ES-108P

ZyXEL ES-108P Guía de inicio rápido

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el ZyXEL ES-108P Guía de inicio rápido. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Cuál es la función del ZyXEL ES-108P?
    ¿Qué tipo de dispositivo es el ZyXEL ES-108P?
    ¿Para qué aplicaciones se puede utilizar el ZyXEL ES-108P?
    ¿Cómo se instala el ZyXEL ES-108P?
    ¿Qué tipo de puertos tiene el ZyXEL ES-108P?
    ¿Cómo se configura el ZyXEL ES-108P?
    ¿Cuáles son las especificaciones del ZyXEL ES-108P?
    ¿Cuáles son las luces LED del ZyXEL ES-108P?
www.zyxel.com
ES-108P
Ethernet Switch
Version 1.00
Edition 2, 6/2009
CONTENTS
ENGLISH 5
DEUTSCH 11
ESPAÑOL 19
FRANÇAIS 25
ITALIANO 31
SVENSKA 37
繁體中文
43
Legal 49
2009 ZyXEL Communications Corporation
C
ENGLISH
4
Front Panel
ENGLISH
18
ESPAÑOL
19
Familiarización con el Switch
El switch es un conmutador multi puerto que se puede
usar para construir redes conmutadas de alto
rendimiento. El switch es un dispositivo store-and-
forward que ofrece una baja latencia para redes de alta
velocidad.
Aplicaciones para un solo grupo de
trabajo
El switch puede usarse para un solo grupo de trabajo,
al cual se conectan directamente estaciones de
trabajo, servidores y servidores de impresión.
ESPAÑOL
ENGLISH
20
Instalación del Hardware
El switch está indicado para entornos de oficina, donde
puedan conectarse los PCs.
Instalación de sobremesa
1. Asegúrese de que el switch está limpio y seco.
2. Coloque el switch en un espacio liso, nivelado y
firme, lo suficientemente fuerto como para aguantar
el peso del switch y los cables que conecte.
Asegúrese de que tiene una toma de corriente no
muy lejos.
No obstaculice los agujeros de ventilación.
ESPAÑOL
21
Conexiones del panel trasero
Los puertos RJ-45 y el de alimentación están
localizados en el panel trasero del switch.
Autonegociación en puertos RJ-45
Los puertos 10Base-T/100Base-TX RJ-45 son de
negociación y cruce automáticos.
Un puerto con autonegociación puede detectar y
ajustarse a la velocidad Ethernet (10/100Mbps) y al
modo de transferencia (full dúplex o half dúplex) del
dispositivo conectado. Un puerto con soporte de auto-
crossover (auto-MDI/MDI-X) va a funcionar
correctamente tanto con un cable Ethernet recto como
cruzado.
Asegúrese de que la longitud de sus cables no
supera los 100 metros entre sus dos extremos.
Conexión de alimentación
Use el adaptador de corriente sumnistrado para
conectar su switch a la toma de corriente.
ENGLISH
22
LEDs de Panel Frontal
Los LEDs del panel frontal indican el estado del switch
en tiempo real.
LED EStaDO DESCRIPCIÓN
PWR On El switch está encendido y
recibiendo alimentación.
Off El switch no recibe alimentación.
LK/
ACT
On El puerto está conectado a la red
Ethernet.
Off El puerto no está conectado a la
red Ethernet.
Parpadea El puerto está recibiendo o
enviando datos.
ESPAÑOL
23
Especificaciones de producto
Estándar IEEE 802.3 10BASE-T Ethernet,
IEEE 802.3u 100BASE-TX Fast
Ethernet
ANSI/IEEE802.3 Auto-negotiation
IEEE 802.3x Control de flujo y presión
posterior
Protocolo CSMA/CD
Tecnología Arquitectura Store-and-Forward
Velocidad de
transferencia
14,880 pps para 10Mbps
148,800 pps para 100Mbps
Tasa de
transferencia
Ethernet: 10Mbps (half duplex),
20Mbps (full duplex)
Fast Ethernet: 10Mbps (half duplex),
20Mbps (full duplex)
Conector RJ-45 ; Auto-MDIX en todos los
puertos
Dirección MAC Tabla de direcciones Mac de 1 K
Búfer de memoria 96 KB
Cable de red (Hasta
100m o 328ft)
10BASE-T: 100 2 pares UTP/STP. 3,
4, 5
100BASE-TX: 100 2 pares UTP/
STP. 5
LED Por puerto: LINK/ACT
Por unidad: PWR
Fuente de
alimentación
AC100-240V 3.3V 2A
ENGLISH
24
Temperatura de funcionamiento: 0º C~ 50º C (32º F
~ 122º F)
Humedad (Sin
condensación)
de funcionamiento: 10% ~ 95%
Dimensiones
L x A x H (mm)
194 x 85 x 25
EMI y Seguridad FCC Class B, CE, C-Tick
ENGLISH
42
ENGLISH
48
52
Certifications
ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL
Viewing a Product’s
Certifications
• Go to www.zyxel.com.
• Select your product from the
drop-down list box on the
ZyXEL home page to go to that
product's page.
• Select the certification you
wish to view from this page.
Vorgehensweise zum
Aufrufen einer
Produktzertifizierung
• Gehen Sie auf
www.zyxel.com.
• Wählen Sie Ihr Produkt aus
der Auswahlliste auf der ZyXEL
Homepage aus, um die Seite
des entsprechenden Produkts
aufzurufen.
• Wählen Sie die Zertifizierung,
die Sie von dieser Seite aus
aufrufen möchten.
Procedimiento para ver
las certificaciones de un
producto
• Vaya a www.zyxel.com.
• Seleccione el producto que
desea en el cuadro de lista
desplegable que se encuentra
en la página principal de
ZyXEL para obtener acceso a
la página de dicho producto.
• Seleccione la certificación
que desea ver en esta página.
FRANÇAIS ITALIANO
SVENSKA
Procédure permettant de
consulter une(les)
Certification(s) du
Produit
• Connectez vous sur
www.zyxel.com.
• Sélectionnez votre produit
dans la liste déroulante se
trouvant sur la page d'accueil
ZyXEL pour accéder à la page
du produit concerné.
• Sélectionnez sur cette page
la certification que vous voulez
consulter.
Procedura per
visualizzare le
certificazioni di un
prodotto
• Andare alla pagina
www.zyxel.com
• Nel sito ZyXEL, selezionare il
proprio prodotto dall’elenco a
discesa per andare alla pagina
di quel prodotto.
• Da questa pagina
selezionare la certificazione
che si vuole vedere.
Procedur för att visa en
produkts certifikat
• Gå till www.zyxel.com
• Välj din produkt från
rullgardinslistrutan på ZyXEL:s
hemsida för att gå till denna
produkts sida.
• Välj det certifikat du vill titta
på från denna sida.
繁體中文
檢視產品的認證
* 前往 www.zyxel.com。
* ZyXEL 首頁的下拉式
單方塊中選擇您所購買的
產品以前往產品的相關網
頁。
* 由此網頁選擇您想要檢視
的認證
54
Green Product Declaration
ENGLISH DEUTSCH
Green Product Declaration
RoHS Directive 2002/95/
EC
Green Product Declaration
RoHS Directive 2002/95/EC
WEEE Directive 2002/96/EC
(WEEE: Waste Electrical and
Electronic Equipment)
2003/108/EC
WEEE Directive 2002/96/EC
(WEEE: Waste Electrical and
Electronic Equipment)
2003/108/EC
Declaration Signature:
Name/Title: Alan Cho /
Quality Assurance
Director
Date (yyyy/mm/dd): 2009/3/24
Unterschrift des
Erklärenden:
Name/Titel: Alan Cho /
Quality Assurance Director
Datum (JJJJ/MM/TT): 2009/3/24
ESPAÑOL FRANÇAIS
Declaración de Producto Ecológico
Directiva RoHS 2002/95/
EC
Déclaration de Produit Green
Directive RoHS 2002/95/EC
Directiva REEE 2002/96/EC
(REEE : Residuos de Equipos
Eléctricos y Electrónicos)
2003/108/EC
Directive DEEE 2002/96/EC
(DEEE : Déchets des Equipements
Electriques et Electroniques)
2003/108/EC
Firma de declaración:
Nombre/Título: Alan Cho
/ Quality Assurance
Director
Fecha (aaaa/mm/dd): 2009/3/24
Signature de la déclaration
:
Nom/Titre : Alan Cho /
Quality Assurance Director
Date (aaaa/mm/jj) : 2009/3/24
/