3/28
51156130AA-05
Consignes de sécurité / Safety instructions / Sicherheitshinweise / Informazioni di sicurezza /
Información de seguridad
DANGER / DANGER / GEFAHR / PERICOLO / PELIGRO
RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU
D'ECLAIR D’ARC ELECTRIQUE
b Portez un équipement de protection personnelle
adapté et respectez les consignes de sécurité
électrique courantes. Reportez-vous aux normes NFPA
70E, CSA Z462 ou aux textes équivalents applicables
dans votre région du monde.
b Seul un personnel qualié doit eectuer l'installation
et l'entretien de cet appareil.
b Débranchez toutes les sources d'alimentation de cet
équipement avant d'eectuer toute opération interne
ou externe sur celui-ci. Verrouillez l'appareillage en
position isolée.
b Utilisez toujours un dispositif de détection de tension
ayant une valeur nominale appropriée pour vous
assurer que l'alimentation est coupée.
b Installez des barrières de sécurité et achez un
signal de danger.
b Remettez en place tous les équipements, les portes
et les capots avant de remettre l'appareil sous tension.
Si ces directives ne sont pas respectées, cela
entraînera la mort ou des blessures graves.
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR ARC
FLASH
b Apply appropriate personal protective equipment (PPE)
and follow safe electrical work practices. See NFPA 70E,
CSA Z462 or local equivalent.
b This equipment must only be installed and serviced by
qualied electrical personnel.
b Turn o all power supplying this equipment before
working on or inside equipment. Lock the switchgear in
the isolated position.
b Always use a properly rated voltage sensing device to
conrm power is o.
b Install safety barriers and display a danger sign.
b Put back all devices, doors, and covers beforeturning
on power to this equipment.
Failure to follow these instructions will result in death
or serious injury.
GEFAHR VON ELEKTRISCHEM SCHLAG,
EXPLOSION ODER LICHTBOGEN
b Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung (PSA)
und befolgen Sie sichere Verfahren im Umgang mit
Elektrogeräten. Siehe NFPA 70E, CSA Z462 oder
lokale Entsprechung.
b Diese Geräte dürfen nur von qualizierten Elektrikern
installiert und gewartet werden.
b Schalten Sie vor Arbeiten am bzw. im Innern des
Geräts die gesamte Spannungsversorgung ab. Die
Schaltanlage in die Trennstellung bringen.
b Verwenden Sie für die Prüfung vorhandener
Spannung stets einen Spannungsfühler mit zutreeder
Bemessungsspannung.
b Bringen Sie Sicherheitsbarrieren und einen
Warnhinweis an.
b Bringen Sie alle Vorrichtungen, Türen und
Abdeckungen wieder an, bevor Sie das Gerät
einschalten.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu
Tod oder schweren Verletzungen.
RISCHIO DI FOLGORAZIONE, ESPLOSIONE O
BAGLIORI DA ARCO
b Utilizzare dispositivi di protezione individuale (DPI)
idonei e adottare misure di sicurezza adeguate per
lavori elettrici. Vedere le normative NFPA 70E, CSA
Z462 o le norme equivalenti nel paese di installazione.
b Installazione e manutenzione di questa
apparecchiatura si devono adare solo ad elettricisti
qualicati.
b Prima di lavorare con l'apparecchiatura o al suo
interno isolare completamente l'alimentazione eletrica.
Bloccare l'interruttore in posizione isolata.
b Per vericare che l'alimentazione sia isolata usare
sempre un rilevatore di tensione correttamente tarato.
b Installare barriere di sicurezza e apporre un segnale
di pericolo.
b Sostituire dispositivi, sportelli e coperture prima di
riaccendere l'alimentazione dell'apparecchiatura.
Il mancato rispetto di queste istruzioni provocherà
morte o gravi infortuni.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA,
EXPLOSIÓN O ARCO ELECTRICO
b Utilice el equipo de protección personal (PPE)
adecuado y siga las recomendaciones para el trabajo
seguro con dispositivos eléctricos. Consulte NFPA 70E,
CSA Z462 o la norma local equivalente.
b Solo el personal de electricidad cualicado podrá
instalar, programar y realizar el mantenimiento del
equipo.
b Desconecte toda la alimentación de este equipo
antes de trabajar en él o en su interior. Bloquee la
aparamenta eléctrica en la posición de aislamiento.
b Utilice siempre un dispositivo de detección de tensión
de capacidad adecuada para conrmar la ausencia de
alimentación eléctrica.
b Instale barreras de seguridad y coloque un cartel de
peligro.
b Vuelva a colocar todos los dispositivos, las puertas y
las tapas antes de conectar la alimentación de este
equipo.
El incumplimiento de estas instrucciones podrá
causar la muerte o lesiones serias.