Groupe Brandt USB1400E El manual del propietario

Categoría
Enfriadores de bebidas
Tipo
El manual del propietario
MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS FOR USE GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG LIBRO DE ISTRUCCIONES INSTRUÇÕES DE USO
2222684-41
REFRIGERATEUR
REFRIGERATOR
KOELKAST
KÜHLSCHRANK
REFRIGERADOR
FRIGORÍFICO
F
t
N
D
E
P
USB 1400 E
34
5. Geleider (A) tegen de binnenkant van de kastdeur
aan de boven- en onderkant houden volgens de
tekening en de plaats van de buitenste gaten
aangeven. Nadat u de gaten geboord heeft de
geleider met de bijgeleverde schroeven vastzetten.
6. Afdekking (C) op geleider (A) vastklikken.
20mm
A
50mm
PR166
PR33/2
C
A
7. De deur van het apparaat en die van de kast met
een hoek van ongeveer 90° openen. IJzer (B) in
geleider (A) aanbrengen. De deuren samen
vasthouden en de gaten aangeven zoals in de
tekening. De ijzers weghalen en gaten van Ø 2 mm
boren op een afstand van 8 mm van de buitenrand
van de deur.
Plaats het ijzer opnieuw op de geleider en bevestig
het met de bijgeleverde schroeven.
8mm
PR167
A
B
8. Voor het rechtstellen van de kastdeur kunt u
gebruik maken van de langwerpige gaten.
Tenslotte dient u te controleren of de deur van het
apparaat goed sluit.
PR168
9. Afdekking (D) op geleider (B) vastklikken.
PR167/1
D
B
INDICE
Estos aparatos son pesados. Tener cuidado en los
desplazamientos.
Prestar la máxima atención durante las
operaciones de desplazamiento para no dañar
las partes del circuito refrigerante a fin de
evitar las posibles salidas de líquido.
Evitar la exposición prolongada del aparato a
los rayos solares.
La parte posterior del aparato debe recibir una
circulación de aire suficiente y se debe evitar
cualquier daño al circuito refrigerante.
Asistencia
Cualquier modificación que eventualmente fuese
necesaria a la instalación eléctrica doméstica para
poder instalar el aparato tiene que ser realizada
sólo por personal competente.
47
E
Advertencias y consejos
importantes 47
Descripción del aparato 49
Uso 49
Limpieza de las partes internas 49
Puesta en marcha 49
Regulación de la temperatura 49
Refrigeración de los alimentos 50
Estantes movibles 50
Ubicación repisas de la contrapuerta 50
Protección de los alimentos 50
Consejos 51
Consejos para refrigeración 51
Manutencion 51
Desescarche 51
Limpieza periódica 52
Limpieza extra 52
Temporadas largas de inactividad 52
Lámpara de iluminación 52
Si algo no funciona 53
A la atención del instalador
Caracteristicas tecnicas 53
Instalacion 53
Colocación 53
Conexion eléctrica 53
Preparación de la rejilla 54
Reversibilidad de la puerta 54
Fijación al plano de trabajo 55
Montaje del zocalo 57
ADVERTENCIAS Y CONSEJOS
IMPORTANTES
Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesario
consultarlo. Si el aparato se vendiese o transfiriese a otra persona, acuérdese de entregarlo junto con
él para que el nuevo propietario conozca el funcionamiento de la máquina y sus advertencias. Estas
advertencias han sido redactadas para su seguridad y para la seguridad de los demás. Le rogamos, por
lo tanto, leerlas atentamente antes de instalar y utilizar el aparato.
Seguridad
Este aparato ha sido proyectado para ser usado
por adultos. Por lo tanto, tener cuidado que los
niños no se acerquen para jugar con él.
Es peligroso modificar o intentar modificar las
características de este aparato.
Este aparato contiene hidrocarburos en el circuito
refrigerante; por lo tanto el mantenimiento y la
recarga deben ser efectuados exclusivamente por
personal autorizado de la empresa.
Quitar siempre el enchufe de la toma de corriente
antes de efectuar cualquier operación de limpieza
o de mantenimiento (como la substitución de la
bombilla en aquellos aparatos que la tienen).
No consumir nunca los cubitos de hielo recién
sacados del congelador ya que podrían provocar
quemaduras.
Para eventuales intervenciones dirigirse a un
Centro de Asistencia Técnica autorizado y exigir
las piezas de repuesto originales.
En caso de necesitar reparaciones no intentar
hacerlas personalmente. Las reparaciones
efectuadas por persona no competentes pueden
provocar daños. Ponerse en contacto con el
Centro de Asistencia más cercano y emplear sólo
repuestos originales.
Uso
Los frígorificos y/o congeladores domésticos están
destinados sólo a la conservación y/o congelación
de alimentos.
Los productos que hayan sido descongelados no
se tienen que volver a congelar.
Seguir atentamente las indicaciones del fabricante
para la conservación y/o congelación de los
alimentos.
En todos los aparatos de refrigeración y
congelación existen superficies que se cubren con
escarcha. Según el modelo, la escarcha puede
ser eliminada automáticamente (desescarche
automático) o manualmente. No intentar nunca
quitar la escarcha con un objeto puntiagudo ya
que se podría dañar irremediablemente el
evaporador. Utilizar para ello sólo el rascador de
plástico que se suministra con el aparato. Por el
mismo motivo no despegar nunca las cubetas del
hielo con un cuchillo o cualquier otro objeto
puntiagudo.
Los productos congelados colocados encima del
aparato frigorífico pueden ocasionar que se forme
agua de condensación por el frío en el espacio
vacío de la placa. Ese espacio vacío contiene
componentes electrónicos. Si el agua de
condensación moja esos componentes puede
ocurrir un cortocircuito que dañe el aparato
frigorífico. Por ese motivo no hay que colocar
productos congelados encima del aparato
frigorífico.
No colocar en el compartimiento de la baja
temperatura (congelador o conservador) bebidas
gaseosas que podrían explotar.
Nunca utilizar objetos metálicos para limpiar el
aparato; se podría dañar.
Instalación
Una vez instalado el aparato verificar que no esté
apoyado sobre el cable de alimentación.
Importante: en caso de que el cable de
alimentación se dañe, deberá ser sustituido con
un cable especial. Ambos cables pueden ser
solicitados al Sèrvicio de asistencia.
El aparato se calienta considerablemente en la
proximidad del condensador y del compresor, por
lo tanto hay que verificar que el aire pueda circular
libremente alrededor del mismo. Una ventilación
insuficiente puede causar un mal funcionamiento y
daños al aparato. Seguir cuidadosamente las
instrucciones que se dan para la instalación.
Atención: mantener las aperturas para la
ventilación libres de cualquier obstáculo.
Si el aparato es transportado en forma horizontal
es posible que el aceite contenido en el
compresor pose al circuito refrigerante. Esperar
por lo menos dos horas antes de poner en marche
el aparato para dar tiempo a que el aceite regrese
al compresor.
El aparato no debe ser colocado cerca de
termosifones o cocinas a gas.
Solamente para los congeladores (excluidos los
empotrados): su mejor ubicación es el sótano.
Protección del ambiente
Este aparato no contiene en el circuito
refrigerante y en el aislamiento, gases
refrigerantes nocivos para el ozono. El aparato
no debe ser eliminado junto con los
deshechos urbanos y chatarras. Se debe evitar
el daño del circuito refrigerante, sobre todo en
la parte posterior cerca del intercambiador.
Las informaciones sobre los centros de
recepción las suministran las autoridades
municipales.
Los materiales usados en este aparato
marcados con el símbolo son reciclables.
48
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
La temperatura se regula automáticamente y puede
ser aumentada (menos frío) girando el mando hacia
los números más bajos o bien se puede disminuir
(más frío) girándolo hacia los números más altos.
De todas maneras la posición correcta se identifica
teniendo en cuenta que la temperatura interna
depende de estos factores:
la temperatura ambiente;
la frecuencia de apertura de las puertas;
la cantidad de alimentos conservados;
la colocación del aparato.
Importante
Cuando el termostato está regulado en la
posición de máximo frío, con temperatura
ambiente elevada y una gran cantidad de
alimentos, el funcionamento puede ser
continuo, con consiguiente formación de
escarcha en la parte posterior del
compartimiento; en tal caso es necesario
girar el mando a una posición de menor
frío, a fin de consentir la eliminacíon
automática de la escarcha y, como
consecuencia, obtener un consumo menor
de energía eléctrica.
49
E
Mensula mantequilla
Mensula corrediza
Mensula botellas
Salida aire
Filtro entrada aire
Cajon verdura
Rejillas
Termóstato
Indicador de temperatura
USO
Limpieza de las partes internas
Antes de utilizar el aparato lavarlo interiormente con
agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el
característico olor de nuevo y secarlas luego
cuidadosamente.
No emplear detergentes o polvos abrasivos
que podrían dañar las terminaciones del
aparato.
Puesta en marcha
Introducir el enchufe en la toma de corriente. Abrir la
puerta del frigorífico y girar el mando del termostato,
situado en la parte superior derecha del
compartimento, en sentido horario hasta una posición
distinta de la posición «O» (parada).
Hecho éstos, el aparato se pone en marche.
Regulación de la temperatura
La regulación de la temperatura se consigue girando
el mando del termostato hasta la posición deseada.
La posición intermedia es generalmente la más
indicada.
Explicación de las señales de la zona fría
El símbolo de al lado indica la ubicación de la zona más fría en su frigorífico.
Zona más fría: inferior o igual a +4°C
Carnes, aves, pescado, embutidos, platos preparados, ensaladas mixtas, preparados y dulces a base de
huevos o nata, pasta fresca, masa para tartas, pizzas/empanadas, productos frescos y quesos a base de leche
fresca, verduras preparadas para el uso envasadas en bolsas de plástico y más en general todos los productos
frescos cuya fecha de caducación está acoplada con una temperatura de conservación inferior o igual a +4° C.
Indicador de temperatura
Termostato a regular Temperatura correcta
El indicador de temperatura consiente controlar el funcionamiento correcto de su frigorífico a fin de evitar la
proliferación de la bacteria Listeria.
El indicador muestra el símbolo "OK" cuando la zona más fría alcanza una temperatura inferior o igual a 4°C.
Si la temperatura es superior a 4°C, el indicador es negro. Por tanto el usuario debe bajar la temperatura de su
frigorífico regulando el termostato.
ATENCIÓN: La apertura protraída de la puerta del frigorífico implica el aumento de la temperatura interior. Para
la medición correcta de la temperatura, la lectura del indicador se debe hacer en el plazo de 30 segundos.
50
Refrigeración de los alimentos
Para obtener las mejores prestaciones del
compartimento frigorífico es necesario:
no introducir en la cuba alimentos calientes o líquidos
en evaporación, cubrir o envolver los alimentos
(sobre todo si son aromáticos).
Ubicación repisas de la
contrapuerta
Se puede cambiar la posición de las repisas de la
contrapuerta.
La operación se efectúa de la siguiente manera:
Empujar gradualmente la repisa en el sentido
indicado por las flechas hasta llegar a
desengancharla, luego volverla a montar en la
posición deseada.
Para una limpieza más esmerada se pueden quitar
las repisas superior y inferior actuando en el sentido
indicado por las flechas volviéndolas a colocar en su
posición.
Rejillas movibles
En las paredes del compartimiento existen unas
guías que consienten poner las rejillas a distintas
alturas.
D040
PROTECCIÓN DE LOS ALIMENTOS
OK
CONSEJOS
51
E
Consejos para refrigeración
Para un correcto uso aconsejamos:
Alimentos cocinados , platos fríos, etc.: tienen que
conservarse bien cubiertos y se pueden colocar en
cualquier bandeja del frigorífico.
Fruta y verdura: una vez lavada, ha de colocarse en
el cajón (cajones) inferior.
Mantequilla y queso: deben colocarse en los
recipientes adecuados o envueltos en hojas de
aluminio o polietileno, a fin de evitar el contacto con el
aire;
Leche en botella: se coloca bien tapada en la
contrapuerta;
Carne cruda (bovina, porcina y aves): debe ser
envuelta en bolsitas de plástico y colocada en el
espacio situado sobre los cajones verdura.
En esta posición la carne puede ser conservada
un máximo de 1 a 2 días.
S.I.011
P
F
MANUTENCION
Desenchufar el aparato antes de efectuar
cualquier operación.
Atención
Este aparato contiene hidrocarburos en el
circuito refrigerante; por lo tanto el
mantenimiento y la recarga deben ser
efectuados exclusivamente por personal
autorizado por la empresa.
Desescarche
En el evaporador del compartimento refrigerante la
escarcha se elimina automáticamente cada vez que
se para el motocompresor. El agua de desescarche,
mediante un canal adecuado, se recoge en un
recipiente situado en la parte posterior, arriba del
motocompresor del aparato, desde donde evapora.
Se recomienda limpiar periódicamente el agujero
de desagüe del agua de desescarche (F), situado
detrás del cajon verdura en el compartimiento
refrigerante, utilizando el “limpiador” (P)
adecuado que se encuentra en el agujero, para
evitar que el agua de desescarche caiga sobre los
alimentos.
52
Limpieza periódica
No utilizar nunca objectos metálicos para limpiar el
aparato porque podría ser dañado.
Limpiar el interior con agua templada y bicarbonato y
las partes exteriores esmaltadas con cera a la
silicona. Enjuagar y secar cuidadosamente.
El aparato tiene un filtro instalado (1) y una salida de
aire sobre la rejilla de aireación que deben
mantenerse limpios para asegurar una buena
ventilación y un funcionamiento optimo del aparato.
El filtro puede ser sacado de su alojamiento y lavado
con agua.
Para ejecutar dicha operación proceder de la
siguiente manera:
1. hacer presión simultáneamente en las dos
lengüetas (a) y (b);
2. tirar del filtro hacia abajo y extraerlo.
Para volver a montar el filtro proceder de manera
inversa.
S.I.012
2
1
a
b
Limpieza extra
Una vez por año hacer una limpieza de la zona
posterior cerca del muro utilizando una aspiradora.
1. Sacar el zocalo (1);
2. desarmar la rejilla de ventilación (2);
3. extraer el carter con cautela controlando que no
haya huellas de agua.
S.I.013
3
21
Lámpara de iluminación
Se puede acceder a la lámpara de iluminación del
compartimento refrigerante efectuando las siguientes
operaciones:
1. desatornillar el tornillo de fijación del cubre-
lámpara;
2. desenganchar la parte móvil ejercitando una
presión sobre la misma como se indica en la
figura.
Si con la puerta abierta la lámpara no se enciende,
controlar que esté correctamente enroscada; si el
defecto perdura sustituirla con una de igual potencia.
La potencia máxima se indica en el difusor.
D411
Periodos de inactividad
Cuando el aparato no tenga que funcionar tener las
siguientes precauciones:
desenchufarlo;
sacar todos los alimentos;
eliminar la escarcha y lavar el interior y todos los
accesorios;
dejar la puerta entreabierta para facilitar la circulación
del aire en el interior a fin de evitar la formación de
olores desagradables.
SI ALGO NO FUNCIONA
53
E
Si el aparato presentase anomalías será oportuno
controlar:
Que esté bien enchufado y que el interruptor de la
instalación eléctrica esté conectado.
Que no haya un corte de energía eléctrica.
Que el mando del termostato se encuentre en su
posición correcta.
Si el compresor funciona sin interrupción , verificar
que el termostato no se encuentre en una posición
demasiado elevada.
Además si el aparato hace demasiado ruido verificar
que los costados no estén en contacto con muebles
que pueden causar ruidos o vibraciones y que la
unidad refrigerante no vibre.
Si se ven restos de agua en el fondo del refrigerador
comprobar que el orificio de desagüe de la escarcha
derretida no esté obturado (ver cápitulo
Desescarche).
Después de hacer las verificaciones anteriores, si la
anomalía persiste, llame al Centro de Asistencia
Técnica más cercano.
Para una asistencia inmediata es importante, al
acto de la llamada, dar la sigla del modelo y el
número de matrícula del propio aparato,
tomándolos del certificado de garantía o de la
etiqueta de la matrícula misma colocada en el
interior del compartimiento refrigerante, abajo a
la derecha.
CARACTERISTICAS TECNICAS
Los datos técnicos se indican en la placa de serie situada en el lado derecho dentro del aparato.
Altura mm 815
Anchura mm 560
Profundidad mm 538
INSTALACION
En el caso que este aparato, dotado de cierre
magnético, se sustituya por un cierre automático,
aconsejamos inutilizar la cerradura de este
último, antes de deshacerse de él. Así se evitará
que los niños, jugando, puedan quedarse
encerrados dentro, con grave peligro para sus
vidas.
Colocación
Situar el aparato lejos de fuentes de calor, como:
radiadores, estufas, exposición directa a los rayos del
sol, etc.
Las mejores prestaciones se obtienen con
temperaturas del ambiente entre los +18°C y los
+43°C (Clase T); +18°C y los +38°C (Clase ST);
+16°C y los +32°C (Clase N); +10°C y los +32°C
(Clase SN).
La clase del aparato es indicada en la Tarjeta
Matrícula.
Para el empotramiento y la reversibilidad de la
puerta, ver el parágrafo relativo.
Conexión eléctrica
Antes de enchufar el aparato, asegurarse de que la
tensión y la frecuencia indicadas en la tarjeta
matrícula, correspondan a las de la instalación
doméstica.
Se admite una oscilación de 6% sobre la tensión
nominal. Para el funcionamiento a tensiones distintas,
habrá que utilizar un autotransformador de potencia
adecuada.
Asegurarse de que la toma de corriente y el enchufe
sean compatibles entre sí sin tener que interponer
reducciones ladrones o adaptadores varios. Si fuera
necesario, cambiar la toma de la instalación de la
casa.
Importante
Es indispensable conectar el aparato a una
toma de tierra eficaz.
El enchufe del cable de alimentación está
dotado de un adecuado contacto.
Si la toma de corriente de la instalación
doméstica no estuviera conectada a tierra,
conectar el aparato a una instalación de tierra,
conforme a las leyes en vigor, consultar con un
técnico especializado.
El fabricante declina toda responsabilidad en el
caso que esta norma no sea respetada.
Este aparato es conforme a las siguientes
Directivas Comunitarias:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Baja tensión) y modificaciones
sucesivas;
- 87/308 CEE 2/6/87 (Supresión de interferencias
radio) y modificaciones sucesivas;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilidad
electromagnética) y modificaciones sucesivas.
54
Preparación de la rejilla
Extraer la rejilla del aparato tirando con dos manos
(Fig.).
Apertura de la puerta a la derecha:
- sacar el lado izquierdo (A) de la rejilla
desencajándolo de atrás (fig. -a).
Apertura de la puerta a la izquierda:
- sacar el lado derecho (B) de la rejilla
desencajándolo de atrás (fig. -b).
Después, para posiciónar la rejilla en el aparato
proceder de la siguiente manera:
- acercar la rejilla a la base del aparato, luego apretar
en los ganchos (a) hasta el click.
N.B. Montar la rejilla después haber fijado con los
soportes el aparato en el alojamiento.
S.I.001
a
a
S.I.002
A
B
a
b
Reversibilidad de la puerta
Desenchufar el aparato antes de efectuar cualquier
operación.
Para la inversión proceder de la siguiente manera:
1. desarmar la bisagra superior (1) y sostener la
puerta a fin de que no caiga;
2. desatornillar la bisagra inferior (2);
3. extraer los tapones (3) desde los agujeros (F) y
volver a introducirlos en los agujeros (F
1
) en el lado
opuesto;
4. volver a atornillar la bisagra superior (1) en el lado
opuesto, debajo (posición A);
5. volver a montar la puerta en el perno de la bisagra
(1) en posición A;
6. introducir el perno de la bisagra inferior desarmada
(2) en el agujero superior (G) de la puerta, luego
fijar la bisagra posición B.
Atención
Completada la operación de reversibilidad de
la puerta, controlar que la junta magnética esté
adherida al mueble. Si la temperatura ambiente
es fría (por ejemplo en invierno), puede
suceder que la junta no adhiera perfectamente
al mueble.
En este caso esperar que la misma recupere
su forma natural o bien acelerar dicho proceso
calentando la parte interesada con un normal
secador de cabellos.
S.I.003
F
F
B
A
F
3
1
2
G
1
F
1
D326
SUPER.
INFER.
1. Fije el panel lateral en el lado posterior usando las
escuadras (fig.).
55
E
Fijación al plano de trabajo
Las dimensiónes del espacio de instalación han de
corresponder a las indicadas en fig.
El aparato puede ser empotrado entre dos muebles
(fig. -a) ó como componente terminal (fig. -b).
Importante
Se debe poder desenchufar el aparato; por lo
tanto una vez efectuada la instalación es
necesario que el enchufe no quede escondido.
S.I.005
2. Empuje el aparato dentro del espacio contra el
lado opuesto a la bisagra de la puerta; fijela al
plano de trabajo o al costado usando los agujeros
(E). Aplique las juntas de sellado a presión entre el
aparato y el mueble (fig.).
D319
E
E
SUPER.
INFER.
3. El aparato está dotado de patas regulables (fig.).
Para adaptarlo a la altura del espacio
(max 870 mm) regule los patas que estan en los
quatros ángulos inferiores.
S.I.006
30
PR266
A
B
C
D
4. Separar las piezas A, B, C, D según se indica en la
figura.
56
20mm
A
50mm
PR166
5. Apoyar la guía (A) sobre la parte interior de la
puerta del mueble arriba y abajo según se indica
en la figura y marcar la posición de los agujeros
exteriores. Una vez que se hayan hecho los
agujeros, fijar la guía con los tornillos presentes en
el equipo base.
PR33/2
C
A
6. Introducir la tapa (C), presionándola hasta oír el
resorte, en la guía (A).
8mm
PR167
A
B
7. Abrir la puerta del aparato y la del mueble a 90°
aprox. Introducir la escuadrita (B) en la guía (A).
Mantener unidas la puerta del aparato y la del
mueble y marcar los agujeros según se indica en
la figura. Quitar las escuadritas y hacer unos
agujeros de 2 mm de Ø a 8 mm desde el borde
exterior de la puerta. Colocar otra vez la escuadrita
sobre la guía y fijarla con los tornillos presentes en
el equipo base.
8. En caso de que sea necesario alinear la puerta del
mueble, utilizar el juego de los agujeros de ojal. Al
término de las operaciones es preciso controlar
que la puerta del aparato esté cerrada
correctamente.
9. Introducir la tapa (D), presionándola hasta oír el
resorte, en la guía (B).
PR168
PR167/1
D
B
57
E
Montaje del zocalo
Importante
Para no comprometer la funcionalidad del
aparato es necesario utilizar la rejilla de
ventilación original.
Cuando la altura máxima del hueco es de A=820
mm. ó B=870 mm. y la del zocalo a=100 mm. ó
b=150 mm. El montaje se puede realizar sin
modificaciones.
Si la altura del zocalo es superior a a=100 mm,
b=150 mm, el zocalo debe ser cortado hasta la
mitad de la zona cubierta del aparato, a 580 mm
de anchura en una altura de a=100 mm, b=150
mm.
Fijar el zocalo al bloque de cocina.
Importante
El zocalo debe ser posicionado a una
distancia minima de 25 mm de la puerta.
S.I.007
S.I.008
580
a = 100
b = 150
25 - 80
A = 820
B = 870
25
Service Consommateurs Brandt
BP 9526 - 95069 Cergy Pontoise Cedex - France
Tél: +33 (0) 825 06 16 01
Brandt Appliances - 7 rue Henri Becquerel
92854 Rueil-Malmaison cedex - France
S.A.S. au capital de 10 000 000 Euros - RCS Nanterre B 440 302 347
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Groupe Brandt USB1400E El manual del propietario

Categoría
Enfriadores de bebidas
Tipo
El manual del propietario