Philips AE1500W/37 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.This
product was brought to the market by WOOX Innovations
Limited or one of its affiliates, further referred to in this
document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of
the product. P&F is the warrantor in relation to the product with
which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield
Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
AE1500_37_Short UM_V1.0
AE1500/37
Short User Manual
EN
Manual de usuario corto
Bref mode d'emploi
ES
FR
All rights reserved.
PD9000_37/17/07_UM_MTK1389Q_V1.1
P&F USA Inc.
PO Box 2248
Alpharetta, GA 30023-2248
Phone: 1 866 309 0845
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com/welcome
PD9000_37_UM_MTK1389Q_V1.0.indb 31 2010-8-16 16:06:32
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
EN
1 Safety
Important Safety Instructions
a Read these instructions.
b Keep these instructions.
c Heed all warnings.
d Follow all instructions.
e Do not use this apparatus near water.
f Clean only with dry cloth.
g Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including ampliers) that produce heat.
h Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
i Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
j Battery usage CAUTION – To prevent battery leakage which may result in bodily
injury, property damage, or damage to the unit:
• Installallbatteriescorrectly,+and-asmarkedontheunit.
• Donotmixbatteries(oldandneworcarbonandalkaline,etc.).
• Removebatterieswhentheunitisnotusedforalongtime.
k Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
l Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid lled objects,
lighted candles).
m The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the
like.
Hearing safety
Listen at a moderate volume.
• Usingheadphonesatahighvolumecanimpairyourhearing.Thisproductcan
producesoundsindecibelrangesthatmaycausehearinglossforanormalperson,
evenforexposurelessthanaminute.Thehigherdecibelrangesareofferedforthose
thatmayhavealreadyexperiencedsomehearingloss.
• Soundcanbedeceiving.Overtimeyourhearing‘comfortlevel’adaptstohigher
volumesofsound.Soafterprolongedlistening,whatsounds‘normal’canactuallybe
loudandharmfultoyourhearing.Toguardagainstthis,setyourvolumetoasafe
levelbeforeyourhearingadaptsandleaveitthere.
To establish a safe volume level:
• Setyourvolumecontrolatalowsetting.
• Slowlyincreasethesounduntilyoucanhearitcomfortablyandclearly,without
distortion.
Listen for reasonable periods of time:
• Prolongedexposuretosound,evenatnormally‘safe’levels,canalsocausehearing
loss.
• Besuretouseyourequipmentreasonablyandtakeappropriatebreaks.
Be sure to observe the following guidelines when using your headphones.
• Listenatreasonablevolumesforreasonableperiodsoftime.
• Becarefulnottoadjustthevolumeasyourhearingadapts.
• Donotturnupthevolumesohighthatyoucan’thearwhat’saroundyou.
• Youshouldusecautionortemporarilydiscontinueuseinpotentiallyhazardous
situations.Donotuseheadphoneswhileoperatingamotorizedvehicle,cycling,
skateboarding,etc.;itmaycreateatrafchazardandisillegalinmanyareas.
Note
Thetypeplateislocatedonthebackoftheproduct.
2 Get started
Alwaysfollowtheinstructionsinthischapterinsequence.
Overview
a Telescopic antenna
• ImproveFMreception.
b
• 3.5mmstereoheadphonesocket.
c TUNING
• InFM/AMmode,tunetoaradiostation.
d Band selector
• Selectthewaveband:FMorAM.
e OFF VOL
• Switchon/offtheset.
• Adjustthesoundlevel.
f Battery compartment
Install batteries
Caution
Riskofexplosion!Keepbatteriesawayfromheat,sunshineorre.Neverdiscardbatteriesinre.
Riskofproductdamage!Whentheproductisnotusedforalongperiod,removethebatteries.
Batteriescontainchemicalsubstances,sotheyshouldbedisposedofproperly.
1 Openthebatterycompartment.
2 Insert2alkalinebatteries(notsupplied),typeAA,R06,orUM3,withcorrectpolarity
(+/-)asindicated.
3 Closethebatterycompartment.
TUNING
FM AM
OFF VOL.
a
b
f
c
d
e
Power on
SwitchOFF VOL toturnonthespeaker.
3 Listen through the headphone
Plugaheadphoneintothe socketontheunit.
4 Listen to radio
Note
Foroptimalreception,fullyextendtheantennaandadjustitsposition.
1 SetthebandselectortoFMorAM.
2 TurntheTUNINGwheeltotunetothetargetradiostation.
• Toincreaseordecreasevolume,turntheOFF VOL wheel.
5 Product information
Note
Productinformationissubjecttochangewithoutpriornotice.
Specications
TotalOutputPower 0.2WRMS
Tuningrange FM:87.5-108MHz
AM:540-1710KHz
Sensitivity FM:26dBS/NRatio<22dBf
AM:26dBS/NRatio<70dBf
TotalHarmonicDistortion <2%
SignaltoNoiseRatio(FM) >50dBA
Powersupply TypeAAA;R03orUM4batteriesx2
pcs(notincluded)
Dimensions:MainUnit(WxHxD) 57x133x20mm
6 Troubleshooting
Warning
Neverremovethecasingofthisproduct.
Tokeepthewarrantyvalid,nevertrytorepairtheproductyourself.
Ifyouencounterproblemswhenusingthisdevice,checkthefollowingpointsbefore
requestingservice.Iftheproblemremainsunsolved,gotothePhilipsWebpage(www.
philips.com/support).WhenyoucontacttheConsumerCare,makesurethattheproduct
isnearbyandthemodelnumberandserialnumberareavailable.
No power
• Thebatteriesarenotinstalledcorrectly.Insertthebatteriescorrectlyasindicatedon
thebatterycompartment.
• Thebatteriesareoutofenergy.Replacewithnewones.
No sound
• Adjustvolume.
• Disconnecttheheadphonefromtheunit.
Poor radio reception
• ForFM,fullyextendthetelescopicantennaandadjustitspositionforbetter
reception.
• ForAM,abuilt-inantennaworks.Adjustthepositionoftheunitforbetterreception.
7 Notice
Anychangesormodicationsmadetothisdevicethatarenotexpresslyapprovedby
WOOXInnovationsmayvoidtheuser’sauthoritytooperatetheequipment.
Notice for the USA
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Theselimitsaredesignedto
providereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.This
equipmentgenerates,uses,andcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledand
usedinaccordancewiththeinstructionmanual,maycauseharmfulinterferencetoradio
communications.
However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.
Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,which
canbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotryto
correcttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:
• Relocatethereceivingantenna.
• Increasetheseparationbetweenequipmentandreceiver.
• Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthe
receiverisconnected.
• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
CANICES(B)/NMB-3(B)
ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.Operationissubjecttothefollowing
twoconditions:
• Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and
• Thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmay
causeundesiredoperation.
Disposal of your old product
Yourproductisdesignedandmanufacturedwithhighqualitymaterialsandcomponents,
whichcanberecycledandreused.
Neverdisposeofyourproductwithotherhouseholdwaste.Pleaseinformyourself
aboutthelocalrulesontheseparatecollectionofelectricalandelectronicproducts
andbatteries.Thecorrectdisposaloftheseproductshelpspreventpotentiallynegative
consequencesontheenvironmentandhumanhealth.
Pleasevisitwww.recycle.philips.comforadditionalinformationonarecyclingcenterin
yourarea.
Environmental information
Allunnecessarypackaginghasbeenomitted.Wehavetriedtomakethepackagingeasyto
separateintothreematerials:cardboard(box),polystyrenefoam(buffer)andpolyethylene
(bags,protectivefoamsheet.)
Yoursystemconsistsofmaterialswhichcanberecycledandreusedifdisassembledby
aspecializedcompany.Pleaseobservethelocalregulationsregardingthedisposalof
packagingmaterials,exhaustedbatteriesandoldequipment.
Note
Thetypeplateislocatedonthebottomoftheapparatus.
ES
1 Seguridad
Instrucciones de seguridad importantes
a Lea estas instrucciones.
b Guarde estas instrucciones.
c Preste atención a todas las advertencias.
d Siga todas las instrucciones.
e No use este aparato cerca del agua.
f Utilice únicamente un paño seco para la limpieza.
g No instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo, radiadores, rejillas
de calefacción, hornos u otros aparatos que produzcan calor (incluidos los
amplicadores).
h Use exclusivamente los dispositivos/accesorios indicados por el fabricante.
i El servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualicado. Se requerirá
servicio de asistencia técnica cuando el aparato sufra algún tipo de daño como,
por ejemplo, que se haya derramado líquido o hayan caído objetos dentro
del aparato, que éste se haya expuesto a la lluvia o humedad, que no funcione
normalmente o que se haya caído.
j ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para evitar fugas de las pilas que puedan
causar lesiones corporales, daños en la propiedad o a la unidad:
• Instaletodaslaspilascorrectamente,siguiendolasindicacionesdelospolos+
y-delaunidad.
• Nomezclepilas(antiguasynuevas,odecarbónyalcalinas,etc.).
• Quitelaspilascuandonouselaunidadduranteunperiodolargodetiempo.
k No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras.
l No coloque sobre el aparato objetos que puedan suponer un peligro (por
ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).
m No exponga las pilas a temperaturas altas, como las que emiten la luz solar, el
fuego o similares.
Seguridad auditiva
Utilice un nivel de sonido moderado:
• Elusodelosauricularesaunniveldesonidoelevadopuededañareloído.Este
productoproducesonidosconrangosdedecibeliosquepuedenprovocaruna
pérdidaauditivaaunapersonaconunnivelauditivonormal,inclusoenelcaso
deunaexposicióninferioraunminuto.Losrangosdedecibeliosmáselevadosse
ofrecenparaaquellaspersonasquetenganciertadecienciaauditiva.
• Elniveldesonidopuedeserengañoso.Conelpasodeltiempo,el“nivelde
comodidad”deescuchaseadaptaalosnivelesdesonidomáselevados.Porlotanto,
trasunaescuchaprolongada,elsonidodeunnivel“normal”puedeserenrealidadde
tonoelevadoyperjudicialparaeloído.Paraprotegersecontraesto,ajusteelnivelde
sonidoaunnivelseguroantesdequesuoídoseadapteymanténgaloasí.
Para establecer un nivel de sonido seguro:
• Fijeelcontroldevolumenenunajustebajo.
• Aumentepocoapocoelsonidohastapoderoírlodemaneracómodayclara,sin
distorsión.
Escuche durante períodos de tiempo razonables:
• Laexposiciónprolongadaalsonido,inclusoaniveles“seguros”,tambiénpuede
provocarunapérdidaauditiva.
• Asegúresedeutilizarsuequipodeformarazonableyrealicelosdescansos
oportunos.
Asegúrese de respetar las siguientes pautas cuando use los auriculares.
• Escucheanivelesdesonidorazonablesduranteperíodosdetiemporazonables.
• Tengacuidadodenoajustarelniveldesonidomientrasseadaptasuoído.
• Nosubaelniveldesonidohastatalpuntoquenopuedaescucharloquelerodea.
• Ensituacionesposiblementepeligrosas,debetenerprecauciónointerrumpir
temporalmenteeluso.Noutilicelosauricularescuandoconduzcaunvehículo
motorizado,nicuandopractiqueciclismo,skateboard,etc.,yaquepodríasuponerun
riesgoparaeltrácoyesilegalenmuchaszonas.
Nota
Laplacadeidenticaciónestásituadaenlaparteposteriordeldispositivo.
2 Introducción
Sigasiemprelasinstruccionesdeestecapítuloenorden.
Overview
TUNING
FM AM
OFF VOL.
a
b
f
c
d
e
a Antena telescópica
• MejoralarecepcióndeFM.
b
• Tomaparaauricularesestéreode3,5mm.
c TUNING
• EnelmodoFM/AM,sintoniceunaemisoraderadio.
d Selector de banda
• Seleccionalabandadeondas:FMoAM.
e OFF VOL
• Enciende/apagaelaparato.
• Ajustaelniveldesonido.
f Compartimiento de las pilas
Instalación de las pilas
Precaución
Riesgodeexplosión.Mantengalaspilasalejadasdelcalor,laluzdelsoloelfuego.Nuncatirelas
pilasalfuego.
Riesgodedañosenelproducto.Quitelaspilassinovaautilizarelproductoduranteunperiodo
largodetiempo.
Laspilascontienensustanciasquímicas,porloquedebedeshacersedeellascorrectamente.
1 Abraelcompartimentodelaspilas.
2 Introduzca2pilasalcalinas(noincluidas),tipoAA,R06oUM3,conlapolaridad(+/-)
correcta,talcomoseindica.
3 Cierreelcompartimentodelaspilas.
Encendido
Cambie OFF VOL paraencenderelaltavoz.
3 Escuchar a través de los auriculares
Enchufelosauricularesenlatoma delaunidad.
4 Cómo escuchar la radio
Nota
Paraunarecepciónóptima,extiendacompletamentelaantenayajustesuposición.
1 AjusteelselectordebandaenFMoAM.
2 GirelaruedaTUNINGparasintonizarlaemisoraderadioobjetivo.
• Parasubirobajarelvolumen,girelaruedaOFF VOL.
5 Información del producto
Nota
Lainformacióndelproductopuedecambiarsinprevioaviso.
Specications
Potenciadesalidatotal 0,2WRMS
Rangodesintonización FM:87,5-108MHz
AM:540-1710kHz
Sensibilidad FM:relaciónS/R26dB<22dBf
AM:relaciónS/R26dB<70dBf
Distorsiónarmónicatotal <2%
Relaciónseñal/ruido(FM) >50dBA
Fuentedealimentación 2pilastipoAAA,R03oUM4(noincluidas)
Dimensiones:unidadprincipal(anchoxalto
xprofundo)
57x133x20mm
6 Solución de problemas
Advertencia
Noquitenuncalacarcasadeesteproducto.
Paraquelagarantíamantengasuvalidez,notratenuncaderepararelproductousted
mismo.
Sitieneproblemasalusareldispositivo,compruebelossiguientespuntosantesdellamar
alserviciotécnico.Sinoconsigueresolverelproblema,vayaalapáginaWebdePhilips
(www.philips.com/support).CuandosepongaencontactoconelServiciodeAtenciónal
Cliente,asegúresedequeelproductoestácercaydequetienedisponibleselnúmerode
modeloydeserie.
No hay alimentación
• Laspilasnoestánbiencolocadas.Introduzcalaspilascorrectamentecomoseindica
enelcompartimentodelaspilas.
• Laspilasestánagotadas.Sustitúyalasporunasnuevas.
No hay sonido
• Ajustarelvolumen.
• Desconectelosauricularesdelaunidad.
La recepción de radio es débil
• ParaFM,extiendacompletamentelaantenatelescópicayajustesuposiciónpara
mejorarlarecepción.
• ParaAM,seutilizaunaantenaintegrada.Ajustelaposicióndelaunidadparamejorar
larecepción.
7 Aviso
Cualquiercambioomodicaciónqueserealiceenestedispositivoquenoestéaprobada
expresamenteporWOOXInnovationspuedeanularlaautoridaddelusuarioparautilizar
elequipo.
Nota para EE.UU.:
Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos
digitales de clase B, de acuerdo con la sección 15 del reglamento FCC. Estoslímites
sehanestablecidoparaproporcionarunaprotecciónrazonablecontralasinterferencias
perjudicialeseninstalacionesparticulares.Esteaparatogenera,utilizaypuedeemitir
energíadefrecuenciasderadioy,sinoseinstalayutilizasegúnelmanualdeinstrucciones,
puedeprovocarinterferenciasperjudicialesenlascomunicacionesderadio.
Noobstante,nohaygarantíasdequenoseproduzcaninterferenciasenunainstalación
particular.Sielequipocausainterferenciasperjudicialesenlarecepciónderadioo
televisión,quesepuedanpercibirencendiendoyapagandoelequipo,serecomiendaal
usuarioqueintentecorregirlastomandounaomásdelassiguientesmedidas:
• Cambielaposicióndelaantenareceptora.
• Aumentelaseparaciónentreelaparatoyelreceptor.
• Conectarelequipoaunatomadecorrientedeuncircuitodistintoalqueestá
conectadoelreceptor.
Register online at www.philips.com/welcome today to
get the very most from your purchase.
For Customer Use
Enter below the Serial No.which is locat-
ed on the rear of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.__________________________
Serial No. ________________________
This “bolt of lightning” indicates unin-
sulated material within your unit may
cause an electrical shock.For the safety of
everyone in your household, please do not
remove product covering.
The “exclamation point” calls atten-
tion to features for which you should
read the enclosed literature closely to pre-
vent operating and maintenance problems.
WARNING: To reduce the risk of fire or
electric shock, this apparatus should not be
exposed to rain or moisture and objects
filled with liquids, such as vases, should not
be placed on this apparatus.
CAUTION: To prevent electric shock,
match wide blade of plug to wide slot, fully
insert.
ATTENTION:Pour éviter les choc élec-
triques, introduire la lame la plus large de la
fiche dans la borne correspondante de la
prise et pousser jusqu’au fond.
Congratulations on your purchase,
and welcome to the “family!”
Dear PHILIPS product owner:
P. S. To get the most from your PHILIPS purchase, be
sure to register online at:
www.philips.com/welcome
Register online at www.philips.com/welcome to ensure:
PHILIPS LIMITED WARRANTY
ONE (1) YEAR
WARRANTY COVERAGE:
PHILIPS warranty obligation is limited to the terms set forth
below.
WHO IS COVERED:
Philips warrants the product to the original purchaser or the per-
son receiving the product as a gift against defects in materials and
workmanship as based on the date of original purchase
(“Warranty Period”) from an Authorized Dealer. The original
sales receipt showing the product name and the purchase date
from an authorized retailer is considered such proof.
WHAT IS COVERED:
The Philips warranty covers new products if a defect in material
or workmanship occurs and a valid claim is received by Philips
within the Warranty Period. At its option, Philips will either (1)
repair the product at no charge, using new or refurbished
replacement parts, or (2) exchange the product with a product
that is new or which has been manufactured from new, or ser-
viceable used parts and is at least functionally equivalent or most
comparable to the original product in Philips current inventory,
or (3) refund the original purchase price of the product.
Philips warrants replacement products or parts provided under
this warranty against defects in materials and workmanship from
the date of the replacement or repair for ninety (90) days or for
the remaining portion of the
original product’s warranty,
whichever provides longer coverage for you. When a product or
part is exchanged, any replacement item becomes your property
and the replaced item becomes Philips’ property. When a refund
is given, your product becomes Philips’ property.
Note: Any product sold and identified as refurbished or
renewed carries a ninety (90) day limited warranty.
Replacement product can only be sent if all warranty
requirements are met. Failure to follow all requirements
can result in delay.
WHAT IS NOT COVERED - EXCLUSIONS AND
LIMITATIONS:
This Limited Warranty applies only to the new products manu-
factured by or for Philips that can be identified by the trademark,
trade name, or logo affixed to it. This Limited Warranty does not
apply to any non-Philips hardware product or any software, even
if packaged or sold with the product. Non-Philips manufacturers,
suppliers, or publishers may provide a separate warranty for their
own products packaged with the bundled product.
Philips is not liable for any damage to or loss of any programs,
data, or other information stored on any media contained within
the product, or any non-Philips product or part not covered by
this warranty. Recovery or reinstallation of programs, data or
other information is not covered under this Limited Warranty.
This warranty does not apply (a) to damage caused by accident,
abuse, misuse,
neglect, misapplication, or non-Philips product, (b)
to damage caused by service performed by anyone other than
Philips or Philips Authorized Service Location, (c) to a product
or
a part that has been modified without the written permission of
Philips, or (d) if any Philips serial number has been removed or
defaced, or (e) product, accessories or consumables sold “AS IS”
without warranty of any kind by including refurbished Philips
product sold “AS IS” by some retailers.
This Limited Warranty does not cover:
Shipping charges to return defective product to Philips.
Labor charges for installation or setup of the product, adjust-
ment of customer controls on the product, and installation or
repair of antenna/signal source systems outside of the product.
Product repair and/or part replacement because of improper
installation or maintenance, connections to improper voltage
supply, power line surge, lightning damage, retained images or
screen markings resulting from viewing fixed stationary con-
tent for extended periods, product cosmetic appearance items
due to normal wear and tear, unauthorized repair or other
cause not within the control of Philips.
Damage or claims for products not being available for use, or
for lost data or lost software.
Damage from mishandled shipments or transit accidents when
returning product to Philips.
A product that requires modification or adaptation to enable
it to operate in any country other than the country for which
it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or
repair of
products damaged by these modifications.
A product used for commercial or institutional purposes
(including but not limited to rental purposes).
Product lost in shipment and no signature verification receipt
can be provided.
Failure to operate per Owner’s Manual.
TO OBTAIN ASSISTANCE IN THE U.S.A., CANADA,
PUERTO RICO, OR U.S. VIRGIN ISLANDS…
Contact Philips Customer Care Center at:
1-866-309-0845
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS
WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY FOR THE CON-
SUMER. PHILIPS SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDEN-
TAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PROD-
UCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE
LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT
IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS
WARRANTY.
Some states do not allow the exclusions or limitation of inciden-
tal or consequential damages, or allow limitations on how long an
implied warranty lasts, so
the above limitations or exclusions may
not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from state/province to state/province.
3140 035 51091
P&F USA, Inc. PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248
AVISO
*Seguridad del producto
del fabricante).
Registrar su producto garantiza que recibirá todos los
privilegios a los cuales tiene derecho, incluyendo las ofertas
especiales para ahorrar dinero.
¡Felicitaciones por su compra
y bienvenido a la “familia”!
productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy
satisfecho con su compra durante muchos años.
estar protegido con una de las garantías más completas de la
toda la información y ofertas especiales a las que tiene derecho,
además de un fácil acceso a los accesorios desde nuestra
cómoda red de compra desde el hogar.
irrestricto compromiso con su satisfacción total.
Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido y gracias por
P
Sólo para uso del cliente
Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se
ubica en la parte posterior del gabinete.
Guarde esta información para futura referencia.
Nº de modelo. __________________________
Nº de serie. __________________________
Este “relámpago” indica material no aisla-
do dentro de la unidad que puede causar
una descarga eléctrica. Para la seguridad de
todos en su hogar, por favor no retire la cubierta
del producto.
El “signo de exclamación” llama la atención
hacia funciones sobre las que debería leer
con atención en la literatura adjunta para evitar
problemas operativos y de mantenimiento.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de
incendios o de descarga eléctrica, este aparato
no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y
no se le deben colocar encima objetos llenos de
líquido como jarrones.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctric-
as, haga que la paleta ancha del enchufe coincida
con la ranura ancha e introdúzcala hasta el
fondo.
ATTENTION:Pour éviter les chocs élec-
triques,introduire la lame la plus large de la fiche
dans la borne correspondante de la prise et
pousser jusqu’au fond.
GARANTÍA LIMITADA PHILIPS
UN (1) AÑO
COBERTURA DE GARANTÍA:
La obligación de la garantía PHILIPS se limita a los términos
establecidos a continuación.
QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS:
Philips le garantiza el producto al comprador original o a la per-
sona que lo recibe como regalo contra defectos en los materiales
y en la mano de obra, a partir de la fecha de la compra original
("período de garantía") en el distribuidor autorizado. El recibo de
ventas, donde aparecen el nombre del producto y la fecha de la
compra en un distribuidor autorizado, se considerará compro-
bante de esta fecha.
LO QUE ESTÁ CUBIERTO:
La garantía Philips cubre productos nuevos si se produce algún
defecto en el material o la mano de obra y Philips recibe un
reclamo válido dentro del período de garantía. A su propia dis-
creción, Philips (1) reparará el producto sin costo, usando piezas
de repuesto nuevas o reacondicionadas; (2) cambiará el producto
por uno nuevo o que se ha fabricado con piezas nuevas o usadas
utilizables, y que sea al menos funcionalmente equivalente o lo
más parecido al producto original del inventario actual de Philips;
o (3) reembolsará el precio de compra original del producto.
Philips garantiza productos o piezas de repuesto proporcionados
bajo esta garantía contra defectos en
los materiales y en la mano
de obra durante noventa (90) días o por el resto de la garantía
del producto original, lo que le promocione más cobertura.
Cuando se cambia un producto o una pieza, el artículo que usted
recibe pasa a ser de su propiedad y el que le entrega a Philips
pasa a ser propiedad de éste último. Cuando se proporcione un
reembolso, su producto pasa a ser propiedad de Philips.
Nota: Cualquier producto que se venda y que esté identi-
ficado como reacondicionado o renovado tiene una
garantía limitada de noventa (90) días.
El producto de reemplazo sólo se puede enviar si se
cumplen todos los requisitos de la garantía. El
incumplimiento de tales requisitos puede ocasionar un
retardo.
LO QUE NO SE CUBRE: EXCLUSIONES Y LIMITA-
CIONES:
La garantía limitada se aplica sólo a los productos nuevos fabrica-
dos por Philips o para Philips que se pueden identificar por la
marca registrada, el nombre comercial o por tener el logotipo
correspondiente. Esta garantía limitada no se aplica a ningún pro-
ducto de hardware ni de software que no sea Philips, incluso si
viene empacado con el producto o si se vende junto con éste.
Los fabricantes, proveedores o editores que no sean Philips
pueden proporcionar una garantía por separado para sus propios
productos empacados con el producto Philips.
Philips no es responsable por ningún daño
o pérdida de progra-
mas, datos u otra información almacenados en algún medio con-
tenido en el producto, ni por ningún producto o pieza que no
sea
Philips que no esté cubierta por esta garantía. La recuperación o
la reinstalación de programas, datos u otra información no está
cubierta por esta garantía limitada.
Esta garantía no se aplica (a) a daños causados por accidente,
abuso, mal uso, negligencia, mala aplicación o a productos que no
sean Philips; (b) a daño provocado por servicio realizado por
cualquier persona distinta de Philips o de un establecimiento de
servicio autorizado de Philips; (c) a productos o piezas que se
hayan modificado sin la autorización por escrito de Philips; (d) si
se ha retirado o desfigurado el número de serie de Philips; y tam-
poco se aplica la garantía a (e) productos, accesorios o insumos
vendidos TAL COMO ESTÁN sin garantía de ningún tipo, lo que
incluye productos Philips vendidos TAL COMO ESTÁN por
algunos distribuidores.
Esta garantía limitada no cubre:
Los costos de envío al devolver el producto defectuoso a
Philips.
Los costos de mano de obra por la instalación o configu-
ración del producto, el ajuste de controles del cliente en el
producto y la instalación o reparación de sistemas de antena o
fuente de señal externos al producto.
La reparación del producto o el reemplazo de piezas debido a
instalación o mantenimiento inadecuada, a conexiones
hechas a
un suministro de voltaje inadecuado, sobrevoltaje de la línea de
alimentación, daño causado por relámpagos, imágenes retenidas o
marcas en la pantalla producto de la visualización de contenido
fijo durante períodos prolongados, reparaciones cosméticas
debido al desgaste normal, reparaciones no autorizadas u otras
causas que no se encuentren bajo el control de Philips.
• Daños o reclamos por productos que no están disponibles para
su uso, por datos perdidos o por pérdida de software.
• Daños debido a mala manipulación en el transporte o acci-
dentes de envío al devolver el producto a Philips.
• Un producto que requiera modificación o adaptación para per-
mitir su funcionamiento en algún país que no sea el país para el
que se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la reparación de
productos dañados por estas modificaciones.
• Un producto que se use para propósitos comerciales o institu-
cionales (lo que incluye, entre otros, los de alquiler).
• La pérdida del producto en el envío
y cuando no se pueda pro-
porcionar una firma que verifique el recibo.
• No operar según el Manual del propietario.
PARA OBTENER AYUDA EN LOS EE.UU., CANADA,
PUERTO RICO O EN LAS ISLAS VÍRGENES DE
LOS EE.UU...
Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al:
1-866-309-0845
LA REPARACIÓN O
EL REEMPLAZO, SEGÚN LO DISPONE
ESTA GARANTÍA, ES LA SOLUCIÓN EXCLUSIVA PARA EL
CLIENTE. PHILIPS NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS
INCIDENTALES O INDIRECTOS QUE INFRINJAN ALGUNA
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO.
CON EXCEPCIÓN DE LO QUE PROHÍBA LA LEY VIGENTE,
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y
ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN ESTE
PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN A LO QUE
ESPECIFIQUE ESTA GARANTÍA.
Algunos estados no permiten las exclusiones ni la limitación de
los daños incidentales o indirectos, ni permiten limitaciones sobre
la duración de la garantía implícita, de modo que las limitaciones
o exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varían entre los diferentes estados y provincias.
3140 035 51111
P&F USA, Inc. PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS
UN (1) AN
COUVERTURE DE GARANTIE:
La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes
énumérés ci-dessous.
QUI EST COUVERT?
Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne
recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de
main d’œuvre conformément à la date d’achat originale (« Période
de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu de vente original indi-
quant le nom du produit ainsi que la date d’achat d’un détaillant
agréé est considéré comme une preuve d'achat.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
La garantie de Philips couvre les nouveaux produits contre tout
défaut de matière ou de main d’œuvre et suivant la réception par
Philips d’une réclamation valide dans les limites de la garantie. Philips
s’engage, à son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des
pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le
produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de
pièces neuves ou usagées en bon état et au moins fonctionnellement
équivalent ou comparable au produit d’origine dans l’inventaire
actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d’achat initial du pro-
duit.
Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous
cette garantie contre tout défaut de matière
ou de main d’œuvre à
partir de la date de remplacement ou de réparation pour une péri-
ode de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la
garantie du produit d’origine, la plus longue de ces couvertures étant
à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce est échangée, tout article
de rechange devient votre propriété et l’article remplacé devient la
propriété de Philips. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre
produit devient la propriété de Philips.
Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant
remis à neuf ou rénové porte une garantie limitée de qua-
tre-vingt-dix (90) jours.
Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si
toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout
manquement de répondre à toutes les exigences pourra
entraîner un délai.
CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET
LIMITATIONS:
Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits fab-
riqués par ou pour Philips pouvant être identifiés par la marque de
commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont apposés. Cette
garantie limitée ne s’applique à aucun produit matériel ou logiciel
non Philips, même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec
celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs non-Philips peuvent
fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés au
produit fourni.
Philips ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte
de programmes, données ou autres informations mis en mémoire
dans tous
médias contenus dans le produit ou de tout produit ou
pièce non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou
réinstallation des programmes, données ou autres informations
n’est
pas couverte par cette garantie limitée.
Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par un
accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise
application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés
par un service réalisé par quiconque autre que Philips ou qu’un cen-
tre de service agréé de Philips, (c) à un produit ou pièce ayant été
modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro de
série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit,
accessoire ou produit non durable vendu « TEL QUEL » sans
garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de pro-
duits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL » par certains détail-
lants.
Cette garantie limitée ne couvre pas:
• les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux à
Philips.
• les frais de main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du
produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que
l'installation ou la réparation du système d'antenne/source sonore
externe au produit.
• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause
d'une mauvaise installation ou entretien, d'un raccordement à une
alimentation électrique incorrecte, d’une surtension temporaire, de
dommages occasionnés par la foudre,
d’une rémanence de l’image
ou de marques à l’écran résultant de l’affichage d’un contenu station-
naire fixe pour une période de temps prolongée, de l’aspect esthé-
tique du produit causé par une usure normale, d'une réparation non
autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par Philips.
• tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à
l’utilisation ou pour des données perdues ou logiciel perdu.
• tout dommage causé par un mauvais acheminement du produit ou
par un accident encouru lors du renvoi du produit à Philips.
• un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de per-
mettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il était
désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du
produit endommagé par ces modifications.
• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y
compris mais non de façon limitative les fins de location).
• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la
réception.
• tout
manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisa-
teur.
POUR OBTENIR DE L’AIDE AUX ÉTATS-UNIS, AU
CANADA, À PUERTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES
AMÉRICAINES …
Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Philips au:
1-866-309-0845
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À
CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE
CONSOMMATEUR. PHILIPS N’EST AUCUNEMENT RESPONS-
ABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT
RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA
MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE
OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS
LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la
responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou
autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est
donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-
dessus soient sans effet dans votre cas.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.
3140 035 51101
P&F USA, Inc. PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248
*Avis sur la sécurité des prod
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement
par le fabriquant.
rez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris
des offres-rabais spéciales.
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons
la bienvenue dans la « famille »!
Cher propriétaire d’un produit PHILIPS :
de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs
disponibles sur le marc. Et nous ferons tout en notre pouvoir
pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des
années à venir.
En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à une
protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de
l’industrie.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les
informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi
qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via
notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur
notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction.
C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous
remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS.
PHILIPS, assurez-vous de vous enregistrez en ligne à
www.philips.com/welcome
À l’usage du client
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trou-
ve à l’arrière du boîtier du dispositif.Conservez
ces informations pour référence ultérieure.
No.de modèle : ________________________
No.de série :__________________________
Ce symbole « d’éclair » s’applique aux
matériaux non isolés présents dans votre
appareil et pouvant causer un choc électrique.
Pour assurer la sécurité des membres de votre
famille,veuillez ne pas enlever le couvercle de
votre produit.
Les «points d’exclamatio ont pour
but d’attirer votre attention sur des carac-
téristiques à propos desquelles vous devez lire
soigneusement la documentation accompagnant
l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploita-
tion ou d’entretien.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques
d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets
remplis de liquide, comme les vases, ne doivent
pas être placés sur le dessus de l’appareil.
CAUTION : To prevent electric shock, match
wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs élec-
triques,introduire la lame la plus large de la fiche
dans la borne correspondante de la prise et
pousser à fond.
AVIS
• Paraobtenerayuda,póngaseencontactoconeldistribuidoroconuntécnicode
radiootelevisiónconexperiencia.
CANICES(B)/NMB-3(B)
EstedispositivocumplelaParte15delreglamentodelaFCC.Elfuncionamientoestá
sujetoadoscondiciones:
• Estedispositivonopuedecausarinterferenciasdañinasy
• Estedispositivodebeaceptarcualquierinterferenciaquereciba,incluyendoaquellas
quepuedancausarunfuncionamientonodeseado.
Cómo deshacerse del producto antiguo
Elproductohasidodiseñadoyfabricadoconmaterialesycomponentesdealtacalidad
quepuedenreciclarseyreutilizarse.
Nuncasedeshagadelproductoconelrestodelabasuradoméstica.Infórmesedela
legislaciónlocalsobrelarecogidaselectivadepilasyproductoseléctricosyelectrónicos.
Laeliminacióncorrectadeestosproductosayudaaevitarconsecuenciaspotencialmente
negativasparaelmedioambienteylasaludhumana.
Visitewww.recycle.philips.comparaobtenermásinformaciónsobreuncentrodereciclaje
desuzona.
Información medioambiental
Sehasuprimidoelembalajeinnecesario.Hemosintentadoqueelembalajeseafácilde
separarentresmateriales:cartón(caja),espumadepoliestireno(corcho)ypolietileno
(bolsas,láminadeespumaprotectora).
Elsistemasecomponedematerialesquesepuedenreciclaryvolverautilizarsilo
desmontaunaempresaespecializada.Sigalanormativalocalacercadeldesechode
materialesdeembalaje,pilasagotadasyequiposantiguos.
Nota
Laplacadeidenticaciónestásituadaenlaparteinferiordeldispositivo.
FR
1 Sécurité
Consignes de sécurité importantes
a Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
e N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement.
g N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (amplicateurs par
exemple) produisant de la chaleur.
h Utilisez uniquement les pièces de xation/accessoires spécié(e)s par le fabricant.
i Conez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualié. Des travaux
de maintenance sont nécessaires en cas d’endommagement de l’appareil : par
exemple, déversement de liquide ou chute d’objets à l’intérieur de l’appareil,
exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement ou chute de
l’appareil.
j Utilisation des piles ATTENTION – Pour éviter les fuites de piles pouvant
endommager l’appareil ou entraîner des blessures corporelles ou des dégâts
matériels, respectez les consignes suivantes :
• Installezcorrectementtouteslespiles,enprenantgardeauxsens+et-indiqués
surl’appareil.
• Nemélangezpaslespiles(neuvesetanciennes,aucarboneetalcalines,etc.).
• Retirezlespilesducompartimentsivousn’utilisezpasl’appareilpendantune
longuepériode.
k Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures.
l Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil à proximité de
celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
m Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive (lumière du soleil,
feu ou source assimilée).
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré.
• L’utilisationdesécouteursàunvolumeélevépeutentraînerdespertesauditives.Ce
produitpeutgénérerunvolumesonorecapablededétériorerlesfonctionsauditives
d’unindividuauxfacultésnormales,mêmeencasd’expositioninférieureàune
minute.Lesniveauxsonoresélevéssontdestinésauxpersonnesayantdéjàsubiune
diminutiondeleurscapacitésauditives.
• Lesonpeutêtretrompeur.Auldutemps,votreniveaudeconfortauditifs’adapte
àdesvolumesplusélevés.Aprèsuneécouteprolongée,unniveausonoreélevéet
nuisibleàvoscapacitésauditivespourravoussemblernormal.Pourévitercela,réglez
levolumeàunniveaunonnuisibleassezlongtempspourquevotreouïes’yhabitue
etnelechangezplus.
Pour dénir un volume non nuisible :
• Réglezlevolumesurunniveaupeuélevé.
• Augmentezprogressivementlevolumejusqu’àcequevotreécoutesoitconfortable
etclaire,sansdistorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
• Uneexpositionprolongéeauson,mêmeàdesniveauxnormauxetnonnuisibles,
peutentraînerdespertesauditives.
• Veillezàutiliservotreéquipementdefaçonraisonnableetàinterromprel’écoutede
tempsentemps.
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs.
• Écoutezàdesvolumesraisonnablespendantdesduréesraisonnables.
• Veillezànepasréglerlevolumelorsquevotreouïeestenphased’adaptation.
• Nemontezpaslevolumedesortequevousn’entendiezpluslessonsenvironnants.
• Faitespreuvedeprudencedansl’utilisationdesécouteursouarrêtezl’utilisationdans
dessituationspotentiellementdangereuses.N’utilisezpaslesécouteurslorsquevous
conduisezouquevousêtesenvélo,surunskate,etc.:cetteutilisationpeuts’avérer
dangereusesurlarouteetestillégaledansdenombreusesrégions.
Remarque
Laplaquesignalétiqueestsituéeàl'arrièreduproduit.
2 Prise en main
Lesinstructionsfourniesdanscechapitredoiventêtresuiviesdansl’ordreénoncé.
Présentation
TUNING
FM AM
OFF VOL.
a
b
f
c
d
e
a Antenne télescopique
• Permetd’améliorerlaréceptionFM.
b
• Prisepourcasquestéréo3,5mm.
c TUNING
• EnmodeFM/AM,réglezunestationderadio.
d Sélecteur de gamme
• Sélectionnezlabandedefréquences:FMouAM.
e OFF VOL
• Permetd’allumer/d’éteindrel’appareil.
• Permetderéglerleniveausonore.
f Compartiment à piles
Installation des piles
Attention
Risqued'explosion!Tenezlespilesàl'abridetoutesourcedechaleur,desrayonsdusoleiloudu
feu.Nejetezjamaisvospilesdanslefeu.
Risqued'endommagementduproduit!Retirezlespilesduproduitsivousnel'utilisezpas
pendantunelonguepériode.
Lespilescontiennentdessubstanceschimiques:ellesdoiventdoncêtremisesaurebutde
manièreadéquate.
1 Ouvrezlecompartimentàpiles.
2 Insérez2pilesalcalines(nonfournies),typeAA,R06ouUM3,enrespectantlapolarité
indiquée(+/-).
3 Fermezlecompartimentàpiles.
Mise sous tension
TournezlamoletteOFF VOLpouractiverl’enceinte.
3 Utilisation du casque
Branchezuncasquesurlaprise del’appareil.
4 Écoute de la radio
Remarque
Pouruneréceptionoptimale,déployezentièrementl'antenneetréglezsaposition.
1 PositionnezlesélecteurdegammesurFMouAM.
2 TournezlamoletteTUNINGpourréglerlaradiosurlastationdevotrechoix.
• Pouraugmenteroudiminuerlevolume,tournezlamoletteOFF VOL .
5 Informations sur le produit
Remarque
Lesinformationssurleproduitsontsujettesàmodicationssansnotication
préalable.
Spécications
Puissancedesortietotale 0,2WRMS
Gammedefréquences FM:87,5/108MHz
AM:540-1710KHz
Sensibilité FM:26dB,rapportsignal/bruit<22dBf
AM:26dB,rapportsignal/bruit<70dBf
Distorsionharmoniquetotale <2%
Rapportsignal/bruit(FM) >50dBA
Alimentation TypeAAA;pilesR03ouUM4x2(nonincluses)
Dimensions:Unitéprincipale(lxHxP) 57x133x20mm
6 Dépannage
Avertissement
Neretirezjamaisleboîtierdeceproduit.
Pourquevotregarantierestevalide,n’essayezjamaisderéparerleproduitvous-même.
Encasdeproblèmelorsdel’utilisationdecetappareil,vériezlespointssuivantsavantde
faireappelauserviced’assistance.Siaucunesolutionàvotreproblèmen’aététrouvée,
visitezlesiteWebPhilips(www.philips.com/support).LorsquevouscontactezleService
ConsommateursPhilips,gardezvotreproduitàportéedemainetveillezàavoirle
numérodemodèleetlenumérodesériedel’appareilàdisposition.
Pas d’alimentation
• Lespilessontmalinstallées.Insérezlespilesconformémentauxinstructions
indiquéessurlecompartimentàpiles.
• Lespilessontépuisées.Changez-les.
Absence de son
• Permetderéglerlevolume.
• Débranchezlecasquedel’appareil.
Mauvaise qualité de la réception radio
• PourlabandeFM,développezentièrementl’antennetélescopiqueetréglezsa
positionpouraméliorerlaréception.
• PourlabandeAM,utilisezl’antenneintégrée.Réglezlapositiondel’antennepour
améliorerlaréception.
7 Avertissement
Toutemodicationapportéeàcetappareilquineseraitpasapprouvéeexpressémentpar
WOOXInnovationspeutinvaliderl’habilitationdel’utilisateuràutiliserl’appareil.
Remarque pour les États-Unis
À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet équipement a été déclaré conforme à la
section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B.
Ceslimitessontconçuespourfourniruneprotectionsufsantecontrelesinterférences
nuisiblesdanslesinstallationsrésidentielles.Cetéquipementgénère,utiliseetpeutémettre
desondesradioélectriques.Ilestsusceptibledecréerdesinterférencesnuisiblesdansles
communicationsradioélectriquess’iln’estpasinstalléouutiliséconformémentaumode
d’emploi.
Cependant,l’absenced’interférencesdansuneinstallationparticulièren’estpasgarantie.
Danslecasoùcetéquipementcréeraitdesinterférencesaveclaréceptionradioou
télévisée,cequipeutêtrevériéenéteignantetenrallumantl’appareil,ilestconseillé
d’essayerdecorrigercesinterférencesenappliquantuneouplusieursdesmesures
suivantes:
• déplacerl’antennederéception;
• augmenterladistanceentrel’équipementetlerécepteur;
• raccorderl’équipementàuneprisedecourantsituéesuruncircuitdifférentdecelui
surlequellerécepteurestconnecté;
• prendreconseilauprèsd’undistributeuroud’untechnicienradio/TVqualié.
CANICES(B)/NMB-3(B)
Cedispositifestconformeàl’article15delaréglementationdelaFCC.L’exploitationest
autoriséeauxdeuxconditionssuivantes:
• l’appareilnedoitpasproduiredebrouillage,et
• l’utilisateurdel’appareildoitacceptertoutbrouillageradioélectriquesubi,mêmesile
brouillageestsusceptibled’encompromettrelefonctionnement.
Mise au rebut de votre ancien produit
Cetappareilaétéconçuetfabriquéavecdesmatériauxetdescomposantsdehaute
qualitépouvantêtrerecyclésetréutilisés.
Nejetezpasceproduitaveclesorduresménagèresordinaires.Renseignez-voussurles
réglementationslocalesconcernantlacollectedesproduitsélectriquesetélectroniqueset
despiles.Lamiseaurebutcitoyennedecesproduitspermetdeprotégerl’environnement
etlasanté.
Visitezwww.recycle.philips.compourplusd’informationssurlescentresderecyclagedans
votrerégion.
Informations sur l’environnement
Toutemballagesuperuaétésupprimé.Nousavonsfaitnotrepossiblepourpermettre
uneséparationfaciledel’emballageentroismatériaux:carton(boîte),polystyrène
moussé(quiamortitleschocs)etpolyéthylène(sacs,feuilleprotectriceenmousse).
Votreappareilsecomposedematériauxrecyclablesetréutilisablesàconditiond’être
démontésparuneentreprisespécialisée.Respectezlesréglementationslocalespourvous
débarrasserdesemballages,despilesusagéesetdevotreancienéquipement.
Remarque
Laplaquesignalétiqueestsituéesousl'appareil.

Transcripción de documentos

Always there to help you Hearing safety Register your product and get support at www.philips.com/welcome Switch OFF AE1500/37 3 Question? Contact Philips EN Short User Manual ES Manual de usuario corto FR Bref mode d'emploi Listen at a moderate volume. • Using headphones at a high volume can impair your hearing. This product can produce sounds in decibel ranges that may cause hearing loss for a normal person, even for exposure less than a minute. The higher decibel ranges are offered for those that may have already experienced some hearing loss. • Sound can be deceiving. Over time your hearing ‘comfort level’ adapts to higher volumes of sound. So after prolonged listening, what sounds ‘normal’ can actually be loud and harmful to your hearing. To guard against this, set your volume to a safe level before your hearing adapts and leave it there. To establish a safe volume level: • Set your volume control at a low setting. • Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, without distortion. Listen for reasonable periods of time: • Prolonged exposure to sound, even at normally ‘safe’ levels, can also cause hearing loss. • Be sure to use your equipment reasonably and take appropriate breaks. Be sure to observe the following guidelines when using your headphones. • Listen at reasonable volumes for reasonable periods of time. • Be careful not to adjust the volume as your hearing adapts. • Do not turn up the volume so high that you can’t hear what’s around you. • You should use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations. Do not use headphones while operating a motorized vehicle, cycling, skateboarding, etc.; it may create a traffic hazard and is illegal in many areas. Note •• The type plate is located on the back of the product. 2 Get started Always follow the instructions in this chapter in sequence. Overview P&F USA Inc. PO Box 2248 Alpharetta, GA 30023-2248 Phone: 1 866 309 0845 Listen through the headphone socket on the unit. Listen to radio a b c 2 Turn the TUNING wheel to tune to the target radio station. To increase or decrease volume, turn the OFF • TUNING c FM AM OFF d VOL. e h 5 i Product information Note •• Product information is subject to change without prior notice. AE1500_37_Short UM_V1.0 2 x 1.5V AAA/R03/UM4 f 1 reserved. Safety All rights PD9000_37/17/07_UM_MTK1389Q_V1.1 Important Safety Instructions a Telescopic antenna Read these instructions. • Improve FM reception. b Keep these instructions. b c Heed all warnings. • 3.5 mm stereo headphone socket. d Follow all instructions. c TUNING M_MTK1389Q_V1.0.indb 31 2010-8-16 16:06:32 e Do not use this apparatus near water. • In FM/AM mode, tune to a radio station. f Clean only with dry cloth. d Band selector g Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or • Select the waveband : FM or AM. other apparatus (including amplifiers) that produce heat. e OFF VOL h Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. • Switch on/off the set. • Adjust the sound level. i Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as liquid has been spilled or objects f Battery compartment have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. j Battery usage CAUTION – To prevent battery leakage which may result in bodily Install batteries injury, property damage, or damage to the unit: • Install all batteries correctly, + and - as marked on the unit. Caution • Do not mix batteries (old and new or carbon and alkaline, etc.). • Remove batteries when the unit is not used for a long time. •• Risk of explosion! Keep batteries away from heat, sunshine or fire. Never discard batteries in fire. •• Risk of product damage! When the product is not used for a long period, remove the batteries. k Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. •• Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of properly. l Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid filled objects, lighted candles). m The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the 1 Open the battery compartment. like. 2 Insert 2 alkaline batteries (not supplied), type AA, R06, or UM3, with correct polarity (+/-) as indicated. 3 Close the battery compartment. j Specifications Total Output Power 0.2W RMS Tuning range FM: 87.5-108 MHz AM: 540-1710 KHz Sensitivity FM : 26dB S/N Ratio<22 dBf AM : 26dB S/N Ratio<70 dBf Total Harmonic Distortion <2% Signal to Noise Ratio (FM) >50 dBA Power supply Type AAA; R03 or UM4 batteries x 2 pcs(not included) Dimensions : Main Unit ( W x H x D) 57 x 133 x 20 mm Seguridad k l m Notice Any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by WOOX Innovations may void the user’s authority to operate the equipment. Notice for the USA This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Relocate the receiving antenna. • Increase the separation between equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAN ICES(B)/NMB-3(B) This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, and • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. • Toma para auriculares estéreo de 3,5 mm. TUNING • En el modo FM/AM, sintonice una emisora de radio. d Selector de banda • Selecciona la banda de ondas: FM o AM. e OFF VOL • Enciende/apaga el aparato. • Ajusta el nivel de sonido. f Compartimiento de las pilas c Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No use este aparato cerca del agua. Utilice únicamente un paño seco para la limpieza. No instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo, radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otros aparatos que produzcan calor (incluidos los amplificadores). Use exclusivamente los dispositivos/accesorios indicados por el fabricante. El servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualificado. Se requerirá servicio de asistencia técnica cuando el aparato sufra algún tipo de daño como, por ejemplo, que se haya derramado líquido o hayan caído objetos dentro del aparato, que éste se haya expuesto a la lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que se haya caído. ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para evitar fugas de las pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la propiedad o a la unidad: • Instale todas las pilas correctamente, siguiendo las indicaciones de los polos + y - de la unidad. • No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.). • Quite las pilas cuando no use la unidad durante un periodo largo de tiempo. No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras. No coloque sobre el aparato objetos que puedan suponer un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas). No exponga las pilas a temperaturas altas, como las que emiten la luz solar, el fuego o similares. Instalación de las pilas Precaución •• Riesgo de explosión. Mantenga las pilas alejadas del calor, la luz del sol o el fuego. Nunca tire las pilas al fuego. •• Riesgo de daños en el producto. Quite las pilas si no va a utilizar el producto durante un periodo largo de tiempo. •• Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que debe deshacerse de ellas correctamente. 1 Abra el compartimento de las pilas. 2 Introduzca 2 pilas alcalinas (no incluidas), tipo AA, R06 o UM3, con la polaridad (+/-) correcta, tal como se indica. 3 Cierre el compartimento de las pilas. Encendido Cambie OFF 3 VOL para encender el altavoz. Escuchar a través de los auriculares Enchufe los auriculares en la toma Seguridad auditiva 4 de la unidad. Cómo escuchar la radio Nota Troubleshooting To keep the warranty valid, never try to repair the product yourself. If you encounter problems when using this device, check the following points before requesting service. If the problem remains unsolved, go to the Philips Web page (www. philips.com/support). When you contact the Consumer Care, make sure that the product is nearby and the model number and serial number are available. No power • The batteries are not installed correctly. Insert the batteries correctly as indicated on the battery compartment. • The batteries are out of energy. Replace with new ones. No sound • Adjust volume. • Disconnect the headphone from the unit. Poor radio reception • For FM, fully extend the telescopic antenna and adjust its position for better reception. • For AM, a built-in antenna works. Adjust the position of the unit for better reception. 7 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. P&F is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. g VOL wheel. •• Never remove the casing of this product. FM 88 92 96 100 102 104 106 108 e f 1 Set the band selector to FM or AM. Warning a d Antena telescópica • Mejora la recepción de FM. b Instrucciones de seguridad importantes •• For optimal reception, fully extend the antenna and adjust its position. 6 53 60 70 80 100 120 140 170 AM © 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. 1 Note b Meet Philips at the Internet http://www.philips.com/welcome EN VOL to turn on the speaker. Plug a headphone into the 4 a ES Power on Utilice un nivel de sonido moderado: • El uso de los auriculares a un nivel de sonido elevado puede dañar el oído. Este producto produce sonidos con rangos de decibelios que pueden provocar una pérdida auditiva a una persona con un nivel auditivo normal, incluso en el caso de una exposición inferior a un minuto. Los rangos de decibelios más elevados se ofrecen para aquellas personas que tengan cierta deficiencia auditiva. • El nivel de sonido puede ser engañoso. Con el paso del tiempo, el “nivel de comodidad” de escucha se adapta a los niveles de sonido más elevados. Por lo tanto, tras una escucha prolongada, el sonido de un nivel “normal” puede ser en realidad de tono elevado y perjudicial para el oído. Para protegerse contra esto, ajuste el nivel de sonido a un nivel seguro antes de que su oído se adapte y manténgalo así. Para establecer un nivel de sonido seguro: • Fije el control de volumen en un ajuste bajo. • Aumente poco a poco el sonido hasta poder oírlo de manera cómoda y clara, sin distorsión. Escuche durante períodos de tiempo razonables: • La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles “seguros”, también puede provocar una pérdida auditiva. • Asegúrese de utilizar su equipo de forma razonable y realice los descansos oportunos. Asegúrese de respetar las siguientes pautas cuando use los auriculares. • Escuche a niveles de sonido razonables durante períodos de tiempo razonables. • Tenga cuidado de no ajustar el nivel de sonido mientras se adapta su oído. • No suba el nivel de sonido hasta tal punto que no pueda escuchar lo que le rodea. • En situaciones posiblemente peligrosas, debe tener precaución o interrumpir temporalmente el uso. No utilice los auriculares cuando conduzca un vehículo motorizado, ni cuando practique ciclismo, skateboard, etc., ya que podría suponer un riesgo para el tráfico y es ilegal en muchas zonas. •• Para una recepción óptima, extienda completamente la antena y ajuste su posición. 1 Ajuste el selector de banda en FM o AM. 2 Gire la rueda TUNING para sintonizar la emisora de radio objetivo. • Para subir o bajar el volumen, gire la rueda OFF VOL. 5 Información del producto Nota •• La información del producto puede cambiar sin previo aviso. Specifications Potencia de salida total 0,2 W RMS Rango de sintonización FM: 87,5 - 108 MHz AM: 540 - 1710 kHz Sensibilidad FM: relación S/R 26 dB <22 dBf AM: relación S/R 26 dB <70 dBf Distorsión armónica total <2% Relación señal/ruido (FM) >50 dBA Fuente de alimentación 2 pilas tipo AAA, R03 o UM4 (no incluidas) Dimensiones: unidad principal (ancho x alto x profundo) 57 x 133 x 20 mm Nota •• La placa de identificación está situada en la parte posterior del dispositivo. 6 Solución de problemas Advertencia 2 Introducción •• No quite nunca la carcasa de este producto. Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden. Overview b a a FM 88 92 96 100 102 104 106 108 Disposal of your old product 53 60 70 80 100 120 140 170 AM TUNING c FM Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself about the local rules on the separate collection of electrical and electronic products and batteries. The correct disposal of these products helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health. Please visit www.recycle.philips.com for additional information on a recycling center in your area. Environmental information All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.) Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment. AM OFF d VOL. e Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar el producto usted mismo. Si tiene problemas al usar el dispositivo, compruebe los siguientes puntos antes de llamar al servicio técnico. Si no consigue resolver el problema, vaya a la página Web de Philips (www.philips.com/support). Cuando se ponga en contacto con el Servicio de Atención al Cliente, asegúrese de que el producto está cerca y de que tiene disponibles el número de modelo y de serie. No hay alimentación • Las pilas no están bien colocadas. Introduzca las pilas correctamente como se indica en el compartimento de las pilas. • Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por unas nuevas. No hay sonido • Ajustar el volumen. • Desconecte los auriculares de la unidad. La recepción de radio es débil • Para FM, extienda completamente la antena telescópica y ajuste su posición para mejorar la recepción. • Para AM, se utiliza una antena integrada. Ajuste la posición de la unidad para mejorar la recepción. 7 Note •• The type plate is located on the bottom of the apparatus. 2 x 1.5V AAA/R03/UM4 f Aviso Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por WOOX Innovations puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Nota para EE.UU.: Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con la sección 15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones particulares. Este aparato genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencias de radio y, si no se instala y utiliza según el manual de instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no hay garantías de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se puedan percibir encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregirlas tomando una o más de las siguientes medidas: • Cambie la posición de la antena receptora. • Aumente la separación entre el aparato y el receptor. • Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor. Para obtener ayuda, póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico de radio o televisión con experiencia. CAN ICES(B)/NMB-3(B) Este dispositivo cumple la Parte 15 del reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a dos condiciones: • Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y • Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado. • Pour que votre garantie reste valide, n’essayez jamais de réparer le produit vous-même. En cas de problème lors de l’utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de faire appel au service d’assistance. Si aucune solution à votre problème n’a été trouvée, visitez le site Web Philips (www.philips.com/support). Lorsque vous contactez le Service Consommateurs Philips, gardez votre produit à portée de main et veillez à avoir le numéro de modèle et le numéro de série de l’appareil à disposition. Pas d’alimentation • Les piles sont mal installées. Insérez les piles conformément aux instructions indiquées sur le compartiment à piles. • Les piles sont épuisées. Changez-les. Absence de son • Permet de régler le volume. • Débranchez le casque de l’appareil. Mauvaise qualité de la réception radio • Pour la bande FM, développez entièrement l’antenne télescopique et réglez sa position pour améliorer la réception. • Pour la bande AM, utilisez l’antenne intégrée. Réglez la position de l’antenne pour améliorer la réception. Présentation b a FM 88 92 96 100 102 104 106 108 Cómo deshacerse del producto antiguo 53 60 70 80 100 120 140 170 AM TUNING c FM El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura doméstica. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas y productos eléctricos y electrónicos. La eliminación correcta de estos productos ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana. Visite www.recycle.philips.com para obtener más información sobre un centro de reciclaje de su zona. Información medioambiental Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos. AM OFF d VOL. e 7 •• La placa de identificación está situada en la parte inferior del dispositivo. 2 x 1.5V AAA/R03/UM4 FR 1 f Sécurité Consignes de sécurité importantes a b c d e f g h i j k l m Lisez attentivement ces consignes. Conservez soigneusement ces consignes. Tenez compte de tous les avertissements. Respectez toutes les consignes. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (amplificateurs par exemple) produisant de la chaleur. Utilisez uniquement les pièces de fixation/accessoires spécifié(e)s par le fabricant. Confiez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualifié. Des travaux de maintenance sont nécessaires en cas d’endommagement de l’appareil : par exemple, déversement de liquide ou chute d’objets à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement ou chute de l’appareil. Utilisation des piles ATTENTION – Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager l’appareil ou entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels, respectez les consignes suivantes : • Installez correctement toutes les piles, en prenant garde aux sens + et - indiqués sur l’appareil. • Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.). • Retirez les piles du compartiment si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période. Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures. Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées). Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive (lumière du soleil, feu ou source assimilée). a Antenne télescopique • Permet d’améliorer la réception FM. b Prise pour casque stéréo 3,5 mm. TUNING • En mode FM/AM, réglez une station de radio. Sélecteur de gamme • Sélectionnez la bande de fréquences : FM ou AM. OFF VOL • Permet d’allumer/d’éteindre l’appareil. • Permet de régler le niveau sonore. Compartiment à piles • c d e f Attention •• Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu. •• Risque d'endommagement du produit ! Retirez les piles du produit si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période. •• Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent donc être mises au rebut de manière adéquate. Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des produits électriques et électroniques et des piles. La mise au rebut citoyenne de ces produits permet de protéger l’environnement et la santé. Visitez www.recycle.philips.com pour plus d’informations sur les centres de recyclage dans votre région. Informations sur l’environnement Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l’emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d’être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement. 1 Ouvrez le compartiment à piles. 2 Insérez 2 piles alcalines (non fournies), type AA, R06 ou UM3, en respectant la polarité indiquée (+/-). 3 Fermez le compartiment à piles. Remarque •• La plaque signalétique est située sous l'appareil. Tournez la molette OFF VOL pour activer l’enceinte. This “bolt of lightning” indicates uninsulated material within your unit may cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering. The “exclamation point” calls attention to features for which you should read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance problems. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on this apparatus. CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. ATTENTION: Pour éviter les choc électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond. P.S. To get the most from your PHILIPS purchase, be sure to register online at: www.philips.com/welcome For Customer Use Enter below the Serial No. which is located on the rear of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No.__________________________ Serial No. ________________________ WHAT IS COVERED: The Philips warranty covers new products if a defect in material or workmanship occurs and a valid claim is received by Philips within the Warranty Period. At its option, Philips will either (1) repair the product at no charge, using new or refurbished replacement parts, or (2) exchange the product with a product that is new or which has been manufactured from new, or serviceable used parts and is at least functionally equivalent or most comparable to the original product in Philips current inventory, or (3) refund the original purchase price of the product. Philips warrants replacement products or parts provided under this warranty against defects in materials and workmanship from the date of the replacement or repair for ninety (90) days or for the remaining portion of the original product’s warranty, whichever provides longer coverage for you. When a product or part is exchanged, any replacement item becomes your property and the replaced item becomes Philips’ property. When a refund is given, your product becomes Philips’ property. Note: Any product sold and identified as refurbished or renewed carries a ninety (90) day limited warranty. Replacement product can only be sent if all warranty requirements are met. Failure to follow all requirements can result in delay. WHAT IS NOT COVERED - EXCLUSIONS AND LIMITATIONS: This Limited Warranty applies only to the new products manufactured by or for Philips that can be identified by the trademark, trade name, or logo affixed to it. This Limited Warranty does not apply to any non-Philips hardware product or any software, even if packaged or sold with the product. Non-Philips manufacturers, suppliers, or publishers may provide a separate warranty for their own products packaged with the bundled product. Philips is not liable for any damage to or loss of any programs, data, or other information stored on any media contained within the product, or any non-Philips product or part not covered by this warranty. Recovery or reinstallation of programs, data or other information is not covered under this Limited Warranty. Philips, or (d) if any Philips serial number has been removed or defaced, or (e) product, accessories or consumables sold “AS IS” without warranty of any kind by including refurbished Philips product sold “AS IS” by some retailers. This Limited Warranty does not cover: • Shipping charges to return defective product to Philips. • Labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer controls on the product, and installation or repair of antenna/signal source systems outside of the product. • Product repair and/or part replacement because of improper installation or maintenance, connections to improper voltage supply, power line surge, lightning damage, retained images or screen markings resulting from viewing fixed stationary content for extended periods, product cosmetic appearance items due to normal wear and tear, unauthorized repair or other cause not within the control of Philips. • Damage or claims for products not being available for use, or for lost data or lost software. • Damage from mishandled shipments or transit accidents when returning product to Philips. • A product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any country other than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications. • A product used for commercial or institutional purposes (including but not limited to rental purposes). • Product lost in shipment and no signature verification receipt can be provided. • Failure to operate per Owner’s Manual. TO OBTAIN ASSISTANCE IN THE U.S.A., CANADA, PUERTO RICO, OR U.S. VIRGIN ISLANDS… Contact Philips Customer Care Center at: 1-866-309-0845 REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY FOR THE CONSUMER. PHILIPS SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow the exclusions or limitation of incidental or consequential damages, or allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty does not apply (a) to damage caused by accident, abuse, misuse, neglect, misapplication, or non-Philips product, (b) to damage caused by service performed by anyone other than Philips or Philips Authorized Service Location, (c) to a product or a part that has been modified without the written permission of This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from state/province to state/province. P&F USA, Inc. PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248 3140 035 51091 GARANTÍA LIMITADA PHILIPS UN (1) AÑO *Seguridad del producto Registrar su producto garantiza que recibirá todos los privilegios a los cuales tiene derecho, incluyendo las ofertas especiales para ahorrar dinero. del fabricante). AVISO ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a la “familia”! productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy satisfecho con su compra durante muchos años. estar protegido con una de las garantías más completas de la toda la información y ofertas especiales a las que tiene derecho, además de un fácil acceso a los accesorios desde nuestra cómoda red de compra desde el hogar. irrestricto compromiso con su satisfacción total. Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido y gracias por Este “relámpago” indica material no aislado dentro de la unidad que puede causar una descarga eléctrica. Para la seguridad de todos en su hogar, por favor no retire la cubierta del producto. El “signo de exclamación” llama la atención hacia funciones sobre las que debería leer con atención en la literatura adjunta para evitar problemas operativos y de mantenimiento. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o de descarga eléctrica, este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido como jarrones. PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, haga que la paleta ancha del enchufe coincida con la ranura ancha e introdúzcala hasta el fondo. ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond. Sólo para uso del cliente Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se ubica en la parte posterior del gabinete. Guarde esta información para futura referencia. Nº de modelo. __________________________ Nº de serie. __________________________ P Utilisation du casque Branchez un casque sur la prise WHO IS COVERED: Philips warrants the product to the original purchaser or the person receiving the product as a gift against defects in materials and workmanship as based on the date of original purchase (“Warranty Period”) from an Authorized Dealer. The original sales receipt showing the product name and the purchase date from an authorized retailer is considered such proof. Congratulations on your purchase, and welcome to the “family!” Dear PHILIPS product owner: PHILIPS LIMITED WARRANTY ONE (1) YEAR WARRANTY COVERAGE: PHILIPS warranty obligation is limited to the terms set forth below. Register online at www.philips.com/welcome to ensure: Mise sous tension 3 Sécurité d’écoute Mise au rebut de votre ancien produit Installation des piles get the very most from your purchase. Avertissement Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par WOOX Innovations peut invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil. Remarque pour les États-Unis À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques s’il n’est pas installé ou utilisé conformément au mode d’emploi. Cependant, l’absence d’interférences dans une installation particulière n’est pas garantie. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l’appareil, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : • déplacer l’antenne de réception ; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur ; • raccorder l’équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ; • prendre conseil auprès d’un distributeur ou d’un technicien radio/TV qualifié. CAN ICES(B)/NMB-3(B) Ce dispositif est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : • l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et • l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Nota Register online at www.philips.com/welcome today to de l’appareil. COBERTURA DE GARANTÍA: La obligación de la garantía PHILIPS se limita a los términos establecidos a continuación. QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS: Philips le garantiza el producto al comprador original o a la persona que lo recibe como regalo contra defectos en los materiales y en la mano de obra, a partir de la fecha de la compra original ("período de garantía") en el distribuidor autorizado. El recibo de ventas, donde aparecen el nombre del producto y la fecha de la compra en un distribuidor autorizado, se considerará comprobante de esta fecha. LO QUE ESTÁ CUBIERTO: La garantía Philips cubre productos nuevos si se produce algún defecto en el material o la mano de obra y Philips recibe un reclamo válido dentro del período de garantía. A su propia discreción, Philips (1) reparará el producto sin costo, usando piezas de repuesto nuevas o reacondicionadas; (2) cambiará el producto por uno nuevo o que se ha fabricado con piezas nuevas o usadas utilizables, y que sea al menos funcionalmente equivalente o lo más parecido al producto original del inventario actual de Philips; o (3) reembolsará el precio de compra original del producto. Philips garantiza productos o piezas de repuesto proporcionados bajo esta garantía contra defectos en los materiales y en la mano de obra durante noventa (90) días o por el resto de la garantía del producto original, lo que le promocione más cobertura. Cuando se cambia un producto o una pieza, el artículo que usted recibe pasa a ser de su propiedad y el que le entrega a Philips pasa a ser propiedad de éste último. Cuando se proporcione un reembolso, su producto pasa a ser propiedad de Philips. Nota: Cualquier producto que se venda y que esté identificado como reacondicionado o renovado tiene una garantía limitada de noventa (90) días. El producto de reemplazo sólo se puede enviar si se cumplen todos los requisitos de la garantía. El incumplimiento de tales requisitos puede ocasionar un retardo. LO QUE NO SE CUBRE: EXCLUSIONES Y LIMITACIONES: La garantía limitada se aplica sólo a los productos nuevos fabricados por Philips o para Philips que se pueden identificar por la marca registrada, el nombre comercial o por tener el logotipo correspondiente. Esta garantía limitada no se aplica a ningún producto de hardware ni de software que no sea Philips, incluso si viene empacado con el producto o si se vende junto con éste. Los fabricantes, proveedores o editores que no sean Philips pueden proporcionar una garantía por separado para sus propios productos empacados con el producto Philips. Philips no es responsable por ningún daño o pérdida de programas, datos u otra información almacenados en algún medio contenido en el producto, ni por ningún producto o pieza que no sea Philips que no esté cubierta por esta garantía. La recuperación o la reinstalación de programas, datos u otra información no está cubierta por esta garantía limitada. cualquier persona distinta de Philips o de un establecimiento de servicio autorizado de Philips; (c) a productos o piezas que se hayan modificado sin la autorización por escrito de Philips; (d) si se ha retirado o desfigurado el número de serie de Philips; y tampoco se aplica la garantía a (e) productos, accesorios o insumos vendidos TAL COMO ESTÁN sin garantía de ningún tipo, lo que incluye productos Philips vendidos TAL COMO ESTÁN por algunos distribuidores. Esta garantía limitada no cubre: • Los costos de envío al devolver el producto defectuoso a Philips. • Los costos de mano de obra por la instalación o configuración del producto, el ajuste de controles del cliente en el producto y la instalación o reparación de sistemas de antena o fuente de señal externos al producto. • La reparación del producto o el reemplazo de piezas debido a instalación o mantenimiento inadecuada, a conexiones hechas a un suministro de voltaje inadecuado, sobrevoltaje de la línea de alimentación, daño causado por relámpagos, imágenes retenidas o marcas en la pantalla producto de la visualización de contenido fijo durante períodos prolongados, reparaciones cosméticas debido al desgaste normal, reparaciones no autorizadas u otras causas que no se encuentren bajo el control de Philips. • Daños o reclamos por productos que no están disponibles para su uso, por datos perdidos o por pérdida de software. • Daños debido a mala manipulación en el transporte o accidentes de envío al devolver el producto a Philips. • Un producto que requiera modificación o adaptación para permitir su funcionamiento en algún país que no sea el país para el que se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la reparación de productos dañados por estas modificaciones. • Un producto que se use para propósitos comerciales o institucionales (lo que incluye, entre otros, los de alquiler). • La pérdida del producto en el envío y cuando no se pueda proporcionar una firma que verifique el recibo. • No operar según el Manual del propietario. PARA OBTENER AYUDA EN LOS EE.UU., CANADA, PUERTO RICO O EN LAS ISLAS VÍRGENES DE LOS EE.UU... Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al: 1-866-309-0845 LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, SEGÚN LO DISPONE ESTA GARANTÍA, ES LA SOLUCIÓN EXCLUSIVA PARA EL CLIENTE. PHILIPS NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS QUE INFRINJAN ALGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DE LO QUE PROHÍBA LA LEY VIGENTE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN A LO QUE ESPECIFIQUE ESTA GARANTÍA. Algunos estados no permiten las exclusiones ni la limitación de los daños incidentales o indirectos, ni permiten limitaciones sobre la duración de la garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted. Esta garantía no se aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, mal uso, negligencia, mala aplicación o a productos que no sean Philips; (b) a daño provocado por servicio realizado por Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varían entre los diferentes estados y provincias. P&F USA, Inc. PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248 3140 035 51111 4 Écoutez à un volume modéré. • L’utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives. Ce produit peut générer un volume sonore capable de détériorer les fonctions auditives d’un individu aux facultés normales, même en cas d’exposition inférieure à une minute. Les niveaux sonores élevés sont destinés aux personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives. • Le son peut être trompeur. Au fil du temps, votre niveau de confort auditif s’adapte à des volumes plus élevés. Après une écoute prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus. Pour définir un volume non nuisible : • Réglez le volume sur un niveau peu élevé. • Augmentez progressivement le volume jusqu’à ce que votre écoute soit confortable et claire, sans distorsion. Limitez les périodes d’écoute : • Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner des pertes auditives. • Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l’écoute de temps en temps. Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs. • Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables. • Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d’adaptation. • Ne montez pas le volume de sorte que vous n’entendiez plus les sons environnants. • Faites preuve de prudence dans l’utilisation des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans des situations potentiellement dangereuses. N’utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un skate, etc. : cette utilisation peut s’avérer dangereuse sur la route et est illégale dans de nombreuses régions. Remarque Écoute de la radio Remarque GARANTIE LIMITÉE PHILIPS UN (1) AN •• Pour une réception optimale, déployez entièrement l'antenne et réglez sa position. COUVERTURE DE GARANTIE: La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes énumérés ci-dessous. 1 Positionnez le sélecteur de gamme sur FM ou AM. QUI EST COUVERT? Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre conformément à la date d’achat originale (« Période de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu de vente original indiquant le nom du produit ainsi que la date d’achat d’un détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat. 2 Tournez la molette TUNING pour régler la radio sur la station de votre choix. Pour augmenter ou diminuer le volume, tournez la molette OFF • 5 VOL . Informations sur le produit *Avis sur la sécurité des prod En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant. rez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris des offres-rabais spéciales. Remarque •• Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable. Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la « famille »! Spécifications Cher propriétaire d’un produit PHILIPS : Puissance de sortie totale 0,2 W RMS Gamme de fréquences FM : 87,5/108 MHz AM : 540-1 710 KHz Sensibilité FM : 26 dB, rapport signal/bruit <22 dBf AM : 26 dB, rapport signal/bruit <70 dBf Distorsion harmonique totale <2% Rapport signal / bruit (FM) > 50 dBA Alimentation Type AAA ; piles R03 ou UM4 x 2 (non incluses) Dimensions : Unité principale (l x H x P) 57 x 133 x 20 mm de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir. En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie. De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via notre réseau de téléachat. Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS. •• La plaque signalétique est située à l'arrière du produit. Prise en main Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l’ordre énoncé. Ce symbole « d’éclair » s’applique aux matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit. Les « points d’exclamation » ont pour but d’attirer votre attention sur des caractéristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploitation ou d’entretien. AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil. CAUTION : To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond. À l’usage du client 6 2 AVIS Dépannage Avertissement •• Ne retirez jamais le boîtier de ce produit. PHILIPS, assurez-vous de vous enregistrez en ligne à www.philips.com/welcome Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trouve à l’arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informations pour référence ultérieure. No. de modèle : ________________________ No. de série : __________________________ QU'EST-CE QUI EST COUVERT? La garantie de Philips couvre les nouveaux produits contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre et suivant la réception par Philips d’une réclamation valide dans les limites de la garantie. Philips s’engage, à son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuves ou usagées en bon état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit d’origine dans l’inventaire actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d’achat initial du produit. Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre à partir de la date de remplacement ou de réparation pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produit d’origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce est échangée, tout article de rechange devient votre propriété et l’article remplacé devient la propriété de Philips. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de Philips. Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis à neuf ou rénové porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours. Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout manquement de répondre à toutes les exigences pourra entraîner un délai. CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS: Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits fabriqués par ou pour Philips pouvant être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont apposés. Cette garantie limitée ne s’applique à aucun produit matériel ou logiciel non Philips, même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs non-Philips peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés au produit fourni. Philips ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte de programmes, données ou autres informations mis en mémoire dans tous médias contenus dans le produit ou de tout produit ou pièce non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation des programmes, données ou autres informations n’est pas couverte par cette garantie limitée. modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro de série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de produits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL » par certains détaillants. Cette garantie limitée ne couvre pas: • les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux à Philips. • les frais de main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du système d'antenne/source sonore externe au produit. • la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d'une mauvaise installation ou entretien, d'un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d’une surtension temporaire, de dommages occasionnés par la foudre, d’une rémanence de l’image ou de marques à l’écran résultant de l’affichage d’un contenu stationnaire fixe pour une période de temps prolongée, de l’aspect esthétique du produit causé par une usure normale, d'une réparation non autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par Philips. • tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l’utilisation ou pour des données perdues ou logiciel perdu. • tout dommage causé par un mauvais acheminement du produit ou par un accident encouru lors du renvoi du produit à Philips. • un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifications. • un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon limitative les fins de location). • un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la réception. • tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisateur. POUR OBTENIR DE L’AIDE AUX ÉTATS-UNIS, AU CANADA, À PUERTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÉRICAINES … Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Philips au: 1-866-309-0845 LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par un donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ciaccident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise dessus soient sans effet dans votre cas. application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés par un service réalisé par quiconque autre que Philips ou qu’un centre de service agréé de Philips, (c) à un produit ou pièce ayant été Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre. P&F USA, Inc. PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248 3140 035 51101
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips AE1500W/37 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para