Dell PowerEdge R300 El manual del propietario

Categoría
Mini PC
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Sistemas Dell™
PowerEdge™ R300
Procedimientos iniciales
con el sistema
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida
de datos, e informa de cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños
materiales, lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma
sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerEdge son marcas
comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium, Celeron y Xeon son marcas comerciales registradas y Core es
una marca comercial de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países; Microsoft, Windows
y Windows Server son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation
en los Estados Unidos o en otros países; Red Hat y Enterprise Linux son marcas comerciales registradas
de Red Hat Inc.; SUSE es una marca comercial registrada de Novell Inc.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo SMT
Diciembre de 2007 N/P RW575 Rev. A00
Procedimientos iniciales con el sistema 49
Componentes del sistema
Los principales componentes de hardware y software del sistema son:
Chasis montable en rack 1U/1S que admite rieles estáticos y rieles
deslizantes.
NOTA: Utilice el programa de configuración del sistema para visualizar la
información del procesador. Consulte “Uso del programa de configuración
del sistema” en el Manual del propietario del hardware.
Uno de los procesadores siguientes:
Procesador de un solo núcleo Intel
®
Celeron
®
445
Procesador de doble núcleo Intel Core™2 Duo E6305 o E6405
Procesador de cuatro núcleos Intel Xeon
®
X3323, X3353 o X3363
Un mínimo de 512 MB de módulos de memoria DDR2 registrada duales
o no duales a 667 MHz con ECC, ampliables a un máximo de 24 GB
mediante la instalación de combinaciones de módulos de memoria
de 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB en seis zócalos de módulo de memoria
de la placa base.
Una de las siguientes opciones de tarjeta vertical:
Dos tarjetas verticales (izquierda y central), cada una de ellas
con una ranura de expansión PCI-Express x8
O bien:
Una tarjeta vertical (central) con una ranura de expansión
PCI-Express x8
Una tarjeta vertical (izquierda) con una ranura de expansión
PCI-X de 3,3 V y 64 bits a 133 MHz
Una unidad de DVD o una unidad de CD-RW/DVD combinada
de 12,7 mm en un compartimiento para unidades de dispositivo.
50 Procedimientos iniciales con el sistema
Compatibilidad con las siguientes configuraciones de unidad de disco
interna:
Hasta dos unidades de disco duro SATA internas de 3,5 pulgadas con
la tarjeta controladora SAS opcional (acoplamiento activo opcional)
Hasta dos unidades de disco duro SCSI de conexión serie (SAS)
internas de 3,5 pulgadas con una tarjeta controladora SAS
(acoplamiento activo opcional)
Controladora de acceso remoto opcional para la administración remota
de sistemas que se instala en la ranura dedicada de la placa base.
La unidad flash USB opcional emula una unidad de disquete o de disco
duro.
Una fuente de alimentación de 400 W (disponible con fuente de alimen-
tación redundante opcional).
Dos adaptadores de red Ethernet Gigabit integrados que admiten velo-
cidades de transferencia de datos de 10 Mbps, 100 Mbps y 1 000 Mbps
compatibles con Wake-on-LAN.
Una tarjeta Dell Remote Access Controller (DRAC 5), que proporciona
administración remota de sistemas, recuperación del sistema en caso
de bloqueo y control de alimentación para Dell PowerEdge
.
Un subsistema de vídeo integrado compatible con VGA con una
controladora de vídeo PCI ATI ES1000 a 33 MHz. Este subsistema
de vídeo contiene un mínimo de 32 MB de memoria gráfica que
admite gráficos en 2D. La resolución máxima es de 1 600 x 1 200
con 65 536 colores; admite gráficos de color verdadero en las
resoluciones siguientes: 640 x 480, 800 x 600, 1 024 x 768 y
1 280 x 1 024. Cuando la tarjeta de acceso remoto opcional
está instalada, la resolución máxima de vídeo es de 1 280 x 1 024
.
Módulos de ventilador, cada uno con dos ventiladores de dos rotores
situados delante del procesador y la memoria.
Módulos de ventilador, cada uno con dos ventiladores de dos rotores
situados delante de la unidad de fuente de alimentación (PSU).
Estos ventiladores se utilizan para las dos PSU redundantes
(unidades de disco duro de acoplamiento activo y configuración
de PSU redundante).
Procedimientos iniciales con el sistema 51
Conector serie para admitir la redirección de consola.
Funciones de seguridad, como por ejemplo detección de intrusión
en el chasis y cerradura en el embellecedor opcional.
Un módulo de plataforma segura (TPM) versión 1.2 integrado
para aplicaciones de seguridad, que permite generar y almacenar
claves, así como almacenar contraseñas y certificados digitales
(no está disponible en China).
Circuitos/software de administración de sistemas que supervisan
las temperaturas y los voltajes del sistema críticos.
En el panel posterior se incluyen el conector de vídeo, el conector serie,
dos conectores USB y dos conectores del adaptador de red.
En el panel frontal se incluyen un conector VGA y dos conectores USB.
Se incluye un conector USB interno para una memoria USB de inicio.
LCD de panel frontal 1x5 para la ID y los mensajes de error del sistema.
Para obtener más información sobre componentes específicos, consulte
“Especificaciones técnicas” en la página 57.
El software siguiente está incluido en el sistema:
Un programa de configuración del sistema para ver y cambiar información
de configuración del sistema. Para obtener más información, consulte
“Uso del programa de configuración del sistema” en el
Manual del
propietario del hardware
.
Funciones de seguridad mejoradas, entre las que se incluyen una
contraseña del sistema y una contraseña de configuración, disponibles
mediante el programa de configuración del sistema.
Controladores de vídeo para visualizar programas en modos de alta
resolución.
Software de administración de sistemas y CD de documentación.
52 Procedimientos iniciales con el sistema
Sistemas operativos admitidos
Microsoft
®
Windows Server
®
2008 Web, Standard y Enterprise
(x86 de 32 bits) Edition
(si están disponibles)
Microsoft Windows Server 2008 Web, Standard, Small Business Server
(Premium y Standard) y Enterprise (x64) Edition
(si están disponibles)
Microsoft Windows Server 2003 Web, Standard, Small Business Server
(Premium y Standard) y Enterprise (x86 de 32 bits) Edition (SP1 y SP2)
Microsoft Windows Server 2003 Standard y Enterprise (x64) Edition
Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard, Small Business Server
(Premium y Standard) y Enterprise (x86 de 32 bits) Edition
Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard y Enterprise (x64) Edition
•Red Hat
®
Enterprise Linux
®
ES (versiones 4 y 5) (x86_32)
Red Hat Enterprise Linux ES (versiones 4 y 5) (x86_64)
•SUSE
®
Linux Enterprise Server 9 (x86_64) con SP4 o posterior
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas
operativos admitidos, visite www.dell.com.
Otra información útil
PRECAUCIÓN: La Guía de información del producto contiene información
importante sobre seguridad y normativas. La información sobre la garantía
puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte.
En los documentos
Guía de instalación del rack
o
Instrucciones de
instalación del rack
, incluidos con el rack, se describe cómo instalar
el sistema en un rack.
En la
Guía de introducción
se ofrece una visión general sobre los
componentes, la configuración y las especificaciones técnicas del sistema.
En el
Manual del propietario del hardware
se proporciona información
sobre los componentes del sistema y se describe cómo solucionar
problemas del sistema e instalar o sustituir componentes.
Procedimientos iniciales con el sistema 53
Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación
y herramientas para configurar y administrar el sistema.
En la documentación del software de administración de sistemas se
describen las funciones, los requisitos, la instalación y el funcionamiento
básico del software.
En la documentación del sistema operativo se describe cómo instalar
(si es necesario), configurar y utilizar el software del sistema operativo.
En la documentación de los componentes adquiridos por separado
se incluye información para configurar e instalar las opciones
correspondientes.
Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones que describen
los cambios realizados en el sistema, en el software o en la documentación.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay,
léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen
la información contenida en otros documentos.
Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para
proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a la
documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado
a técnicos o usuarios experimentados.
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no
funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware.
Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell para
empresas. Para obtener más información, visite www.dell.com/training.
Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
54 Procedimientos iniciales con el sistema
Instalación y configuración
PRECAUCIÓN: Antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga
las instrucciones de seguridad y la información importante sobre normativas
incluidas en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros.
Con el fin de evitar lesiones personales, no intente mover el sistema usted solo.
En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera
vez.
Desembalaje del sistema
Desembale el sistema e identifique cada elemento. Guarde el material
de embalaje por si lo necesita más adelante.
Instalación del riel y del sistema en un rack
Después de leer las instrucciones de seguridad incluidas en la documentación
del sistema relativa a la instalación del rack, instale el sistema en el rack.
Consulte la documentación de instalación del rack para obtener instrucciones
sobre la instalación del sistema en un rack. Para obtener pautas sobre alimen-
tación y refrigeración, consulte la herramienta de planificación de la
capacidad del rack en www.dell.com.
Procedimientos iniciales con el sistema 55
Conexión del teclado, el ratón y el monitor
Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican
qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos
(si los hay) del conector del cable del monitor.
Conexión de la alimentación
Conecte los cables de alimentación al sistema (en la ilustración se muestra
un sistema redundante). En los sistemas redundantes, fije los cables con
las dos tiras de velcro que se suministran con el sistema, tal como se indica.
En los sistemas sin redundancia, fije el soporte de retención del cable de
alimentación que se suministra con el sistema.
56 Procedimientos iniciales con el sistema
Conecte el otro extremo del cable a una toma eléctrica con conexión a tierra
o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación
ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU).
Encendido del sistema
Encienda el sistema y el monitor (opcional).
Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores
luminosos de alimentación deberían encenderse. Ajuste los controles del
monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria.
Instalación del embellecedor
Instale el embellecedor (opcional).
Procedimientos iniciales con el sistema 57
Finalización de la configuración
del sistema operativo
Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación
del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un
sistema operativo por primera vez, consulte la Guía de instalación rápida.
Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar
hardware o software no adquirido con el sistema.
Especificaciones técnicas
Procesador
Tipo de procesador Procesador de un solo núcleo
Intel
®
Celeron
®
445
O bien:
Procesador de doble núcleo
Intel Core
2 Duo secuencia E6305 o E6405
O bien:
Procesador de cuatro núcleos Intel Xeon
®
serie X3323, X3353 o X3363
Buses de expansión
Tipo de bus PCI-X, PCIe
Ranuras de expansión para dos tarjetas verticales opcionales
Tarjeta vertical 1
Tarjeta vertical PCIe central
Una ranura PCIe x8 de altura completa
y media longitud
Tarjeta vertical PCIe izquierda
Una ranura PCIe x8 de altura completa
y media longitud
Tarjeta vertical 2
Tarjeta vertical PCI-X izquierda
Una ranura PCI-X de 64 bits a 133 MHz
de altura completa y media longitud
Tarjeta vertical PCIe central
Una ranura PCIe x8 de altura completa
y media longitud
58 Procedimientos iniciales con el sistema
Memoria
Arquitectura Hasta seis módulos de memoria RDRAM DDR2
registrada a 677 MHz con ECC
Zócalos de módulo de memoria Seis de 240 patas
Capacidades de módulo de
memoria
512 MB, 1 GB, 2 GB y 4 GB
RAM mínima 512 MB (un módulo de 512 MB)
RAM máxima 24 GB
Unidades
Unidades de disco duro
SATA
Hasta dos unidades internas de 3,5 pulgadas
(acoplamiento activo opcional)
SAS
Hasta dos unidades internas de 3,5 pulgadas
con una tarjeta controladora SAS opcional
(acoplamiento activo opcional)
Unidad de CD/DVD Una unidad de DVD o de CD-RW/DVD
combinada opcional en un compartimiento
para unidades de dispositivo
NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo de datos.
Unidad flash USB Una unidad opcional que emula una unidad
de disquete o de disco duro
Conectores
Acceso externo
Parte posterior
Adaptador de red
Dos RJ-45 (para adaptadores de red
de 1 gigabit integrados)
Serie
9 patas
USB
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo
VGA de 15 patas
Procedimientos iniciales con el sistema 59
Parte frontal
Vídeo
VGA de 15 patas
USB
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Acceso interno
Canales SATA
Tres de 7 patas
Memoria USB
Uno de 4 patas compatible con USB 2.0
Vídeo
Tipo de vídeo Controladora VGA ATI ES1000 integrada
Memoria de vídeo DDR II de 32 MB mínimo o 64 MB máximo
Alimentación
Fuente de alimentación de CA
Potencia
PSU redundante de 400 W para unidades
de disco duro de acoplamiento activo
más configuración de PSU redundante
(configuración máxima)
Voltaje
100–240 V CA, 50/60 Hz
Corriente de conexión máxima
En condiciones normales de línea y en todo
el ambiente del rango operativo del sistema,
la corriente de la conexión puede alcanzar
los 25 A durante 10 ms o menos
Batería del sistema Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V
Características físicas
Altura 4,2 cm
Anchura 42,6 cm
Profundidad
Con embellecedor opcional
69,3 cm
Sin embellecedor opcional
66 cm
Peso en kg (configuración máxima) 13,45 kg
Conectores (continuación)
60 Procedimientos iniciales con el sistema
Especificaciones ambientales
NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas medioambientales relativas a
configuraciones del sistema específicas, visite www .dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
En funcionamiento
De 10 a 35 °C
En almacenamiento
De –40 a 65 °C
Humedad relativa
En funcionamiento
Del 20 al 80% (sin condensación) con una
gradación de humedad máxima del 10% por hora
En almacenamiento
Del 5 al 95% (sin condensación)
Vibración máxima
En funcionamiento
0,26 Grms a 5–350 Hz durante 15 minutos
En almacenamiento
1,54 Grms a 10–250 Hz durante 15 minutos
Impacto máximo
En funcionamiento
Un choque en el sentido positivo del eje z
(un choque en cada lado del sistema) de 31 G
durante un máximo de 2,6 ms
En almacenamiento
Seis choques ejecutados consecutivamente
en los ejes x, y y z positivo y negativo
(un choque en cada lado del sistema)
de 71 G durante un máximo de 2 ms
Altitud
En funcionamiento
De –16 a 3 048 m
NOTA: Para altitudes superiores a los 900 m,
la temperatura máxima de funcionamiento
se reduce 1 °C cada 93 m.
En almacenamiento
De –16 a 10 600 m
Nivel de contaminación atmosférica
Clase
G2 o menos de acuerdo con ISA-S71.04-1985

Transcripción de documentos

Sistemas Dell™ PowerEdge™ R300 Procedimientos iniciales con el sistema Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerEdge son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium, Celeron y Xeon son marcas comerciales registradas y Core es una marca comercial de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países; Microsoft, Windows y Windows Server son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países; Red Hat y Enterprise Linux son marcas comerciales registradas de Red Hat Inc.; SUSE es una marca comercial registrada de Novell Inc. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Modelo SMT Diciembre de 2007 N/P RW575 Rev. A00 Componentes del sistema Los principales componentes de hardware y software del sistema son: • Chasis montable en rack 1U/1S que admite rieles estáticos y rieles deslizantes. NOTA: Utilice el programa de configuración del sistema para visualizar la información del procesador. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema” en el Manual del propietario del hardware. • Uno de los procesadores siguientes: – Procesador de un solo núcleo Intel® Celeron® 445 – Procesador de doble núcleo Intel Core™2 Duo E6305 o E6405 – Procesador de cuatro núcleos Intel Xeon® X3323, X3353 o X3363 • Un mínimo de 512 MB de módulos de memoria DDR2 registrada duales o no duales a 667 MHz con ECC, ampliables a un máximo de 24 GB mediante la instalación de combinaciones de módulos de memoria de 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB en seis zócalos de módulo de memoria de la placa base. • Una de las siguientes opciones de tarjeta vertical: – Dos tarjetas verticales (izquierda y central), cada una de ellas con una ranura de expansión PCI-Express x8 O bien: • – Una tarjeta vertical (central) con una ranura de expansión PCI-Express x8 – Una tarjeta vertical (izquierda) con una ranura de expansión PCI-X de 3,3 V y 64 bits a 133 MHz Una unidad de DVD o una unidad de CD-RW/DVD combinada de 12,7 mm en un compartimiento para unidades de dispositivo. Procedimientos iniciales con el sistema 49 • 50 Compatibilidad con las siguientes configuraciones de unidad de disco interna: – Hasta dos unidades de disco duro SATA internas de 3,5 pulgadas con la tarjeta controladora SAS opcional (acoplamiento activo opcional) – Hasta dos unidades de disco duro SCSI de conexión serie (SAS) internas de 3,5 pulgadas con una tarjeta controladora SAS (acoplamiento activo opcional) • Controladora de acceso remoto opcional para la administración remota de sistemas que se instala en la ranura dedicada de la placa base. • La unidad flash USB opcional emula una unidad de disquete o de disco duro. • Una fuente de alimentación de 400 W (disponible con fuente de alimentación redundante opcional). • Dos adaptadores de red Ethernet Gigabit integrados que admiten velocidades de transferencia de datos de 10 Mbps, 100 Mbps y 1 000 Mbps compatibles con Wake-on-LAN. • Una tarjeta Dell Remote Access Controller (DRAC 5), que proporciona administración remota de sistemas, recuperación del sistema en caso de bloqueo y control de alimentación para Dell PowerEdge. • Un subsistema de vídeo integrado compatible con VGA con una controladora de vídeo PCI ATI ES1000 a 33 MHz. Este subsistema de vídeo contiene un mínimo de 32 MB de memoria gráfica que admite gráficos en 2D. La resolución máxima es de 1 600 x 1 200 con 65 536 colores; admite gráficos de color verdadero en las resoluciones siguientes: 640 x 480, 800 x 600, 1 024 x 768 y 1 280 x 1 024. Cuando la tarjeta de acceso remoto opcional está instalada, la resolución máxima de vídeo es de 1 280 x 1 024. • Módulos de ventilador, cada uno con dos ventiladores de dos rotores situados delante del procesador y la memoria. • Módulos de ventilador, cada uno con dos ventiladores de dos rotores situados delante de la unidad de fuente de alimentación (PSU). Estos ventiladores se utilizan para las dos PSU redundantes (unidades de disco duro de acoplamiento activo y configuración de PSU redundante). Procedimientos iniciales con el sistema • Conector serie para admitir la redirección de consola. • Funciones de seguridad, como por ejemplo detección de intrusión en el chasis y cerradura en el embellecedor opcional. • Un módulo de plataforma segura (TPM) versión 1.2 integrado para aplicaciones de seguridad, que permite generar y almacenar claves, así como almacenar contraseñas y certificados digitales (no está disponible en China). • Circuitos/software de administración de sistemas que supervisan las temperaturas y los voltajes del sistema críticos. • En el panel posterior se incluyen el conector de vídeo, el conector serie, dos conectores USB y dos conectores del adaptador de red. • En el panel frontal se incluyen un conector VGA y dos conectores USB. • Se incluye un conector USB interno para una memoria USB de inicio. • LCD de panel frontal 1x5 para la ID y los mensajes de error del sistema. Para obtener más información sobre componentes específicos, consulte “Especificaciones técnicas” en la página 57. El software siguiente está incluido en el sistema: • Un programa de configuración del sistema para ver y cambiar información de configuración del sistema. Para obtener más información, consulte “Uso del programa de configuración del sistema” en el Manual del propietario del hardware. • Funciones de seguridad mejoradas, entre las que se incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración, disponibles mediante el programa de configuración del sistema. • Controladores de vídeo para visualizar programas en modos de alta resolución. Software de administración de sistemas y CD de documentación. Procedimientos iniciales con el sistema 51 Sistemas operativos admitidos • Microsoft® Windows Server® 2008 Web, Standard y Enterprise (x86 de 32 bits) Edition (si están disponibles) • Microsoft Windows Server 2008 Web, Standard, Small Business Server (Premium y Standard) y Enterprise (x64) Edition (si están disponibles) • Microsoft Windows Server 2003 Web, Standard, Small Business Server (Premium y Standard) y Enterprise (x86 de 32 bits) Edition (SP1 y SP2) • Microsoft Windows Server 2003 Standard y Enterprise (x64) Edition • Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard, Small Business Server (Premium y Standard) y Enterprise (x86 de 32 bits) Edition • Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard y Enterprise (x64) Edition • Red Hat® Enterprise Linux® ES (versiones 4 y 5) (x86_32) • Red Hat Enterprise Linux ES (versiones 4 y 5) (x86_64) • SUSE® Linux Enterprise Server 9 (x86_64) con SP4 o posterior • SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite www.dell.com. Otra información útil PRECAUCIÓN: La Guía de información del producto contiene información importante sobre seguridad y normativas. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte. 52 • En los documentos Guía de instalación del rack o Instrucciones de instalación del rack, incluidos con el rack, se describe cómo instalar el sistema en un rack. • En la Guía de introducción se ofrece una visión general sobre los componentes, la configuración y las especificaciones técnicas del sistema. • En el Manual del propietario del hardware se proporciona información sobre los componentes del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Procedimientos iniciales con el sistema • Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema. • En la documentación del software de administración de sistemas se describen las funciones, los requisitos, la instalación y el funcionamiento básico del software. • En la documentación del sistema operativo se describe cómo instalar (si es necesario), configurar y utilizar el software del sistema operativo. • En la documentación de los componentes adquiridos por separado se incluye información para configurar e instalar las opciones correspondientes. • Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones que describen los cambios realizados en el sistema, en el software o en la documentación. NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos. • Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a la documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado a técnicos o usuarios experimentados. Obtención de asistencia técnica Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware. Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell para empresas. Para obtener más información, visite www.dell.com/training. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones. Procedimientos iniciales con el sistema 53 Instalación y configuración PRECAUCIÓN: Antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga las instrucciones de seguridad y la información importante sobre normativas incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones personales, no intente mover el sistema usted solo. En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez. Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento. Guarde el material de embalaje por si lo necesita más adelante. Instalación del riel y del sistema en un rack Después de leer las instrucciones de seguridad incluidas en la documentación del sistema relativa a la instalación del rack, instale el sistema en el rack. Consulte la documentación de instalación del rack para obtener instrucciones sobre la instalación del sistema en un rack. Para obtener pautas sobre alimentación y refrigeración, consulte la herramienta de planificación de la capacidad del rack en www.dell.com. 54 Procedimientos iniciales con el sistema Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor. Conexión de la alimentación Conecte los cables de alimentación al sistema (en la ilustración se muestra un sistema redundante). En los sistemas redundantes, fije los cables con las dos tiras de velcro que se suministran con el sistema, tal como se indica. En los sistemas sin redundancia, fije el soporte de retención del cable de alimentación que se suministra con el sistema. Procedimientos iniciales con el sistema 55 Conecte el otro extremo del cable a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU). Encendido del sistema Encienda el sistema y el monitor (opcional). Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores luminosos de alimentación deberían encenderse. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria. Instalación del embellecedor Instale el embellecedor (opcional). 56 Procedimientos iniciales con el sistema Finalización de la configuración del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la Guía de instalación rápida. Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar hardware o software no adquirido con el sistema. Especificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador Procesador de un solo núcleo Intel® Celeron® 445 O bien: Procesador de doble núcleo Intel Core™2 Duo secuencia E6305 o E6405 O bien: Procesador de cuatro núcleos Intel Xeon® serie X3323, X3353 o X3363 Buses de expansión Tipo de bus PCI-X, PCIe Ranuras de expansión para dos tarjetas verticales opcionales Tarjeta vertical 1 Tarjeta vertical PCIe central Una ranura PCIe x8 de altura completa y media longitud Tarjeta vertical PCIe izquierda Una ranura PCIe x8 de altura completa y media longitud Tarjeta vertical 2 Tarjeta vertical PCI-X izquierda Una ranura PCI-X de 64 bits a 133 MHz de altura completa y media longitud Tarjeta vertical PCIe central Una ranura PCIe x8 de altura completa y media longitud Procedimientos iniciales con el sistema 57 Memoria Arquitectura Hasta seis módulos de memoria RDRAM DDR2 registrada a 677 MHz con ECC Zócalos de módulo de memoria Seis de 240 patas Capacidades de módulo de memoria 512 MB, 1 GB, 2 GB y 4 GB RAM mínima 512 MB (un módulo de 512 MB) RAM máxima 24 GB Unidades Unidades de disco duro SATA Hasta dos unidades internas de 3,5 pulgadas (acoplamiento activo opcional) SAS Hasta dos unidades internas de 3,5 pulgadas con una tarjeta controladora SAS opcional (acoplamiento activo opcional) Unidad de CD/DVD Una unidad de DVD o de CD-RW/DVD combinada opcional en un compartimiento para unidades de dispositivo NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo de datos. Unidad flash USB Una unidad opcional que emula una unidad de disquete o de disco duro Conectores Acceso externo Parte posterior 58 Adaptador de red Dos RJ-45 (para adaptadores de red de 1 gigabit integrados) Serie 9 patas USB Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0 Vídeo VGA de 15 patas Procedimientos iniciales con el sistema Conectores (continuación) Parte frontal Vídeo VGA de 15 patas USB Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0 Acceso interno Canales SATA Tres de 7 patas Memoria USB Uno de 4 patas compatible con USB 2.0 Vídeo Tipo de vídeo Controladora VGA ATI ES1000 integrada Memoria de vídeo DDR II de 32 MB mínimo o 64 MB máximo Alimentación Fuente de alimentación de CA Potencia PSU redundante de 400 W para unidades de disco duro de acoplamiento activo más configuración de PSU redundante (configuración máxima) Voltaje 100–240 V CA, 50/60 Hz Corriente de conexión máxima En condiciones normales de línea y en todo el ambiente del rango operativo del sistema, la corriente de la conexión puede alcanzar los 25 A durante 10 ms o menos Batería del sistema Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V Características físicas Altura 4,2 cm Anchura 42,6 cm Profundidad Con embellecedor opcional 69,3 cm Sin embellecedor opcional 66 cm Peso en kg (configuración máxima) 13,45 kg Procedimientos iniciales con el sistema 59 Especificaciones ambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas medioambientales relativas a configuraciones del sistema específicas, visite www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 a 35 °C En almacenamiento De –40 a 65 °C Humedad relativa En funcionamiento Del 20 al 80% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima del 10% por hora En almacenamiento Del 5 al 95% (sin condensación) Vibración máxima En funcionamiento 0,26 Grms a 5–350 Hz durante 15 minutos En almacenamiento 1,54 Grms a 10–250 Hz durante 15 minutos Impacto máximo En funcionamiento Un choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado del sistema) de 31 G durante un máximo de 2,6 ms En almacenamiento Seis choques ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y negativo (un choque en cada lado del sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms Altitud En funcionamiento De –16 a 3 048 m NOTA: Para altitudes superiores a los 900 m, la temperatura máxima de funcionamiento se reduce 1 °C cada 93 m. En almacenamiento De –16 a 10 600 m Nivel de contaminación atmosférica Clase 60 G2 o menos de acuerdo con ISA-S71.04-1985 Procedimientos iniciales con el sistema
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Dell PowerEdge R300 El manual del propietario

Categoría
Mini PC
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para