Philips SPA8210 Guía de inicio rápido

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Philips SPA8210/37: ¡Eleva tu experiencia musical!

Con el reproductor Philips SPA8210/37, disfruta de un sonido excepcional y una experiencia auditiva envolvente. Equipado con un sistema de altavoces de alto rendimiento, este dispositivo ofrece una claridad y unos graves profundos que te harán sentir como si estuvieras en un concierto en vivo. Además, su diseño compacto y elegante lo convierte en un complemento perfecto para cualquier hogar.

Philips SPA8210/37: ¡Eleva tu experiencia musical!

Con el reproductor Philips SPA8210/37, disfruta de un sonido excepcional y una experiencia auditiva envolvente. Equipado con un sistema de altavoces de alto rendimiento, este dispositivo ofrece una claridad y unos graves profundos que te harán sentir como si estuvieras en un concierto en vivo. Además, su diseño compacto y elegante lo convierte en un complemento perfecto para cualquier hogar.

EN Short User Manual
ES Manual de usuario corto
FR Guide de l’utilisateur abrégé
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SPA8210
Question?
Contact
Philips
P&F USA, Inc. PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248
Register online at www.philips.com/welcome today to
get the very most from your purchase.
For Customer Use
Enter below the Serial No.which is locat-
ed on the rear of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.__________________________
Serial No. ________________________
This “bolt of lightning” indicates unin-
sulated material within your unit may
cause an electrical shock.For the safety of
everyone in your household, please do not
remove product covering.
The “exclamation point” calls atten-
tion to features for which you should
read the enclosed literature closely to pre-
vent operating and maintenance problems.
WARNING: To reduce the risk of fire or
electric shock, this apparatus should not be
exposed to rain or moisture and objects
filled with liquids, such as vases, should not
be placed on this apparatus.
CAUTION: To prevent electric shock,
match wide blade of plug to wide slot, fully
insert.
ATTENTION:Pour éviter les choc élec-
triques, introduire la lame la plus large de la
fiche dans la borne correspondante de la
prise et pousser jusqu’au fond.
Congratulations on your purchase,
and welcome to the “family!”
Dear PHILIPS product owner:
P. S. To get the most from your PHILIPS purchase, be
sure to register online at:
www.philips.com/welcome
Register online at www.philips.com/welcome to ensure:
AVISO
*Seguridad del producto
del fabricante).
Registrar su producto garantiza que recibirá todos los
privilegios a los cuales tiene derecho, incluyendo las ofertas
especiales para ahorrar dinero.
¡Felicitaciones por su compra
y bienvenido a la “familia”!
productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy
satisfecho con su compra durante muchos años.
estar protegido con una de las garantías más completas de la
toda la información y ofertas especiales a las que tiene derecho,
además de un fácil acceso a los accesorios desde nuestra
cómoda red de compra desde el hogar.
irrestricto compromiso con su satisfacción total.
Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido y gracias por
P
Sólo para uso del cliente
Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se
ubica en la parte posterior del gabinete.
Guarde esta información para futura referencia.
Nº de modelo. __________________________
Nº de serie. __________________________
Este “relámpago” indica material no aisla-
do dentro de la unidad que puede causar
una descarga eléctrica. Para la seguridad de
todos en su hogar, por favor no retire la cubierta
del producto.
El “signo de exclamación” llama la atención
hacia funciones sobre las que debería leer
con atención en la literatura adjunta para evitar
problemas operativos y de mantenimiento.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de
incendios o de descarga eléctrica, este aparato
no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y
no se le deben colocar encima objetos llenos de
líquido como jarrones.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctric-
as, haga que la paleta ancha del enchufe coincida
con la ranura ancha e introdúzcala hasta el
fondo.
ATTENTION:Pour éviter les chocs élec-
triques,introduire la lame la plus large de la fiche
dans la borne correspondante de la prise et
pousser jusqu’au fond.
*Avis sur la sécurité des prod
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement
par le fabriquant.
rez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris
des offres-rabais spéciales.
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons
la bienvenue dans la « famille »!
Cher propriétaire d’un produit PHILIPS :
de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs
disponibles sur le marc. Et nous ferons tout en notre pouvoir
pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des
années à venir.
En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à une
protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de
l’industrie.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les
informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi
qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via
notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur
notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction.
C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous
remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS.
PHILIPS, assurez-vous de vous enregistrez en ligne à
www.philips.com/welcome
À l’usage du client
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trou-
ve à l’arrière du boîtier du dispositif.Conservez
ces informations pour référence ultérieure.
No.de modèle : ________________________
No.de série :__________________________
Ce symbole « d’éclair » s’applique aux
matériaux non isolés présents dans votre
appareil et pouvant causer un choc électrique.
Pour assurer la sécurité des membres de votre
famille,veuillez ne pas enlever le couvercle de
votre produit.
Les «points d’exclamatio ont pour
but d’attirer votre attention sur des carac-
téristiques à propos desquelles vous devez lire
soigneusement la documentation accompagnant
l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploita-
tion ou d’entretien.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques
d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets
remplis de liquide, comme les vases, ne doivent
pas être placés sur le dessus de l’appareil.
CAUTION : To prevent electric shock, match
wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs élec-
triques,introduire la lame la plus large de la fiche
dans la borne correspondante de la prise et
pousser à fond.
AVIS
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX Innovations
Limited or one of its affiliates, further referred to in this document
as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product.
P&F is the warrantor in relation to the product with which this
booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
SPA8210_37_SUM_V1.0
P&F USA Inc.
PO Box 2248
Alpharetta, GA 30023-2248
Phone 1 866 309 0845
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com/welcome
EN
Safety
Know these safety symbols
This ‘bolt of lightning’ indicates uninsulated material within
your unit may cause an electric shock. For the safety of
everyone in your household, please do not remove product
covering.
The ‘exclamation mark’ calls attention to features for which you should read the
enclosed literature closely to prevent operating and maintenance problems.
WARNING: To reduce the risk of re or electric shock, this apparatus should not be
exposed to rain or moisture and objects lled with liquids, such as vases, should not be
placed on this apparatus.
CAUTION: To prevent electric shock, fully insert the plug. (For regions with polarized
plugs: To prevent electric shock, match wide blade to wide slot.)
Important safety instructions
a Read these instructions.
b Keep these instructions.
c Heed all warnings.
d Follow all instructions.
e Do not use this apparatus near water.
f Clean only with dry cloth.
g Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
h Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including ampliers) that produce heat.
i Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
j Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
k Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods
of time.
l Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or
has been dropped.
m Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
n Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid lled objects,
lighted candles).
o This product may contain lead and mercury. Disposal of these materials may
be regulated due to environmental considerations. For disposal or recycling
information, please contact your local authorities or the Electronic Industries
Alliance: www.eiae.org.
p Where the plug of the Direct Plug-in Adapter is used as the disconnect device,
the disconnect device shall remain readily operable.
Warning
Never remove the casing of this apparatus.
Never lubricate any part of this apparatus.
Never place this apparatus on other electrical equipment.
Keep this apparatus away from direct sunlight, naked ames or heat.
Make sure that you always have easy access to the power cord, plug, or adaptor to disconnect
the apparatus from the power.
Hearing safety
Listen at a moderate volume.
Using headphones at a high volume can impair your hearing. This
product can produce sounds in decibel ranges that may cause hearing
loss for a normal person, even for exposure less than a minute. The higher decibel
ranges are offered for those that may have already experienced some hearing loss.
Sound can be deceiving. Over time your hearing ‘comfort level’ adapts to higher
volumes of sound. So after prolonged listening, what sounds ‘normal’ can actually
be loud and harmful to your hearing. To guard against this, set your volume to a
safe level before your hearing adapts and leave it there.
To establish a safe volume level:
Set your volume control at a low setting.
Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, without
distortion.
Listen for reasonable periods of time:
Prolonged exposure to sound, even at normally ‘safe’ levels, can also cause hearing loss.
Be sure to use your equipment reasonably and take appropriate breaks.
Be sure to observe the following guidelines when using your headphones.
Listen at reasonable volumes for reasonable periods of time.
Be careful not to adjust the volume as your hearing adapts.
Do not turn up the volume so high that you can’t hear what’s around you.
You should use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous
situations.
ES
Seguridad
Conozca estos símbolos de seguridad
El símbolo del rayo indica que los componentes sin
aislamiento dentro de la unidad pueden generar
descargas eléctricas. Para la seguridad de todas las
personas de su hogar, no retire la cubierta del producto.
El signo de exclamación indica las características del producto que pueden provocar
problemas de funcionamiento y mantenimiento. Para evitarlos, se recomienda leer el
manual de instrucciones.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga
el aparato a la lluvia ni a la humedad, ni coloque sobre él objetos que contengan
líquidos (por ejemplo, jarrones).
PRECAUCIÓN: para prevenir descargas eléctricas, conecte completamente el enchufe.
(Para regiones con enchufes polarizados: para prevenir descargas eléctricas, introduzca
el conductor ancho en la ranura ancha.)
Instrucciones de seguridad importantes
a Lea estas instrucciones.
b Conserve estas instrucciones.
c Preste atención a todas las advertencias.
d Siga todas las instrucciones.
e No utilice este aparato cerca del agua.
f Utilice únicamente un paño seco para la limpieza.
g No bloquee las aperturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con
las indicaciones del fabricante.
h No realice la instalación cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas
de calefacción, estufas u otros equipos que produzcan calor (incluso
amplicadores).
i Proteja el cable de alimentación. Evite pisar o doblar el cable, en particular a la
altura del conector y las terminales de contacto del aparato.
j Utilice sólo los accesorios que especica el fabricante.
k Desenchufe el equipo durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice por
un período prolongado.
l Todos los trabajos de servicio técnico deben ser realizados por personal de
servicio calicado. Solicite el servicio de asistencia técnica cuando, por ejemplo,
el cable de alimentación o el conector están dañados, si se derramó líquido o
cayeron objetos dentro del aparato, si el equipo estuvo expuesto a la lluvia o
humedad, si no funciona normalmente o si se cayó.
m No exponga el equipo a goteos ni salpicaduras.
n No coloque objetos sobre el equipo que puedan dañar el sistema (como por
ejemplo, objetos que contengan líquidos o velas encendidas).
o Este producto puede contener plomo y mercurio. La eliminación de estos
materiales puede estar sometida a regulaciones debido a consideraciones
ambientales. Para obtener información sobre el desecho o reciclaje de estos
materiales, comuníquese con las autoridades locales o visite el sitio de
Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
p Si el enchufe del adaptador de la conexión directa de la toma de corriente
funciona como dispositivo de desconexión, debe estar siempre en un lugar
accesible.
Advertencia
Nunca quite la carcasa de este aparato.
No lubrique ninguna pieza de este aparato.
Nunca coloque este aparato sobre otro equipo eléctrico.
No exponga el aparato a la luz solar directa, al calor ni a las llamas.
Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable de alimentación, al enchufe o al adaptador
para desconectar el aparato de la corriente.
Seguridad auditiva
Seleccione un nivel de sonido moderado.
El uso de los audífonos a un volumen alto puede ocasionar daños
en la audición. Este producto puede producir sonidos con rangos de
decibeles que podrían provocar pérdida de la audición a una persona con un
nivel auditivo normal, incluso si se utiliza por un período menor a un minuto. Los
rangos de decibeles más elevados están destinados a las personas con trastornos
auditivos.
El nivel de sonido puede ser engañoso. Con el paso del tiempo, el “nivel de
comodidad” auditiva se adapta a volúmenes más altos. Por lo tanto, tras varias
horas de uso, lo que parece un volumen “normal” puede ser en realidad alto y,
por ende, perjudicial para la audición. Por eso, ajuste el nivel de sonido en un
volumen seguro antes de que su audición se adapte y manténgalo en ese nivel.
Para establecer un nivel de volumen seguro:
Congure el control de volumen en un nivel bajo.
Aumente progresivamente el volumen hasta que oiga bien los sonidos, de forma
clara y sin distorsiones.
Escuche durante períodos razonables:
La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles “seguros” puede provocar
pérdida de la audición.
Utilice su equipo de forma razonable y realice descansos oportunos.
Respete las siguientes indicaciones cuando utilice los audífonos.
Escuche a un volumen adecuado y durante períodos razonables.
No ajuste el volumen a medida que su oído se adapta.
No suba el volumen hasta el punto de no poder escuchar los sonidos de su
entorno.
En situaciones potencialmente peligrosas, tenga precaución al usar el dispositivo o
interrumpa temporalmente el uso.
FR
Sécurité
Sachez reconnaître ces symboles de sécurité
Ce symbole «d’éclair» signale que des matériaux non isolés
susceptibles de provoquer un choc électrique sont présents
dans votre appareil. Pour assurer la sécurité des membres de
votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle du produit.
Les «points d’exclamation» ont pour but d’attirer votre
attention sur des caractéristiques à propos desquelles vous devez lire attentivement la
documentation accompagnant l’appareil an d’éviter tout problème de fonctionnement
et d’entretien.
AVERTISSEMENT : an de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne posez pas dessus d’objets
remplis de liquides, tels que des vases.
ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques, insérez complètement la che. (Avis
aux régions où les ches sont polarisées : Pour éviter les chocs électriques, introduisez
la broche la plus large de la che dans la borne correspondante de la prise.)
Consignes de sécurité importantes
a Lisez ces instructions.
b Conservez ces instructions.
c Tenez compte de tous les avertissements.
d Suivez toutes les instructions.
e N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec seulement.
g N’obstruez aucune prise de ventilation. Installez l’appareil en conformité avec
les instructions du fabricant.
h N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur comme un radiateur, un
registre de chaleur ou un autre appareil (incluant les amplicateurs) qui produit
de la chaleur.
i Protégez le cordon d’alimentation de façon à ce qu’il ne puisse pas être écrasé
ou pincé; vériez particulièrement les ches, les prises et la sortie du l dans
l’appareil.
j Utilisez seulement les accessoires spéciés par le fabricant.
k Débranchez cet appareil pendant les orages avec éclairs ou s’il n’est pas utilisé
pendant de longues périodes.
l Toute réparation doit être faite par un technicien qualié. Une réparation
est nécessaire quand l’appareil a été endommagé, par exemple, quand le
cordon ou la che d’alimentation ont été endommagés, quand un objet a été
introduit dans l’appareil ou quand l’appareil a été mouillé, exposé à la pluie ou à
l’humidité, qu’il ne fonctionne pas correctement ou qu’il a été échappé.
m N’exposez pas l’appareil aux éclaboussures, ni aux déversements.
n Ne placez aucune source de danger sur l’appareil (par exemple des objets
remplis de liquide ou des bougies allumées).
o Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de ces
matériaux peut être réglementée pour des raisons environnementales. Pour
obtenir de l’information sur la mise au rebut ou le recyclage, consultez les
autorités locales ou visitez le site d’Electronic Industries Alliance à l’adresse
suivante : www.eiae.org.
p Si la che d’alimentation de l’adaptateur de che est utilisée comme dispositif
de découplage, celui-ci doit rester facilement accessible.
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
Ne lubriez jamais aucun composant de cet appareil.
Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement électrique.
Gardez cet appareil à l'abri de la lumière directe du soleil, des ammes nues et des sources
de chaleur.
Assurez-vous de toujours bénécier d'un accès facile au cordon d'alimentation, à la prise
murale ou à l'adaptateur pour débrancher l'appareil de la prise.
Sécurité auditive
Écoutez à volume modéré.
L’utilisation du casque d’écoute à volume élevé peut endommager
votre audition. Ce produit peut générer des sons à des niveaux de
décibels pouvant causer une perte auditive chez une personne normale, même
si l’écoute dure moins d’une minute. Les niveaux de décibels élevés sont offerts
pour les personnes ayant déjà subi des pertes auditives.
Le son peut être trompeur. Avec le temps, votre oreille peut s’habituer à
des niveaux sonores plus élevés. Par conséquent, après un temps d’écoute
prolongé, vous pourriez trouver « normal » un niveau sonore qui serait élevé et
dommageable pour votre audition. Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau
sécuritaire avant que votre oreille ne s’adapte et maintenez ce niveau.
Pour établir un niveau sonore sécuritaire :
Réglez le volume à un niveau faible.
Augmentez le volume lentement jusqu’à ce que vous puissiez entendre clairement
et en tout confort, sans distorsion.
Limitez votre temps d’écoute à des périodes raisonnables :
Une écoute prolongée, même à des niveaux normalement « sécuritaires », peut
également causer des pertes auditives.
Assurez-vous d’utiliser votre équipement de façon raisonnable et de faire des
pauses appropriées.
Assurez-vous de respecter les directives suivantes lorsque vous utilisez votre casque
d’écoute.
Utilisez votre casque d’écoute à un niveau raisonnable de volume pendant une
durée raisonnable.
Faites bien attention de ne pas augmenter le volume au fur et à mesure que votre
oreille s’adapte.
Ne réglez pas le volume à un niveau si élevé que vous n’entendez plus les bruits
environnants.
Faites preuve de prudence ou cessez temporairement d’utiliser votre casque
d’écoute dans les situations qui pourraient s’avérer dangereuses.
EN
1 Notice
Any changes or modications made to this device that are not expressly approved by
WOOX Innovations may void the user’s authority to operate the equipment.
Compliance
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
Relocate the receiving antenna.
Increase the separation between equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions
from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian
Department of Communications. This Class B digital apparatus complies with CAN
ICES-3 (B)/NMB-3(B).
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
This device may not cause harmful interference, and
This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Disposal of your old product
Your product is designed and manufactured with high quality materials and
components, which can be recycled and reused.
Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself
about the local rules on the separate collection of electrical and electronic products
and batteries. The correct disposal of these products helps prevent potentially negative
consequences on the environment and human health.
Please visit www.recycle.philips.com for additional information on a recycling center in
your area.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging
easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and
polyethylene (bags, protective foam sheet.)
Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by
a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of
packaging materials, exhausted batteries and old equipment.
Copyright
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips
N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips
N.V.
Specications are subject to change without notice. WOOX reserves the right to
change products at any time without being obliged to adjust earlier supplies accordingly.
Note
The type plate is located on the back panel of the right speaker.
2 Product information
Amplier
Rated Output Power 2 X 20 W RMS
Frequency Response 60 Hz - 16 kHz, -3 dB
Signal to Noise Ratio > 50 dB
Total Harmonic Distortion < 2%
MP3 link 600 mV
PC Input 600 mV
AV Input 2000 mV
Speakers
Speaker Impedance 8 ohm
Speaker Driver L/R 3” x 2, Tweeter 1” x 2, WOOX 3” x 2
General information
AC power Model: AS360-180-AA200 (Philips);
Input: 100-240V ~, 50/60 Hz, 1.2 A;
Output: 18 V 2 A
Operation Power Consumption 20 W
Standby Power Consumption < 0.5 W
Dimensions - Main Unit
(W x H x D)
100 x 250 x 116.5 mm
Weight
- With Packing
- Main Unit
2.4 kg
2.0 kg
System Requirements:
PC Mac
Windows® 98SE, Windows® ME, Windows® 2000,
Windows® XP, or Windows® Vista™, Windows 7
Mac OS9/OS® X, or later
ES
1 Aviso
Cualquier alteración o modicación a este dispositivo que no cuente con la
autorización expresa de WOOX Innovations, puede anular el derecho del usuario para
utilizar el equipo.
Cumplimiento
Este equipo se ha probado y se ha determinado que cumple con los límites para
un dispositivo digital clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normativas de
la FCC. Estos límites están destinados a ofrecer una protección razonable contra
interferencias dañinas dentro de una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza
y puede emitir energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza conforme al manual
de instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de
radio.
Sin embargo, no existe garantía de que no se producirá interferencia en una instalación
en particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales en la recepción de
radio o televisión, lo que puede determinarse al encender y apagar el equipo, se
recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o varias de las
siguientes medidas:
Cambie la posición de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está
conectado el receptor.
Para obtener ayuda, comuníquese con el distribuidor o con un técnico de radio o
televisión calicado.
Este aparato digital no sobrepasa los límites de la clase B para las emisiones de
ruido radioeléctrico de aparatos digitales, como se establece en las regulaciones de
interferencia radial del departamento canadiense de comunicaciones. Este aparato
digital clase B cumple con el reglamento CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).
Este dispositivo cumple con el artículo 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento
está sujeto a las siguientes condiciones:
El dispositivo no debe causar interferencias nocivas y
debe recibir todo tipo de interferencias, incluso las que originan un
funcionamiento indeseado.
Eliminación del producto
Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta
calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Nunca deseche el producto con el resto de la basura doméstica. Infórmese sobre
las normas locales sobre la recolección selectiva de baterías y productos eléctricos
y electrónicos. La eliminación correcta de este tipo de productos ayuda a evitar
consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Visite www.recycle.philips.com para obtener más información sobre los centros de
reciclaje de su zona.
Información medioambiental
Se han suprimido todos los embalajes innecesarios. Nos hemos esforzado por lograr
que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de
poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales reciclables que pueden volver a utilizarse si
los desarma una empresa especializada. Siga las normas locales de eliminación de
materiales de embalaje, baterías agotadas y equipos antiguos.
Derechos de propiedad intelectual
2014 © WOOX Innovations Limited. Todos los derechos reservados.
Philips y el emblema de escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V.
y los utiliza Woox Innovations Limited en virtud de una licencia de Koninklijke Philips N. V.
Las especicaciones están sujetas a modicaciones sin previo aviso. WOOX se reserva
el derecho de modicar sus productos en cualquier momento y no está obligado a
realizar ajustes en los suministros anteriores en conformidad con esa modicación.
Nota
La placa de identicación está situada en la parte posterior del altavoz derecho.
2 Información del producto
Amplicador
Potencia de salida asignada 2 x 20 W RMS
Respuesta de frecuencia 60 Hz - 16 kHz, -3 dB
Relación señal / ruido >50 dB
Distorsión armónica total (THD) <2%
MP3 Link 600 mV
Entrada para PC 600 mV
Entrada AV 2000 mV
Altavoces
Impedancia de los altavoces 8 ohmios
Controlador de altavoz 2 L/R de 3", 2 tweeter de 1", 2 WOOX
de 3"
Información general
Alimentación de CA Modelo: AS360-180-AA200 (Philips);
entrada: 100-240 V ~, 50/60 Hz, 1,2 A;
salida: 18 V 2 A
Consumo de energía en funcionamiento 20 W
Consumo de energía en modo de espera < 0,5 W
Dimensiones
- Unidad principal (ancho x alto x
profundidad)
100 x 250 x 116,5 mm
Peso
- Con embalaje
- Unidad principal
2,4 kg
2 kg
Requisitos del sistema:
PC Mac
Windows® 98SE, Windows® ME, Windows® 2000,
Windows® XP o Windows® Vista™, Windows 7
Mac OS9/OS® X o
superior
FR
1 Avis
Tout changement ou toute modication apporté à cet appareil sans l’autorisation
expresse de WOOX Innovations peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser
l’équipement.
Conformité
Cet équipement a été testé et jugé compatible avec les limites s’appliquant aux
appareils numériques de la classe B, conformément à l’article 15 du règlement de la
FCC. Ces limites ont été dénies pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences gênantes pour les
communications radio.
Rien ne garantit toutefois que des interférences ne surviendront pas dans une
installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles pour
la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant
l’équipement hors tension puis sous tension, l’utilisateur devra essayer de corriger ces
interférences en effectuant une ou plusieurs des opérations suivantes :
Déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
Branchez l’équipement à une prise d’un circuit autre que celui sur lequel
le récepteur est branché.
Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision expérimenté.
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites applicables aux équipements de classe B
en termes d’émissions de bruit radioélectrique, telles que dénies par le Règlement sur le
matériel brouilleur établi par le Ministère des Communications du Canada. Cet appareil
numérique de classe B est conforme à la norme ICES-3 (B)/NMB-3(B) du Canada.
Before using your product, read all accompanying safety information.
Antes de usar su producto, lea toda la información de seguridad adjunta.
Avant d’utiliser votre appareil, prenez le temps de lire toute
l’information de sécurité connexe.
EN
ES
FR
User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
To download the full user manual, visit www.philips.com/support.
Para descargar el manual del usuario completo, visite
www.philips.com/support.
Pour télécharger le manuel d’utilisation complet, visitez le site www.
philips.com/support.
EN
ES
FR
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est
assujetti aux deux conditions suivantes :
Cet appareil ne doit pas causer d’interférence préjudiciable et
l’appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences qui peuvent causer un fonctionnement non désiré.
Mise au rebut de votre ancien produit
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de
grande qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Ne jetez pas ce produit avec les autres ordures ménagères. Renseignez-vous sur les
règles régissant la collecte locale des produits électriques et électroniques et des
piles. La mise au rebut adéquate de ces produits contribue à réduire le risque de
conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine.
Visitez le site www.recycle.philips.com pour savoir comment trouver un centre de
recyclage dans votre région.
Respect de l’environnement
Nous avons éliminé tout emballage non nécessaire. Nous avons fait en sorte que
l’emballage soit facile à séparer en trois matériaux : carton (la boîte), mousse de
polystyrène (le matériau d’amortissement) et polyéthylène (les sacs et la pellicule de
mousse protectrice).
Votre système est composé de matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés s’il
est démonté par une entreprise spécialisée. Veuillez respecter la réglementation locale
en matière d’élimination des matériaux d’emballage, des piles usagées et des vieux
appareils.
Droits d’auteur
© WOOX Innovations Limited, 2014. Tous droits réservés.
Philips et le blason Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N. V. et
sont utilisées par WOOX Innovations Limited sous licence de Koninklijke Philips N.V.
Les caractéristiques sont susceptibles d’être modiées sans avis préalable. WOOX se
réserve le droit de modier les produits à tout moment, sans obligation de modier les
offres précédentes en conséquence.
Remarque
La plaque signalétique se trouve à l'arrière du haut-parleur droit.
2 Renseignements sur le
produit
Amplicateur
Puissance de sortie nominale 2 x 20 W eff.
Réponse en fréquence 60 Hz – 16 kHz, -3 dB
Rapport signal/bruit > 50 dB
Distorsion harmonique totale < 2 %
MP3 Link 600 mV
Entrée PC 600 mV
Entrée AV 2000 mV
Haut-parleurs
Impédance 8 ohms
Haut-parleurs G/D 3 x 2 po, haut-parleur d'aigus 1 x 2 po, wOOx 3 x 2 po
Information générale
Alimentation CA Modèle : AS360-180-AA200 (Philips);
entrée : 100-240 V, 50/60 Hz, 1,2 A;
sortie : 18 V 2 A
Consommation en mode de
fonctionnement
20 W
Consommation en mode veille < 0,5 W
Dimensions - Unité principale
(l x H x P)
100 x 250 x 116,5 mm
Poids
- Avec emballage
- Unité principale
2,4 kg
2,0 kg
Conguration système requise :
PC Mac
Windows® 98SE, Windows® ME,
Windows® 2000, Windows® XP,
Windows® Vista™, Windows 7
Mac OS 9/OS® X ou version ultérieure

Transcripción de documentos

Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome SPA8210 Question? Contact Philips EN ES Safety Seguridad Know these safety symbols Conozca estos símbolos de seguridad This ‘bolt of lightning’ indicates uninsulated material within your unit may cause an electric shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering. The ‘exclamation mark’ calls attention to features for which you should read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance problems. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on this apparatus. CAUTION: To prevent electric shock, fully insert the plug. (For regions with polarized plugs: To prevent electric shock, match wide blade to wide slot.) Important safety instructions a b c d e f g EN Short User Manual ES Manual de usuario corto FR Guide de l’utilisateur abrégé h i j k l m n o p Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid filled objects, lighted candles). This product may contain lead and mercury. Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or the Electronic Industries Alliance: www.eiae.org. Where the plug of the Direct Plug-in Adapter is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. El símbolo del rayo indica que los componentes sin aislamiento dentro de la unidad pueden generar descargas eléctricas. Para la seguridad de todas las personas de su hogar, no retire la cubierta del producto. El signo de exclamación indica las características del producto que pueden provocar problemas de funcionamiento y mantenimiento. Para evitarlos, se recomienda leer el manual de instrucciones. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad, ni coloque sobre él objetos que contengan líquidos (por ejemplo, jarrones). PRECAUCIÓN: para prevenir descargas eléctricas, conecte completamente el enchufe. (Para regiones con enchufes polarizados: para prevenir descargas eléctricas, introduzca el conductor ancho en la ranura ancha.) Instrucciones de seguridad importantes a b c d e f g h i j k l m n o Warning •• •• •• •• •• P&F USA Inc. Never remove the casing of this apparatus. Never lubricate any part of this apparatus. Never place this apparatus on other electrical equipment. Keep this apparatus away from direct sunlight, naked flames or heat. Make sure that you always have easy access to the power cord, plug, or adaptor to disconnect the apparatus from the power. Hearing safety PO Box 2248 Listen at a moderate volume. • Using headphones at a high volume can impair your hearing. This product can produce sounds in decibel ranges that may cause hearing loss for a normal person, even for exposure less than a minute. The higher decibel ranges are offered for those that may have already experienced some hearing loss. • Sound can be deceiving. Over time your hearing ‘comfort level’ adapts to higher volumes of sound. So after prolonged listening, what sounds ‘normal’ can actually be loud and harmful to your hearing. To guard against this, set your volume to a safe level before your hearing adapts and leave it there. To establish a safe volume level: • Set your volume control at a low setting. • Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, without distortion. Listen for reasonable periods of time: • Prolonged exposure to sound, even at normally ‘safe’ levels, can also cause hearing loss. • Be sure to use your equipment reasonably and take appropriate breaks. Be sure to observe the following guidelines when using your headphones. • Listen at reasonable volumes for reasonable periods of time. • Be careful not to adjust the volume as your hearing adapts. • Do not turn up the volume so high that you can’t hear what’s around you. • You should use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations. Alpharetta, GA 30023-2248 Phone 1 866 309 0845 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com/welcome 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. P&F is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. SPA8210_37_SUM_V1.0 Escuche durante períodos razonables: La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles “seguros” puede provocar pérdida de la audición. • Utilice su equipo de forma razonable y realice descansos oportunos. Respete las siguientes indicaciones cuando utilice los audífonos. • Escuche a un volumen adecuado y durante períodos razonables. • No ajuste el volumen a medida que su oído se adapta. • No suba el volumen hasta el punto de no poder escuchar los sonidos de su entorno. • En situaciones potencialmente peligrosas, tenga precaución al usar el dispositivo o interrumpa temporalmente el uso. • p Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Utilice únicamente un paño seco para la limpieza. No bloquee las aperturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante. No realice la instalación cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros equipos que produzcan calor (incluso amplificadores). Proteja el cable de alimentación. Evite pisar o doblar el cable, en particular a la altura del conector y las terminales de contacto del aparato. Utilice sólo los accesorios que especifica el fabricante. Desenchufe el equipo durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice por un período prolongado. Todos los trabajos de servicio técnico deben ser realizados por personal de servicio calificado. Solicite el servicio de asistencia técnica cuando, por ejemplo, el cable de alimentación o el conector están dañados, si se derramó líquido o cayeron objetos dentro del aparato, si el equipo estuvo expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona normalmente o si se cayó. No exponga el equipo a goteos ni salpicaduras. No coloque objetos sobre el equipo que puedan dañar el sistema (como por ejemplo, objetos que contengan líquidos o velas encendidas). Este producto puede contener plomo y mercurio. La eliminación de estos materiales puede estar sometida a regulaciones debido a consideraciones ambientales. Para obtener información sobre el desecho o reciclaje de estos materiales, comuníquese con las autoridades locales o visite el sitio de Electronic Industries Alliance: www.eiae.org. Si el enchufe del adaptador de la conexión directa de la toma de corriente funciona como dispositivo de desconexión, debe estar siempre en un lugar accesible. FR Sécurité Sachez reconnaître ces symboles de sécurité Ce symbole «d’éclair» signale que des matériaux non isolés susceptibles de provoquer un choc électrique sont présents dans votre appareil. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle du produit. Les «points d’exclamation» ont pour but d’attirer votre attention sur des caractéristiques à propos desquelles vous devez lire attentivement la documentation accompagnant l’appareil afin d’éviter tout problème de fonctionnement et d’entretien. AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne posez pas dessus d’objets remplis de liquides, tels que des vases. ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques, insérez complètement la fiche. (Avis aux régions où les fiches sont polarisées : Pour éviter les chocs électriques, introduisez la broche la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise.) Nunca quite la carcasa de este aparato. No lubrique ninguna pieza de este aparato. Nunca coloque este aparato sobre otro equipo eléctrico. No exponga el aparato a la luz solar directa, al calor ni a las llamas. Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable de alimentación, al enchufe o al adaptador para desconectar el aparato de la corriente. a b c d e f g h i j k l m n o Seguridad auditiva Seleccione un nivel de sonido moderado. • El uso de los audífonos a un volumen alto puede ocasionar daños en la audición. Este producto puede producir sonidos con rangos de decibeles que podrían provocar pérdida de la audición a una persona con un nivel auditivo normal, incluso si se utiliza por un período menor a un minuto. Los rangos de decibeles más elevados están destinados a las personas con trastornos auditivos. • El nivel de sonido puede ser engañoso. Con el paso del tiempo, el “nivel de comodidad” auditiva se adapta a volúmenes más altos. Por lo tanto, tras varias horas de uso, lo que parece un volumen “normal” puede ser en realidad alto y, por ende, perjudicial para la audición. Por eso, ajuste el nivel de sonido en un volumen seguro antes de que su audición se adapte y manténgalo en ese nivel. Para establecer un nivel de volumen seguro: • Configure el control de volumen en un nivel bajo. • Aumente progresivamente el volumen hasta que oiga bien los sonidos, de forma clara y sin distorsiones. Écoutez à volume modéré. • L’utilisation du casque d’écoute à volume élevé peut endommager votre audition. Ce produit peut générer des sons à des niveaux de décibels pouvant causer une perte auditive chez une personne normale, même si l’écoute dure moins d’une minute. Les niveaux de décibels élevés sont offerts pour les personnes ayant déjà subi des pertes auditives. • Le son peut être trompeur. Avec le temps, votre oreille peut s’habituer à des niveaux sonores plus élevés. Par conséquent, après un temps d’écoute prolongé, vous pourriez trouver « normal » un niveau sonore qui serait élevé et dommageable pour votre audition. Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau sécuritaire avant que votre oreille ne s’adapte et maintenez ce niveau. Pour établir un niveau sonore sécuritaire : • Réglez le volume à un niveau faible. • Augmentez le volume lentement jusqu’à ce que vous puissiez entendre clairement et en tout confort, sans distorsion. Limitez votre temps d’écoute à des périodes raisonnables : • Une écoute prolongée, même à des niveaux normalement « sécuritaires », peut également causer des pertes auditives. • Assurez-vous d’utiliser votre équipement de façon raisonnable et de faire des pauses appropriées. Assurez-vous de respecter les directives suivantes lorsque vous utilisez votre casque d’écoute. • Utilisez votre casque d’écoute à un niveau raisonnable de volume pendant une durée raisonnable. • Faites bien attention de ne pas augmenter le volume au fur et à mesure que votre oreille s’adapte. • Ne réglez pas le volume à un niveau si élevé que vous n’entendez plus les bruits environnants. • Faites preuve de prudence ou cessez temporairement d’utiliser votre casque d’écoute dans les situations qui pourraient s’avérer dangereuses. Consignes de sécurité importantes Advertencia •• •• •• •• •• Sécurité auditive p Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec seulement. N’obstruez aucune prise de ventilation. Installez l’appareil en conformité avec les instructions du fabricant. N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur comme un radiateur, un registre de chaleur ou un autre appareil (incluant les amplificateurs) qui produit de la chaleur. Protégez le cordon d’alimentation de façon à ce qu’il ne puisse pas être écrasé ou pincé; vérifiez particulièrement les fiches, les prises et la sortie du fil dans l’appareil. Utilisez seulement les accessoires spécifiés par le fabricant. Débranchez cet appareil pendant les orages avec éclairs ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes. Toute réparation doit être faite par un technicien qualifié. Une réparation est nécessaire quand l’appareil a été endommagé, par exemple, quand le cordon ou la fiche d’alimentation ont été endommagés, quand un objet a été introduit dans l’appareil ou quand l’appareil a été mouillé, exposé à la pluie ou à l’humidité, qu’il ne fonctionne pas correctement ou qu’il a été échappé. N’exposez pas l’appareil aux éclaboussures, ni aux déversements. Ne placez aucune source de danger sur l’appareil (par exemple des objets remplis de liquide ou des bougies allumées). Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de ces matériaux peut être réglementée pour des raisons environnementales. Pour obtenir de l’information sur la mise au rebut ou le recyclage, consultez les autorités locales ou visitez le site d’Electronic Industries Alliance à l’adresse suivante : www.eiae.org. Si la fiche d’alimentation de l’adaptateur de fiche est utilisée comme dispositif de découplage, celui-ci doit rester facilement accessible. Avertissement •• •• •• •• Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil. Ne lubrifiez jamais aucun composant de cet appareil. Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement électrique. Gardez cet appareil à l'abri de la lumière directe du soleil, des flammes nues et des sources de chaleur. •• Assurez-vous de toujours bénéficier d'un accès facile au cordon d'alimentation, à la prise murale ou à l'adaptateur pour débrancher l'appareil de la prise. Register online at www.philips.com/welcome today to get the very most from your purchase. Register online at www.philips.com/welcome to ensure: *Avis sur la sécurité des prod *Seguridad del producto del fabricante). ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a la “familia”! Congratulations on your purchase, and welcome to the “family!” Dear PHILIPS product owner: P.S. To get the most from your PHILIPS purchase, be sure to register online at: www.philips.com/welcome Registrar su producto garantiza que recibirá todos los privilegios a los cuales tiene derecho, incluyendo las ofertas especiales para ahorrar dinero. This “bolt of lightning” indicates uninsulated material within your unit may cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering. The “exclamation point” calls attention to features for which you should read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance problems. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on this apparatus. CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. ATTENTION: Pour éviter les choc électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond. For Customer Use Enter below the Serial No. which is located on the rear of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No.__________________________ Serial No. ________________________ productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy satisfecho con su compra durante muchos años. estar protegido con una de las garantías más completas de la toda la información y ofertas especiales a las que tiene derecho, además de un fácil acceso a los accesorios desde nuestra cómoda red de compra desde el hogar. irrestricto compromiso con su satisfacción total. Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido y gracias por P AVISO Este “relámpago” indica material no aislado dentro de la unidad que puede causar una descarga eléctrica. Para la seguridad de todos en su hogar, por favor no retire la cubierta del producto. El “signo de exclamación” llama la atención hacia funciones sobre las que debería leer con atención en la literatura adjunta para evitar problemas operativos y de mantenimiento. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o de descarga eléctrica, este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido como jarrones. PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, haga que la paleta ancha del enchufe coincida con la ranura ancha e introdúzcala hasta el fondo. ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond. Sólo para uso del cliente Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se ubica en la parte posterior del gabinete. Guarde esta información para futura referencia. Nº de modelo. __________________________ Nº de serie. __________________________ En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant. rez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris des offres-rabais spéciales. Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la « famille »! Cher propriétaire d’un produit PHILIPS : de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir. En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie. De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via notre réseau de téléachat. Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS. AVIS Ce symbole « d’éclair » s’applique aux matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit. Les « points d’exclamation » ont pour but d’attirer votre attention sur des caractéristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploitation ou d’entretien. AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil. CAUTION : To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond. À l’usage du client PHILIPS, assurez-vous de vous enregistrez en ligne à www.philips.com/welcome Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trouve à l’arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informations pour référence ultérieure. No. de modèle : ________________________ No. de série : __________________________ P&F USA, Inc. PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248 SPA8210_37_Short UM_V1.0.indd 1 2014-1-8 10:18:10 EN Before using your product, read all accompanying safety information. ES Antes de usar su producto, lea toda la información de seguridad adjunta. FR Avant d’utiliser votre appareil, prenez le temps de lire toute l’information de sécurité connexe. EN 1 General information AC power Notice Any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by WOOX Innovations may void the user’s authority to operate the equipment. Compliance This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Relocate the receiving antenna. • Increase the separation between equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. This Class B digital apparatus complies with CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, and • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Disposal of your old product Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome Question? Contact Philips Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself about the local rules on the separate collection of electrical and electronic products and batteries. The correct disposal of these products helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health. Please visit www.recycle.philips.com for additional information on a recycling center in your area. Environmental information All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.) Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment. Copyright User Manual 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. Specifications are subject to change without notice. WOOX reserves the right to change products at any time without being obliged to adjust earlier supplies accordingly. Note •• The type plate is located on the back panel of the right speaker. EN To download the full user manual, visit www.philips.com/support. ES Para descargar el manual del usuario completo, visite www.philips.com/support. FR Pour télécharger le manuel d’utilisation complet, visitez le site www. philips.com/support. 2 Product information Amplifier Rated Output Power 2 X 20 W RMS Frequency Response 60 Hz - 16 kHz, -3 dB Signal to Noise Ratio > 50 dB Total Harmonic Distortion < 2% MP3 link 600 mV PC Input 600 mV AV Input 2000 mV Speakers SPA8210_37_Short UM_V1.0.indd 2 Speaker Impedance 8 ohm Speaker Driver L/R 3” x 2, Tweeter 1” x 2, WOOX 3” x 2 Model: AS360-180-AA200 (Philips); Input: 100-240V ~, 50/60 Hz, 1.2 A; Output: 18 V 2A Operation Power Consumption 20 W Standby Power Consumption < 0.5 W Dimensions - Main Unit (W x H x D) 100 x 250 x 116.5 mm Weight - With Packing - Main Unit 2 Información del producto Amplificador 2.4 kg 2.0 kg PC Mac Windows® 98SE, Windows® ME, Windows® 2000, Windows® XP, or Windows® Vista™, Windows 7 Mac OS9/OS® X, or later ES Potencia de salida asignada 2 x 20 W RMS Respuesta de frecuencia 60 Hz - 16 kHz, -3 dB Relación señal / ruido >50 dB Distorsión armónica total (THD) <2% MP3 Link 600 mV Entrada para PC 600 mV Entrada AV 2000 mV Altavoces Aviso Cualquier alteración o modificación a este dispositivo que no cuente con la autorización expresa de WOOX Innovations, puede anular el derecho del usuario para utilizar el equipo. Impedancia de los altavoces 8 ohmios Controlador de altavoz 2 L/R de 3", 2 tweeter de 1", 2 WOOX de 3" Información general Alimentación de CA Modelo: AS360-180-AA200 (Philips); entrada: 100-240 V ~, 50/60 Hz, 1,2 A; salida: 18 V 2A Consumo de energía en funcionamiento 20 W Consumo de energía en modo de espera < 0,5 W Dimensiones - Unidad principal (ancho x alto x profundidad) 100 x 250 x 116,5 mm Cumplimiento Este equipo se ha probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normativas de la FCC. Estos límites están destinados a ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas dentro de una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza conforme al manual de instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se producirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse al encender y apagar el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas: • Cambie la posición de la antena receptora. • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Para obtener ayuda, comuníquese con el distribuidor o con un técnico de radio o televisión calificado. Este aparato digital no sobrepasa los límites de la clase B para las emisiones de ruido radioeléctrico de aparatos digitales, como se establece en las regulaciones de interferencia radial del departamento canadiense de comunicaciones. Este aparato digital clase B cumple con el reglamento CAN ICES-3(B)/NMB-3(B). Este dispositivo cumple con el artículo 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: • El dispositivo no debe causar interferencias nocivas y • debe recibir todo tipo de interferencias, incluso las que originan un funcionamiento indeseado. Eliminación del producto Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Nunca deseche el producto con el resto de la basura doméstica. Infórmese sobre las normas locales sobre la recolección selectiva de baterías y productos eléctricos y electrónicos. La eliminación correcta de este tipo de productos ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana. Visite www.recycle.philips.com para obtener más información sobre los centros de reciclaje de su zona. Información medioambiental Se han suprimido todos los embalajes innecesarios. Nos hemos esforzado por lograr que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales reciclables que pueden volver a utilizarse si los desarma una empresa especializada. Siga las normas locales de eliminación de materiales de embalaje, baterías agotadas y equipos antiguos. Derechos de propiedad intelectual 2014 © WOOX Innovations Limited. Todos los derechos reservados. Philips y el emblema de escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y los utiliza Woox Innovations Limited en virtud de una licencia de Koninklijke Philips N.V. Peso - Con embalaje - Unidad principal 2,4 kg 2 kg Requisitos del sistema: Mac Windows® 98SE, Windows® ME, Windows® 2000, Windows® XP o Windows® Vista™, Windows 7 Mac OS9/OS® X o superior FR Avis Tout changement ou toute modification apporté à cet appareil sans l’autorisation expresse de WOOX Innovations peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement. Conformité Cet équipement a été testé et jugé compatible avec les limites s’appliquant aux appareils numériques de la classe B, conformément à l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été définies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences gênantes pour les communications radio. Rien ne garantit toutefois que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement hors tension puis sous tension, l’utilisateur devra essayer de corriger ces interférences en effectuant une ou plusieurs des opérations suivantes : • • • • l’appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement non désiré. Mise au rebut de votre ancien produit Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de grande qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Ne jetez pas ce produit avec les autres ordures ménagères. Renseignez-vous sur les règles régissant la collecte locale des produits électriques et électroniques et des piles. La mise au rebut adéquate de ces produits contribue à réduire le risque de conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine. Visitez le site www.recycle.philips.com pour savoir comment trouver un centre de recyclage dans votre région. Respect de l’environnement Nous avons éliminé tout emballage non nécessaire. Nous avons fait en sorte que l’emballage soit facile à séparer en trois matériaux : carton (la boîte), mousse de polystyrène (le matériau d’amortissement) et polyéthylène (les sacs et la pellicule de mousse protectrice). Votre système est composé de matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés s’il est démonté par une entreprise spécialisée. Veuillez respecter la réglementation locale en matière d’élimination des matériaux d’emballage, des piles usagées et des vieux appareils. Droits d’auteur © WOOX Innovations Limited, 2014. Tous droits réservés. Philips et le blason Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N. V. et sont utilisées par WOOX Innovations Limited sous licence de Koninklijke Philips N.V. Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable. WOOX se réserve le droit de modifier les produits à tout moment, sans obligation de modifier les offres précédentes en conséquence. Remarque •• La plaque signalétique se trouve à l'arrière du haut-parleur droit. PC 1 Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : • Cet appareil ne doit pas causer d’interférence préjudiciable et • Nota •• La placa de identificación está situada en la parte posterior del altavoz derecho. System Requirements: 1 Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso. WOOX se reserva el derecho de modificar sus productos en cualquier momento y no está obligado a realizar ajustes en los suministros anteriores en conformidad con esa modificación. Déplacez l’antenne de réception. Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur. Branchez l’équipement à une prise d’un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché. Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision expérimenté. Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites applicables aux équipements de classe B en termes d’émissions de bruit radioélectrique, telles que définies par le Règlement sur le matériel brouilleur établi par le Ministère des Communications du Canada. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-3 (B)/NMB-3(B) du Canada. 2 Renseignements sur le produit Amplificateur Puissance de sortie nominale 2 x 20 W eff. Réponse en fréquence 60 Hz – 16 kHz, -3 dB Rapport signal/bruit > 50 dB Distorsion harmonique totale <2% MP3 Link 600 mV Entrée PC 600 mV Entrée AV 2000 mV Haut-parleurs Impédance 8 ohms Haut-parleurs G/D 3 x 2 po, haut-parleur d'aigus 1 x 2 po, wOOx 3 x 2 po Information générale Alimentation CA Modèle : AS360-180-AA200 (Philips); entrée : 100-240 V, 50/60 Hz, 1,2 A; sortie : 18 V 2A Consommation en mode de fonctionnement 20 W Consommation en mode veille < 0,5 W Dimensions - Unité principale (l x H x P) 100 x 250 x 116,5 mm Poids - Avec emballage - Unité principale 2,4 kg 2,0 kg Configuration système requise : PC Mac Windows® 98SE, Windows® ME, Windows® 2000, Windows® XP, Windows® Vista™, Windows 7 Mac OS 9/OS® X ou version ultérieure 2014-1-8 10:18:15
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips SPA8210 Guía de inicio rápido

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para

Philips SPA8210/37: ¡Eleva tu experiencia musical!

Con el reproductor Philips SPA8210/37, disfruta de un sonido excepcional y una experiencia auditiva envolvente. Equipado con un sistema de altavoces de alto rendimiento, este dispositivo ofrece una claridad y unos graves profundos que te harán sentir como si estuvieras en un concierto en vivo. Además, su diseño compacto y elegante lo convierte en un complemento perfecto para cualquier hogar.