Oakley Holeshot 3 Hand Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
HOLESHOT 3-HAND
La innovación tecnológica se convierte en arte con Oakley Holeshot, un invento que
introduce el deporte en nuestras vidas. Este verdadero reloj suizo combina la
autenticidad del diseño Oakley con la durabilidad del acero inoxidable 316L y el
refinamiento de un cristal de zafiro puro.
La correa de Unobtainium® flexible es cómoda de llevar todo el día. La pantalla con
la fecha se puede ver de un vistazo y el fósforo luminoso del minutero y del horario
mejora la visibilidad cuando hay poca luz. Tiene una resistencia al agua de 10 bar,
equivalente a la presión a una profundidad de 100 m.
14 HOLESHOT 3-HAND INSTRUCTIONS MANUAL
AJUSTE DE FECHA Y HORA
La corona se puede extraer hasta dos posiciones indicadas por un click para
ajustar la fecha y la hora.
Para ajustar la fecha y la hora
por primera vez (o para reajustar la fecha y la hora
después de cambiar la pila), haga lo siguiente:
PARA AJUSTAR LA HORA
1. Tire de la corona hasta la posición del primer
click (a).
2. Gire la corona hasta que aparezca la fecha
del día de ayer.
3. Tire de la corona hasta la posición del
segundo click (b).
4. Gire las manecillas hacia delante hasta
que aparezca la fecha de hoy, luego
continúe hacia delate hasta situarlas en la
fecha actual. Si la hora actual es por la
tarde o tarde / noche, mueva la manecilla
horaria alrededor de la esfera hasta pasar
las 12:00 del mediodía.
5. Presione la corona de nuevo hacia dentro.
Para ajustar al segundo exacto, espere
hasta que el segundero alcance “60” antes
de tirar de la corona hacia fuera. Ajuste la
hora y luego espere hasta alcanzar el
segundo exacto antes de volver a
presionar la corona hacia dentro.
HOLESHOT 3-HAND MANUAL DE INSTRUCCIONES 15
A
B
Segundero
Fecha
Corona
16 HOLESHOT 3-HAND MANUAL DE INSTRUCCIONES
PARA AJUSTAR LA FECHA Y HORA EN OCASIONES POSTERIORES, UTILICE
LOS SIGUIENTES PROCEDIMIENTOS ABREVIADOS
PARA AJUSTAR LA HORA
1. Tire de la corona hasta la posición del segundo click (b).
2. Gire la corona hasta alcanzar la hora correcta.
3. Presione la corona de nuevo hacia dentro.
PARA AJUSTAR LA FECHA
1. Tire de la corona hasta la posición del
primer click (a).
2. Gire la corona hasta alcanzar la fecha
correcta. Si la hora actual está entre las
21:00 y la medianoche, ajuste la fecha al
día siguiente. (Esto es necesario para
asegurarse de que la pantalla de la fecha
cambia normalmente a medianoche en vez
de hacerlo a las 12:00 del mediodía.)
3. Presione la corona de nuevo hacia dentro.
A
B
Fecha
Corona
HOLESHOT 3-HAND MANUAL DE INSTRUCCIONES 17
MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
Cuando no esté utilizando el reloj, podrá prolongar la duración de la pila tirando
de la corona hasta alcanzar la posición del segundo click. Esto detendrá las
manecillas y reducirá el consumo de energía.
18 HOLESHOT 3-HAND MANUAL DE INSTRUCCIONES
SUSTITUCIÓN DE LA PILA
La pila miniatura que alimenta el reloj está diseñada para durar
aproximadamente 46 meses. No obstante, debido a que la pila es insertada en
fábrica para pruebas exhaustivas de funcionamiento, su duración real, una vez en
posesión del usuario, podría ser menor.
La sustitución de la pila sólo puede ser llevada a cabo por un distribuidor
autorizado de relojes Oakley. Cualquier intento de abrir la caja del reloj por
personas ajenas a los profesionales de un Servicio Técnico autorizado de Oakley
invalidará la garantía del producto.
Desde dentro de los Estados Unidos, llame a la Sede Central de Oakley para todo
el mundo al 1-800-403-7449 para encontrar un distribuidor autorizado de relojes
Oakley o el servicio Técnico más cercano. Los clientes de fuera de Estados Unidos
deberán dirigirse a su distribuidor local autorizado de relojes Oakley o visitar el
sitio web de Oakley en www.oakley.com para averiguar el número del distribuidor
de Oakley más cercano.
LIMPIEZA
La falta de limpieza de la caja y la correa podría causar lesiones cutáneas. Utilice
un paño suave y limpio para la humedad adherida a la caja o a la correa.
HOLESHOT 3-HAND MANUAL DE INSTRUCCIONES 19
COMPOSICIÓN
CUERPO DE LA CAJA ............................................................................Acero inoxidable
TAPA POSTERIOR ..................................................................................Acero inoxidable
FABRICACIÓN ................Mecanizado por CNC de alta precisión, forjado contra golpes
CRISTAL ..........................................................Zafiro con revestimiento antirreflectante
CORONA ........................................................Doble sellado estanco resistente al agua
COMPOSICIÓN DE LA PULSERA..............................................Unobtainium® de Oakley
CIERRE ..................................................................................Broche de acero inoxidable
20 HOLESHOT 3-HAND MANUAL DE INSTRUCCIONES
22 HOLESHOT 3-HAND MANUAL DE INSTRUCCIONES
PROTECCIÓN
EXPOSICIÓN AL AGUA
Dimensionado para una presión hidrofóbica de 10 bar, el reloj puede llevarse
puesto durante el baño, natación y buceo a poca profundidad. No está diseñado
para buceo ni para submarinismo de saturación. No tire de la corona hacia fuera
ni utilice los botones estando el reloj húmedo. Si lo utiliza en el mar, aclare el
reloj en agua dulce y séquelo completamente.
TEMPERATURA
Para un cronometraje de precisión, la temperatura nominal de servicio es de 0°C a
50°C (32°F a 122°F).
MAGNETISMO
Los campos magnéticos fuertes pueden tener un efecto adverso sobre el reloj.
Manténgalo alejado de objetos magnéticos.
AGENTES QUÍMICOS
El reloj podría llegar a decolorarse o resultar dañado si se expone a pulverizadores
de cosméticos, detergentes, adhesivos, disolventes o pinturas.
ONDAS DE CHOQUE
Aunque el reloj resiste los daños por golpes, el impacto contra una superficie
dura podría causar daños en el mecanismo o en el cristal.
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
Para asegurarse de que la caja, corona, sello y junta de estanqueidad del cristal
conservan su resistencia a la exposición al agua, se recomienda hacer revisar el
reloj cada 2 o 3 años por un Servicio Técnico autorizado de Oakley.
HOLESHOT 3-HAND MANUAL DE INSTRUCCIONES 23
POLÍTICA DE GARANTÍA DE OAKLEY
Todos los auténticos cronómetros Oakley están garantizados contra defectos de
fabricación durante dos años enteros a partir de la fecha de adquisición. La
cobertura tendrá validez solamente presentando la prueba de compra de un
distribuidor autorizado de relojes Oakley.
IMPORTANTE
Esta garantía limitada no cubre el cristal, correa / pulsera ni uniones. El deterioro
de los componentes de cuero no está cubierto, ni los arañazos en la caja
causados por el uso, ni los daños causados por la humedad si el reloj no es un
modelo hidrofóbico, ni los daños causados por desastres naturales como
incendios, inundaciones o terremotos. Oakley se reserva el derecho a renunciar a
toda responsabilidad de reparación de daños bajo esta garantía cuando existan
evidencias de mal uso o abuso, incluidos defectos debidos a manipulaciones o
reparaciones hechas por personas que no pertenezcan a los Servicios Técnicos
autorizados de Oakley. Esta garantía no afecta a los derechos legales específicos
del consumidor.
Para tener derecho a la asistencia técnica cubierta por la garantía arriba
indicada, deberá presentarse una prueba válida de compra — que indique
claramente la fecha de adquisición y el nombre del distribuidor autorizado de
relojes Oakley— al reclamar una reparación durante el período de garantía.
POLITICA DE GARANTIA OAKLEY
REGISTRO
La tecnología de vanguardia integrada en cada reloj Oakley sirve para convalidar
su autenticidad. Registrando su reloj por correo electrónico o por la red en
www.oakley.com, nos proporcionará más referencias que nos permitirán
documentar su compra.
CÓMO TRAMITAR UNA RECLAMACIÓN DE LA GARANTÍA
Dentro de Estados Unidos, llame a nuestra Sede Central para todo el mundo al 1
(800) 403-7449 con la información de su compra. Los clientes de fuera de Estados
Unidos, deberán dirigirse a su distribuidor local autorizado de relojes Oakley o
visitar el sitio web de Oakley en www.oakley.com para averiguar el número del
distribuidor de Oakley más cercano.
Mecanismo suizo
Hecho en Suiza
24 HOLESHOT 3-HAND MANUAL DE INSTRUCCIONES

Transcripción de documentos

14 HOLESHOT 3-HAND INSTRUCTIONS MANUAL HOLESHOT 3-HAND La innovación tecnológica se convierte en arte con Oakley Holeshot, un invento que introduce el deporte en nuestras vidas. Este verdadero reloj suizo combina la autenticidad del diseño Oakley con la durabilidad del acero inoxidable 316L y el refinamiento de un cristal de zafiro puro. La correa de Unobtainium® flexible es cómoda de llevar todo el día. La pantalla con la fecha se puede ver de un vistazo y el fósforo luminoso del minutero y del horario mejora la visibilidad cuando hay poca luz. Tiene una resistencia al agua de 10 bar, equivalente a la presión a una profundidad de 100 m. HOLESHOT 3-HAND MANUAL DE INSTRUCCIONES 15 AJUSTE DE FECHA Y HORA La corona se puede extraer hasta dos posiciones indicadas por un click para ajustar la fecha y la hora. Para ajustar la fecha y la hora por primera vez (o para reajustar la fecha y la hora después de cambiar la pila), haga lo siguiente: PARA AJUSTAR LA HORA 1. Tire de la corona hasta la posición del primer click (a). 2. Gire la corona hasta que aparezca la fecha del día de ayer. Corona 3. Tire de la corona hasta la posición del segundo click (b). 4. Gire las manecillas hacia delante hasta que aparezca la fecha de hoy, luego continúe hacia delate hasta situarlas en la fecha actual. Si la hora actual es por la tarde o tarde / noche, mueva la manecilla horaria alrededor de la esfera hasta pasar las 12:00 del mediodía. 5. Presione la corona de nuevo hacia dentro. Para ajustar al segundo exacto, espere hasta que el segundero alcance “60” antes de tirar de la corona hacia fuera. Ajuste la hora y luego espere hasta alcanzar el segundo exacto antes de volver a presionar la corona hacia dentro. A Fecha Segundero B 16 HOLESHOT 3-HAND MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR LA FECHA Y HORA EN OCASIONES POSTERIORES, UTILICE LOS SIGUIENTES PROCEDIMIENTOS ABREVIADOS PARA AJUSTAR LA HORA 1. Tire de la corona hasta la posición del segundo click (b). 2. Gire la corona hasta alcanzar la hora correcta. 3. Presione la corona de nuevo hacia dentro. PARA AJUSTAR LA FECHA 1. Tire de la corona hasta la posición del primer click (a). 2. Gire la corona hasta alcanzar la fecha correcta. Si la hora actual está entre las 21:00 y la medianoche, ajuste la fecha al día siguiente. (Esto es necesario para asegurarse de que la pantalla de la fecha cambia normalmente a medianoche en vez de hacerlo a las 12:00 del mediodía.) 3. Presione la corona de nuevo hacia dentro. Corona A Fecha B HOLESHOT 3-HAND MANUAL DE INSTRUCCIONES 17 MODO DE AHORRO DE ENERGÍA Cuando no esté utilizando el reloj, podrá prolongar la duración de la pila tirando de la corona hasta alcanzar la posición del segundo click. Esto detendrá las manecillas y reducirá el consumo de energía. 18 HOLESHOT 3-HAND MANUAL DE INSTRUCCIONES SUSTITUCIÓN DE LA PILA La pila miniatura que alimenta el reloj está diseñada para durar aproximadamente 46 meses. No obstante, debido a que la pila es insertada en fábrica para pruebas exhaustivas de funcionamiento, su duración real, una vez en posesión del usuario, podría ser menor. La sustitución de la pila sólo puede ser llevada a cabo por un distribuidor autorizado de relojes Oakley. Cualquier intento de abrir la caja del reloj por personas ajenas a los profesionales de un Servicio Técnico autorizado de Oakley invalidará la garantía del producto. Desde dentro de los Estados Unidos, llame a la Sede Central de Oakley para todo el mundo al 1-800-403-7449 para encontrar un distribuidor autorizado de relojes Oakley o el servicio Técnico más cercano. Los clientes de fuera de Estados Unidos deberán dirigirse a su distribuidor local autorizado de relojes Oakley o visitar el sitio web de Oakley en www.oakley.com para averiguar el número del distribuidor de Oakley más cercano. HOLESHOT 3-HAND MANUAL DE INSTRUCCIONES 19 LIMPIEZA La falta de limpieza de la caja y la correa podría causar lesiones cutáneas. Utilice un paño suave y limpio para la humedad adherida a la caja o a la correa. 20 HOLESHOT 3-HAND MANUAL DE INSTRUCCIONES COMPOSICIÓN CUERPO DE LA CAJA ............................................................................Acero inoxidable TAPA POSTERIOR ..................................................................................Acero inoxidable FABRICACIÓN ................Mecanizado por CNC de alta precisión, forjado contra golpes CRISTAL ..........................................................Zafiro con revestimiento antirreflectante CORONA ........................................................Doble sellado estanco resistente al agua COMPOSICIÓN DE LA PULSERA..............................................Unobtainium® de Oakley CIERRE ..................................................................................Broche de acero inoxidable 22 HOLESHOT 3-HAND MANUAL DE INSTRUCCIONES PROTECCIÓN EXPOSICIÓN AL AGUA Dimensionado para una presión hidrofóbica de 10 bar, el reloj puede llevarse puesto durante el baño, natación y buceo a poca profundidad. No está diseñado para buceo ni para submarinismo de saturación. No tire de la corona hacia fuera ni utilice los botones estando el reloj húmedo. Si lo utiliza en el mar, aclare el reloj en agua dulce y séquelo completamente. TEMPERATURA Para un cronometraje de precisión, la temperatura nominal de servicio es de 0°C a 50°C (32°F a 122°F). MAGNETISMO Los campos magnéticos fuertes pueden tener un efecto adverso sobre el reloj. Manténgalo alejado de objetos magnéticos. AGENTES QUÍMICOS El reloj podría llegar a decolorarse o resultar dañado si se expone a pulverizadores de cosméticos, detergentes, adhesivos, disolventes o pinturas. ONDAS DE CHOQUE Aunque el reloj resiste los daños por golpes, el impacto contra una superficie dura podría causar daños en el mecanismo o en el cristal. MANTENIMIENTO PERIÓDICO Para asegurarse de que la caja, corona, sello y junta de estanqueidad del cristal conservan su resistencia a la exposición al agua, se recomienda hacer revisar el reloj cada 2 o 3 años por un Servicio Técnico autorizado de Oakley. HOLESHOT 3-HAND MANUAL DE INSTRUCCIONES 23 POLÍTICA DE GARANTÍA DE OAKLEY Todos los auténticos cronómetros Oakley están garantizados contra defectos de fabricación durante dos años enteros a partir de la fecha de adquisición. La cobertura tendrá validez solamente presentando la prueba de compra de un distribuidor autorizado de relojes Oakley. IMPORTANTE Esta garantía limitada no cubre el cristal, correa / pulsera ni uniones. El deterioro de los componentes de cuero no está cubierto, ni los arañazos en la caja causados por el uso, ni los daños causados por la humedad si el reloj no es un modelo hidrofóbico, ni los daños causados por desastres naturales como incendios, inundaciones o terremotos. Oakley se reserva el derecho a renunciar a toda responsabilidad de reparación de daños bajo esta garantía cuando existan evidencias de mal uso o abuso, incluidos defectos debidos a manipulaciones o reparaciones hechas por personas que no pertenezcan a los Servicios Técnicos autorizados de Oakley. Esta garantía no afecta a los derechos legales específicos del consumidor. Para tener derecho a la asistencia técnica cubierta por la garantía arriba indicada, deberá presentarse una prueba válida de compra — que indique claramente la fecha de adquisición y el nombre del distribuidor autorizado de relojes Oakley— al reclamar una reparación durante el período de garantía. 24 HOLESHOT 3-HAND MANUAL DE INSTRUCCIONES POLITICA DE GARANTIA OAKLEY REGISTRO La tecnología de vanguardia integrada en cada reloj Oakley sirve para convalidar su autenticidad. Registrando su reloj por correo electrónico o por la red en www.oakley.com, nos proporcionará más referencias que nos permitirán documentar su compra. CÓMO TRAMITAR UNA RECLAMACIÓN DE LA GARANTÍA Dentro de Estados Unidos, llame a nuestra Sede Central para todo el mundo al 1 (800) 403-7449 con la información de su compra. Los clientes de fuera de Estados Unidos, deberán dirigirse a su distribuidor local autorizado de relojes Oakley o visitar el sitio web de Oakley en www.oakley.com para averiguar el número del distribuidor de Oakley más cercano. Mecanismo suizo Hecho en Suiza
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99

Oakley Holeshot 3 Hand Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Documentos relacionados