Thermador VCI236DS Guía de instalación

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

PÁGINA 1
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ELECTRODOMÉSTICO.
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,
DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS,
SIGA ESTAS INDICACIONES:
A. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico
deben ser realizados por persona(s) calificada(s)
de conformidad con todos los códigos y normas
aplicables, incluidos los de construcción con
relación a incendios.
B. Se requiere aire suficiente para la correcta
combustión y extracción de los gases a través del
tubo de humo (chimenea) del equipo quemador de
combustible para prevenir el contratiro. Siga las
pautas del fabricante del equipo de calefacción y
las normas de seguridad, como las publicadas por
la Asociación Nacional de Protección contra
Incendios (National Fire Protection Association,
NFPA), la Sociedad Americana de Ingenieros en
Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado
(American Society for Heating, Refrigeration and
Air Conditioning Engineers, ASHRAE) y las
autoridades de códigos locales.
C. Al cortar o perforar paredes o techos, tenga
cuidado de no dañar el cableado eléctrico ni las
instalaciones ocultas de los demás servicios.
D. Los ventiladores con conducto siempre deben
tener salida a la intemperie.
E. Siempre desenchufe o desconecte el electrodo-
méstico de la fuente de alimentación eléctrica
antes de realizar el servicio técnico.
F. Esta unidad está diseñada sólo para uso en
interiores. Utilice esta unidad sólo de la manera
prevista por el fabricante.
ADVERTENCIA
Esta unidad está fabricada sólo para uso en interiores.
No use esta unidad a la intemperie.
Herramientas necesarias
K Cinta métrica
K Destornillador Phillips
K Cinta para ductos
K Conducto (la configuración varía según el lugar)
K Tornillos autorroscantes adicionales (la cantidad nece-
saria para la instalación del conducto)
Piezas incluidas
K Conjunto del electrodoméstico (1)
K Tornillos para madera (4)
K Tornillos métricos M5x45 (4)
K Elementos de sujeción para soportes de montaje (2)
K Tacos UX6 (4)
Precaución: Solamente para uso general de ventilación.
No use la campana para extraer materiales y vapores
peligrosos o explosivos.
Para reducir el riesgo de incendio y para hacer que el
aire salga al exterior correctamente, asegúrese de que
un conducto lo dirija hasta afuera. No dirija el aire de
salida hacia espacios dentro de paredes, techos,
áticos, huecos sanitarios o garajes.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, SÓLO
UTILICE CONDUCTOS DE METAL.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica,
no use el ventilador con ningún dispositivo de control
de velocidad de estado sólido.
Se ha determinado que este electrodoméstico cumple
con la norma UL507 sobre ventiladores eléctricos y la
norma canadiense CAN/CSA-22.2 N.° 113 sobre
ventiladores. Es responsabilidad del propietario y el
instalador determinar si se aplican otros requisitos o
normas en instalaciones específicas.
A fin de reducir el peligro de incendios y descargas
eléctricas, instale este protector exclusivamente con
sopladores producidos por BSH. Ver página 2.
Advertencia en virtud de la
Proposición 65:
Este producto puede contener un químico que el
Estado de California reconoce como potencialmente
cancerígeno o causante de daños reproductivos.
Por tanto, su producto debe llevar en su embalaje la
siguiente etiqueta de conformidad con la legislación
de California:
$'9(57(1&,$(19,578''(/$352326,&,Ð1'(/
(67$'2'(&$/,)251,$
$'9(57(1&,$
&iQFHU\GDxRUHSURGXFWLYRZZZ3:DUQLQJVFDJRY
PÁGINA 2
Control remoto con cable VCI 2 REM
BAFFLT-30
BAFFLT-36
BAFFLT-48
VTI 610 D VTI 610 D
VTI 1010 D
VTR 630 D
VTR 1030 D
VTR 1500
VTR 1330 E
VTR 1500
(+ accesorios)
Accesorios
PÁGINA 3
Fig. 1
A GAS
ELÉCTRICA
INFORMACIÓN IMPORTANTE:
Los electrodomésticos viejos no son basura sin valor. Las
valiosas materias primas pueden recuperarse mediante el
reciclado de electrodomésticos viejos. Antes de desechar
su electrodoméstico viejo, haga que sea inutilizable.
Usted recibió su electrodoméstico nuevo en una caja
de envío protectora. Todos los materiales de embalaje
son ecológicos y reciclables. Ayude a lograr un mejor
medioambiente desechando los materiales de
embalaje de manera ecológica.
La campana sólo puede utilizarse en el modo de aire
de salida.
Siempre instale la campana sobre el centro de la placa.
Distancia mínima entre la placa eléctrica y el borde
inferior de la campana: 30”, Fig. 1.
La campana extractora no debe instarse sobre una
estufa a combustible sólido –se puede producir un
riesgo de incendio (p. ej., que se desprendan chis-
pas)–, a menos que la estufa tenga una tapa cerrada
que no se pueda retirar y que se cumplan todas las
reglamentaciones nacionales.
Cuanto más pequeño es el espacio entre la campana
y las hornillas, mayor es la probabilidad de que se
formen gotas en la parte inferior de la campana.
Información adicional sobre placas:
Al instalar placas a gas, cumpla con las reglamentacio-
nes legales nacionales pertinentes.
Siempre cumpla con las reglamentaciones válidas
vigentes y las instrucciones de instalación provistas
por el fabricante del electrodoméstico a gas.
Sólo un lado de la campana puede instalarse junto a
una unidad de costado alto o a una pared alta. Deje
un espacio de al menos 2”.
Distancia mínima entre el borde superior de las rejillas
de las hornillas a gas y el borde inferior de la campana:
30”, Fig. 1.
mín. 30”
mín. 30”
PÁGINA 4
ANTES DE LA INSTALACIÓN
MODO DE AIRE DE SALIDA
ANTES DE LA INSTALACIÓN
Para obtener la máxima eficiencia de la campana:
El aire de salida debe ser liberado hacia arriba a través de
un conducto o directamente a través de una pared
externa a la intemperie.
D
El aire de salida no debe ser dirigido a un tubo de
humo ni de salida (chimenea) que actualmente se utilice
para otros fines, ni a un conducto que se utilice para
ventilar habitaciones en las cuales también se encuentran
estufas o chimeneas.
El aire de salida puede liberarse sólo respetando las
reglamentaciones oficiales y legales (p. ej., reglamen-
taciones nacionales sobre construcción).
Se deben cumplir las reglamentaciones gubernamentales
locales al liberar el aire en tubos de humo o de salida que
no se utilicen para otros fines.
D
Cuando se utiliza la campana extractora en el modo
de aire de salida simultáneamente con un sistema de
calentamiento diferente que también utiliza la misma
chimenea (como calentadores a gas, aceite o carbón,
calentadores de flujo continuo, calentadores de agua), se
debe asegurar que haya un suministro de aire fresco
suficiente, que será necesario para la combustión en el
sistema de calentamiento.
La operación segura es posible siempre que la subpresión
de la habitación donde está instalado el sistema de
calentamiento no supere los 4 Pa (0.04 mbar).
Esto es posible si el aire de combustión puede circular a
través de aberturas que no puedan trabarse, como ser
puertas y ventanas, y a través de cajas de entrada/salida
de aire en la pared.
ADVERTENCIA: Evite el riesgo de intoxicación. Si la
entrada de aire es insuficiente, existe un riesgo de
intoxicación con los gases de la combustión que
vuelven a ingresar a la habitación.
Nota: Al evaluar los requisitos totales, se debe tener en
cuenta el sistema de ventilación combinado para todo el
hogar. Esta norma no se aplica al uso de electrodomésti-
cos de cocina, como placas y hornos.
La operación sin restricciones es posible si la campana
extractora se utiliza en modo de recirculación, con filtros
de carbón activado.
Si el aire de salida será liberado a la intemperie, se
debe colocar una caja de pared telescópica en la pared
externa.
K Conducto corto, liso.
K
La menor cantidad posible de codos en el conducto.
K
El diámetro del conducto debe ser lo más grande
posible y no debe tener codos cerrados.
Si se utiliza un conducto de aire de salida largo e
irregular, hay varios codos en el conducto o el
diámetro del conducto es más pequeño, el caudal
de extracción de aire ya no será el máximo, y el
ruido aumentará.
IMPORTANTE: El fabricante de la campana no
asume responsabilidad alguna por las
reclamaciones que puedan atribuirse al diseño y a
la distribución del conducto.
K
Secciones de los conductos circulares:
Diámetro interno recomendado: 6”/10”.
K
Los conductos planos deben tener una sección
transversal interna que sea igual a la de las secciones
de los conductos circulares. l 6” aprox. 28.3
pulgadas
2
K
Si los conductos tienen diámetros diferentes:
Coloque la tira selladora para la transición.
K
Para el modo de aire de salida, asegúrese de que
haya un suministro de aire fresco suficiente.
PÁGINA 5
ANTES DE LA INSTALACIÓN
Paso 1: PREPARACIÓN DEL HUECO
K La pared debe ser plana y vertical.
K
Verifique que la pared pueda sujetar firmemente los
tornillos y tacos de montaje.
Peso en kg: 24,5.
Preparación de la estructura de madera
Paso 2: PREPARACIÓN DE LA
INSTALACIÓN
Hay dos métodos de montaje:
instalación en estructura de madera o
instalación con los soportes de montaje provistos.
Extraiga los soportes de montaje retirando los tornillos
Después de extraer los soportes de montaje, se deben
volver a introducir los tornillos.
Preparación de la instalación con soportes
de montaje
4 agujeros de 1/4"
PÁGINA 6
Paso 3: CONEXIÓN ELÉCTRICA
ADVERTENCIA: ESTE ELECTRODOMÉSTICO
DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA.
La campana sólo debe conectarse a una toma de
corriente con conexión a tierra que haya sido instalada
conforme a las reglamentaciones pertinentes.
Si es posible, ubique la toma de corriente con conexión a
tierra directamente detrás de los paneles de la chimenea.
Coloque la toma de corriente con conexión a tierra tan
cerca del electrodoméstico como sea posible y en un
lugar accesible.
K La toma de corriente con conexión a tierra debe
conectarse a su propio circuito.
K Si la toma de corriente con conexión a tierra no se
encuentra accesible después de la instalación de la
campana extractora, asegúrese de que haya un
interruptor eléctrico instalado en forma permanente
para apagar el electrodoméstico.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Consulte el método de instalación adecuado en sus
códigos de construcción locales. En los EE. UU., si no
hubiera códigos locales aplicables, esta unidad debe
instalarse conforme al Código Eléctrico Nacional
ANSI/NFPA N.° 70, edición actual. (En Canadá, la
instalación debe realizarse de conformidad con los CAN
1- B149.1 y .2 – Códigos de Instalación para
Electrodomésticos de Combustión a Gas y/o los códigos
locales).
El electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En
caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra
reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando un
cable para el escape de la corriente eléctrica. Este elec-
trodoméstico viene con un cable con un hilo de conexión
a tierra y un enchufe para conexión a tierra. El enchufe
debe colocarse en una toma de corriente que esté
correctamente instalada y conectada a tierra.
ADVERTENCIA: La incorrecta conexión a tierra puede
causar una descarga eléctrica.
Consulte a un electricista calificado si no comprende la
totalidad de las instrucciones de conexión a tierra o si
tiene alguna duda respecto de si el electrodoméstico está
correctamente conectado a tierra.
No use un cable de extensión. Si el cable de alimentación
eléctrica es demasiado corto, solicite a un electricista
calificado que instale una toma de corriente cerca del
electrodoméstico.
Si fuera necesario cablear la campana extractora
directamente:
ADVERTENCIA: Evite el riesgo de descarga eléctrica. Si el
cable de conexión de este electrodoméstico está dañado,
debe ser reemplazado por el fabricante o su centro de
servicio al cliente, o una persona que esté igualmente
calificada, para prevenir lesiones graves al usuario.
DATOS SOBRE ELECTRICIDAD:
Los datos se encuentran en la placa de nombre dentro
del electrodoméstico después de retirar el marco del filtro.
ADVERTENCIA: Evite el riesgo de descarga eléctrica.
Antes de realizar una reparación, siempre desenchufe la
campana extractora de la fuente de alimentación eléctrica.
Longitud del cable de conexión: 55”.
Esta campana extractora cumple con las reglamentacio-
nes de la CE con respecto a la supresión de interferencia
de RF.
Paso 4: CONEXIÓN DE LA UNIDAD
Hay dos modos de operación:
con soplador montado en brida o
con soplador externo
Modo de operación con soplador montado
en brida
en combinación con el modelo VTI 610 D únicamente.
Retire el conducto del conjunto del soplador.
Retire el conducto de la campana.
¡Conserve los tornillos!
Haga coincidir la abertura de salida de aire de la campana
con la abertura de entrada de aire del soplador. Instale el
soplador usando los agujeros iniciales y volviendo a
introducir los tornillos del conducto.
Modo de operación con soplador externo
en combinación con los modelos VTI 610 D, VTI 1010 D,
VTR 630 D, VTR 1030 D y VTR 1500 únicamente.
Si se utiliza un control remoto con cable (VCI 2 REM),
consulte las instrucciones del control remoto.
PÁGINA 7
PÁGINA 8
Paso 6: VERIFIQUE LA INSTALACIÓN, LA
OPERACIÓN Y LA ALINEACIÓN CON LA
PLACA
Antes de realizar este procedimiento, verifique que todos
los materiales de embalaje hayan sido retirados y que los
filtros de grasa estén correctamente instalados. Consulte
las instrucciones sobre la instalación de los filtros en el
Manual de uso y cuidado.
A. Encienda el soplador seleccionando una de las
tres velocidades por vez. Deje que el soplador
funcione durante varios minutos en cada una de las
velocidades para verificar su funcionamiento.
B. Cuando utilice el soplador en el valor HIGH (ALTO),
cierre las ventanas y las puertas del área para
asegurarse de que el ventilador no genere un
contratiro en la ventilación de salida de ningún otro
electrodoméstico.
C. Encienda y apague la luz.
D. Presione el botón DELAY SHUT-OFF (APAGADO
CON DEMORA). Espere 10 minutos para ver si la
campana se apaga.
Si el sistema de ventilación no funciona correctamente
durante cualquiera de los procedimientos mencionados,
revise todos los pasos de la sección instrucciones de
instalación para asegurarse de no haber omitido ni
pasado por alto ningún paso. Además, consulte
información adicional en el Manual de Uso y Cuidado o
llame a Atención al Cliente de Thermador al 1-800-735-
4328.
Paso 5: INSTALACIÓN
La campana es especialmente apta para ser instalada en
un tubo de humo o una chimenea.
Para obtener un óptimo rendimiento de la extracción
(especialmente importante para soluciones de islas de
cocina):
K
Instale la campana lo más alto posible dentro de la
estructura
K
La estructura debe cubrir toda el área para cocinar.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la distancia mínima
entre la placa y la campana se mantenga en 30”.
1. Asegúrese de que todas las conexiones (conducto,
soplador, control remoto, fuente de alimentación
eléctrica) estén completas.
2. Retire la rejilla de filtro (consulte las instrucciones de
operación).
3. Empuje la campana hacia arriba en la abertura de
instalación hasta que el elemento de ayuda para la
instalación quede trabado en su lugar en la parte
delantera y la parte trasera.
4. Instale la campana. Nota: Los tornillos deben
ajustarse de manera pareja y diametralmente.
Nota: Si se debe retirar la campana, destrabe los
elementos de ayuda para el montaje empujándolos
hacia adentro.
1901 MAIN STREET, SUITE 600 IRVINE, CA 92614 // 1-800-735-4328 // WWW.THERMADOR.COM
© 2018 BSH HOME APPLIANCES CORPORATION
9000201952 en-us, es-mx, fr-ca 981217
*9000201952*

Transcripción de documentos

 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ELECTRODOMÉSTICO. LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.  ADVERTENCIA  ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS, SIGA ESTAS INDICACIONES: A. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser realizados por persona(s) calificada(s) de conformidad con todos los códigos y normas aplicables, incluidos los de construcción con relación a incendios. B. Se requiere aire suficiente para la correcta combustión y extracción de los gases a través del tubo de humo (chimenea) del equipo quemador de combustible para prevenir el contratiro. Siga las pautas del fabricante del equipo de calefacción y las normas de seguridad, como las publicadas por la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA), la Sociedad Americana de Ingenieros en Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers, ASHRAE) y las autoridades de códigos locales. C. Al cortar o perforar paredes o techos, tenga cuidado de no dañar el cableado eléctrico ni las instalaciones ocultas de los demás servicios. D. Los ventiladores con conducto siempre deben tener salida a la intemperie. E. Siempre desenchufe o desconecte el electrodoméstico de la fuente de alimentación eléctrica antes de realizar el servicio técnico. F. Esta unidad está diseñada sólo para uso en interiores. Utilice esta unidad sólo de la manera prevista por el fabricante. Esta unidad está fabricada sólo para uso en interiores. No use esta unidad a la intemperie. Herramientas necesarias Precaución: Solamente para uso general de ventilación. No use la campana para extraer materiales y vapores peligrosos o explosivos. Para reducir el riesgo de incendio y para hacer que el aire salga al exterior correctamente, asegúrese de que un conducto lo dirija hasta afuera. No dirija el aire de salida hacia espacios dentro de paredes, techos, áticos, huecos sanitarios o garajes. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, SÓLO UTILICE CONDUCTOS DE METAL. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no use el ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. Se ha determinado que este electrodoméstico cumple con la norma UL507 sobre ventiladores eléctricos y la norma canadiense CAN/CSA-22.2 N.° 113 sobre ventiladores. Es responsabilidad del propietario y el instalador determinar si se aplican otros requisitos o normas en instalaciones específicas. A fin de reducir el peligro de incendios y descargas eléctricas, instale este protector exclusivamente con sopladores producidos por BSH. Ver página 2. Advertencia en virtud de la Proposición 65: Este producto puede contener un químico que el Estado de California reconoce como potencialmente cancerígeno o causante de daños reproductivos. Por tanto, su producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta de conformidad con la legislación de California: $'9(57(1&,$(19,578''(/$352326,&,Ð1'(/ (67$'2'(&$/,)251,$  $'9(57(1&,$ &iQFHU\GDxRUHSURGXFWLYRZZZ3:DUQLQJVFDJRY K Cinta métrica Piezas incluidas K Destornillador Phillips K Conjunto del electrodoméstico (1) K Cinta para ductos K Conducto (la configuración varía según el lugar) K Tornillos autorroscantes adicionales (la cantidad necesaria para la instalación del conducto) K Tornillos para madera (4) K Tornillos métricos M5x45 (4) K Elementos de sujeción para soportes de montaje (2) K Tacos UX6 (4) PÁGINA 1 VTI 610 D VTR VTR VTR VTR VTI 610 D VTI 1010 D 630 D 1030 D 1500 1330 E Accesorios BAFFLT-30 BAFFLT-36 BAFFLT-48 Control remoto con cable VCI 2 REM PÁGINA 2 VTR 1500 (+ accesorios) INFORMACIÓN IMPORTANTE: Los electrodomésticos viejos no son basura sin valor. Las valiosas materias primas pueden recuperarse mediante el reciclado de electrodomésticos viejos. Antes de desechar su electrodoméstico viejo, haga que sea inutilizable. Usted recibió su electrodoméstico nuevo en una caja Información adicional sobre placas: Al instalar placas a gas, cumpla con las reglamentaciones legales nacionales pertinentes. Siempre cumpla con las reglamentaciones válidas de envío protectora. Todos los materiales de embalaje son ecológicos y reciclables. Ayude a lograr un mejor medioambiente desechando los materiales de embalaje de manera ecológica. vigentes y las instrucciones de instalación provistas por el fabricante del electrodoméstico a gas. Sólo un lado de la campana puede instalarse junto a una unidad de costado alto o a una pared alta. Deje un espacio de al menos 2”. La campana sólo puede utilizarse en el modo de aire de salida. Siempre instale la campana sobre el centro de la placa. Distancia mínima entre la placa eléctrica y el borde Distancia mínima entre el borde superior de las rejillas de las hornillas a gas y el borde inferior de la campana: 30”, Fig. 1. inferior de la campana: 30”, Fig. 1. La campana extractora no debe instarse sobre una estufa a combustible sólido –se puede producir un riesgo de incendio (p. ej., que se desprendan chispas)–, a menos que la estufa tenga una tapa cerrada que no se pueda retirar y que se cumplan todas las reglamentaciones nacionales. Cuanto más pequeño es el espacio entre la campana y las hornillas, mayor es la probabilidad de que se formen gotas en la parte inferior de la campana. Fig. 1 A GAS ELÉCTRICA mín. 30” mín. 30” PÁGINA 3 ANTES DE LA INSTALACIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN MODO DE AIRE DE SALIDA Para obtener la máxima eficiencia de la campana: El aire de salida debe ser liberado hacia arriba a través de un conducto o directamente a través de una pared externa a la intemperie. K Conducto corto, liso. D El aire de salida no debe ser dirigido a un tubo de humo ni de salida (chimenea) que actualmente se utilice para otros fines, ni a un conducto que se utilice para ventilar habitaciones en las cuales también se encuentran estufas o chimeneas. El aire de salida puede liberarse sólo respetando las reglamentaciones oficiales y legales (p. ej., reglamentaciones nacionales sobre construcción). Se deben cumplir las reglamentaciones gubernamentales locales al liberar el aire en tubos de humo o de salida que no se utilicen para otros fines. D Cuando se utiliza la campana extractora en el modo de aire de salida simultáneamente con un sistema de calentamiento diferente que también utiliza la misma chimenea (como calentadores a gas, aceite o carbón, calentadores de flujo continuo, calentadores de agua), se debe asegurar que haya un suministro de aire fresco suficiente, que será necesario para la combustión en el sistema de calentamiento. K La menor cantidad posible de codos en el conducto. K El diámetro del conducto debe ser lo más grande posible y no debe tener codos cerrados. Si se utiliza un conducto de aire de salida largo e irregular, hay varios codos en el conducto o el diámetro del conducto es más pequeño, el caudal de extracción de aire ya no será el máximo, y el ruido aumentará. IMPORTANTE: El fabricante de la campana no asume responsabilidad alguna por las reclamaciones que puedan atribuirse al diseño y a la distribución del conducto. K Secciones de los conductos circulares: Diámetro interno recomendado: 6”/10”. K Los conductos planos deben tener una sección transversal interna que sea igual a la de las secciones de los conductos circulares. l 6” aprox. 28.3 pulgadas2 La operación segura es posible siempre que la subpresión de la habitación donde está instalado el sistema de calentamiento no supere los 4 Pa (0.04 mbar). K Si los conductos tienen diámetros diferentes: Coloque la tira selladora para la transición. K Para el modo de aire de salida, asegúrese de que haya un suministro de aire fresco suficiente. Esto es posible si el aire de combustión puede circular a través de aberturas que no puedan trabarse, como ser puertas y ventanas, y a través de cajas de entrada/salida de aire en la pared. ADVERTENCIA: Evite el riesgo de intoxicación. Si la entrada de aire es insuficiente, existe un riesgo de intoxicación con los gases de la combustión que vuelven a ingresar a la habitación. Nota: Al evaluar los requisitos totales, se debe tener en cuenta el sistema de ventilación combinado para todo el hogar. Esta norma no se aplica al uso de electrodomésticos de cocina, como placas y hornos. La operación sin restricciones es posible si la campana extractora se utiliza en modo de recirculación, con filtros de carbón activado. Si el aire de salida será liberado a la intemperie, se debe colocar una caja de pared telescópica en la pared externa. PÁGINA 4 ANTES DE LA INSTALACIÓN Preparación de la estructura de madera Paso 1: PREPARACIÓN DEL HUECO K La pared debe ser plana y vertical. K Verifique que la pared pueda sujetar firmemente los tornillos y tacos de montaje. Peso en kg: 24,5. Preparación de la instalación con soportes de montaje 4 agujeros de 1/4" Paso 2: PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN Hay dos métodos de montaje: instalación en estructura de madera o instalación con los soportes de montaje provistos. – Extraiga los soportes de montaje retirando los tornillos – Después de extraer los soportes de montaje, se deben volver a introducir los tornillos. PÁGINA 5 Paso 3: CONEXIÓN ELÉCTRICA INSTALACIÓN ELÉCTRICA  ADVERTENCIA: ESTE ELECTRODOMÉSTICO Consulte el método de instalación adecuado en sus códigos de construcción locales. En los EE. UU., si no hubiera códigos locales aplicables, esta unidad debe instalarse conforme al Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA N.° 70, edición actual. (En Canadá, la instalación debe realizarse de conformidad con los CAN 1- B149.1 y .2 – Códigos de Instalación para Electrodomésticos de Combustión a Gas y/o los códigos locales). DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA. La campana sólo debe conectarse a una toma de corriente con conexión a tierra que haya sido instalada conforme a las reglamentaciones pertinentes. Si es posible, ubique la toma de corriente con conexión a tierra directamente detrás de los paneles de la chimenea. Coloque la toma de corriente con conexión a tierra tan cerca del electrodoméstico como sea posible y en un lugar accesible. K La toma de corriente con conexión a tierra debe conectarse a su propio circuito. K Si la toma de corriente con conexión a tierra no se encuentra accesible después de la instalación de la campana extractora, asegúrese de que haya un interruptor eléctrico instalado en forma permanente para apagar el electrodoméstico. El electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando un cable para el escape de la corriente eléctrica. Este electrodoméstico viene con un cable con un hilo de conexión a tierra y un enchufe para conexión a tierra. El enchufe debe colocarse en una toma de corriente que esté correctamente instalada y conectada a tierra.  ADVERTENCIA: La incorrecta conexión a tierra puede causar una descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado si no comprende la totalidad de las instrucciones de conexión a tierra o si tiene alguna duda respecto de si el electrodoméstico está correctamente conectado a tierra. No use un cable de extensión. Si el cable de alimentación eléctrica es demasiado corto, solicite a un electricista calificado que instale una toma de corriente cerca del electrodoméstico. Si fuera necesario cablear la campana extractora directamente:  ADVERTENCIA: Evite el riesgo de descarga eléctrica. Si el cable de conexión de este electrodoméstico está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su centro de servicio al cliente, o una persona que esté igualmente calificada, para prevenir lesiones graves al usuario. DATOS SOBRE ELECTRICIDAD: Los datos se encuentran en la placa de nombre dentro del electrodoméstico después de retirar el marco del filtro. ADVERTENCIA: Evite el riesgo de descarga eléctrica. Antes de realizar una reparación, siempre desenchufe la campana extractora de la fuente de alimentación eléctrica. Longitud del cable de conexión: 55”. Esta campana extractora cumple con las reglamentaciones de la CE con respecto a la supresión de interferencia de RF. PÁGINA 6 Paso 4: CONEXIÓN DE LA UNIDAD Modo de operación con soplador externo  Hay dos modos de operación: en combinación con los modelos VTI 610 D, VTI 1010 D, VTR 630 D, VTR 1030 D y VTR 1500 únicamente. con soplador montado en brida o con soplador externo Modo de operación con soplador montado en brida  en combinación con el modelo VTI 610 D únicamente. Retire el conducto del conjunto del soplador. Retire el conducto de la campana. ¡Conserve los tornillos! Haga coincidir la abertura de salida de aire de la campana con la abertura de entrada de aire del soplador. Instale el soplador usando los agujeros iniciales y volviendo a introducir los tornillos del conducto. Si se utiliza un control remoto con cable (VCI 2 REM), consulte las instrucciones del control remoto. PÁGINA 7 Paso 5: INSTALACIÓN Paso 6: VERIFIQUE LA INSTALACIÓN, LA OPERACIÓN Y LA ALINEACIÓN CON LA PLACA La campana es especialmente apta para ser instalada en un tubo de humo o una chimenea. Para obtener un óptimo rendimiento de la extracción (especialmente importante para soluciones de islas de cocina): Antes de realizar este procedimiento, verifique que todos los materiales de embalaje hayan sido retirados y que los filtros de grasa estén correctamente instalados. Consulte las instrucciones sobre la instalación de los filtros en el Manual de uso y cuidado. K Instale la campana lo más alto posible dentro de la estructura K La estructura debe cubrir toda el área para cocinar. A. Encienda el soplador seleccionando una de las tres velocidades por vez. Deje que el soplador funcione durante varios minutos en cada una de las velocidades para verificar su funcionamiento. B. Cuando utilice el soplador en el valor HIGH (ALTO), cierre las ventanas y las puertas del área para asegurarse de que el ventilador no genere un contratiro en la ventilación de salida de ningún otro electrodoméstico. C. Encienda y apague la luz. D. Presione el botón DELAY SHUT-OFF (APAGADO CON DEMORA). Espere 10 minutos para ver si la campana se apaga.  PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la distancia mínima entre la placa y la campana se mantenga en 30”. 1. Asegúrese de que todas las conexiones (conducto, soplador, control remoto, fuente de alimentación eléctrica) estén completas. 2. Retire la rejilla de filtro (consulte las instrucciones de operación). 3. Empuje la campana hacia arriba en la abertura de instalación hasta que el elemento de ayuda para la instalación quede trabado en su lugar en la parte delantera y la parte trasera. 4. Instale la campana. Nota: Los tornillos deben ajustarse de manera pareja y diametralmente. Nota: Si se debe retirar la campana, destrabe los elementos de ayuda para el montaje empujándolos hacia adentro. Si el sistema de ventilación no funciona correctamente durante cualquiera de los procedimientos mencionados, revise todos los pasos de la sección instrucciones de instalación para asegurarse de no haber omitido ni pasado por alto ningún paso. Además, consulte información adicional en el Manual de Uso y Cuidado o llame a Atención al Cliente de Thermador al 1-800-7354328. PÁGINA 8 *9000201952* 1901 MAIN STREET, SUITE 600 IRVINE, CA 92614 // 1-800-735-4328 // WWW.THERMADOR.COM © 2018 BSH HOME APPLIANCES CORPORATION 9 0 0 0 2 0 1 9 5 2 en-us, es-mx, fr-ca 9 8 1 2 1 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Thermador VCI236DS Guía de instalación

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para