Philips HQ444/16 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente estas
instrucciones y consérvelas por si necesitara
consultarlas en el futuro.
Use únicamente el cable que se suministra.
No utilice un cable dañado.
Si el cable de red estuviera dañado, sustitúyalo
siempre por otro del modelo original para
evitar una situación de peligro.
El aparato está equipado con un selector
automático del voltaje y es apto para voltajes
de red entre 100 y 240 voltios.
Guarde y utilice el aparato a una temperatura
entre 5cC y 35cC.
C
Mantenga el aparato y el cable secos.
Cómo utilizar el aparato
Afeitado
C
1 Ponga la clavija del aparato en la afeitadora.
2 Conecte la clavija a un enchufe de red.
C
3 Conecte la afeitadora presionando el
interruptor de seguridad (1) y deslizando
el botón de marcha/parada hacia arriba (2).
B
El interruptor de seguridad evita que el aparato se
conecte accidentalmente.
ESPAÑOL40
C
4 Desplace los conjuntos cortantes
rápidamente sobre la piel con
movimientos rectos y circulares.
Los mejores resultados se obtienen afeitando
sobre la piel seca.
Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para
acostumbrarse al sistema de afeitado Philips.
5 Desconecte la afeitadora deslizando el
botón de marcha/parada hacia abajo.
C
6 Después de usar la afeitadora, póngale
siempre la funda de protección para evitar
daños.
Cortapatillas
Para arreglar las patillas y el bigote.
C
1 Abra el cortapatillas presionando el botón
deslizante hacia arriba.
El cortapatillas se puede activar con la afeitadora
en marcha.
Limpieza y mantenimiento
Una limpieza frecuente garantiza el mejor
resultado en el afeitado.
C
Para una limpieza fácil y óptima está
disponible Philips Action Clean (limpiador de
conjuntos cortantes, modelo HQ100). Para
más información, consulte con su vendedor o
distribuidor Philips.
ESPAÑOL 41
B
Es posible que Philips Action Clean no esté
disponible en todos los países. Consulte al Servicio
de atención al cliente de su país acerca de la
disponibilidad de este accesorio.
También puede limpiar la afeitadora de la
siguiente manera:
Todas las semanas: unidad afeitadora y
cámara de recogida de pelo
1 Apague la afeitadora, saque la clavija del
enchufe de red y saque la clavija del
aparato de la afeitadora.
C
2 Limpie primero la parte superior del
aparato con el cepillo que se suministra.
C
3 Presione el botón de liberación (1) y saque
la unidad afeitadora (2).
C
4 Limpie el interior de la unidad afeitadora y
la cámara de recogida del pelo con el
cepillo.
C
5 Vuelva a colocar la unidad afeitadora en la
afeitadora.
ESPAÑOL42
Cortapatillas
1 Apague la afeitadora, saque la clavija del
enchufe de red y saque la clavija del
aparato de la afeitadora.
C
2 Presione el botón de liberación (1) y saque
la unidad afeitadora (2).
C
3 Cada seis meses lubrique los dientes del
cortapatillas con una gota de aceite de
máquina de coser.
C
4 Saque los conjuntos cortantes del marco
de retención y límpielos uno por uno.
No mezcle las cuchillas y protectores entre sí.
Esto es sumamente importante, ya que cada
cuchilla ha sido afilada con su protector
correspondiente para asegurar un resultado
óptimo. Si, accidentalmente, se mezclaran entre sí
protectores y cuchillas, podrían ser necesarias
varias semanas hasta que se volviera a alcanzar de
nuevo el nivel óptimo de afeitado.
C
5 Limpie la cuchilla con el lado de cerdas
cortas del cepillo.
Cepille con cuidado siguiendo la dirección de la
flecha.
C
6 Cepille el protector.
ESPAÑOL 43
C
7 Vuelva a insertar los conjuntos cortantes
en el marco de retención y coloque de
nuevo el marco de retención en la unidad
afeitadora.
8 Vuelva a colocar la unidad afeitadora en la
afeitadora.
Para una limpieza más profunda, limpie los
conjuntos cortantes con un líquido desengrasante
(p.ej. alcohol) cada seis meses. Para sacar los
conjuntos cortantes, siga los pasos del 1 al 4 que
se indican anteriormente. Después de limpiarlos,
lubrique el punto central del interior de los
protectores con una gota de aceite para
máquinas de coser para evitar que se deterioren
los conjuntos cortantes.
Cortapatillas
Limpie el cortapatillas cada vez que lo use.
1 Apague la afeitadora, saque la clavija del
enchufe de red y saque la clavija del
aparato de la afeitadora.
C
2 Limpie el cortapatillas con el cepillo que se
suministra.
C
3 Cada seis meses lubrique los dientes del
cortapatillas con una gota de aceite de
máquina de coser.
ESPAÑOL44
Cómo guardar el aparato
C
Para evitar deterioros, ponga la tapa
protectora en la afeitadora.
Sólo modelo HQ444:
El aparato se puede guardar en la funda que se
suministra.
Sustitución
Para lograr un resultado óptimo en el afeitado,
sustituya los conjuntos cortantes cada dos años.
Sustituya los conjuntos cortantes gastados o
dañados sólo por conjuntos cortantes Philips
HQ4«.
1 Apague la afeitadora, saque la clavija del
enchufe de red y saque la clavija del
aparato de la afeitadora.
C
2 Presione el botón de liberación (1) y saque
la unidad afeitadora (2).
C
3 Quite el marco de retención presionando
ambos laterales del muelle central (1) y
sacando el marco de retención de la
unidad afeitadora (2).
C
4 Saque los conjuntos cortantes del marco
de retención.
ESPAÑOL 45
C
5 Coloque los conjuntos cortantes nuevos
en el marco de retención.
C
6 Vuelva a colocar el marco de retención en
la unidad afeitadora.
7 Vuelva a colocar la unidad afeitadora en la
afeitadora.
Medio ambiente
C
Cuando vaya a deshacerse de este aparato, no
lo tire con la basura normal del hogar;
deposítelo en un punto de recogida oficial
para su reciclado.Al hacerlo, contribuirá a
preservar el medio ambiente.
Accesorios
Están disponibles los siguientes accesorios:
- Conjuntos cortantes Philips HQ4«.
- Philips Action Clean HQ100 (para limpiar los
conjuntos cortantes).
- Recambio Philips Action Clean HQ101 (líquido
limpiador de los conjuntos cortantes).
- Limpiador Philips HQ110 (spray limpiador de
los conjuntos cortantes).
ESPAÑOL46
Garantía y servicio
Si necesita información o tiene algún
problema, visite la página web de Philips en
www.philips.com, o póngase en contacto con el
Servicio Philips de Atención al Cliente de su país
(hallará el número de teléfono en el folleto de la
Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio
Philips de Atención al Cliente, diríjase a su
distribuidor local Philips o póngase en contacto
con el Service Department of Philips Domestic
Appliances and Personal Care BV.
Solución de problemas
1 Menor rendimiento en el afeitado
B
Causa 1: los conjuntos cortantes están sucios.
B
No se ha limpiado la afeitadora lo
suficientemente bien o no se ha limpiado desde
hace mucho tiempo.
Limpie bien el aparato antes de seguir
afeitando. Consulte el capítulo 'Limpieza y
mantenimiento'.
B
Causa 2: hay pelos largos obstruyendo los
conjuntos cortantes.
Limpie las cuchillas y los protectores con el
cepillo que se suministra. Consulte el capítulo
'Limpieza y mantenimiento', apartado "Cada
dos meses: conjuntos cortantes".
ESPAÑOL 47
B
Causa 3: los conjuntos cortantes están gastados o
dañados.
Sustituya los conjuntos cortantes. Consulte el
capítulo 'Sustitución'.
2 La afeitadora no funciona cuando se
desliza el botón de encendido/apagado
hacia arriba.
B
Causa: la afeitadora no está conectada a la red.
Conecte la clavija a un enchufe de red.
ESPAÑOL48

Transcripción de documentos

40 ESPAÑOL Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro. C ◗ Use únicamente el cable que se suministra. ◗ No utilice un cable dañado. ◗ Si el cable de red estuviera dañado, sustitúyalo siempre por otro del modelo original para evitar una situación de peligro. ◗ El aparato está equipado con un selector automático del voltaje y es apto para voltajes de red entre 100 y 240 voltios. ◗ Guarde y utilice el aparato a una temperatura entre 5cC y 35cC. ◗ Mantenga el aparato y el cable secos. Cómo utilizar el aparato Afeitado C C 1 Ponga la clavija del aparato en la afeitadora. 2 Conecte la clavija a un enchufe de red. 3 B Conecte la afeitadora presionando el interruptor de seguridad (1) y deslizando el botón de marcha/parada hacia arriba (2). El interruptor de seguridad evita que el aparato se conecte accidentalmente. ESPAÑOL C C 41 4 Desplace los conjuntos cortantes rápidamente sobre la piel con movimientos rectos y circulares. Los mejores resultados se obtienen afeitando sobre la piel seca. Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para acostumbrarse al sistema de afeitado Philips. 5 Desconecte la afeitadora deslizando el botón de marcha/parada hacia abajo. 6 Después de usar la afeitadora, póngale siempre la funda de protección para evitar daños. Cortapatillas Para arreglar las patillas y el bigote. C 1 Abra el cortapatillas presionando el botón deslizante hacia arriba. El cortapatillas se puede activar con la afeitadora en marcha. Limpieza y mantenimiento Una limpieza frecuente garantiza el mejor resultado en el afeitado. una limpieza fácil y óptima está C ◗ Para disponible Philips Action Clean (limpiador de conjuntos cortantes, modelo HQ100). Para más información, consulte con su vendedor o distribuidor Philips. 42 ESPAÑOL B Es posible que Philips Action Clean no esté disponible en todos los países. Consulte al Servicio de atención al cliente de su país acerca de la disponibilidad de este accesorio. También puede limpiar la afeitadora de la siguiente manera: Todas las semanas: unidad afeitadora y cámara de recogida de pelo 1 Apague la afeitadora, saque la clavija del enchufe de red y saque la clavija del aparato de la afeitadora. C 2 Limpie primero la parte superior del aparato con el cepillo que se suministra. C 3 Presione el botón de liberación (1) y saque la unidad afeitadora (2). C 4 Limpie el interior de la unidad afeitadora y la cámara de recogida del pelo con el cepillo. C 5 Vuelva a colocar la unidad afeitadora en la afeitadora. ESPAÑOL 43 Cortapatillas 1 Apague la afeitadora, saque la clavija del enchufe de red y saque la clavija del aparato de la afeitadora. C 2 Presione el botón de liberación (1) y saque la unidad afeitadora (2). C 3 Cada seis meses lubrique los dientes del cortapatillas con una gota de aceite de máquina de coser. C 4 C C Saque los conjuntos cortantes del marco de retención y límpielos uno por uno. No mezcle las cuchillas y protectores entre sí. Esto es sumamente importante, ya que cada cuchilla ha sido afilada con su protector correspondiente para asegurar un resultado óptimo. Si, accidentalmente, se mezclaran entre sí protectores y cuchillas, podrían ser necesarias varias semanas hasta que se volviera a alcanzar de nuevo el nivel óptimo de afeitado. 5 Limpie la cuchilla con el lado de cerdas cortas del cepillo. Cepille con cuidado siguiendo la dirección de la flecha. 6 Cepille el protector. 44 ESPAÑOL C 7 Vuelva a insertar los conjuntos cortantes en el marco de retención y coloque de nuevo el marco de retención en la unidad afeitadora. 8 Vuelva a colocar la unidad afeitadora en la afeitadora. Para una limpieza más profunda, limpie los conjuntos cortantes con un líquido desengrasante (p.ej. alcohol) cada seis meses. Para sacar los conjuntos cortantes, siga los pasos del 1 al 4 que se indican anteriormente. Después de limpiarlos, lubrique el punto central del interior de los protectores con una gota de aceite para máquinas de coser para evitar que se deterioren los conjuntos cortantes. Cortapatillas Limpie el cortapatillas cada vez que lo use. 1 Apague la afeitadora, saque la clavija del enchufe de red y saque la clavija del aparato de la afeitadora. C 2 Limpie el cortapatillas con el cepillo que se suministra. C 3 Cada seis meses lubrique los dientes del cortapatillas con una gota de aceite de máquina de coser. ESPAÑOL 45 Cómo guardar el aparato evitar deterioros, ponga la tapa C ◗ Para protectora en la afeitadora. ◗ Sólo modelo HQ444: El aparato se puede guardar en la funda que se suministra. Sustitución Para lograr un resultado óptimo en el afeitado, sustituya los conjuntos cortantes cada dos años. Sustituya los conjuntos cortantes gastados o dañados sólo por conjuntos cortantes Philips HQ4«. 1 Apague la afeitadora, saque la clavija del enchufe de red y saque la clavija del aparato de la afeitadora. C 2 Presione el botón de liberación (1) y saque la unidad afeitadora (2). C 3 Quite el marco de retención presionando ambos laterales del muelle central (1) y sacando el marco de retención de la unidad afeitadora (2). C 4 Saque los conjuntos cortantes del marco de retención. 46 ESPAÑOL C 5 Coloque los conjuntos cortantes nuevos en el marco de retención. C 6 Vuelva a colocar el marco de retención en la unidad afeitadora. 7 Vuelva a colocar la unidad afeitadora en la afeitadora. Medio ambiente vaya a deshacerse de este aparato, no C ◗ Cuando lo tire con la basura normal del hogar; deposítelo en un punto de recogida oficial para su reciclado.Al hacerlo, contribuirá a preservar el medio ambiente. Accesorios Están disponibles los siguientes accesorios: - Conjuntos cortantes Philips HQ4«. - Philips Action Clean HQ100 (para limpiar los conjuntos cortantes). - Recambio Philips Action Clean HQ101 (líquido limpiador de los conjuntos cortantes). - Limpiador Philips HQ110 (spray limpiador de los conjuntos cortantes). ESPAÑOL 47 Garantía y servicio Si necesita información o tiene algún problema, visite la página web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Solución de problemas 1 B B Menor rendimiento en el afeitado Causa 1: los conjuntos cortantes están sucios. No se ha limpiado la afeitadora lo suficientemente bien o no se ha limpiado desde hace mucho tiempo. ◗ Limpie bien el aparato antes de seguir afeitando. Consulte el capítulo 'Limpieza y mantenimiento'. B Causa 2: hay pelos largos obstruyendo los conjuntos cortantes. ◗ Limpie las cuchillas y los protectores con el cepillo que se suministra. Consulte el capítulo 'Limpieza y mantenimiento', apartado "Cada dos meses: conjuntos cortantes". 48 ESPAÑOL B Causa 3: los conjuntos cortantes están gastados o dañados. Sustituya los conjuntos cortantes. Consulte el capítulo 'Sustitución'. 2 B La afeitadora no funciona cuando se desliza el botón de encendido/apagado hacia arriba. Causa: la afeitadora no está conectada a la red. ◗ Conecte la clavija a un enchufe de red.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Philips HQ444/16 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para