ZyXEL ES-108P Guía de inicio rápido

Categoría
Conmutadores de red
Tipo
Guía de inicio rápido

El ZyXEL ES-108P es un switch multi puerto que se puede usar para construir redes conmutadas de alto rendimiento. Es un dispositivo de almacenamiento y reenvío que ofrece baja latencia para redes de alta velocidad. Se puede usar para conectar directamente estaciones de trabajo, servidores y servidores de impresión para formar un grupo de trabajo pequeño. Cuenta con 8 puertos RJ-45 con detección automática que permiten conectar una variedad de dispositivos. También cuenta con indicadores LED para mostrar el estado de los puertos y del sistema.

El ZyXEL ES-108P es un switch multi puerto que se puede usar para construir redes conmutadas de alto rendimiento. Es un dispositivo de almacenamiento y reenvío que ofrece baja latencia para redes de alta velocidad. Se puede usar para conectar directamente estaciones de trabajo, servidores y servidores de impresión para formar un grupo de trabajo pequeño. Cuenta con 8 puertos RJ-45 con detección automática que permiten conectar una variedad de dispositivos. También cuenta con indicadores LED para mostrar el estado de los puertos y del sistema.

www.zyxel.com
ES-108P
Ethernet Switch
Version 1.00
Edition 2, 6/2009
CONTENTS
ENGLISH 5
DEUTSCH 11
ESPAÑOL 19
FRANÇAIS 25
ITALIANO 31
SVENSKA 37
繁體中文
43
Legal 49
2009 ZyXEL Communications Corporation
C
ENGLISH
4
Front Panel
ENGLISH
18
ESPAÑOL
19
Familiarización con el Switch
El switch es un conmutador multi puerto que se puede
usar para construir redes conmutadas de alto
rendimiento. El switch es un dispositivo store-and-
forward que ofrece una baja latencia para redes de alta
velocidad.
Aplicaciones para un solo grupo de
trabajo
El switch puede usarse para un solo grupo de trabajo,
al cual se conectan directamente estaciones de
trabajo, servidores y servidores de impresión.
ESPAÑOL
ENGLISH
20
Instalación del Hardware
El switch está indicado para entornos de oficina, donde
puedan conectarse los PCs.
Instalación de sobremesa
1. Asegúrese de que el switch está limpio y seco.
2. Coloque el switch en un espacio liso, nivelado y
firme, lo suficientemente fuerto como para aguantar
el peso del switch y los cables que conecte.
Asegúrese de que tiene una toma de corriente no
muy lejos.
No obstaculice los agujeros de ventilación.
ESPAÑOL
21
Conexiones del panel trasero
Los puertos RJ-45 y el de alimentación están
localizados en el panel trasero del switch.
Autonegociación en puertos RJ-45
Los puertos 10Base-T/100Base-TX RJ-45 son de
negociación y cruce automáticos.
Un puerto con autonegociación puede detectar y
ajustarse a la velocidad Ethernet (10/100Mbps) y al
modo de transferencia (full dúplex o half dúplex) del
dispositivo conectado. Un puerto con soporte de auto-
crossover (auto-MDI/MDI-X) va a funcionar
correctamente tanto con un cable Ethernet recto como
cruzado.
Asegúrese de que la longitud de sus cables no
supera los 100 metros entre sus dos extremos.
Conexión de alimentación
Use el adaptador de corriente sumnistrado para
conectar su switch a la toma de corriente.
ENGLISH
22
LEDs de Panel Frontal
Los LEDs del panel frontal indican el estado del switch
en tiempo real.
LED EStaDO DESCRIPCIÓN
PWR On El switch está encendido y
recibiendo alimentación.
Off El switch no recibe alimentación.
LK/
ACT
On El puerto está conectado a la red
Ethernet.
Off El puerto no está conectado a la
red Ethernet.
Parpadea El puerto está recibiendo o
enviando datos.
ESPAÑOL
23
Especificaciones de producto
Estándar IEEE 802.3 10BASE-T Ethernet,
IEEE 802.3u 100BASE-TX Fast
Ethernet
ANSI/IEEE802.3 Auto-negotiation
IEEE 802.3x Control de flujo y presión
posterior
Protocolo CSMA/CD
Tecnología Arquitectura Store-and-Forward
Velocidad de
transferencia
14,880 pps para 10Mbps
148,800 pps para 100Mbps
Tasa de
transferencia
Ethernet: 10Mbps (half duplex),
20Mbps (full duplex)
Fast Ethernet: 10Mbps (half duplex),
20Mbps (full duplex)
Conector RJ-45 ; Auto-MDIX en todos los
puertos
Dirección MAC Tabla de direcciones Mac de 1 K
Búfer de memoria 96 KB
Cable de red (Hasta
100m o 328ft)
10BASE-T: 100 2 pares UTP/STP. 3,
4, 5
100BASE-TX: 100 2 pares UTP/
STP. 5
LED Por puerto: LINK/ACT
Por unidad: PWR
Fuente de
alimentación
AC100-240V 3.3V 2A
ENGLISH
24
Temperatura de funcionamiento: 0º C~ 50º C (32º F
~ 122º F)
Humedad (Sin
condensación)
de funcionamiento: 10% ~ 95%
Dimensiones
L x A x H (mm)
194 x 85 x 25
EMI y Seguridad FCC Class B, CE, C-Tick
ENGLISH
42
ENGLISH
48
52
Certifications
ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL
Viewing a Product’s
Certifications
• Go to www.zyxel.com.
• Select your product from the
drop-down list box on the
ZyXEL home page to go to that
product's page.
• Select the certification you
wish to view from this page.
Vorgehensweise zum
Aufrufen einer
Produktzertifizierung
• Gehen Sie auf
www.zyxel.com.
• Wählen Sie Ihr Produkt aus
der Auswahlliste auf der ZyXEL
Homepage aus, um die Seite
des entsprechenden Produkts
aufzurufen.
• Wählen Sie die Zertifizierung,
die Sie von dieser Seite aus
aufrufen möchten.
Procedimiento para ver
las certificaciones de un
producto
• Vaya a www.zyxel.com.
• Seleccione el producto que
desea en el cuadro de lista
desplegable que se encuentra
en la página principal de
ZyXEL para obtener acceso a
la página de dicho producto.
• Seleccione la certificación
que desea ver en esta página.
FRANÇAIS ITALIANO
SVENSKA
Procédure permettant de
consulter une(les)
Certification(s) du
Produit
• Connectez vous sur
www.zyxel.com.
• Sélectionnez votre produit
dans la liste déroulante se
trouvant sur la page d'accueil
ZyXEL pour accéder à la page
du produit concerné.
• Sélectionnez sur cette page
la certification que vous voulez
consulter.
Procedura per
visualizzare le
certificazioni di un
prodotto
• Andare alla pagina
www.zyxel.com
• Nel sito ZyXEL, selezionare il
proprio prodotto dall’elenco a
discesa per andare alla pagina
di quel prodotto.
• Da questa pagina
selezionare la certificazione
che si vuole vedere.
Procedur för att visa en
produkts certifikat
• Gå till www.zyxel.com
• Välj din produkt från
rullgardinslistrutan på ZyXEL:s
hemsida för att gå till denna
produkts sida.
• Välj det certifikat du vill titta
på från denna sida.
繁體中文
檢視產品的認證
* 前往 www.zyxel.com。
* ZyXEL 首頁的下拉式
單方塊中選擇您所購買的
產品以前往產品的相關網
頁。
* 由此網頁選擇您想要檢視
的認證
54
Green Product Declaration
ENGLISH DEUTSCH
Green Product Declaration
RoHS Directive 2002/95/
EC
Green Product Declaration
RoHS Directive 2002/95/EC
WEEE Directive 2002/96/EC
(WEEE: Waste Electrical and
Electronic Equipment)
2003/108/EC
WEEE Directive 2002/96/EC
(WEEE: Waste Electrical and
Electronic Equipment)
2003/108/EC
Declaration Signature:
Name/Title: Alan Cho /
Quality Assurance
Director
Date (yyyy/mm/dd): 2009/3/24
Unterschrift des
Erklärenden:
Name/Titel: Alan Cho /
Quality Assurance Director
Datum (JJJJ/MM/TT): 2009/3/24
ESPAÑOL FRANÇAIS
Declaración de Producto Ecológico
Directiva RoHS 2002/95/
EC
Déclaration de Produit Green
Directive RoHS 2002/95/EC
Directiva REEE 2002/96/EC
(REEE : Residuos de Equipos
Eléctricos y Electrónicos)
2003/108/EC
Directive DEEE 2002/96/EC
(DEEE : Déchets des Equipements
Electriques et Electroniques)
2003/108/EC
Firma de declaración:
Nombre/Título: Alan Cho
/ Quality Assurance
Director
Fecha (aaaa/mm/dd): 2009/3/24
Signature de la déclaration
:
Nom/Titre : Alan Cho /
Quality Assurance Director
Date (aaaa/mm/jj) : 2009/3/24

Transcripción de documentos

ES-108P Ethernet Switch Version 1.00 Edition 2, 6/2009 CONTENTS ENGLISH 5 DEUTSCH 11 ESPAÑOL 19 FRANÇAIS 25 ITALIANO 31 SVENSKA 37 繁體中文 43 Legal 49 www.zyxel.com C 2009 ZyXEL Communications Corporation ENGLISH Front Panel 4 ENGLISH 18 ESPAÑOL Familiarización con el Switch El switch es un conmutador multi puerto que se puede usar para construir redes conmutadas de alto rendimiento. El switch es un dispositivo store-andforward que ofrece una baja latencia para redes de alta velocidad. Aplicaciones para un solo grupo de trabajo El switch puede usarse para un solo grupo de trabajo, al cual se conectan directamente estaciones de trabajo, servidores y servidores de impresión. 19 ENGLISH Instalación del Hardware El switch está indicado para entornos de oficina, donde puedan conectarse los PCs. Instalación de sobremesa 1. Asegúrese de que el switch está limpio y seco. 2. Coloque el switch en un espacio liso, nivelado y firme, lo suficientemente fuerto como para aguantar el peso del switch y los cables que conecte. Asegúrese de que tiene una toma de corriente no muy lejos. No obstaculice los agujeros de ventilación. 20 ESPAÑOL Conexiones del panel trasero Los puertos RJ-45 y el de alimentación están localizados en el panel trasero del switch. Autonegociación en puertos RJ-45 Los puertos 10Base-T/100Base-TX RJ-45 son de negociación y cruce automáticos. Un puerto con autonegociación puede detectar y ajustarse a la velocidad Ethernet (10/100Mbps) y al modo de transferencia (full dúplex o half dúplex) del dispositivo conectado. Un puerto con soporte de autocrossover (auto-MDI/MDI-X) va a funcionar correctamente tanto con un cable Ethernet recto como cruzado. Asegúrese de que la longitud de sus cables no supera los 100 metros entre sus dos extremos. Conexión de alimentación Use el adaptador de corriente sumnistrado para conectar su switch a la toma de corriente. 21 ENGLISH LEDs de Panel Frontal Los LEDs del panel frontal indican el estado del switch en tiempo real. LED PWR LK/ ACT EStaDO On Off On Off Parpadea 22 DESCRIPCIÓN El switch está encendido y recibiendo alimentación. El switch no recibe alimentación. El puerto está conectado a la red Ethernet. El puerto no está conectado a la red Ethernet. El puerto está recibiendo o enviando datos. ESPAÑOL Especificaciones de producto Estándar IEEE 802.3 10BASE-T Ethernet, IEEE 802.3u 100BASE-TX Fast Ethernet ANSI/IEEE802.3 Auto-negotiation IEEE 802.3x Control de flujo y presión posterior Protocolo CSMA/CD Tecnología Arquitectura Store-and-Forward Velocidad de 14,880 pps para 10Mbps transferencia 148,800 pps para 100Mbps Tasa de Ethernet: 10Mbps (half duplex), transferencia 20Mbps (full duplex) Fast Ethernet: 10Mbps (half duplex), 20Mbps (full duplex) Conector RJ-45 ; Auto-MDIX en todos los puertos Dirección MAC Tabla de direcciones Mac de 1 K Búfer de memoria 96 KB Cable de red (Hasta 10BASE-T: 100Ω 2 pares UTP/STP. 3, 100m o 328ft) 4, 5 100BASE-TX: 100Ω 2 pares UTP/ STP. 5 LED Por puerto: LINK/ACT Por unidad: PWR Fuente de AC100-240V 3.3V 2A alimentación 23 ENGLISH Temperatura Humedad (Sin condensación) Dimensiones L x A x H (mm) EMI y Seguridad 24 de funcionamiento: 0º C~ 50º C (32º F ~ 122º F) de funcionamiento: 10% ~ 95% 194 x 85 x 25 FCC Class B, CE, C-Tick ENGLISH 42 ENGLISH 48 Certifications ENGLISH Viewing a Product’s Certifications • Go to www.zyxel.com. • Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page to go to that product's page. • Select the certification you wish to view from this page. FRANÇAIS Procédure permettant de consulter une(les) Certification(s) du Produit DEUTSCH ESPAÑOL Vorgehensweise zum Aufrufen einer Produktzertifizierung Procedimiento para ver las certificaciones de un producto • Gehen Sie auf www.zyxel.com. • Wählen Sie Ihr Produkt aus der Auswahlliste auf der ZyXEL Homepage aus, um die Seite des entsprechenden Produkts aufzurufen. • Wählen Sie die Zertifizierung, die Sie von dieser Seite aus aufrufen möchten. • Vaya a www.zyxel.com. • Seleccione el producto que desea en el cuadro de lista desplegable que se encuentra en la página principal de ZyXEL para obtener acceso a la página de dicho producto. • Seleccione la certificación que desea ver en esta página. ITALIANO SVENSKA Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto Procedur för att visa en produkts certifikat • Gå till www.zyxel.com • Välj din produkt från rullgardinslistrutan på ZyXEL:s • Connectez vous sur • Andare alla pagina hemsida för att gå till denna www.zyxel.com. www.zyxel.com • Sélectionnez votre produit • Nel sito ZyXEL, selezionare il produkts sida. dans la liste déroulante se proprio prodotto dall’elenco a • Välj det certifikat du vill titta trouvant sur la page d'accueil discesa per andare alla pagina på från denna sida. ZyXEL pour accéder à la page di quel prodotto. du produit concerné. • Da questa pagina • Sélectionnez sur cette page selezionare la certificazione la certification que vous voulez che si vuole vedere. consulter. 繁體中文 • 52 • 檢視產品的認證 * 前往 www.zyxel.com。 * 在 ZyXEL 首頁的下拉式清 單方塊中選擇您所購買的 產品以前往產品的相關網 頁。 * 由此網頁選擇您想要檢視 的認證 Green Product Declaration ENGLISH Green Product Declaration DEUTSCH Green Product Declaration RoHS Directive 2002/95/ EC RoHS Directive 2002/95/EC WEEE Directive 2002/96/EC (WEEE: Waste Electrical and Electronic Equipment) 2003/108/EC WEEE Directive 2002/96/EC (WEEE: Waste Electrical and Electronic Equipment) 2003/108/EC Declaration Signature: Name/Title: Alan Cho / Quality Assurance Director Date (yyyy/mm/dd): 2009/3/24 Unterschrift des Erklärenden: Name/Titel: Alan Cho / Quality Assurance Director Datum (JJJJ/MM/TT): 2009/3/24 ESPAÑOL FRANÇAIS Declaración de Producto Ecológico Déclaration de Produit Green Directiva RoHS 2002/95/ EC Directive RoHS 2002/95/EC Directiva REEE 2002/96/EC (REEE : Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos) 2003/108/EC Directive DEEE 2002/96/EC (DEEE : Déchets des Equipements Electriques et Electroniques) 2003/108/EC Firma de declaración: Nombre/Título: Alan Cho / Quality Assurance Director Fecha (aaaa/mm/dd): 2009/3/24 Signature de la déclaration : Nom/Titre : Alan Cho / Quality Assurance Director Date (aaaa/mm/jj) : 2009/3/24 54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

ZyXEL ES-108P Guía de inicio rápido

Categoría
Conmutadores de red
Tipo
Guía de inicio rápido

El ZyXEL ES-108P es un switch multi puerto que se puede usar para construir redes conmutadas de alto rendimiento. Es un dispositivo de almacenamiento y reenvío que ofrece baja latencia para redes de alta velocidad. Se puede usar para conectar directamente estaciones de trabajo, servidores y servidores de impresión para formar un grupo de trabajo pequeño. Cuenta con 8 puertos RJ-45 con detección automática que permiten conectar una variedad de dispositivos. También cuenta con indicadores LED para mostrar el estado de los puertos y del sistema.