SunTouch 400200 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

IS-ST-PM-Smart Panel
Panele inteligentes ProMelt®
Paneles ProMelt PMSP-100 y PMSP-200
ADVERTENCIA
!
PIENSE
PRIMERO EN
LA SEGURIDAD
Lea este manual ANTES de utilizar este equipo.
No leer ni seguir toda la información de seguridad y uso
puede provocar la muerte, lesiones físicas graves, daños
a la propiedad o al equipo.
Guarde este manual para consultas posteriores.
Los Panele inteligentes ProMelt ahora ofrecen control Wi-Fi
integrado para que pueda acceder a su sistema desde
cualquier lugar y en cualquier momento con la aplicación Watts
Home. Proceso de instalación simplificado con conexiones
eintegraciones sencillas.
Instalación
Cableado de paneles de la serie CP
1. Suministre circuitos de 120, 208, 240, 277 VCA a los
terminales del/de los contactor(es) del panel Line1 y Line2
según lo requerido por la clasificación de los cables/las
alfombrillas para derretir nieve ProMelt que están conectados
a este circuito.
2. Proporcione 120 VCA al controlador inteligente ProMelt.
3. Realice una conexión por cable entre los terminales Load1
y Load2 y las alfombrillas/los cables ProMelt. Si se desea
conectar más de una alfombrilla/cable al mismo contactor,
primero se deben conectar en paralelo en una caja de
conexiones. A continuación, pase los cables a los terminales.
Cableado de panele inteligentes ProMelt al panel de
extensión PMSub-200
Se puede utilizar un panel PMSub-200 junto con otro panel
para que sirva como “panel de extensión”. Este subpanel se
enciende al mismo tiempo que el panelprincipal. Sepueden
agregar hasta cuatro subpaneles. Siga los pasos indicados a
continuación para realizar una instalación adecuada:
1. Conecte el panel de extensión PMSub-200 de la misma
manera que el panel principal (consulte los pasos1 y 3
másarriba).
2. Utilice un cable de 18AWG para conectar “Filt 120V” y “N”
entre los paneles.
El panel inteligentes ProMelt está disponible en versionesde 100A y 200A.
ADVERTENCIA
!
Esta unidad solo debe ser instalada por personal calificado y de
conformidad con los reglamentos de construcción locales, el NEC
(Código Eléctrico Nacional) o el CEC (Código Eléctrico Canadiense).
Desconecte la energía de todos los circuitos antes de realizar
cualquierconexión.
Desconecte toda la energía del control antes de abrir la placa de la
cubierta frontal.
• No active los circuitos hasta que se realicen todas las cone xiones
y todas las alfombrillas/los cables ProMelt estén completamente
instalados y cubiertos según sea necesario.
• Lea y siga las instrucciones de instalación tanto para los cables/las
alfombrillas para derretir nieve ProMelt como para el sensor ProMelt.
• Monte el panel en interiores sobre una pared o estructura equiv alente.
Asegurecorrectamente el panel a la pared. Nolo coloque en un
espacio de aire confinado donde el calor no pueda escapar, como un
armario pequeño.
• Este panel, así como todos los conductos, cajas de conexiones y
demás elementos asociados, deben estar conectados a tierra según
elcódigo aplicable.
Llame al servicio de atención al cliente si necesita ayuda con los detalles técnicos.
DESCRIPCIONES DE CONTROL
CONTROL N.° DE PEDIDO DIMENSIONES
PMSP-100 81021020 20in x 12in x 8 78in
PMSP-200 81021021 20in x 12in x 8 78in
PMSub-200
(sin controlador) 81021022 20in x 12in x 6in
Operación
Una vez que se hayan realizado todas las conexiones de
cableado, el sensor y las alfombrillas/cables ProMelt se hayan
instalado completamente, y se hayan realizado las inspecciones
requeridas por el código local, active el/los disyuntor(es) que
alimentan el panel.
Consulte IOM para obtener información sobre el
Controlador inteligente ProMelt.
AVISO
No active manualmente las alfombrillas/cables ProMelt con
temperaturas exteriores superiores a 68°F (20°C), excepto para
unabreve prueba de hasta 10minutos de duración. Las alfombrillas/
cables o los materiales de la losa/superficie se pueden dañar.
Fuente de alimentación de ProMelt
Haga coincidir el voltaje con las alfombrillas/
cables ProMelt
Cableado según NEC o CEC y códigos locales
Tamaño del circuito 125% de la carga
Utilice solo conductores de cobre. 75°C
Alfombrillas/cables ProMelt
Máx.50A por contactor
Fuente de alimentación del Controlador
inteligente ProMelt de 120V 14AWG
Carga resistiva de 50A
Especificaciones de
Line1, Line2
PMSP-200
120, 208, 240, 277 VCA 12AWG
(mínimo)
120V, N 120 VCA 14 AWG
Contactores Carga resistiva de 50A
Sensores
compatibles
Sensor exterior (incluido)
18 AWG
090
095
072
Aprobaciones
El archivo E483460,
UL 508A,
CAN/CSA-C22.2 n.° 14 CSA C US,
cumple con la clase B: ICES y FCC
Parte15
Entorno
Interior, gabinete NEMA 1,
temperatura de funcionamiento
-4°F a 122°F (-20°C a 50°C)
<90% HR sin condensación
Garantía limitada: SunTouch(la “Compañía”) garantiza que los productos no presentarán defectos en el material y la mano de obra cuando se usen en forma normal, durante un periodo de un año a
partir de la fecha de envío original. En caso de que se presenten tales defectos dentro del período de garantía, la Compañía, a su elección, reemplazará o reacondicionará el producto sin cargo.
LAGARANTÍA ESTABLECIDA EN ESTE DOCUMENTO SE OTORGA EXPRESAMENTE Y ES LA ÚNICA GARANTÍA OTORGADA POR LA COMPAÑÍA CON RESPECTO AL PRODUCTO. LA COMPAÑÍA NO OFRECE
NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA NI IMPLÍCITA. POR ESTE MEDIO, LA COMPAÑÍA RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE
OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
El recurso descrito en el primer párrafo de esta garantía constituirá el único y exclusivo recurso por incumplimiento de la garantía, y la Compañía no será responsable de ningún daño incidental,
especial o consecuente, incluidos, entre otros, la pérdida de ganancias o el costo de reparación o reemplazo de otros bienes dañados si este producto no funciona correctamente, otros costos
resultantes de cargos laborales, retrasos, vandalismo, negligencia, contaminación causada por materiales extraños, daños por condiciones adversas del agua, productos químicos o cualquier otra
circunstancia sobre la cual la Compañía no tenga control. Esta garantía quedará anulada por cualquier abuso, uso indebido, aplicación incorrecta, instalación o mantenimiento inadecuados o alteración
del producto.
Algunos estados no permiten limitaciones de la duración de una garantía implícita, y algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes. Por lo tanto, es
posible que las limitaciones anteriores no se apliquen a usted. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Debe
consultar las leyes estatales vigentes para determinar sus derechos. EN LA MEDIDA QUE SEA CONSISTENTE CON LAS LEYES ESTATALES VIGENTES, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUEDA NO
SER RENUNCIADA, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, TIENE UNA DURACIÓN LIMITADA A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA
DE ENVÍO ORIGINAL.
EE.UU.: T: (888) 432-8932 • SunTouch.com
Canadá: T: (905) 332-4090
Latinoamérica: T: (52) 55-4122-0138
IS-ST-PM-Smart Panel 2313 EDP# 81012456 © 2023 Watts
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

SunTouch 400200 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para