abogados, un árbitro puede otorgarlos en la misma medida que
lo haría un tribunal. Si el árbitro considera que la sustancia de su reclamo o la reparación solicitada
en la demanda es frívola o se utiliza para un propósito inadecuado (calificado según las normas
establecidas en la Norma Federal de Procedimiento Civil 11 (b)), el pago de todos los honorarios de
arbitraje se regirá por las Normas de la AAA. En tal situación usted se compromete a reembolsar
a LG todos los fondos erogados previamente por ella, cuyo pago es, por otra parte, su obligación,
según las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria, LG renuncia a cualquier derecho que
pudiera tener para solicitarle los honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevalece en el
arbitraje.
Audiencias y ubicación. Si su reclamo es por $25,000 o menos, usted puede optar que el arbitraje
sea realizado únicamente sobre la base de: (1) documentos presentados al árbitro, (2) a través de
una audiencia telefónica o (3) por una audiencia en persona, según lo establecido por las Normas
de la AAA. Si su reclamo excede $25,000, el derecho a una audiencia estará determinado por las
Normas de la AAA. Cualquier audiencia de arbitraje en persona se realizará en un lugar dentro del
distrito judicial federal en el cual resida, a menos que ambos acuerden otra ubicación o estemos de
acuerdo con el arbitraje telefónico.
Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de resolución de la disputa. Si se
excluye, ni usted ni LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para
excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados
a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un
correo electrónico a
[email protected] con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje” o (ii) llamada
al 1-800-980-2973. Debe incluir en el correo electrónico de exclusión o suministrar por teléfono: (a)
su nombre y dirección; (b) la fecha en la cual el producto fue comprado; (c) el nombre o el número
del modelo del producto; y (d) el número del serial (el número del serial puede ser hallado (i) en
el producto, o (ii) en la dirección de https://www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repaircontinued al hacer clic en “Find My Model & Serial Number”).
Sólo puede excluirse del procedimiento de resolución de conflictos en la forma descrita
anteriormente (es decir, por correo electrónico o por teléfono); ninguna otra forma de notificación
será efectiva para hacerlo. Excluirse de este procedimiento de resolución de controversias no
afectará de ninguna manera la cobertura de la Garantía Limitada, por lo que usted continuará
disfrutando de todos sus beneficios. Si conserva este producto y no se excluye, usted acepta todos
los términos y condiciones de la cláusula de arbitraje descrita anteriormente.
GARANTÍA LIMITADA 37
PARA CANADÁ
Si su Refrigerador LG ("Producto") falla debido a defectos en los materiales o en la mano de obra
bajo condiciones normales y apropiadas de uso, durante el período de garantía expresado a
continuación, LG Electronics Canadá,
Inc. ("LGECI") llevará a cabo, a su criterio, la reparación o el reemplazo del producto una vez se
haya presentado el recibo original de compra. Esta garantía limitada es válida únicamente para el
comprador original del producto y aplica únicamente a productos distribuidos, comprados y utilizados
en Canadá, según lo determinado a discreción de LGECI.
PERÍODO DE GARANTÍA (Nota: Si la fecha original de compra no pudiera ser verificada, la
vigencia de la garantía comenzará sesenta (60) días a partir de la fecha de manufactura)
Refrigerador
Un (1) año a partir de
la fecha original de
compra
Piezas y mano de obra
(solo piezas internas/ Piezas y mano de obra
funcionales)
Compresor Lineal /
Inversor
Siete (7) años a partir Diez (10) años a partir
de la fecha original
de la fecha original
de compra
de compra
Solo piezas (Se le
cobrará mano de obra
al consumidor)
Solo piezas (Se le
cobrará mano de obra
al consumidor)
••Los productos y las piezas de repuesto están garantizados durante el tiempo restante del período
original de garantía o noventa (90) días, lo que resulte mayor.
••Los productos y las piezas de repuesto pueden ser nuevos, reacondicionados, renovados, o
refabricados, todo esto a discreción de LGECI.
••A manera de obtener el servicio de garantía bajo esta Garantía Limitada, se requiere prueba de la
compra original del producto especificando el modelo del mismo y la fecha de compra.
LA RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DE LGECI SE LIMITA A LA GARANTÍA LIMITADA
ARRIBA EXPRESADA. SALVO LO EXPRESAMENTE PROVISTO MÁS ARRIBA, LGECI NO
OTORGA Y POR LA PRESENTE NIEGA TODA OTRA GARANTíA O CONDICIÓN RESPECTO
AL PRODUCTO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO A TÍTULO ENUNCIATIVO MÁS NO
LIMITATIVO CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD, O APTITUD
PARA UN FIN PARTICULAR; Y NINGUNA DECLARACIÓN SERÁ VINCULANTE PARA
LGECI. LGECI NO AUTORIZA A NINGUNA PERSONA A CREAR O ASUMIR EN SU NOMBRE
CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN DE GARANTÍA EN RELACIÓN CON EL PRODUCTO. EN LA
MEDIDA EN QUE TODA GARANTÍA O CONDICIÓN ES IMPLÍCITA DE ACUERDO A LA LEY,
ÉSTA SE LIMITA AL PERÍODO DE GARANTÍA EXPRESADO PREVIAMENTE. BAJO NINGUNA
CIRCUNSTANCIA SERÁ LGECI, EL FABRICANTE, O DISTRIBUIDOR, RESPONSABLE POR
DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES, ESPECIALES, DIRECTOS O INDIRECTOS,
DAÑOS PUNITIVOS O EJEMPLARES, INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A, PÉRDIDA DE
USO O CUALQUIER OTRO DAÑO, YA SEA QUE SURJA DIRECTA O INDIRECTAMENTE
DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO CONTRACTUAL, FUNDAMENTAL, PERJUICIO, O POR
CUALQUIER ACCIÓN U OMISIÓN. TODA RESPONSABILIDAD DE LGECI, EN CASO EXISTIR,
NO DEBERÁ EXCEDER EL PRECIO QUE USTED HAYA PAGADO POR EL PRODUCTO.
Esta Garantía Limitada le otorga derechos legales específicos. Usted podría contar con otros
derechos, que pueden variar de provincia a provincia, dependiendo de las leyes provinciales
aplicables. Todo término incluido en esta Garantía Limitada que niegue o modifique cualquier
condición o garantía implícita sujeto a la ley provincial es divisible y separable cuando entre en
conflicto con la ley provincial sin afectar el resto de los términos de esta garantía.
ESPAÑOL
Un (1) año a partir de
la fecha original de
compra
Sistema Sellado (Condensador, Filtro
desecante, Tubo Conector y Evaporador)
38
GARANTÍA LIMITADA
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE:
••Viajes del servicio técnico para i) entregar, buscar, instalar o; educar al cliente sobre la operación
del Producto; ii) corrección de cableado o fontanería; ó iii) corrección de reparaciones/instalaciones
no autorizadas en el Producto;
••Dañas o fallos en el funcionamiento del Producto debido a fallas e interrupciones del suministro
eléctrico o a un servicio eléctrico inadecuado;
••Daños o fallos causados por tuberías de agua rotas o con fugas, tuberías de agua congeladas,
líneas de desagüe restringidas, suministro de agua inadecuado o interrumpido, o suministro de
aire inadecuado;
••Daños o fallos resultantes de operar el producto en una atmósfera corrosiva o contraria a las
instrucciones detalladas en el manual del propietario del Producto;
••Daños o fallas del Producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendio,
inundaciones, hechos de fuerza mayor, o por cualquier otra causa fuera del control de LGECI o del
fabricante;
••Daño o fallo causado por el mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento inapropiados
del Producto. La reparación inapropiada incluye la utilización de piezas no autorizadas o
especificadas por LGECI. El mantenimiento o la instalación inapropiada incluye todo aquel llevado
a cabo de forma contraria a lo expresado en el manual del propietario del Producto;
••Daño o fallo causado por la modificación o alteración no autorizada del Producto, o si se ha
utilizado para otro propósito/uso que no fuera el doméstico previsto, o daños o fallos provocados
por cualquier pérdida de agua ocasionada por una instalación inapropiada del Producto;
••Daño o fallo causado por corriente eléctrica o voltaje incorrectos, o códigos de cañería;
••Daño o fallo causado por un uso distinto al normal hogareño, incluyendo, sin limitación, el uso
comercial o industrial, incluyendo aquel en oficinas comerciales o instalaciones de recreación, o
contrario a las instrucciones incluidas en el manual del propietario del Producto.
••Daño o fallo causado por el uso de cualquier accesorio, componente o producto de limpieza no
aprobado/autorizado por LGECI, incluyendo, sin limitarse a, filtros de agua;
••Reemplazo del cartucho del filtro de agua debido a, presión del agua fuera del rango de operación
específicado o, a cantidades excesivas de sedimento en el suministro de agua;
••Daño o fallo causado por el transporte y el manejo, incluye rayas, muescas, astillado y otros
daños al acabado del Producto, a menos que tales daños resulten de defectos de materiales o de
fabricación, y se informe a LGECI dentro del plazo de una (1) semana de la entrega del Producto.
••Daño o elementos faltantes de cualquier producto de exposición, caja abierta, restaurado o de
descuento;
••Producto restaurado o vendido como "En el estado actual", "En el sitio actual", "Con todos sus
defectos", o con cualquier aviso similar;
••Productos con números de serie originales que hayan sido removidos, alterados o que no pueden
ser fácilmente determinados a discreción de LGECI;
••Aumentos en los costos de los servicios públicos y otros gastos adicionales relacionados de
cualquier manera con el Producto;
••Cualquier ruido asociado con la operación normal del Producto;
••Reemplazo de bombillas, filtros, fusibles o cualquier otra parte consumible;
••Reemplazo de cualquier parte que no haya sido incluida originalmente con el Producto;
••Gastos relacionados con la retirada y/o reinstalación del Producto para reparación; y
••Estantes, bandejas de puerta, cajones, manijas y accesorios del Producto, a excepción de las
partes internas/ funcionales cubiertas bajo esta Garantía Limitada.
••Se proveerá cobertura para reparaciones "en casa" a aquellos productos con garantía que se
encuentren dentro de un radio de 150 km desde el centro de servicio autorizado (ASC) más
cercano, según ha sido determinado por LG Canada. Si su Producto se encuentra ubicado
fuera del radio de 150 km a partir del ASC, según ha sido determinado por LG Canada, será
su responsabilidad llevar el Producto, y cubrir los gastos que esto implique, al ASC para una
reparación bajo garantía en dicho centro.
GARANTÍA LIMITADA 39
Todos los costos y gastos asociados con las circunstancias de exclusión mencionadas
anteriormente, listadas bajo el título, Esta Garantía Limitada No Cubre, serán abonados por
el consumidor.
PARA OBTENER SERVICIO DE GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL, POR FAVOR LLAME O
VISITE NUESTRO SITIO WEB:
Comuníquese al 1-888-542-2623 (7 A.M. a 12 A.M., 365 días al año) y seleccione la opción
apropiada del menú, o visite nuestro sitio web en http://www.lg.com
ESPAÑOL