Dell PowerEdge FC630 El manual del propietario

Categoría
Servidores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Dell PowerEdge FC630
Owner's Manual
Regulatory Model: E02B
Regulatory Type: E02B004
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo
evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
© 2016 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por leyes internacionales y de los Estados Unidos sobre
los derechos de autor y la protección intelectual. Dell y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y en
otras jurisdicciones. El resto de marcas y nombres que se mencionan en este documento pueden ser marcas comerciales de las compañías
respectivas.
2016 - 03
Rev. A01
1 Descripción general del Dell PowerEdge FC630 .............................................................................. 7
Configuraciones compatibles para el sistema PowerEdge FC630.................................................................................. 7
Panel frontal........................................................................................................................................................................... 8
2.5-inch hard drive or SSD system................................................................................................................................9
1.8-inch SSD system...................................................................................................................................................... 10
Indicadores de diagnóstico...................................................................................................................................................11
Códigos del indicador LED de iDRAC directo.............................................................................................................. 11
Uso de la unidad de disco flexible USB o de las unidades de DVD o CD USB........................................................12
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro o SSD................................................................................ 12
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema.............................................................................................................. 13
2 Recursos de documentación........................................................................................................ 14
3 Especificaciones técnicas............................................................................................................ 16
Dimensiones del chasis........................................................................................................................................................ 16
Peso del chasis..................................................................................................................................................................... 16
Especificaciones del procesador........................................................................................................................................ 16
Especificaciones de la batería del sistema ........................................................................................................................17
Especificaciones de la memoria .........................................................................................................................................17
Controladoras RAID..............................................................................................................................................................17
Ranuras para tarjeta intermedia PCIe................................................................................................................................ 17
Especificación del controlador............................................................................................................................................17
Unidades de disco duro..................................................................................................................................................17
SSD...................................................................................................................................................................................17
Unidad óptica.................................................................................................................................................................. 17
Unidad flash.....................................................................................................................................................................17
Especificaciones de puertos y conectores .......................................................................................................................18
USB ports........................................................................................................................................................................18
Módulo SD dual interno ................................................................................................................................................ 18
Especificaciones de vídeo .................................................................................................................................................. 18
Especificaciones ambientales ............................................................................................................................................ 18
Especificaciones de contaminación gaseosa o de partículas ...................................................................................19
Temperatura de funcionamiento ampliada ................................................................................................................20
Restricciones de la temperatura de funcionamiento ampliada................................................................................. 21
4 Instalación y configuración inicial del sistema............................................................................... 22
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 22
Configuración de iDRAC ....................................................................................................................................................22
Para configurar la dirección IP de iDRAC:.................................................................................................................. 22
Options to install the operating system............................................................................................................................23
Métodos para descargar firmware y controladores..................................................................................................23
5 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo...........................................................25
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo........................................... 25
Contents
Contents 3
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 25
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)................................................................................... 25
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)........................................................................................... 26
System BIOS (BIOS del sistema)................................................................................................................................ 26
Utilidad Configuración de iDRAC................................................................................................................................. 48
Device Settings..............................................................................................................................................................49
Dell Lifecycle Controller......................................................................................................................................................49
Administración integrada del sistema..........................................................................................................................49
Administrador de inicio........................................................................................................................................................49
Visualización de Boot Manager....................................................................................................................................50
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio)................................................................ 50
PXE Boot...............................................................................................................................................................................51
6 Instalación y extracción de componentes del sled..........................................................................52
Instrucciones de seguridad.................................................................................................................................................52
Antes de trabajar en el interior de su equipo..............................................................................................................52
Después de trabajar en el interior de su equipo.........................................................................................................53
Herramientas recomendadas.............................................................................................................................................53
SLED..................................................................................................................................................................................... 53
Extracción del sled.........................................................................................................................................................53
Instalación del SLED......................................................................................................................................................55
Interior del sled.....................................................................................................................................................................56
Cubierta de refrigeración....................................................................................................................................................57
Extracción de la cubierta de refrigeración..................................................................................................................57
Instalación de la cubierta de refrigeración.................................................................................................................. 57
Procesador y DIMM de relleno.......................................................................................................................................... 58
Extracción de un procesador o módulo DIMM de relleno........................................................................................ 58
Instalación de un procesador o módulo DIMM de relleno.........................................................................................59
Memoria del sistema........................................................................................................................................................... 60
General memory module installation guidelines......................................................................................................... 62
Pautas específicas de los modos.................................................................................................................................62
Configuraciones de memoria de muestra...................................................................................................................63
Extracción de los módulos de memoria...................................................................................................................... 65
Instalación de los módulos de memoria.......................................................................................................................66
Tarjeta intermedia PCIe...................................................................................................................................................... 67
Extracción de una tarjeta intermedia PCIe.................................................................................................................67
Instalación de una tarjeta intermedia PCIe.................................................................................................................68
Módulo SD dual interno (opcional)....................................................................................................................................69
Sustitución de una tarjeta SD.......................................................................................................................................70
Memoria USB interna.....................................................................................................................................................71
Extracción de la tarjeta IDSDM opcional.....................................................................................................................72
Instalación de la tarjeta IDSDM opcional.....................................................................................................................73
Tarjeta rSPI (opcional)........................................................................................................................................................ 74
Extracción de la tarjeta rSPI opcional..........................................................................................................................74
Instalación de la tarjeta rSPI opcional..........................................................................................................................75
Tarjeta vFlash SD.................................................................................................................................................................76
Sustitución de la tarjeta vFlash SD..............................................................................................................................76
Tarjeta secundaria de red................................................................................................................................................... 78
Extracción de la tarjeta secundaria de red..................................................................................................................78
Instalación de la tarjeta secundaria de red..................................................................................................................79
4
Contents
Procesadores........................................................................................................................................................................81
Extracción de un disipador de calor............................................................................................................................. 81
Extracción de un procesador....................................................................................................................................... 82
Instalación de un procesador........................................................................................................................................84
Instalación de un disipador de calor.............................................................................................................................85
Unidades de disco duro o SSD...........................................................................................................................................88
Numeración del compartimento de la unidad de disco duro o SSD........................................................................ 88
Pautas para la instalación de unidades de disco duro o SSD................................................................................... 88
Extracción de una unidad de disco duro o SSD.........................................................................................................88
Instalación de una unidad de disco duro o SSD......................................................................................................... 90
Extracción de una unidad de disco duro o SSD de relleno........................................................................................91
Instalación de una unidad de disco duro o SSD de relleno....................................................................................... 92
Procedimiento de apagado para reparar una unidad de disco duro o SSD............................................................ 93
Configuración de la unidad de inicio............................................................................................................................ 94
Extracción de una unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas de un portaunidades de disco duro o
SSD de 2,5 pulgadas................................................................................................................................................. 94
Instalación de una unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas en un portaunidades de disco duro o
SSD de 2,5 pulgadas.................................................................................................................................................95
Extracción de una unidad SSD de 1,8 pulgadas del portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas .............................. 96
Instalación de una unidad SSD de 1,8 pulgadas en un portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas........................... 96
Extracción del compartimento de una unidad de disco duro o SSD....................................................................... 97
Instalación del compartimento de la unidad de disco duro o SSD...........................................................................98
Plano posterior de la unidad de disco duro.......................................................................................................................99
Extracción del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro.................................................................. 99
Instalación del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro..................................................................101
Tarjeta reducida PERC H730P.........................................................................................................................................102
Extracción de la tarjeta reducida PERC H730P....................................................................................................... 102
Instalación de una tarjeta reducida PERC H730P....................................................................................................103
Tarjeta controladora de almacenamiento....................................................................................................................... 105
Extracción de la tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento..............................................105
Instalación de la tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento.............................................. 106
Batería de reserva de la NVRAM..................................................................................................................................... 108
Sustitución de la pila de reserva de la NVRAM........................................................................................................ 108
Placa base............................................................................................................................................................................110
Extracción de la placa base......................................................................................................................................... 110
Instalación de la placa base..........................................................................................................................................112
Módulo de plataforma segura........................................................................................................................................... 115
Instalación del Módulo de plataforma segura............................................................................................................115
Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker.................................................................................................... 116
Inicialización de TPM para usuarios de TXT.............................................................................................................. 116
7 Uso de los diagnósticos del sistema............................................................................................. 117
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell................................................................................................................117
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema.......................................................................................... 117
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde un medio externo............................................... 117
Controles de los diagnósticos del sistema................................................................................................................. 118
8 Puentes y conectores ................................................................................................................119
Configuración del puente de la placa base...................................................................................................................... 119
Conectores de la placa base.............................................................................................................................................120
Contents
5
Deshabilitación de una contraseña olvidada....................................................................................................................121
9 Solución de problemas del sistema............................................................................................. 122
Solución de problemas de la memoria del sistema.........................................................................................................122
Solución de problemas de las unidades de disco duro...................................................................................................123
Solución de problemas de los dispositivos USB............................................................................................................. 124
Solución de problemas de unidades de estado sólido....................................................................................................124
Solución de problemas de una tarjeta SD interna..........................................................................................................125
Solución de problemas de los procesadores...................................................................................................................125
Solución de problemas de la placa base..........................................................................................................................126
Solución de problemas de la pila de reserva de la NVRAM.......................................................................................... 126
10 Obtención de ayuda................................................................................................................. 128
Cómo ponerse en contacto con Dell............................................................................................................................... 128
Acceso a la información del sistema mediante QRL......................................................................................................128
Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido) para FC630...............................................................129
6 Contents
Descripción general del Dell PowerEdge
FC630
El Dell PowerEdge FC630 es un sled de altura media compatible con el gabinete PowerEdge FX2 y admite hasta:
Uno o dos procesadores Intel Xeon E5-2600 v3 o E5-2600 v4
24 DIMM
Un procesador: hasta dos unidades de disco duro de 2,5 pulgadas
Un procesador: hasta ocho unidades SSD de 1,8 pulgadas
Dos procesadores: hasta dos unidades de disco duro de 2,5 pulgadas
Dos procesadores: hasta ocho unidades SSD de 1,8 pulgadas
Temas:
Configuraciones compatibles para el sistema PowerEdge FC630
Panel frontal
Indicadores de diagnóstico
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
Configuraciones compatibles para el sistema
PowerEdge FC630
El sistema Dell PowerEdge FC630 es compatible con las configuraciones siguientes:
1
Descripción general del Dell PowerEdge FC630 7
Ilustración 1. Descripción general de la configuración de FC630
Panel frontal
Las funciones en el panel frontal incluyen el puerto de administración de USB, indicador LED de iDRAC directo, asa del sled e indicador de
estado.
8
Descripción general del Dell PowerEdge FC630
2.5-inch hard drive or SSD system
Figure 2. Front panel features — 2.5-inch hard drive or SSD system
1. Hard drives or SSDs 2. USB 3.0 port
3. USB 2.0 or iDRAC managed USB port 4. iDRAC Direct LED indicator
5. Sled handle 6. Status indicator
7. Sled power-on indicator, power button
Table 1. Front panel features — 2.5-inch hard drive or SSD system
Item Indicator, Button, or
Connector
Icon Description
1 Hard drives or SSDs
2.5-inch hard
drive system
Two 2.5-inch hot-swap SAS or
SATA hard drives or SAS or
SATA or PCIe SSDs.
NOTE: Use this button only if directed to do
so by qualified support personnel or by the
operating system's documentation.
2 USB 3.0 port A USB device is connected to the system.
3 USB 2.0 or iDRAC Direct port The USB management port can function as a regular
USB port or provide access to the iDRAC features. For
more information, see the Dell Integrated Dell Remote
Access Controller User's Guide at Dell.com/
idracmanuals.
4 iDRAC Direct LED indicator The management indicator lights when the iDRAC
controls the USB1 port for management functions.
5 Sled handle Used to slide the sled out of the enclosure.
6 Status indicator Provides information about the status of the system.
7 Sled power-on indicator,
power button
The power indicator turns on when the sled power is
on. The power button controls the power supply unit
output to the system.
Descripción general del Dell PowerEdge FC630 9
1.8-inch SSD system
Figure 3. Front panel features — 1.8-inch SSD system
1. SSDs 2. USB 3.0 port
3. USB 2.0 port or iDRAC Direct port 4. iDRAC Direct LED indicator
5. Sled handle 6. Status indicator
7. Sled power-on indicator, power button
Table 2. Front panel features — 1.8-inch SSD system
Item Indicator, Button, or
Connector
Icon Description
1 SSDs
1.8-inch SSD
system
Eight 1.8-inch hot-swap SATA
SSDs.
NOTE: Use this button only if directed to do
so by qualified support personnel or by the
operating system's documentation.
2 USB 3.0 port A USB device is connected to the system.
3 USB 2.0 port or iDRAC Direct
port
The USB management port can function as a regular
USB port or provide access to the iDRAC features. For
more information, see the Dell Integrated Dell Remote
Access Controller User's Guide at Dell.com/
idracmanuals.
4 iDRAC Direct LED indicator The management indicator lights when the iDRAC
controls the USB1 port for management functions.
5 Sled handle Used to slide the sled out of the enclosure.
6 Status indicator Provides information about the status of the system.
7 Sled power-on indicator,
power button
The power indicator turns on when the sled power is
on. The power button controls the power supply unit
output to the system.
.
10
Descripción general del Dell PowerEdge FC630
Indicadores de diagnóstico
Los indicadores de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran estados de error durante el inicio del sistema.
Códigos del indicador LED de iDRAC directo
NOTA: El indicador LED de iDRAC directo no se enciende para el modo de USB.
Ilustración 4. Indicador LED de iDRAC directo
1. Indicador de estado de iDRAC directo
Tabla 3. Indicadores LED de iDRAC directo
Convención Patrón de indicador
LED de iDRAC
directo
Estado
A Verde Se enciende en verde durante un mínimo de dos segundos al inicio y al fin de una
transferencia de archivos.
B Verde parpadeante Indica la transferencia de archivos o cualquier tarea de operación.
C Luz verde y, a
continuación, se apaga.
Indica que la transferencia de archivos se ha completado.
D Apagado Indica que el USB se puede extraer o que una tarea se ha completado.
La tabla siguiente muestra la actividad de iDRAC directo al configurar iDRAC directo mediante su portátil y el cable (conexión de portátil).
Tabla 4. Patrones de indicadores LED de iDRAC directo
Patrón de indicador LED
de iDRAC directo
Estado
Luz verde fija durante dos
segundos
Indica que el portátil está conectado.
Luz verde parpadeante
(encendida durante dos
segundos y apagada
durante dos segundos)
Indica que reconoce el portátil conectado.
Luz apagada Indica que el portátil no está conectado.
Descripción general del Dell PowerEdge FC630 11
Uso de la unidad de disco flexible USB o de las unidades de
DVD o CD USB
El sled dispone de puertos USB en la parte frontal para conectar una unidad de disco flexible USB, una unidad de memoria flash USB, una
unidad de DVD/CD USB, un teclado o un mouse. Las unidades de USB pueden usarse para configurar el sled.
Para designar la unidad de disco flexible USB como la unidad de inicio:
1. Conecte la unidad USB
2. Reinicie el sistema.
3. Abra System Setup (Programa de configuración del sistema)
4. Establezca la unidad como la primera de la secuencia de inicio
El dispositivo USB aparece en la pantalla de configuración del orden de inicio sólo si se conecta al sistema antes de ejecutar System Setup
(Programa de configuración del sistema). También puede seleccionar el dispositivo de inicio presionando F11 durante el inicio del sistema y
seleccionando un dispositivo de inicio para la secuencia de inicio actual.
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro o
SSD
Los indicadores de las unidades de disco duro o SSD (unidades de estado sólido) mostrarán patrones diferentes a medida que ocurran
eventos de las unidades en el sistema.
NOTA:
El sled debe tener una unidad de disco duro o SSD o una unidad de disco duro de relleno instalada en cada
compartimiento para unidades de disco duro.
Ilustración 5. Indicadores de la unidad de disco duro o SSD
1. Indicador de actividad de la unidad (verde)
2. Indicador de estado de la unidad (verde y ámbar)
NOTA:
Si la unidad de disco duro se encuentra en modo de interfaz de controladora host avanzada (AHCI), el LED de
estado (sobre el lado derecho) no funcionará y permanecerá apagado.
Patrón de los
indicadores de
estado de la
unidad
Estado
Parpadea en verde
dos veces por
segundo
Identificación de la unidad o preparación para la extracción
12 Descripción general del Dell PowerEdge FC630
Patrón de los
indicadores de
estado de la
unidad
Estado
Apagado
Unidad lista para la inserción o extracción
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se inicializan todas las
unidades una vez que el sistema recibe alimentación. Durante este tiempo, las unidades no están
listas para la inserción ni para la extracción.
Parpadea en
verde, en ámbar y
a continuación se
apaga
Error previsto de la unidad.
Parpadea en
ámbar cuatro
veces por segundo
Error de la unidad.
Parpadea en verde
lentamente.
Regeneración de la unidad.
Luz verde fija.
Unidad en línea.
Parpadea en color
verde durante tres
segundos, en
ámbar durante
tres segundos y se
apaga pasados
seis segundos.
Regeneración detenida
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
El sistema se identifica mediante un único código de servicio rápido y el número de etiqueta de servicio. El código de servicio rápido y la
etiqueta de servicio se encuentran en la parte anterior del sistema tirando de la etiqueta de información. Como alternativa, la información
puede estar en un adhesivo en el chasis del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal
correspondiente.
Descripción general del Dell PowerEdge FC630
13
Recursos de documentación
En esta sección se proporciona información sobre los recursos de documentación para el sistema.
Tabla 5. Recursos de documentación para el sistema
Tarea Documento Ubicación
Configuración del sistema
Para obtener más información sobre la instalación
del sistema en un bastidor, consulte la
documentación del bastidor incluida con la solución
del bastidor.
Dell.com/poweredgemanuals
Para obtener información sobre cómo activar el
sistema y las especificaciones técnicas del sistema,
consulte la Introducción al sistema incluida con el
sistema.
Dell.com/poweredgemanuals
Para obtener más información sobre Getting
Started With Your System (Introducción al
sistema) que se envió con el sistema o la sección
Especificaciones técnicas en este documento.
Dell.com/poweredgemanuals
Configuración del sistema Para obtener más información sobre las funciones
de iDRAC, la configuración y el registro en iDRAC y
la administración del sistema de forma remota,
consulte la Integrated Dell Remote Access
Controller User's Guide (Guía del usuario de
Integrated Dell Remote Access Controller).
Dell.com/idracmanuals
Para obtener información sobre la instalación del
sistema operativo, consulte la documentación del
sistema operativo.
Dell.com/operatingsystemmanuals
Para obtener más información sobre la
comprensión de subcomandos Remote Access
Controller Admin (Administración de la
controladora de acceso remoto - RACADM) e
interfaces admitidas de RACADM, consulte la
RACADM Command Line Reference Guide for
iDRAC (Guía de referencia de línea de mandatos de
RACADM para iDRAC).
Dell.com/idracmanuals
Para obtener información sobre la actualización de
controladores y el firmware, consulte la sección
Descargar firmware y controladores en este
documento.
Dell.com/support/drivers
Administración del sistema Para obtener más información sobre las funciones
de Dell OpenManage Systems Management,
consulte la Dell OpenManage Systems
Management Overview Guide (Guía de descripción
general de Dell OpenManage Systems
Management).
Dell.com/openmanagemanuals
Para obtener información acerca de la
configuración, el uso y la solución de problemas de
OpenManage, consulte la Dell OpenManage Server
Administrator User's Guide (Guía del usuario sobre
el administrador de servidores Dell OpenManage).
Dell.com/openmanagemanuals
2
14 Recursos de documentación
Tarea Documento Ubicación
Para obtener más información sobre la instalación,
el uso y la solución de problemas de Dell
OpenManage Essentials, consulte la guía del
usuario de Dell OpenManage Essentials.
Dell.com/openmanagemanuals
Para obtener información sobre cómo instalar y
utilizar la Herramienta de Dell System E-Support
Tool (DSET), consulte la Guía del usuario de
Herramienta de Dell System E-Support Tool
(DSET).
Dell.com/DSET
Para obtener información sobre cómo instalar y
utilizar Active System Manager (ASM), consulte la
Active System Manager User's Guide (Guía del
usuario de Active System Manager).
Dell.com/asmdocs
Para comprender las funciones de Dell Lifecycle
Controller (LCC), consulte la Guía del usuario de
Dell Lifecycle Controller.
Dell.com/idracmanuals
Para obtener más información sobre la
administración de sistemas empresariales de
programas para partners, consulte los documentos
de administración de sistemas OpenManage
Connections Enterprise.
Dell.com/
omconnectionsenterprisesystemsmanagement
Para obtener más información acerca de las
conexiones y la administración de sistemas cliente,
consulte la documentación de Administración de
sistemas de OpenManage Connections Client.
Dell.com/dellclientcommandsuitemanuals
Para obtener más información sobre cómo
visualizar el inventario, realizar tareas de
configuración y supervisión, encender y apagar los
servidores de forma remota y habilitar alertas para
los eventos en los servidores y los componentes
por medio de la Dell Chassis Management
Controller (CMC), consulte la guía del usuario de
CMC.
Dell.com/esmmanuals
Cómo trabajar con
controladoras RAID Dell
PowerEdge
Para obtener información sobre las funciones de
las controladoras RAID Dell PowerEdge (PERC) y
la implementación de las tarjetas PERC, consulte la
documentación de la controladora de
almacenamiento.
Dell.com/storagecontrollermanuals
Sucesos y mensajes de error Para obtener información sobre la comprobación
de los mensajes de eventos y error generados por
el firmware del sistema y los agentes que
supervisan los componentes del sistema, consulte
la Dell Event and Error Messages Reference Guide
(Guía de referencia de mensajes de errores y
eventos de Dell)
Dell.com/openmanagemanuals > software
OpenManage
Recursos de documentación 15
Especificaciones técnicas
Dimensiones del chasis
Ilustración 6. Dimensiones del chasis
Tabla 6. Dimensiones del chasis del sistema Dell PowerEdge FC630
Sistema
X S Z
PowerEdge FC630 211,0 mm 40,3 mm 535,8 mm
Peso del chasis
Tabla 7. Peso del chasis
Sistema Peso máximo
PowerEdge FC630
6,4 kg (14,11 lb)
Especificaciones del procesador
El sistema PowerEdge FC630 admite uno o dos procesadores Intel Xeon de la familia de productos E5-2600 v3 o E5-2600 v4.
PRECAUCIÓN: Para procesadores de 105 W, 120 W o 135 W, utilice los disipadores de calor de 68 mm de anchura.
PRECAUCIÓN: Para procesadores de 105 W (para configuración acústica), 135 W (cuatro núcleos, seis núcleos u ocho
núcleos) o 145 W, utilice los disipadores de calor de 104 mm de anchura.
NOTA: No se admite la combinación de distintos voltajes.
3
16 Especificaciones técnicas
Especificaciones de la batería del sistema
El sistema PowerEdge FC630 es compatible con batería del sistema de tipo botón de litio CR 2032 de 3 V.
Especificaciones de la memoria
Los sistemas PowerEdge FC630 admiten módulos DIMM registrados (RDIMM) DDR4 y DIMM de carga reducida (LRDIMM).
Tabla 8. Especificaciones de la memoria
Zócalos de módulo de
memoria
Capacidad de la
memoria
RAM mínima RAM máxima Velocidad
PowerEdge FC630
Cuádruple de 64 GB
(LRDIMM)
4 GB con un único
procesador
Hasta 786 GB con un
procesador único
Hasta 1536 GB con
un procesador doble
2400 MT/s, 2133 MT/s o
1866 MT/s, DIMM DDR4
Cuádruple de 32 GB
(LRDIMM)
2133 MT/s o 1866 MT/s,
DIMM DDR4
4 GB, 8 GB, 16 GB o 32
GB de rango único
(RDIMM)
2400 MT/s, 2133 MT/s o
1866 MT/s, DIMM DDR4
Duales de 8 GB, 16 GB o
32 GB (RDIMM)
2400 MT/s, 2133 MT/s o
1866 MT/s, DIMM DDR4
Controladoras RAID
El sistema PowerEdge FC630 admite PERC H730P, PERC H730, PERC H330 y la tarjeta reducida PERC H730P.
Ranuras para tarjeta intermedia PCIe
El sistema PowerEdge FC630 admite una ranura PCIe x16 Gen 3 que admite una tarjeta intermedia PCIe
Especificación del controlador
Unidades de disco duro
El sistema PowerEdge FC630 admite:
Hasta dos unidades de disco duro SAS o SATA de intercambio activo de 2,5 pulgadas, o unidades SSD SAS, SATA o PCIe
SSD
El sistema PowerEdge FC630 admite:
Hasta ocho unidades SSD SATA de intercambio activo de 1,8 pulgadas
Unidad óptica
El sistema PowerEdge FC630 es compatible con DVD USB externo opcional y una unidad de DVD-ROM SATA o DVD+/-RW opcional.
Unidad flash
El sistema PowerEdge FC630 admite USB interno opcional, tarjeta SD interna opcional y tarjeta vFlash opcional (con iDRAC8 Enterprise
integrado).
Especificaciones técnicas
17
Especificaciones de puertos y conectores
USB ports
The PowerEdge FC630 system supports:
One USB 2.0-compliant and one USB 3.0-compliant port on the front panel
Internal USB 2.0-compliant port
The following table provides more information about the USB specifications:
Table 9. USB specifications
System Front panel Internal
PowerEdge FC630
One 4-pin, USB 2.0-compliant and one 4-
pin, USB 3.0-compliant
Two internal SD cards dedicated for the
hypervisor
One SD card dedicated for future vFlash
support
Módulo SD dual interno
El sistema PowerEdge FC630 admite dos ranuras de tarjeta SD y una interfaz USB dedicada para el hipervisor incorporado. Esta tarjeta
ofrece las siguientes características:
Operación de tarjeta dual: mantiene una configuración duplicada mediante tarjetas SD en ambas ranuras y brinda redundancia.
Single card operation (Funcionamiento con una tarjeta): es posible el funcionamiento con una tarjeta, sin redundancia.
Especificaciones de vídeo
El sistema PowerEdge FC630 admite la controladora Matrox G200 VGA integrada con iDRAC y 2 GB compartidas con la memoria de la
aplicación iDRAC.
Especificaciones ambientales
NOTA:
Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del sistema,
visite Dell.com/environmental_datasheets.
Tabla 10. Especificaciones de temperatura
Temperatura Especificaciones
Almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a 950 m o 3117
pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz
directa del sol.
Fresh Air Para obtener información acerca de Fresh air, consulte la sección
de Temperatura de funcionamiento ampliada.
Degradado de temperatura máxima (en funcionamiento y
almacenamiento)
20 °C/h (36 °F/h)
Tabla 11. Especificaciones de humedad relativa
Humedad relativa Especificaciones
Almacenamiento De 5 % a 95 % de humedad relativa con un punto de condensación
máximo de 33 °C (91 °F). La atmósfera debe estar siempre sin
condensación.
18 Especificaciones técnicas
Humedad relativa Especificaciones
En funcionamiento De 10 % a 80 % de humedad relativa con un punto de
condensación máximo de 29 °C (84,2 °F).
Tabla 12. Especificaciones de vibración máxima
Vibración máxima Especificaciones
En funcionamiento 0,26 Grms de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de
funcionamiento)
Almacenamiento 1,88 Grms de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los
seis lados).
Tabla 13. Especificaciones de impacto máximo
Impacto máximo Especificaciones
En funcionamiento Seis impactos ejecutados consecutivamente en los ejes x, y, y z
positivo y negativo de 40 G durante un máximo de 2,3 ms.
Almacenamiento Seis impactos ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z
positivo y negativo (un impulso en cada lado del sistema) de 71 G
durante un máximo de 2 ms
Tabla 14. Especificaciones de altitud máxima
Altitud máxima Especificaciones
En funcionamiento 3048 m (10 000 pies).
Almacenamiento 12 000 m (39 370 pies).
Tabla 15. Especificaciones del factor de degradación de la temperatura de funcionamiento
Temperatura Especificaciones
Hasta 35 °C (95 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C cada 300 m (1 °F/547
pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
De 35 °C a 40 °C (de 95 °F a 104 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/175 m (1 °F/319 pies) por
encima de los 950 m (3117 pies).
De 40 °C a 45 °C (de 104 °F a 113 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/125 m (1 °F/228 pies) por
encima de los 950 m (3117 pies).
Especificaciones de contaminación gaseosa o de partículas
En la tabla siguiente se definen los límites para evitar daños en los equipos o errores por la contaminación gaseosa y de partículas. Si los
niveles de contaminación gaseosa o de partículas superan los límites especificados y se producen daños en el equipo o un error, es posible
que deba corregir las condiciones medioambientales. La solución de las condiciones medioambientales será responsabilidad del cliente.
Tabla 16. Especificaciones de contaminación de partículas
Contaminación de partículas Especificaciones
Filtración de aire
ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire de centro de
datos con un límite de confianza superior del 95%.
NOTA: Esta condición solo se aplica a los entornos de
centro de datos. Los requisitos de la filtración de aire no
se aplican a los equipos de TI designados para ser
utilizados fuera del centro de datos, en entornos tales
como una oficina o una fábrica.
Especificaciones técnicas 19
Contaminación de partículas Especificaciones
NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene que
tener una filtración MERV11 o MERV13.
Polvo conductor
El aire debe estar libre de polvo conductor, filamentos de zinc u
otras partículas conductoras.
NOTA: Esta condición se aplica a los entornos de centro
de datos y a los entornos de centro sin datos.
Polvo corrosivo El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe tener un punto
delicuescente inferior a una humedad relativa del 60%.
NOTA: Esta condición se aplica a los entornos de centro
de datos y a los entornos de centro sin datos.
Tabla 17. Especificaciones de contaminación gaseosa
Contaminación gaseosa Especificaciones
Velocidad de corrosión del cupón de cobre <300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdocon ANSI/
ISA71.04-1985.
Velocidad de corrosión del cupón de plata <200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE TC9.9.
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa
Temperatura de funcionamiento ampliada
Tabla 18. Especificaciones de la temperatura de funcionamiento ampliada
Temperatura de funcionamiento ampliada Especificaciones
Funcionamiento continuado De 5 °C a 40 °C con una humedad relativa de 5 % a 85 %, y un
punto de condensación de 29 °C.
NOTA: Fuera de la temperatura de funcionamiento
estándar (de 10 °C a 35 °C), el sistema puede funcionar
de manera continua a temperaturas bajas de hasta 5 °C y
altas de hasta 45 °C.
Para temperaturas comprendidas entre 35 °C y 40 °C, se reduce
la temperatura de bulbo seco máxima permitida 1 °C cada 175 m
por encima de 950 m (1 °F cada 319 pies).
< 1% de las horas de funcionamiento anuales De 5 °C a 45 °C con una humedad relativa de 5 % a 90 %, y un
punto de condensación de 29 °C.
NOTA: Fuera del intervalo de temperatura de
funcionamiento estándar (de 10 °C a 35 °C), el sistema
puede funcionar a una temperatura mínima de –5 °C o
máxima de 45 °C durante un máximo del 1 % de sus
horas de funcionamiento anuales.
Para temperaturas comprendidas entre 40 °C y 45 °C, se reduce
la temperatura de bulbo seco máxima permitida 1 °C cada 125 m
por encima de 950 m (1 °F cada 228 pies).
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperatura ampliada, el sistema puede verse afectado.
20 Especificaciones técnicas
NOTA: Cuando se esté funcionando en el intervalo de temperaturas ampliado, los avisos sobre la temperatura ambiente
se pueden mostrar en el panel LCD y el registro de eventos del sistema.
Restricciones de la temperatura de funcionamiento
ampliada
No se debe iniciar en frío por debajo de los 5 °C.
Compatible con procesadores de hasta 105 W.
No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W.
No se admite la unidad SSD de PCIe.
Al ocupar las ranuras del blade del gabinete FX2s solo con blades PowerEdge FC630:
Instale un disipador de calor de 104 mm de ancho para procesadores de menos de 105 W.
Si instala un blade con dos procesadores en el gabinete FX2s, todas las ranuras de blade del gabinete deben tener blades
PowerEdge FC630 con la misma configuración. Sin embargo, en las ranuras vacías del gabinete se pueden instalar unidades de
relleno del blade.
Especificaciones técnicas 21
Instalación y configuración inicial del sistema
Configuración del sistema
Siga los siguientes pasos para configurar el sistema:
1. Desembale el sled.
2. Extraiga la cubierta del conector de E/S de los conectores del sled.
PRECAUCIÓN: Al instalar el sled, asegúrese de que está debidamente alineado con la ranura del gabinete, para evitar
que se produzcan daños en los conectores del sled.
3. Instale el sled en el gabinete.
4. Encienda el gabinete.
NOTA: Espere a que el chasis se encienda antes de presionar el botón de encendido.
5. Encienda el sled presionando el botón de encendido del sled.
Como alternativa, también puede encender el sled utilizando:
El iDRAC del sled. Para obtener más información, consulte la sección Inicio de sesión en el iDRAC.
Chassis Management Controller (Control de administración del chasis - CMC) del gabinete, después de configurar el iDRAC del
sled en el CMC. Para obtener más información, consulte la publicación CMC User’s Guide (CMC - Guía del usuario) disponible en
Dell.com/idracmanuals.
Referencia relacionada
Iniciar sesión en iDRAC
Interior del sled
Configuración de iDRAC
Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) está diseñado para mejorar la productividad de los administradores del sistema y
mejorar la disponibilidad global de los sistemas de Dell. iDRAC alerta a los administradores sobre los problemas de servidor, les ayuda a
realizar la administración de sistema remota y a reducir la necesidad de obtener acceso físico al sistema.
Para configurar la dirección IP de iDRAC:
Debe configurar las opciones de red iniciales en función de la infraestructura de red para activar la comunicación entrante y saliente con
iDRAC. Puede establecer la dirección IP mediante una de las siguientes interfaces:
Interfaces
Documento/Sección
Utilidad
Configuración de
iDRAC
Consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller) en Dell.com/idracmanuals
Dell Deployment
Toolkit
Consulte Dell Deployment Toolkit User's Guide (Guía de usuario de Dell Deployment Toolkit) en Dell.com/
openmanagemanuals
Dell Lifecycle
Controller
Consulte la Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guía del usuario de Dell LifeCycle Controller) en Dell.com/
idracmanuals
Interfaz web del
CMC
Consulte Dell Chassis Management Controller Firmware User's Guide (Guía del usuario del firmware de Dell
Chassis Management Controller) en Dell.com/esmmanuals
Puede utilizar la dirección IP predeterminada de iDRAC 192.168.0.120 para configurar los valores de red iniciales, incluida la configuración
de DHCP o una dirección IP estática para iDRAC.
4
22 Instalación y configuración inicial del sistema
NOTA: Para acceder al iDRAC, asegúrese de instalar la tarjeta de puertos iDRAC o conectar el cable de red al conector
Ethernet 1 de la placa base.
NOTA: Asegúrese de cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados después de configurar la dirección
IP de iDRAC.
Iniciar sesión en iDRAC
Puede iniciar sesión en iDRAC como:
Usuario de iDRAC
Usuario de Microsoft Active Directory
Usuario de Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) (Protocolo ligero de acceso de directorio [LDAP])
El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son root y calvin. También puede iniciar sesión mediante el inicio de sesión
único o la tarjeta inteligente.
NOTA: Debe tener credenciales del iDRAC para iniciar sesión en el iDRAC.
Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte Integrated Dell Remote Access
Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Options to install the operating system
If the system is shipped without an operating system, install the supported operating system by using one of the following resources:
Tabla 19. Resources to install the operating system
Resources Location
Dell Systems Management Tools and Documentation media Dell.com/operatingsystemmanuals
Dell Lifecycle Controller Dell.com/idracmanuals
Dell OpenManage Deployment Toolkit Dell.com/openmanagemanuals
Dell certified VMware ESXi Dell.com/virtualizationsolutions
Supported operating systems on Dell PowerEdge systems Dell.com/ossupport
Installation and How-to videos for supported operating systems on
Dell PowerEdge systems
Supported Operating Systems for Dell PowerEdge Systems
Métodos para descargar firmware y controladores
Puede descargar el firmware y los controladores utilizando los siguientes métodos:
Tabla 20. Firmware y controladores
Métodos Ubicación
Desde el sitio de asistencia de Dell: Dell.com/support/home
Mediante Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller
(iDRAC con LC)
Dell.com/idracmanuals
Mediante Dell Repository Manager (DRM) Dell.com/openmanagemanuals
Mediante Dell OpenManage Essentials (OME) Dell.com/openmanagemanuals
Mediante Dell Server Update Utility (SUU) Dell.com/openmanagemanuals
Mediante Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) Dell.com/openmanagemanuals
Instalación y configuración inicial del sistema 23
Descarga de controladores y firmware
Dell recomienda la descarga e instalación del BIOS, los controladores y el firmware de administración de sistemas más recientes en el
sistema.
Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware.
1. Vaya a Dell.com/support/drivers.
2. Bajo la sección Drivers & Downloads (Controladores y descargas), escriba la Etiqueta de servicio de su sistema en la caja de texto
Service Tag or Express Service Code (Etiqueta de servicio o código de servicio rápido).
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Detect My Product (Detectar mi producto) para permitir que el
sistema detecte automáticamente su etiqueta de servicio o en General support (Asistencia general) seleccione su
producto.
3. Haga clic en Drivers & Downloads (Controladores y descargas).
Se mostrarán los controladores correspondientes a su selección.
4. Descargue los controladores que necesite en una unidad USB, un CD o un DVD.
24 Instalación y configuración inicial del sistema
Aplicaciones de administración previas al
sistema operativo
Opciones que se utilizan para administrar las
aplicaciones previas al sistema operativo
El sistema dispone de las siguientes opciones para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo:
Configuración del sistema
Administrador de inicio
Dell Lifecycle Controller
Entorno de ejecución previa al inicio (PXE)
Conceptos relacionados
Configuración del sistema
Administrador de inicio
Dell Lifecycle Controller
PXE Boot
Configuración del sistema
Mediante el uso de la pantalla System Setup (Configuración del sistema), puede establecer la configuración del BIOS, de iDRAC y de
los dispositivos del sistema.
NOTA:
De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado se muestra en el explorador gráfico.
Para ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione <F1>.
Puede acceder a la configuración del sistema mediante dos métodos:
Explorador gráfico estándar: el navegador está activado de forma predeterminada.
Explorador de texto: el navegador se activa mediante Console Redirection (Redirección de consola).
Tareas relacionadas
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)
Referencia relacionada
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)
Para ver la pantalla System Setup (Configuración del sistema), realice los pasos siguientes:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
5
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 25
Conceptos relacionados
Configuración del sistema
Referencia relacionada
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)
System BIOS (BIOS del sistema)
Utilidad Configuración de iDRAC
Device Settings
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)
Los detalles de la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) se explican a continuación:
Opción
Descripción
System BIOS Permite establecer la configuración del BIOS.
iDRAC Settings Permite establecer la configuración de iDRAC.
La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) es una interfaz que se puede utilizar para establecer y
configurar los parámetros de iDRAC mediante UEFI (Unified Extensible Firmware Interface [Interfaz de firmware
extensible unificada]). Puede activar o desactivar varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad iDRAC Settings.
Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User’s
Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Device Settings Permite establecer la configuración del dispositivo.
Conceptos relacionados
Configuración del sistema
Tareas relacionadas
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)
System BIOS (BIOS del sistema)
Puede utilizar la pantalla System BIOS (BIOS del sistema) para editar funciones específicas como el orden de inicio, la contraseña del
sistema, la contraseña de configuración, la configuración de modo RAID, y la habilitación o deshabilitación de puertos USB.
Tareas relacionadas
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema)
Referencia relacionada
Detalles de configuración de BIOS del sistema
Configuración de inicio
Configuración de red
System Security
Información del sistema
Memory Settings
Processor Settings
SATA Settings
Integrated Devices
Serial Communication
System Profile Settings
Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Utilidad Configuración de iDRAC
Device Settings
26
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema)
Para ver la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), realice los pasos que se muestran a continuación:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
Referencia relacionada
System BIOS (BIOS del sistema)
Detalles de configuración de BIOS del sistema
Detalles de configuración de BIOS del sistema
Los detalles de la pantalla System BIOS Settings (Configuración de BIOS del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Información del
sistema
Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo de sistema, la versión del BIOS, la etiqueta de
servicio, etc.
Memory Settings Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Processor
Settings
Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la velocidad y el tamaño de la memoria
caché.
SATA Settings Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la controladora SATA integrada.
Boot Settings Muestra las opciones que permiten especificar el modo de arranque (BIOS o UEFI). Permite modificar los ajustes
de arranque UEFI y BIOS.
Network Settings Muestra las opciones que permiten cambiar la configuración de la red.
Integrated Devices Muestra las opciones que permiten administrar los puertos y los controladores de dispositivos integrados, así como
especificar las opciones y las características relacionadas.
Serial
Communication
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos serie, así como especificar las opciones y las funciones
relacionadas.
System Profile
Settings
Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de energía del procesador, la frecuencia
de la memoria, etc.
System Security Muestra las opciones que se utilizan para configurar los ajustes de seguridad del sistema, como la contraseña del
sistema, la contraseña de configuración y la seguridad del módulo de plataforma segura (TPM). También permite
administrar la alimentación y los botones NMI del sistema.
Miscellaneous
Settings (Otros
ajustes)
Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc.
Tareas relacionadas
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema)
Referencia relacionada
System BIOS (BIOS del sistema)
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
27
Configuración de inicio
Puede utilizar la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) para establecer el modo de inicio en BIOS o UEFI. También le
permite especificar el orden de inicio.
Tareas relacionadas
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Cambio del orden de inicio
Referencia relacionada
System BIOS (BIOS del sistema)
Selección del modo de inicio del sistema
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Para ver la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio), siga los siguientes pasos:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Boot Settings (Configuración de inicio).
Tareas relacionadas
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Cambio del orden de inicio
Referencia relacionada
Configuración de inicio
Selección del modo de inicio del sistema
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Boot Mode Permite establecer el modo de inicio del sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema
operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
Si el sistema operativo admite UEFI, puede utilizar esta opción para UEFI. Estableciendo este campo en BIOS se
permitirá la compatibilidad con sistemas operativos que no sean de UEFI. De manera predeterminada, esta opción
está establecida en BIOS.
NOTA: Si establece este campo en UEFI se deshabilitará el menú BIOS Boot Settings
(Configuración de inicio de BIOS). Si establece este campo en BIOS se deshabilitará el menú UEFI
Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI).
Boot Sequence
Retry
Permite habilitar o deshabilitar la función Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de inicio). Si esta opción
se establece como Enabled (habilitado) y el sistema no se inicia, el sistema intentará de nuevo la secuencia de
inicio tras 30 segundos. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Hard-Disk Failover Especifica la unidad de disco duro que se inicia en el caso de un error en el disco duro. Los dispositivos están
seleccionados en la opción Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro) en el menú
28 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Boot Option Setting (Configuración opción de inicio). Si esta opción se establece como Disabled
(Deshabilitado), solo se intenta el inicio del primer dispositivo de disco duro en la lista. Cuando esta opción se
establece como Enabled (Habilitado), todas las unidades de disco duro se intentan iniciar en el orden
seleccionado en la opción Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro). Esta opción no
está habilitada para UEFI Boot Mode (Modo de inicio UEFI).
Boot Option
Settings
Configura la secuencia de inicio y los dispositivos de inicio.
Tareas relacionadas
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Cambio del orden de inicio
Referencia relacionada
Configuración de inicio
Selección del modo de inicio del sistema
Selección del modo de inicio del sistema
System Setup (Configuración del sistema) permite especificar uno de los siguientes modos de inicio para instalar el sistema operativo:
El modo de inicio BIOS (el valor predeterminado) es la interfaz de inicio estándar de nivel de BIOS.
El modo de inicio Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) es una interfaz de inicio de 64 bits mejorada. Si ha configurado el
sistema para que se inicie en modo UEFI, este reemplaza al BIOS del sistema.
1. En el Menú principal de configuración del sistema, haga clic en Configuración de inicio y seleccione Modo de inicio.
2. Seleccione el modo de inicio en el que desee que el sistema se inicie.
PRECAUCIÓN:
El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo no se ha
instalado en el mismo modo de inicio.
3. Una vez que el sistema se inicia en el modo especificado, instale el sistema operativo desde ese modo.
NOTA:
Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser compatible con UEFI. Los
sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio
BIOS.
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite Dell.com/ossupport.
Tareas relacionadas
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Referencia relacionada
Configuración de inicio
Cambio del orden de inicio
Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una llave USB o una unidad óptica. Las instrucciones indicadas a
continuación pueden variar si ha seleccionado BIOS para Boot Mode (Modo de inicio).
1. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > Boot Settings (Configuración de inicio).
2. Haga clic en Boot Option Settings (Configuración de la opción de inicio) > Boot Sequence (Secuencia de inicio).
3. Utilice las teclas de dirección para seleccionar un dispositivo de inicio y utilice las teclas + y - para desplazar el orden del dispositivo
hacia abajo o hacia arriba.
4. Haga clic en Exit (Salir) y, a continuación, haga clic en Yes (Sí) para guardar la configuración al salir.
Tareas relacionadas
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
29
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Referencia relacionada
Configuración de inicio
Configuración de red
Puede utilizar la pantalla Network Settings (Configuración de red) para modificar los valores de configuración del dispositivo PXE. La
opción de configuración de la red solo está disponible en el modo UEFI.
NOTA: El BIOS no controla la configuración de la red en el modo BIOS. Para el modo de inicio del BIOS, la ROM de inicio
opcional de los controladores de red administra la configuración de la red.
Tareas relacionadas
Visualización de Network Settings (Configuración de la red)
Referencia relacionada
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de Network Settings (Configuración de la red)
Para ver la pantalla Networks Settings (Configuración de la red), realice los pasos siguientes:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Network Settings (Configuración de la red).
Referencia relacionada
Configuración de red
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)
Los detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) se indican a continuación:
Opción
Descripción
PXE Device n (n =
1 a 4)
Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción de inicio de UEFI para el
dispositivo.
PXE Device n
Settings (n = 1 a
4)
Permite controlar la configuración del dispositivo PXE.
Tareas relacionadas
Visualización de Network Settings (Configuración de la red)
Referencia relacionada
Configuración de red
30
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
System Security
Puede utilizar la pantalla System Security (Seguridad del sistema) para realizar funciones específicas, por ejemplo, la configuración de
la contraseña del sistema, la contraseña de configuración y desactivar el botón de encendido.
Tareas relacionadas
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema)
Visualización de System Security (Seguridad del sistema)
Asignación de contraseña del sistema y de configuración
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
Eliminación o modificación de una contraseña de sistema o de configuración
Referencia relacionada
Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de System Security (Seguridad del sistema)
Para ver la pantalla System Security (Seguridad del sistema), realice los pasos a continuación:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Security (Seguridad del sistema).
Tareas relacionadas
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema)
Referencia relacionada
System Security
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema)
Los detalles de la pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Intel AES-NI Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con el Conjunto de instrucciones de
estándar de cifrado avanzado (AES-NI, Advanced Encryption Standard Instruction Set). Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
System Password Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de forma
predeterminada y es de solo lectura si el puente de la contraseña no está instalado en el sistema.
Setup Password Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura si el puente de contraseña no
está instalado en el sistema.
Password Status Bloquea la contraseña del sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Unlocked
(Desbloqueado).
TPM Security
NOTA: El menú TPM solo está disponible cuando el módulo TPM está instalado.
Le permite controlar el modo de información del módulo de plataforma segura (TPM). De manera predeterminada,
la opción TPM Security (Seguridad del TPM) está establecida en Off (Desactivado). Solo puede modificar
los campos TPM Status (Estado del TPM), TPM Activation (Activación del TPM) e Intel TXT (TXT de Intel) si el
campo TPM Status (Estado del TPM) está establecido en On with Pre-boot Measurements (Activado con
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 31
Opción Descripción
medidas previas al inicio) y On without Pre-boot Measurements (Activado sin medidas previas al
inicio).
TPM Information Permite cambiar el estado operativo del TPM. De manera predeterminada, esta opción está establecida en No
Change (Sin cambio).
TPM Status Especifica el estado del TPM.
TPM Command
PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las claves del TPM, lo que
podría afectar el inicio del sistema operativo.
Permite borrar todo el contenido del TPM. De manera predeterminada, la opción TPM Clear (Borrar TPM) está
establecida en No.
Intel TXT Permite habilitar y deshabilitar la opción Intel Trusted Execution Technology (Tecnología de ejecución de
confianza). Para activar la opción Intel TXT (TXT de Intel), las opciones Virtualization Technology (Tecnología
de virtualización) y TPM Security (Seguridad de TPM) deben estar establecida en Enabled (Habilitado) con
mediciones previas al inicio. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Off (Desactivado).
Botón de
alimentación
Permite activar y desactivar el botón de encendido de la parte frontal del sistema. Esta opción está establecida en
Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
AC Power
Recovery
Permite establecer la reacción del sistema después de que se restablezca la corriente alterna del sistema. De
manera predeterminada, esta opción está establecida en Last (Último).
Secure Boot Activa Secure Boot (Inicio seguro), donde el BIOS autentica cada imagen de inicio previo usando los certificados
de la política de inicio seguro. La opción Secure Boot (inicio seguro) está desactivada de forma predeterminada.
Secure Boot
Policy
Cuando la política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar), el BIOS utiliza las claves y los
certificados de los fabricantes de los sistemas para autenticar las imágenes previas al inicio. Cuando la política de
inicio seguro está establecida en Custom (Personalizado), el BIOS utiliza las claves y los certificados definidos
por el usuario. La política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar) de manera predeterminada.
Secure Boot
Policy Summary
Muestra la lista de certificados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar las imágenes.
Tareas relacionadas
Visualización de System Security (Seguridad del sistema)
Referencia relacionada
System Security
Configuración de la política personalizada de inicio seguro
La Secure Boot Custom policy Settings (configuración de la política personalizada de inicio seguro) se muestra solo cuando la Secure
Boot Policy (Política de inicio seguro) está establecida en Custom (Personalizado).
Visualización de la Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política de personalización de inicio seguro)
Para ver la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política de personalización de inicio seguro),
realice los pasos siguientes:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Security (Seguridad del sistema).
5. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), haga clic en Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de
la política de personalización de inicio seguro).
32
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro)
Los detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro) se
explican a continuación:
Opción Descripción
Platform Key Importa, exporta, elimina o restaura la clave de la plataforma (PK).
Key Exchange Key
Database
Permite importar, exportar, eliminar o restaurar las entradas en la base de datos de clave de intercambio (KEK).
Authorized
Signature
Database
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma autorizada (db).
Forbidden
Signature
Database
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma prohibida (dbx).
Asignación de contraseña del sistema y de configuración
Asegúrese de que el puente de contraseña esté activado. El puente de contraseña activa y desactiva las características de System
Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de configuración). Para obtener más información, consulte la sección
Configuración del puente de la placa base.
NOTA: Si la configuración del puente de contraseña está deshabilitada, la System Password (Contraseña del sistema) y
la Setup Password (Contraseña de configuración) existentes se eliminarán y necesitará proporcionar la System
Password (Contraseña del sistema) para iniciar el sistema.
1. Para ejecutar el programa System Setup (Configuración del sistema), presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el
sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security (Seguridad del sistema
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la contraseña)
está en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y, a continuación, pulse Intro o Tab.
Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema:
Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
5. Vuelva a introducir la contraseña del sistema y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
6. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y, a continuación, pulse la tecla Intro o
el tabulador.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
7. Vuelva a introducir la contraseña de configuración y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
8. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc nuevamente.
Un mensaje le indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.
Referencia relacionada
System Security
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña del sistema alternativa.
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Escriba la contraseña del sistema y presione Intro.
Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Locked (Bloqueada), introduzca la contraseña y
presione Intro cuando se le solicite al reiniciar.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
33
NOTA: Si se escribe una contraseña del sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que vuelva a
introducirla. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Tras el último intento erróneo, el sistema
muestra un mensaje de error indicando que se ha detenido y que debe ser apagado. Este error aparecerá aunque apague
y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta.
Referencia relacionada
System Security
Eliminación o modificación de una contraseña de sistema o de configuración
NOTA: No se puede eliminar ni modificar una contraseña existente de sistema o de configuración si el Password Status
(Estado de la contraseña) está en Locked (Bloqueado).
1. Para introducir System Setup (Configuración del sistema), presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), asegúrese de que el Password Status (Estado de la contraseña) está
establecido en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña del sistema existente, y, a
continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
5. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña de configuración existente, y, a
continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
Si modifica la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje le solicitará que vuelva a introducir la contraseña nueva. Si elimina
la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje le solicitará que confirme la eliminación.
6. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc de nuevo y un mensaje le indicará que guarde
los cambios.
Referencia relacionada
System Security
Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada
Si la opción Setup Password (Establecer contraseña) se establece en Enabled (Habilitado), introduzca la contraseña de
configuración correcta antes de modificar las opciones de System Setup (Configuración del sistema).
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no lo hace, el sistema mostrará este mensaje:
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power
down.
Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta. Las siguientes opciones
son excepciones:
Si la opción System Password (Contraseña del sistema) no está establecida en Enabled (Habilitada) y no está bloqueada con la
opción Password Status (Estado de la contraseña), será posible asignar una contraseña del sistema. Para obtener más
información, consulte la sección de la pantalla Configuración de la seguridad del sistema.
No puede deshabilitar ni modificar una contraseña en uso del sistema.
NOTA:
Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción Setup Password
(Contraseña de configuración) para proteger la contraseña del sistema frente a cambios no autorizados.
Referencia relacionada
System Security
34
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Información del sistema
La pantalla System Information (Información del sistema) le permite visualizar las propiedades del sistema, como la etiqueta de
servicio, el modelo del sistema y la versión del BIOS.
Tareas relacionadas
Visualización de la información del sistema
Referencia relacionada
Detalles de System Information (Información del sistema)
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de la información del sistema
Para ver la pantalla System Information (Información del sistema), realice los siguientes pasos:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Information (Información del sistema).
Referencia relacionada
Información del sistema
Detalles de System Information (Información del sistema)
Los detalles de la pantalla System Information (Información del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Model
Name
Muestra el nombre de modelo del sistema.
System BIOS
Version
Muestra la versión de BIOS instalada en el sistema.
System
Management
Engine Version
Muestra la versión actual del firmware de Management Engine.
System Service
Tag
Muestra la etiqueta de servicio del sistema.
System
Manufacturer
Muestra el nombre del fabricante del sistema.
System
Manufacturer
Contact
Information
Muestra la información de contacto del fabricante del sistema.
System CPLD
Version
Muestra la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo (CPLD) del sistema.
UEFI Compliance
Version
Muestra el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del sistema.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 35
Tareas relacionadas
Visualización de la información del sistema
Referencia relacionada
Información del sistema
Detalles de System Information (Información del sistema)
Memory Settings
Puede utilizar la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) para ver todas las opciones de la memoria, así como para
habilitar o deshabilitar las funciones específicas de la memoria, por ejemplo, las pruebas de memoria del sistema y de intercalado de nodos.
Tareas relacionadas
Visualización de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Referencia relacionada
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria)
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Para ver la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria), realice los pasos siguientes:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Memory Settings (Configuración de la memoria).
Referencia relacionada
Memory Settings
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Los detalles de la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Memory
Size
Especifica el tamaño de la memoria en el sistema.
System Memory
Type
Muestra el tipo de memoria instalado en el sistema.
System Memory
Speed
Muestra la velocidad de la memoria del sistema.
System Memory
Voltage
Muestra el voltaje de la memoria del sistema.
Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
System Memory
Testing
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se están ejecutando durante el inicio del sistema. Las opciones
son Enabled (Habilitado) y Disabled (Deshabilitado). De forma predeterminada, esta opción está establecida
en Disabled (Deshabilitado).
36 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Modo de
funcionamiento de
la memoria
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. Las opciones disponibles son: Optimizer Mode (Modo de
optimización), Advanced ECC Mode (Modo de ECC avanzada), Mirror Mode (Modo de duplicación),
Spare Mode (Modo de repuesto), Spare with Advanced ECC Mode (Modo de repuesto con ECC
avanzada), Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell) y Dell NUMA Fault Resilient Mode
(Modo resistente a errores NUMA de Dell). De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Optimizer Mode (Modo de optimización).
NOTA: La opción del MemoryOperating Mode (Modo de funcionamiento de la memoria) puede
tener diferentes opciones disponibles y predeterminadas basadas en la configuración de la
memoria de su sistema.
NOTA: La opción del Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell) establece un área
de memoria resistente a errores. Este modo lo puede utilizar un sistema operativo que admita la
función para cargar aplicaciones críticas o que habilite el kernel del sistema operativo para
maximizar la disponibilidad del sistema.
Node Interleaving Especifica si es compatible con NUMA (Acceso a memoria no uniforme). Si este campo se establece en Enabled
(Habilitado), se admitirá el intercalado de memoria si se instala una configuración de memoria simétrica. Si el
campo se establece en Disabled (Deshabilitado), el sistema admitirá las configuraciones de memoria
(asimétrica) NUMA. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitado).
Snoop Mode Especifica las opciones del modo de búsqueda. Las opciones disponibles son: Home Snoop (Búsqueda de
inicio), Early Snoop (Búsqueda temprana) y Cluster on Die (Clúster on Die). De manera predeterminada,
esta opción está establecida en Early Snoop (Búsqueda temprana). Este campo está solo disponible cuando
Node Interleaving (Intercalado de nodos) está establecido en Disabled (Deshabilitado).
Tareas relacionadas
Visualización de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Referencia relacionada
Memory Settings
Processor Settings
Puede utilizar la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) para ver la configuración y realizar funciones específicas
como habilitar la tecnología de virtualización, el precapturador de hardware y la inactividad del procesador lógico.
Tareas relacionadas
Ver Processor Settings (Configuración del procesador)
Referencia relacionada
Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador)
System BIOS (BIOS del sistema)
Ver Processor Settings (Configuración del procesador)
Para ver la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador), siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Processor Settings (Configuración del procesador).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
37
Referencia relacionada
Processor Settings
Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador)
Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador)
Los detalles de la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) se indican a continuación:
Opción Descripción
Logical Processor Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores lógicos. Si esta
opción se establece en Enabled (Habilitado), el BIOS muestra todos los procesadores lógicos. Si esta opción se
establece en Disabled (Deshabilitado), el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
QPI Speed Permite controlar la configuración de la velocidad de datos de QuickPath Interconnect.
Alternate RTID
(Requestor
Transaction ID)
Setting
Modifica los Id. de transacción del solicitante, que son recursos QPI. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Disabled (Deshabilitada).
NOTA: Al activar esta opción puede afectar negativamente al rendimiento global del sistema.
Virtualization
Technology
Permite habilitar o deshabilitar capacidades adicionales de hardware destinadas a la virtualización. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Address
Translation
Service (ATS)
Define la caché de traducción de direcciones (ATC) para que los dispositivos almacenen en caché las
transacciones de DMA. Esta opción ofrece una interfaz entre la administración de memoria de CPU y DMA a una
tabla de traducción y protección de la dirección del chipset para traducir direcciones de DMA a direcciones de
host. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Adjacent Cache
Line Prefetch
Optimiza el sistema para aplicaciones que requieren un uso elevado de acceso secuencial a la memoria. Esta
opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. Puede deshabilitar esta opción para
aplicaciones que necesitan un uso elevado de acceso aleatorio a la memoria.
Hardware
Prefetcher
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de hardware. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada.
DCU Streamer
Prefetcher
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
DCU IP Prefetcher Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de IP de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Execute Disable Le permite ejecutar la tecnología de desactivación de protección de la memoria. Esta opción está establecida en
Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Logical Processor
Idling
Permite mejorar la eficiencia energética de un sistema. Utiliza el algoritmo Core Parking del sistema operativo y
detiene algunos procesadores lógicos del sistema, lo que a su vez permite la transición de los núcleos del
procesador correspondiente a un estado de inactividad de menor consumo. Esta opción solo se puede activar si el
sistema operativo la admite. De manera predeterminada, está establecida en Disabled (Deshabilitada).
Configurable TDP Le permite volver a configurar los niveles de Potencia de diseño térmico (TDP) del procesador durante la POST en
función de las capacidades de suministro de alimentación y energía térmica del sistema. TDP comprueba el calor
máximo que necesita el sistema de refrigeración para disipar el calor. Esta opción está configurada como Nominal
de manera predeterminada.
NOTA: Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los procesadores.
X2Apic Mode Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic.
Dell Controlled
Turbo
Controla la interacción turbo. Active esta opción únicamente cuando la opción System Profile (Perfil del
sistema) esté establecida en Performance (Rendimiento).
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista.
Number of Cores
per Processor
Controla el número de núcleos habilitados de cada procesador. Esta opción está establecida en All (Todos) de
manera predeterminada.
Processor 64-bit
Support
Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.
38 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Processor Core
Speed
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
Procesador 1
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista.
Las siguientes configuraciones aparecen en cada procesador instalado en el sistema.
Opción Descripción
Family-Model-
Stepping
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la definición de Intel.
Brand Especifica el nombre de la marca.
Level 2 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Level 3 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Number of Cores Muestra el número de núcleos por procesador.
Tareas relacionadas
Ver Processor Settings (Configuración del procesador)
Referencia relacionada
Processor Settings
SATA Settings
Puede utilizar la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) para ver la configuración de la SATA de dispositivos SATA y activar el
RAID en el sistema.
Tareas relacionadas
Detalles de configuración SATA
Visualización de la configuración del SATA
Referencia relacionada
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de la configuración del SATA
Para ver la pantalla SATA Settings (Configuración de SATA), realice los pasos siguientes:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en SATA Settings (Configuración de SATA).
Tareas relacionadas
Detalles de configuración SATA
Referencia relacionada
SATA Settings
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
39
Detalles de configuración SATA
Los detalles de la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) se indican a continuación:
Opción Descripción
Embedded SATA Permite establecer la opción de SATA incorporado en los modos Off (Deshabilitado), ATA, AHCI, o RAID. De
manera predeterminada, esta opción está establecida en AHCI.
Security Freeze
Lock
Envía el comando para el bloqueo de cierre de seguridad a las unidades SATA integradas durante la prueba
automática de encendido (POST). Esta opción solo es aplicable los modos AHCI y ATA.
Caché de escritura Activa o desactiva el comando para unidades SATA incorporadas durante la autoprueba de encendido (POST).
Port A Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port B Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port C (Puerto C) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port D (Puerto D) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
40 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Port E (Puerto E) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port F (Puerto F) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port G (Puerto G) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port H (Puerto H) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port I (Puerto I) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 41
Opción Descripción
Opción Descripción
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port J (Puerto J) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Tareas relacionadas
Visualización de la configuración del SATA
Referencia relacionada
SATA Settings
Integrated Devices
Puede utilizar la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) para ver y configurar los valores de todos los dispositivos
incorporados, como la controladora de vídeo, controladora RAID integrada y los puertos USB.
Tareas relacionadas
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Referencia relacionada
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Para ver la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados), siga los pasos siguientes:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Integrated Devices (Dispositivos integrados).
Tareas relacionadas
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Referencia relacionada
Integrated Devices
42
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación:
Opción Descripción
USB 3.0 Setting
(Valor USB 3.0)
Activa o desactiva la compatibilidad USB 3.0. Active esta opción solo si el sistema operativo es compatible con
USB 3.0. Si desactiva esta opción, los dispositivos funcionan a la velocidad de USB 2.0. USB 3.0 está activado de
forma predeterminada.
User Accessible
USB Ports
(Puertos USB
accesibles para el
usuario)
Permite activar o desactivar los puertos USB. Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos
posteriores), se desactivan los puertos USB frontales y al seleccionar All Ports Off (Desactivar todos los
puertos), se desactivan todos los puertos USB. El teclado y el mouse USB funcionan durante el proceso de inicio
en determinados sistemas operativos. Una vez que ha finalizado el proceso de inicio, el teclado y el mouse USB no
funcionan si los puertos están desactivados.
NOTA: Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos posteriores) y All Ports Off
(Desactivar todos los puertos), se deshabilitará el puerto de administración USB y también se
restringirá el acceso a las funciones de iDRAC.
Internal USB Port
(Puerto USB
interno)
Habilita o deshabilita el puerto USB interno. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado).
Integrated RAID
Controller
(Controladora
RAID integrada)
Habilita o deshabilita la controladora RAID integrada. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Enabled (Habilitado).
Integrated
Network Card 1
(Tarjeta de red
integrada 1)
Activa o desactiva la tarjeta de red integrada.
I/OAT DMA
Engine
Activa o desactiva la opción I/OAT. Se activa solo si el hardware y el software son compatibles con la función.
Embedded Video
Controller
(Controladora de
vídeo incorporada)
Activa o desactiva la opción Embedded Video Controller (Controladora de vídeo incorporada). Esta opción
está establecida en Enabled (Activada) de manera predeterminada.
SR-IOV Global
Enable
Permite habilitar o deshabilitar la configuración del BIOS de los dispositivos de virtualización de E/S de una raíz
(SR-IOV). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitado).
OS Watchdog
Timer
(Temporizador de
vigilancia del SO)
Si el sistema no responde, este temporizador de vigilancia ayuda a recuperar el sistema operativo. Cuando esta
opción está establecida en Enabled (Habilitado), el sistema operativo inicializa el temporizador. Cuando esta
opción está establecida en Disabled (Deshabilitado) (el valor predeterminado), el temporizador no tendrá
ningún efecto en el sistema.
Memory Mapped
I/O above 4 GB
(Memoria
asignada para
entrada/salida por
encima de 4 GB)
Le permite habilitar o deshabilitar la asistencia para dispositivos PCIe que requieren grandes cantidades de
memoria. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Mezzanine Slot
Disablement
(Deshabilitación
de la ranura
intermedia)
La función Slot Disablement (Deshabilitación de ranura) controla la configuración de tarjetas intermedias instaladas
en las ranuras especificadas. Solo puede controlar las ranuras para tarjetas intermedias existentes en el sistema.
Tareas relacionadas
Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Referencia relacionada
Integrated Devices
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
43
Serial Communication
Puede utilizar la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) para ver las propiedades del puerto de comunicación en serie.
Tareas relacionadas
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)
Visualización de Serial Communication (Comunicación serie)
Referencia relacionada
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de Serial Communication (Comunicación serie)
Para ver la pantalla Serial Communication (Comunicación serie), siga los siguientes pasos:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Serial Communication (Comunicación serie).
Tareas relacionadas
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)
Referencia relacionada
Serial Communication
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)
Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación:
Opción
Descripción
Serial
Communication
Activa las opciones Console Redirection (Redirección de consola) o un puerto COM. Esta opción está
configurada como Off (Apagado) de manera predeterminada.
Serial Port
Address
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. De manera predeterminada, esta opción
está establecida en Serial Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1 (Dispositivo serie 1=COM2, dispositivo
serie 2=COM1).
NOTA: Solo puede utilizar Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) para la función Serial Over LAN
(SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL,
configure la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
External Serial
Connector
Puede asociar el External Serial Connector (Conector serie externo) al Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
Failsafe Baud Rate Muestra la velocidad en baudios segura en caso de error para la redirección de consola. El BIOS intenta determinar
la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en baudios segura solo se utiliza si falla el intento y no se
debe cambiar el valor. De manera predeterminada, esta opción está establecida en 115200.
Remote Terminal
Type
Permite establecer el tipo de terminal de consola remoto. De manera predeterminada, esta opción está establecida
en VT 100/VT 220.
Redirection After
Boot
Permite habilitar o deshabilitar la redirección de consola del BIOS cuando se carga el sistema operativo. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
44 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Tareas relacionadas
Visualización de Serial Communication (Comunicación serie)
Referencia relacionada
Serial Communication
System Profile Settings
Puede utilizar la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) para activar los ajustes de rendimiento del
sistema específicos, como la administración de energía.
Tareas relacionadas
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Visualización de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Referencia relacionada
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Para ver la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema), siga los pasos siguientes:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema).
Tareas relacionadas
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Referencia relacionada
System Profile Settings
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Los detalles de la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Profile Permite establecer el perfil del sistema. Si establece la opción System Profile (Perfil del sistema) en un modo
distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece automáticamente el resto de las opciones. Solo se pueden
cambiar el resto de las opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado). De manera predeterminada,
esta opción está establecida en Performance Per Watt Optimized (Rendimiento por vatio optimizado,
DAPC). DAPC son las siglas de Dell Active Power Controller (Controladora de alimentación activa Dell). .
NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del sistema se encuentran
disponibles solo cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en Custom
(Personalizado).
CPU Power
Management
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en System DBPM (DAPC) (DBPM del sistema, DAPC) OS DBPM (DBPM del sistema
operativo). DBPM es Demand-Based Power Management (Administración de alimentación basada en demanda).
Memory
Frequency
Configura la velocidad de la memoria del sistema. Puede seleccionar Maximum Performance (Rendimiento
máximo), Maximum Reliability (Fiabilidad máxima), o una velocidad específica.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 45
Opción Descripción
Turbo Boost Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento del procesador en modo Turbo Boost. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Energy Efficient
Turbo
Habilita o deshabilita la opción Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética).
El Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética - EET) es un modo de operación donde una frecuencia
del núcleo del procesador se ajusta dentro del rango de turbo según la carga de trabajo.
C1E Permite habilitar y deshabilitar la opción de que el procesador cambie a un rendimiento mínimo cuando está
inactivo. De manera predeterminada,esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
C States Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los estados de alimentación disponibles.
De manera predeterminada,esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Collaborative CPU
Performance
Control
Permite habilitar o deshabilitar la opción de administración de alimentación de la CPU. Cuando se ha establecido
como Enabled (Habilitado), el DBPM del sistema operativo y el DBPM del sistema (DAPC) controlan la
administración de alimentación de la CPU. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled
(Deshabilitado).
Memory Patrol
Scrub
Permite establecer la frecuencia de la comprobación automática del estado de la memoria. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Standard (Estándar).
Memory Refresh
Rate
Establece la frecuencia de actualización de la memoria en 1x o 2x. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en 1x.
Uncore Frequency Permite seleccionar la opción Processor Uncore Frequency (Frecuencia sin núcleo del procesador).
El modo dinámico permite al procesador optimizar los recursos de consumo de alimentación en los núcleos y la
frecuencia sin núcleo durante el tiempo de ejecución. La optimización de la frecuencia sin núcleo, para ahorrar
alimentación o para optimizar el rendimiento, se ve influenciada por la configuración de la opción Energy
Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
Energy Efficient
Policy
Permite seleccionar la opción Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y determina el objetivo de mayor
rendimiento o mejor ahorro de energía.
Number of Turbo
Boot Enabled
Cores for
Processor 1
NOTA: Si hay dos procesadores instalados en el sistema, verá una entrada para Number of Turbo
Boost Enabled Cores for Processor 2 (Cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el
procesador 2).
Controla la cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el procesador 1. De manera predeterminada, la
cantidad máxima de núcleos está habilitada.
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) para todos los perfiles del sistema, excepto Custom (Personalizado).
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo Custom
(Personalizado) está establecida en Disabled (Deshabilitado).
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está establecida en Enabled (Habilitado) en el modo
Custom (Personalizado), la alimentación o el rendimiento del sistema no se ven afectados por el
cambio del parámetro Monitor/Mwait.
Tareas relacionadas
Visualización de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Referencia relacionada
System Profile Settings
46
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Puede utilizar la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) para realizar funciones específicas como actualizar y cambiar la
etiqueta de propiedad o la fecha y la hora del sistema.
Tareas relacionadas
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Visualización de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Referencia relacionada
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Para ver la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes), siga los siguientes pasos:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Miscellaneous Settings (Otros ajustes).
Tareas relacionadas
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Referencia relacionada
Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Los detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Time Permite fijar la hora del sistema.
System Date Permite fijar la fecha del sistema.
Etiqueta de
propiedad
Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y seguimiento.
Keyboard
NumLock
Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm del teclado habilitada o deshabilitada. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
F1/F2 Prompt on
Error
Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada. El indicador de F1/F2 también incluye los errores del teclado.
Load Legacy Video
Option ROM
Le permite determinar si el sistema BIOS carga los vídeos heredados (INT 10H) de la ROM de opción de la
controladora de vídeo. Si se selecciona Enabled (Habilitado) en el sistema operativo, no será compatible con los
estándares de salida de vídeo UEFI. Este campo solo está disponible para el modo de inicio UEFI. No puede
establecer este valor en Enabled (Habilitado) si el modo UEFI Secure Boot (Inicio seguro de UEFI) está
habilitado.
In-System
Characterization
Este campo activa y desactiva In-System Characterization (Caracterización en sistema). De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada). Las otras dos opciones son Enabled
(Habilitada) y Enabled - No Reboot (Habilitada - Sin reinicio).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 47
Opción Descripción
NOTA: La configuración predeterminada para In-System Characterization (Caracterización en
sistema) está sujeta a cambios en futuras versiones del BIOS.
Cuando está habilitado, la opción In-System Characterization (Caracterización en sistema) (ISC) se ejecuta
durante la prueba automática de encendido (POST) tras detectar cambios pertinentes en la configuración del
sistema para optimizar el consumo de energía del sistema y el rendimiento. ISC tarda alrededor de 20 segundos en
ejecutarse, y es necesario reiniciar el sistema para que se apliquen los resultados de ISC. La opción Enabled - No
Reboot (Habilitado - Sin reinicio) ejecuta ISC y no aplica los resultados de ISC hasta la próxima vez que el
sistema se restablece. La opción Enabled (Habilitado) ejecuta ISC y fuerza de inmediato un restablecimiento del
sistema para que los resultados de ISC puedan aplicarse. El sistema necesita más tiempo para prepararse debido al
restablecimiento forzado. Cuando está desactivado, ISC no se ejecuta.
Tareas relacionadas
Visualización de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Referencia relacionada
Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Utilidad Configuración de iDRAC
La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) es una interfaz para establecer y configurar los parámetros de iDRAC utilizando
UEFI. Puede habilitar o deshabilitar varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad iDRAC settings (Configuración de iDRAC).
NOTA:
Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se requiere la
actualización de la licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información acerca del uso de iDRAC, consulte Dell Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del
usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Conceptos relacionados
Device Settings
Tareas relacionadas
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
Modificación de la configuración térmica
Referencia relacionada
System BIOS (BIOS del sistema)
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
1. Encienda o reinicie el sistema objeto de administración.
2. Presione F2 durante la prueba automática de encendido (POST).
3. En la página System Setup Main Menu (Menú principal de Configuración del sistema), haga clic en iDRAC Settings
(Configuración de iDRAC).
Aparece la pantalla iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
Referencia relacionada
Utilidad Configuración de iDRAC
Modificación de la configuración térmica
La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) le permite seleccionar y personalizar la configuración de control térmica para su
sistema.
1. Haga clic en Configuración de iDRAC > térmico.
48
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
2. En PERFIL TÉRMICO DEL SISTEMA > Perfil térmico, seleccione una de las siguientes opciones:
Configuración del perfil térmico predeterminada
Rendimiento máximo (Rendimiento optimizado)
Alimentación mínima (Rendimiento por vatio optimizado)
3. En OPCIONES DE REFRIGERACIÓN DE USUARIO, establezca el Desplazamiento de velocidad del ventilador, Velocidad mínima
del ventilador y Velocidad mínima del ventilador personalizada.
4. Haga clic en Back (Atrás) > Finish (Finalizar) > Yes (Sí).
Referencia relacionada
Utilidad Configuración de iDRAC
Device Settings
Device Settings (Configuración de dispositivo) le permite configurar los parámetros del dispositivo.
Referencia relacionada
System BIOS (BIOS del sistema)
Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller (LC) proporciona capacidades de administración avanzada de sistemas incorporados, lo que incluye la
implementación del sistema, la configuración, la actualización, el mantenimiento y el diagnóstico. LC se distribuye como parte de las
aplicaciones de solución fuera de banda de iDRAC y UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) ampliada del sistema Dell.
Referencia relacionada
Administración integrada del sistema
Administración integrada del sistema
Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante del ciclo de vida del sistema. Dell
Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente respecto al sistema
operativo.
NOTA:
Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que
ofrece Lifecycle Controller.
Para obtener más información acerca de la configuración de Dell LifeCycle Controller, del hardware y del firmware, y de la implementación
del sistema operativo, consulte la documentación de LifeCycle Controller en Dell.com/idracmanuals.
Referencia relacionada
Dell Lifecycle Controller
Administrador de inicio
La pantalla Boot Manager (Administrador de inicio) permite seleccionar las opciones de inicio y las herramientas de diagnóstico.
Tareas relacionadas
Visualización de Boot Manager
Referencia relacionada
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio)
System BIOS (BIOS del sistema)
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
49
Visualización de Boot Manager
Para acceder a Boot Manager:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F11 cuando vea el siguiente mensaje:
F11 = Boot Manager
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación,
reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Referencia relacionada
Administrador de inicio
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio)
Boot Manager Main Menu (Menú principal de
administrador de inicio)
Elemento del
menú
Descripción
Continue Normal
Boot (Continuar
inicio normal)
El sistema intenta iniciar los dispositivos empezando por el primer elemento en el orden de inicio. Si el intento de
inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente elemento y así sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las
opciones existentes.
Menú de inicio de
BIOS único
Lo lleva al menú de inicio, donde puede seleccionar un dispositivo de inicio de una vez desde el que iniciar.
Launch System
Setup (Iniciar
Configuración del
sistema)
Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
Launch Lifecycle
Controller
Sale de Boot Manager e inicia el programa de Lifecycle Controller.
System Utilities
(Utilidades del
sistema)
Permite iniciar el menú System Utilities (Utilidades del sistema), como los System Diagnostics (Diagnósticos del
sistema) y el shell de UEFI.
Tareas relacionadas
Visualización de Boot Manager
Referencia relacionada
Administrador de inicio
Menú de inicio de BIOS único
One-shot BIOS Boot Menu (Menú de inicio de BIOS único) le permite seleccionar un dispositivo de inicio único para que se inicie
entre las siguientes opciones:
Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics)
Explorador de archivos de actualización de la BIOS
Reiniciar sistema
Referencia relacionada
Administrador de inicio
50
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
System Utilities (Utilidades del sistema)
Las System Utilities (Utilidades del sistema) contienen las utilidades siguientes que se pueden iniciar:
Launch Diagnostics (Iniciar Diagnostics)
BIOS Update File Explorer (Explorador de archivos de actualización de la BIOS)
Reiniciar sistema
Referencia relacionada
Administrador de inicio
PXE Boot
El Preboot Execution Environment (Entorno de ejecución previa al inicio - PXE) es un cliente o interfaz estándar del sector que permite a
un administrador configurar e iniciar de forma remota los equipos que todavía no tienen cargado ningún sistema operativo.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 51
Instalación y extracción de componentes del
sled
En esta sección se proporciona información sobre cómo instalar y extraer los componentes del sled. Para obtener información sobre cómo
instalar y extraer los componentes del gabinete, consulte el Enclosure Owner's Manual (Manual del propietario del gabinete) en dell.com/
poweredgemanuals.
Temas:
Instrucciones de seguridad
Herramientas recomendadas
SLED
Interior del sled
Cubierta de refrigeración
Procesador y DIMM de relleno
Memoria del sistema
Tarjeta intermedia PCIe
Módulo SD dual interno (opcional)
Tarjeta rSPI (opcional)
Tarjeta vFlash SD
Tarjeta secundaria de red
Procesadores
Unidades de disco duro o SSD
Plano posterior de la unidad de disco duro
Tarjeta reducida PERC H730P
Tarjeta controladora de almacenamiento
Batería de reserva de la NVRAM
Placa base
Módulo de plataforma segura
Instrucciones de seguridad
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
NOTA: Dell recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del
interior del sistema.
NOTA: Para garantizar un funcionamiento y una refrigeración correctos, todos los compartimentos del sistema deben
estar ocupados en todo momento con un componente o un módulo de relleno.
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
1. Apague el sled mediante la Chassis Management Controller (CMC).
2. Extraiga el sled del gabinete.
3. Coloque la cubierta del conector de E/S.
6
52 Instalación y extracción de componentes del sled
Tareas relacionadas
Extracción del sled
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Después de trabajar en el interior de su equipo
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
1. Coloque el sled en el gabinete.
2. Encienda el sled.
Tareas relacionadas
Instalación del SLED
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Herramientas recomendadas
Para llevar a cabo los procedimientos descritos en esta sección, necesitará los elementos siguientes:
Destornilladores Phillips de los números 1 y 2
Destornilladores Torx T8 y T10
Muñequera de conexión a tierra
Destornillador para tuercas hexagonales de 5 mm
SLED
Extracción del sled
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Apague el sled mientras utiliza los comandos del sistema operativo o el CMC, y asegúrese de que el indicador del panel frontal del sled
está apagado.
1. Presione el botón de liberación del asa del sled a la posición de desbloqueo.
2. Gire el asa del sled para separarlo del sled para desenganchar el sled de los conectores de plano medio.
3. Deslice el sled fuera del gabinete.
PRECAUCIÓN:
Para proteger los pines del conector de E/S, coloque la cubierta del conector de E/S cuando extraiga
un sled del gabinete.
4. Coloque la cubierta del conector de E/S en el conector de E/S.
PRECAUCIÓN:
Si va a extraer el sled de forma definitiva, instale un panel protector para sled. Si el sistema funciona
durante períodos largos de tiempo sin un panel protector para sled, el gabinete se puede sobrecalentar.
Instalación y extracción de componentes del sled 53
Ilustración 7. Extracción de la cubierta del conector de E/S.
a. Cubierta del conector de E/S
Ilustración 8. Extracción del sled
1.
gabinete FX2/FX2s 2. sled
3. asa del sled 4. Botón de liberación
54 Instalación y extracción de componentes del sled
Tareas relacionadas
Instalación del SLED
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación del SLED
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en los conectores de E/S, no toque los conectores o las patas del
conector.
NOTA: Antes de instalar los sleds, coloque el gabinete en la ubicación que desee.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
1. Si va a instalar un sled nuevo, extraiga la cubierta de plástico de los conectores de E/S y guárdela por si la necesita en el futuro.
2. Presione el botón de liberación del asa del sled para soltar el asa del sled.
3. Alinee el sled con el compartimento del gabinete.
4. Deslice el nuevo sled en el gabinete hasta que los conectores están firmemente encajados con los conectores de plano medio.
5. Presione el asa del sled hasta que el botón de liberación encaje en su lugar.
Ilustración 9. Instalación del SLED
a. Cubierta del conector de E/S
Encienda el sled.
Instalación y extracción de componentes del sled
55
Tareas relacionadas
Extracción del sled
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Interior del sled
Ilustración 10. Interior del sled
1.
Tarjeta rSPI o tarjeta IDSDM 2. Conector de la tarjeta intermedia PCIe (2)
3. NDC 4. módulo de memoria (24)
5. cubierta de refrigeración 6. panel de relleno de la tarjeta PERC H730P Slim
7. plano posterior de la unidad de disco duro o SSD 8. Procesador 2
9. Procesador 1
56 Instalación y extracción de componentes del sled
Cubierta de refrigeración
La cubierta de refrigeración ha colocado aerodinámicamente las aberturas que dirigen el flujo de aire en todo el sistema. El flujo de aire
pasa a través de todas las partes críticas del sistema, donde el vacío tira aire a lo largo de toda la superficie del disipador de calor y del
procesador, lo que le permite un mayor enfriamiento.
Extracción de la cubierta de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la cubierta de refrigeración, ya que el sistema puede
sobrecalentarse rápidamente, resultando en el apagado del sistema y en la pérdida de datos.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Al presionar los pestillos de liberación, sujete los bordes de la cubierta de refrigeración, levántela y retírela del sistema.
Ilustración 11. Extracción de la cubierta de refrigeración
1. cubierta de refrigeración
2. Seguro de liberación (2)
1. Coloque la cubierta de refrigeración. Consulte la sección Instalación de la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de la cubierta de refrigeración
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de la cubierta de refrigeración
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
Instalación y extracción de componentes del sled 57
NOTA: Debe extraer la cubierta de refrigeración para reparar otros componentes internos del sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Asegúrese de que se haya extraído la cubierta de refrigeración. Consulte la sección Extracción de la cubierta de refrigeración.
Presione los seguros de liberación, coloque la funda de enfriamiento en el sistema hasta que las lengüetas de los laterales de los seguros de
liberación encajen con las ranuras del chasis del sled.
Ilustración 12. Instalación de la cubierta de refrigeración
a. cubierta de refrigeración
b. Seguro de liberación (2)
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Procesador y DIMM de relleno
El procesador/DIMM de relleno suministrado con el sistema ayudan a dirigir el flujo de aire sobre los zócalos del procesador y las ranuras
DIMM sin usar.
PRECAUCIÓN:
Si la extracción de un procesador es definitiva, debe instalar una tapa de protección de zócalo y un
procesador/DIMM de relleno en el zócalo que queda libre para garantizar una refrigeración adecuada del sistema. Los
procesadores/DIMM de relleno cubren los zócalos de los DIMM y del procesador que quedan vacíos.
Extracción de un procesador o módulo DIMM de relleno
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Sostenga el procesador/módulo DIMM de relleno por los bordes y levántelo para extraerlo del sistema.
58
Instalación y extracción de componentes del sled
Ilustración 13. Extracción de un procesador o módulo DIMM de relleno
a. procesador o módulo DIMM de relleno
b. socket de retención del disipador de calor (4)
c. separador (4)
1. Instale el procesador y el disipador de calor.
2. Asegúrese de instalar un procesador o un módulo DIMM de relleno una vez que ha quitado un procesador de forma permanente.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de un procesador
Instalación de un procesador o módulo DIMM de relleno
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de un procesador o módulo DIMM de relleno
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer el procesador o módulo DIMM de relleno al instalar dos procesadores o reparar otros componentes
internos del sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. El procesador o el disipador de calor no se han instalado en su sistema.
1. Alinee los separadores del procesador o del módulo DIMM de relleno con los sockets de retención del disipador de calor en el socket del
procesador.
2. Coloque el procesador o el módulo DIMM de relleno en el sistema hasta que los separadores del procesador o del módulo DIMM de
relleno encajen con los sockets de retención del disipador de calor.
Instalación y extracción de componentes del sled
59
Ilustración 14. Instalación de un procesador/módulo DIMM de relleno
a. Procesador o módulo DIMM de relleno
b. Socket de retención del disipador de calor (4)
c. Separador (4)
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de un procesador
Extracción de un procesador o módulo DIMM de relleno
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Memoria del sistema
El sistema admite módulos DIMM registrados DDR4 (RDIMM) y DIMM de carga reducida (LRDIMM). Admite especificaciones de voltaje
DDR4.
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
La frecuencia operativa del bus de memoria puede ser de 2400 MT/s, 2133 MT/s o 1866 MT/s, en función de:
Número de módulos DIMM distribuidos por canal
Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado, Personalizado o Configuración densa optimizada)
Frecuencia máxima del DIMM que admiten los procesadores
El sistema contiene 24 sockets de memoria divididos en 2 grupos de 12, uno para cada procesador. Cada grupo se organiza en 4 canales.
En cada canal, las palancas de liberación del primer socket están marcadas en blanco, las del segundo socket en negro y las del tercero en
verde.
NOTA:
Los módulos DIMM de los sockets A1 a A12 están asignados al procesador 1 y los módulos DIMM en los sockets B1
a B12 están asignados al procesador 2.
La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las configuraciones admitidas:
60
Instalación y extracción de componentes del sled
Tabla 21. Ocupación de la memoria: frecuencia de funcionamiento para la configuración admitida
Tipo de
módulo DIMM
Módulos DIMM
ocupados por canal
Tensión Frecuencia de
funcionamiento (en MT/s)
Rango DIMM máximo por
canal
RDIMM 1 1,2 V
2400, 2133, 1866
Rango único o dual
2
2400, 2133, 1866
3
1 866
LRDIMM 1 1,2 V
2400, 2133, 1866
Rango cuádruple
2
2400, 2133, 1866
3
2133, 1866
Ilustración 15. Ubicaciones de los sockets de memoria
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Procesador 1
canal 0: sockets de memoria A1, A5 y A9
canal 1: sockets de memoria A2, A6 y A10
canal 2: sockets de memoria A3, A7 y A11
canal 3: sockets de memoria A4, A8 y A12
Procesador 2 canal 0: sockets de memoria B1, B5 y B9
canal 1: sockets de memoria B2, B6 y B10
canal 2: sockets de memoria B3, B7 y B11
canal 3: sockets de memoria B4, B8 y B12
Instalación y extracción de componentes del sled 61
General memory module installation guidelines
Your system supports Flexible Memory Configuration, enabling the system to be configured and run in any valid chipset architectural
configuration. The following are the recommended guidelines for best performance:
LRDIMMs, and RDIMMs must not be mixed.
x4 and x8 DRAM based DIMMs can be mixed. For more information, see the Mode-specific guidelines section.
A maximum of three single- or dual-rank RDIMMs can be populated in a channel.
Populate DIMM sockets only if a processor is installed. For single-processor systems, sockets A1 to A12 are available. For dual-
processor systems, sockets A1 to A12 and sockets B1 to B12 are available.
Populate all sockets with white release tabs first, black, and then green.
Populate the sockets by highest capacity DIMM in the following order - first in sockets with white release levers and then black. For
example, if you want to mix 16 GB and 8 GB DIMMs, populate 16 GB DIMMs in the sockets with white release tabs and 8 GB DIMMs in
the sockets with black release tabs.
In a dual-processor configuration, the memory configuration for each processor must be identical. For example, if you populate socket
A1 for processor 1, then populate socket B1 for processor 2, and so on.
Memory modules of different sizes can be mixed provided that other memory population rules are followed (for example, 4 GB and 8
GB memory modules can be mixed).
Depending on mode-specific guidelines, populate four DIMMs per processor (one DIMM per channel) at a time to maximize
performance. For more information, see the Mode-specific guidelines section.
Table 22. Heat sink — processor configurations
Processor
Configuration
Processor Type (in Watts) Heat
Sink
Width
Number of DIMMs
Maximum System Capacity Reliability, Availability, and
Serviceability (RAS) Features
Single processor 105 W, 120 W or 135 W 68 mm 12 12
Single processor 135 W (four cores, six cores,
or eight cores), 145 W, or 105
W (for acoustic configuration)
104 mm 8 (Three DIMMs in channel 0
and channel 2 and one DIMM
in channel 1 and channel 3)
4 (One DIMM per channel)
NOTE: When using an 104 mm wide heat sink for a single processor, the memory module sockets A6, A8, A10, and A12
are not available for population.
Dual processor 105 W, 120 W or 135 W 68 mm 24 24
Dual processor 135 W (four cores, six cores,
or eight cores), 145 W, or 105
W (for acoustic configuration)
104 mm 16 (Three DIMMs in channel 0
and channel 2 and one DIMM
in channel 1 and channel 3)
8 (One DIMM per channel)
Related reference
Pautas específicas de los modos
Pautas específicas de los modos
Cada procesador tiene asignados cuatro canales de memoria. Las configuraciones permitidas dependen del modo de memoria
seleccionado.
Código de corrección de errores avanzado (lockstep)
El modo del código de corrección de errores avanzado (ECC) amplía SDDC de módulos DIMM basados en módulos DRAM x4 a DRAM x4
y x8. Esta ampliación supone protección ante fallos de chip DRAM sencillos durante el funcionamiento normal.
Las pautas de instalación para los módulos de memoria son las siguientes:
Todos los módulos de memoria deben ser idénticos en lo que se refiere a tamaño, velocidad y tecnología.
Los módulos DIMM instalados en zócalos de memoria con palancas de liberación blancas deben ser idénticos. La misma regla se aplica
a los zócalos con pestañas de liberación negras. Se garantiza así que se instalen módulos DIMM idénticos en pares coincidentes: por
ejemplo, A1 con A2, A3 con A4, A5 con A6 y así sucesivamente.
62
Instalación y extracción de componentes del sled
Modo de memoria optimizada (canal independiente)
Este modo admite Single Device Data Correction (Corrección de datos de dispositivo único - SDDC) sólo para módulos de memoria que
utilicen amplitudes de dispositivo x4. No impone requisitos específicos en cuanto a la ocupación de ranuras.
Sustitución de memoria
NOTA: Para utilizar la sustitución de memoria, esta función debe estar habilitada en System Setup (Configuración del
sistema).
En este modo, se reserva para sustitución un banco por canal. Si se detectan errores persistentes y reparables en un banco, sus datos se
copian en el banco de sustitución y se deshabilita el banco en el que se producen los errores.
Si la sustitución de memoria está habilitada, la memoria del sistema disponible para el sistema operativo se reduce a un rango por canal. Por
ejemplo, en una configuración de dos procesadores con 16 módulos de memoria de rango único de 4 GB, la memoria del sistema disponible
es: 3/4 (rangos/canal) x 16 (módulos de memoria) x 4 GB = 48 GB, en lugar de 16 (módulos de memoria) x 4 GB = 64 GB.
NOTA: La sustitución de memoria no ofrece protección frente a errores irreparables de varios bits.
NOTA: Los modos Advanced ECC/Locstep (ECC avanzada/Locstep) y Optimizer (Optimización) admiten la
característica de sustitución de memoria.
Duplicación de memoria
La duplicación de memoria ofrece el modo de fiabilidad de módulo de memoria más seguro en comparación con el resto de los modos,
proporcionando protección mejorada frente a errores irreparables de varios bits. En una configuración duplicada, el total de memoria del
sistema disponible es la mitad de la memoria física instalada. La mitad de memoria instalada se utiliza para duplicar los módulos de memoria
activos. Si se produce un error irreparable, el sistema conmutará a la copia duplicada. De esta forma, se garantiza la SDDC y la protección
de varios bits.
Las pautas de instalación para los módulos de memoria son las siguientes:
Todos los módulos de memoria deben ser idénticos en lo que se refiere a tamaño, velocidad y tecnología.
Los módulos de memoria instalados en zócalos de módulos de memoria con palancas de liberación blancas deben ser idénticos. La
misma regla se aplica a los zócalos con pestañas de liberación negras y verdes. Se garantiza así que se instalen módulos de memoria
idénticos en pares coincidentes: por ejemplo, A1 con A2, A3 con A4, A5 con A6 y así sucesivamente.
Tabla 23. Configuración del procesador
Procesador Configuración Reglas de ocupación de
memoria
Información de ocupación de
memoria
Una sola CPU Orden de ocupación de la memoria {1,2}, {3,4} Consulte la nota de Duplicación de la
memoria
Configuraciones de memoria de muestra
Las tablas siguientes muestran las configuraciones de memoria de muestra que respetan las pautas de memoria apropiadas que se indican
en esta sección.
NOTA:
Los valores 1R, 2R y 4R que aparecen en las tablas siguiente indican módulos DIMM simples, duales y cuádruples,
respectivamente.
NOTA: Cuando se utiliza un disipador de calor de 104 mm de ancho para un único procesador, los sockets de módulo de
memoria A6, A8, A10 y A12 no están disponibles para ocuparse.
Tabla 24. Configuraciones de memoria: 1 procesador
Capacidad del
sistema (en GB)
Tamaño de
módulo DIMM
(en GB)
Número de
módulos DIMM
Organización y
velocidad
Ocupación de las ranuras de módulos
DIMM
16 4 4
1R, x8, 2133 MT/s
1R x8, 2400 MT/s
2R x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4
Instalación y extracción de componentes del sled 63
Capacidad del
sistema (en GB)
Tamaño de
módulo DIMM
(en GB)
Número de
módulos DIMM
Organización y
velocidad
Ocupación de las ranuras de módulos
DIMM
24 4 6
1R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
48 8 6
2R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
96 16 6
2R, x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
128 16 8
2R, x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
256 32 8
4R, x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
768 64 12
4R x4, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11,
A12
NOTA: Cuando se utiliza un disipador de calor de 104 mm de ancho para un único procesador, los sockets de módulo de
memoria A6, A8, A10 y A12 no están disponibles para ocuparse.
Tabla 25. Configuraciones de memoria: 2 procesadores
Capacidad del sistema
(en GB)
Tamaño de módulo
DIMM (en GB)
Número de
módulos DIMM
Organización y velocidad Ocupación de las ranuras de
módulos DIMM
32 4 8
1R, x8, 2133 MT/s
1R x8, 2400 MT/s
2R x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
64 4 16
1R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1,
B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
64 8 8
2R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
96 8 12
2R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3,
B4, B5, B6
128 8 16
2R, x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1,
B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
128 16 8
2R, x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
160 16 y 8 12
2R, x4, 2133 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3,
B4, B5, B6
NOTA: Los módulos DIMM
de 16 GB deben instalarse
en las ranuras A1, A2, A3,
A4, B1, B2, B3 y B4, y los de
8 GB en las ranuras A5, A6,
B5 y B6.
192 16 12
2R, x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3,
B4, B5, B6
256 16 16
2R, x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1,
B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
512 32 16
4R, x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1,
B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
1536 64 24
4R x4, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9,
A10, A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5,
B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12
64 Instalación y extracción de componentes del sled
Extracción de los módulos de memoria
AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los
módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite
tocar sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno
en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar
módulos de memoria en dichos sockets.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
1. Localice los sockets de módulo de memoria adecuados.
2. Para liberar el módulo de memoria de relleno del socket, presione de manera simultánea los expulsores de ambos extremos del socket
del módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
3. Extraiga el módulo de memoria del socket.
Ilustración 16. Extracción del módulo de memoria
a. Módulo de memoria
b. Socket de módulo de memoria
c. Expulsor del socket de módulo de memoria (2)
1. Si va a extraer el módulo de memoria de forma permanente, instale un módulo de memoria de relleno. Si va a instalar un nuevo módulo
de memoria, consulte la sección Instalación del módulo de memoria.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de los módulos de memoria
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Instalación y extracción de componentes del sled
65
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de los módulos de memoria
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer un módulo de memoria para realizar una actualización de un módulo de memoria o reemplazar un
módulo de memoria defectuoso.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si está instalado, extraiga el módulo de memoria o el módulo de memoria de relleno.
AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los
módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite
tocar sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
2. Presione los expulsores del socket del módulo de memoria hacia fuera para que el módulo de memoria pueda introducirse en el socket.
PRECAUCIÓN:
Sujete los módulos de memoria únicamente por los bordes de la tarjeta y asegúrese de no tocar la
parte central de los módulos.
3. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo de memoria e introducirse el módulo
de memoria en el socket.
NOTA:
El socket del módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de
memoria en el socket en una única dirección.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el socket del módulo de memoria durante la instalación, aplique presión en
ambos extremos del módulo de memoria de manera uniforme. No aplique presión en el centro del módulo de
memoria.
4. Presione el módulo de memoria con los pulgares para encajarlo en el socket.
NOTA:
Cuando el módulo de memoria está encajado correctamente en el socket, los expulsores del socket deben
estar alineados con los expulsores de los otros sockets que tienen instalados módulos de memoria.
5. Instale el resto de los módulos de memoria repitiendo los pasos del 4 al 7 de este procedimiento.
66
Instalación y extracción de componentes del sled
Ilustración 17. Instalación del módulo de memoria
a. Módulo de memoria
b. Socket de módulo de memoria
c. Expulsor del socket de módulo de memoria (2)
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. (Opcional) Presione F2 para acceder a System Setup (Configuración del sistema) y compruebe los valores establecidos en System
Memory (Memoria del sistema).
El sistema debería haber cambiado ya el valor para reflejar la nueva memoria instalada.
NOTA:
Si el valor no es el correcto, es posible que la instalación de uno o varios módulos de memoria no se haya
realizado correctamente. Compruebe que los módulos de memoria están encajados correctamente en los sockets.
3. Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de los módulos de memoria
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Tarjeta intermedia PCIe
El sistema admite tarjetas intermedias x16 Gen 3 PCIe, que ofrecen una interfaz entre el sled y los conmutadores PCIe en el gabinete
FX2s.
NOTA:
Asegúrese de que la tarjeta intermedia PCIe esté establecida como Enabled (Activado) en System Setup
(Programa de configuración del sistema).
Extracción de una tarjeta intermedia PCIe
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sled
67
1. Abra el seguro de retención de la tarjeta intermedia PCIe presionando la lengüeta de liberación situada en el seguro de retención.
2. Tire hacia atrás y sostenga el soporte de retención hacia fuera de la tarjeta intermedia PCIe.
3. Levante el extremo del seguro de retención hasta que los dos conectores de la tarjeta intermedia PCIe se libere los conectores de la
placa base.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta intermedia PCIe, debe sujetar la tarjeta por los
bordes.
4. Levante la tarjeta intermedia PCIe y retírela del sistema.
5. Cierre el seguro de retención.
Ilustración 18. Extracción de una tarjeta intermedia PCIe
1.
Tarjeta intermedia PCIe 2. Soporte de retención de la tarjeta intermedia
3. Conector de la tarjeta intermedia PCIe (2) 4. Seguro de retención de la tarjeta intermedia
1. Instale la tarjeta intermedia PCIe. Consulte la sección Instalación de una tarjeta intermedia PCIe.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de una tarjeta intermedia PCIe
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de una tarjeta intermedia PCIe
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer la tarjeta intermedia PCIe para reemplazar una tarjeta intermedia PCIe defectuosa o reparar otros
componentes internos del sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
68
Instalación y extracción de componentes del sled
2. Extraiga la tarjeta intermedia PCIe. Consulte la sección Extracción de la tarjeta intermedia PCIe.
1. Abra el pestillo de retención de la tarjeta intermedia PCIe presionando la lengüeta de liberación situada en el seguro de la tarjeta
intermedia PCIe y levante el extremo del pestillo.
2. Si está instalada, extraiga la cubierta del conector del compartimento para tarjetas intermedias PCIe.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta intermedia PCIe, debe sujetar la tarjeta por los
bordes.
3. Alinee los dos conectores de la tarjeta intermedia PCIe con los conectores de la placa base.
4. Presione hacia abajo la tarjeta intermedia PCIe hasta que los conectores de la tarjeta encajen completamente con los conectores
correspondientes.
El soporte de retención de la parte lateral del chasis encaja en la tarjeta intermedia PCIe.
5. Cierre el seguro de retención.
Ilustración 19. Instalación de una tarjeta intermedia PCIe
1.
Tarjeta intermedia PCIe 2. Soporte de retención de la tarjeta intermedia
3. Conector de la tarjeta intermedia PCIe (2) 4. Seguro de retención de la tarjeta intermedia
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del sled
Instalación del SLED
Extracción de una tarjeta intermedia PCIe
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Módulo SD dual interno (opcional)
El módulo SD dual interno (IDSDM) le proporciona una solución de tarjeta SD redundante. Puede configurar el IDSDM para
almacenamiento o como partición de inicio del sistema operativo. En servidores modulares, puede optar por un modo de módulo SD
redundante o por compartir una ranura con el módulo iDRAC y las demás ranuras se pueden utilizar para almacenamiento o como partición
del sistema operativo.
Instalación y extracción de componentes del sled
69
La tarjeta del módulo SD dual interno (IDSDM) dispone de dos ranuras de tarjeta SD y una interfaz USB dedicada para el hipervisor
incorporado. Esta tarjeta ofrece las siguientes características:
Operación de tarjeta dual: mantiene una configuración duplicada mediante tarjetas SD en ambas ranuras y proporciona redundancia.
Operación de tarjeta simple: es posible el funcionamiento con una tarjeta, pero sin redundancia.
Sustitución de una tarjeta SD
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la opción Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD
interna) esté habilitada.
PRECAUCIÓN: Cuando se produce un error en la tarjeta SD y la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de
tarjeta SD interna) en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) de System Setup (Configuración del
sistema) está establecida en Mirror Mode (Modo de duplicación), es posible que haya pérdida de datos. Para evitar la
pérdida de datos, siga los pasos del 4 al 6 de la sección Troubleshooting an internal SD card (Resolución de problemas de
una tarjeta SD interna).
NOTA: La tarjeta SD de la ranura inferior es la tarjeta principal (SD1) y la tarjeta SD de la ranura superior es la secundaria
(SD2).
NOTA: Si se produce un error de tarjeta SD, la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna)
de System Setup (Configuración del sistema) se establece en Disabled (Deshabilitado) y la controladora del módulo SD
dual interno notifica al sistema. La próxima vez que se reinicie, el sistema muestra un mensaje indicando el error.
NOTA: Si la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) está establecida en Disabled
(Deshabilitada) sustituya la tarjeta SD que ha fallado por otra nueva.
1. Localice la ranura para tarjetas SD en la tarjeta (IDSDM) del módulo SD dual interno.
2. Presione hacia adentro sobre la tarjeta para liberarla de la ranura y extraiga la tarjeta.
Ilustración 20. Sustitución de una tarjeta SD
1.
la tarjeta IDSDM 2. la tarjeta SD
3. ranura superior para tarjeta (SD 2) 4. ranura inferior para tarjeta (SD 1)
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
70
Instalación y extracción de componentes del sled
2. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que las opciones Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD
interna) e Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) están habilitadas.
3. Compruebe que la tarjeta SD nueva funciona correctamente. Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Solución de problemas de una tarjeta SD interna
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
Instrucciones de seguridad
Memoria USB interna
El sled proporciona un conector USB interno para memoria flash USB. Esta memoria se puede utilizar como dispositivo de inicio, clave de
seguridad o dispositivo de almacenamiento masivo. Para utilizar el conector USB interno, la opción Internal USB Port (Puerto USB
interno) debe estar habilitada en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) de System Setup (Programa de configuración
del sistema).
Para iniciar desde la memoria USB, debe configurarla con una imagen de inicio para, a continuación, especificar esta memoria en la
secuencia de inicio de System Setup (Configuración del sistema). Para obtener información sobre cómo crear un archivo que permita el
inicio en la memoria USB, consulte la documentación del usuario que se incluye en la memoria USB.
Sustitución de la memoria USB interna
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan interferencias con otros componentes del sled, las dimensiones máximas
permitidas para la memoria USB son 15,9 mm de ancho x 57,15 mm de largo x 7,9 mm de alto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
1. Busque el conector USB o la memoria USB.
2. Si está instalada, extraiga la memoria USB.
3. Introduzca la memoria USB en el conector USB.
Ilustración 21. Sustitución de la memoria USB
a. Memoria USB
b. Conector de memoria USB
Instalación y extracción de componentes del sled
71
Ilustración 22. Instalación de una memoria USB
a. Memoria USB
b. Conector de memoria USB
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que el sistema detecta la memoria USB.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Extracción de la tarjeta IDSDM opcional
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
4. Si está instalada, extraiga la memoria USB interna.
5. Si está instalada, extraiga la tarjeta SD.
1. Extraiga los dos tornillos que fijan la tarjeta IDSDM a la placa base.
2. Extraiga el soporte de la ranura de la tarjeta SD.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta IDSDM, debe sujetarla únicamente por los bordes.
3. Levante la tarjeta y retírela del sistema.
72
Instalación y extracción de componentes del sled
Ilustración 23. Extracción de la tarjeta IDSDM opcional
1.
Tarjeta IDSDM 2. Tornillo (2)
3. Soporte de la ranura de la tarjeta SD 4. Soporte de sujeción de la tarjeta intermedia PCIe
5. Conector de la tarjeta IDSDM de la placa base 6. Separador (2)
1. Coloque la tarjeta IDSDM.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de la tarjeta IDSDM opcional
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Sustitución de la memoria USB interna
Sustitución de una tarjeta SD
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de la tarjeta IDSDM opcional
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer la tarjeta IDSDM para sustituir una tarjeta IDSDM defectuosa o reparar otros componentes internos
del sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Extraiga la tarjeta SD.
4. Extraiga la tarjeta IDSDM.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta IDSDM, debe sujetarla únicamente por los bordes.
Instalación y extracción de componentes del sled 73
1. Alinee lo siguiente:
La ranura del borde de la tarjeta con las lengüetas de proyección en el soporte de tarjeta intermedia PCIe.
Los dos orificios para tornillos de la tarjeta IDSDM con los separadores de la placa base.
El orificio del soporte de la ranura de la tarjeta SD con el orificio para tornillos de la tarjeta IDSDM.
2. Coloque los dos tornillos para fijar el soporte de la ranura de la tarjeta SD y la tarjeta IDSDM a la placa base.
Ilustración 24. Instalación de la tarjeta IDSDM opcional
1.
Tarjeta IDSDM 2. Tornillo (2)
3. Soporte de la ranura de la tarjeta SD 4. Soporte de sujeción de la tarjeta intermedia PCIe
5. Conector de la tarjeta IDSDM de la placa base 6. Separador (2)
1. Si procede, instale la tarjeta SD y la llave de memoria USB interna.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la tarjeta IDSDM opcional
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Sustitución de la memoria USB interna
Sustitución de una tarjeta SD
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Tarjeta rSPI (opcional)
rSPI (restore Serial Peripheral Interface) es un dispositivo flash SPI para el almacenamiento de información acerca de la Etiqueta de
servicio del sistema, la configuración del sistema o la licencia de iDRAC.
Extracción de la tarjeta rSPI opcional
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
74 Instalación y extracción de componentes del sled
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
1. Extraiga los dos tornillos que fijan la tarjeta rSPI a la placa base.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta rSPI, debe sujetarla por los bordes.
2. Levante la tarjeta y retírela del sistema.
Ilustración 25. Extracción de la tarjeta rSPI opcional
1.
Tornillo (2) 2. Tarjeta rSPI
3. Separador (2) 4. Conector
1. Instale la tarjeta rSPI.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de la tarjeta rSPI opcional
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de la tarjeta rSPI opcional
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer la tarjeta rSPI para sustituir una tarjeta rSPI defectuosa o reparar otros componentes internos del
sistema.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta rSPI, debe sujetarla por los bordes.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Instalación y extracción de componentes del sled
75
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Extraiga la tarjeta rSPI.
1. Los dos orificios para tornillos de la tarjeta rSPI con los separadores de la placa base.
2. Coloque los dos tornillos para encajar la tarjeta rSPI en la placa base.
Ilustración 26. Instalación de la tarjeta rSPI opcional
1.
Tornillo (2) 2. Tarjeta rSPI
3. Separador (2) 4. Conector
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la tarjeta rSPI opcional
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Tarjeta vFlash SD
Una tarjeta vFlash SD es una tarjeta digital segura (SD) que se conecta al sistema mediante la ranura para tarjetas vFlash SD. Proporciona
almacenamiento local persistente a petición y un entorno de implementación personalizado que permite la automatización de la
configuración de servidores, secuencias de comandos y procesamiento de imágenes. Simula el funcionamiento de los dispositivos USB.
Para obtener más información, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía de usuario de iDRAC) en Dell.com/
idracmanuals.
Puede utilizar una tarjeta vFlash SD en el sistema. La ranura para tarjetas está ubicada en la tarjeta IDSDM. Puede extraer e instalar la
tarjeta vFlash SD.
Sustitución de la tarjeta vFlash SD
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
76
Instalación y extracción de componentes del sled
1. Si está instalada, extraiga la tarjeta vFlash SD de la ranura para tarjeta.
NOTA: La ranura de la tarjeta vFlash SD está por debajo de la NDC.
2. Introduzca el extremo con los contactos de la tarjeta SD en la ranura para tarjeta de la unidad del soporte vFlash.
NOTA: La ranura está diseñada para que la tarjeta se introduzca correctamente.
3. Presione hacia dentro la tarjeta para encajarla en la ranura.
Ilustración 27. Sustitución de la tarjeta vFlash SD
a. Tarjeta vFlash SD
b. Ranura para tarjetas vFlash SD
c. Etiqueta de identificación de la ranura para tarjetas vFlash SD
Instalación y extracción de componentes del sled
77
Ilustración 28. Instalación de la tarjeta vFlash SD
a. Tarjeta vFlash SD
b. Ranura para tarjetas vFlash SD
c. Etiqueta de identificación de la ranura para tarjetas vFlash SD
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Tarjeta secundaria de red
La tarjeta secundaria de red (NDC) es una tarjeta intermedia pequeña y extraíble. La NDC ofrece la flexibilidad de elegir una opción de
conectividad de red diferente, por ejemplo, 4 x 1 GbE, 2 x 10 GbE o 2 x adaptadores de red convergente.
Extracción de la tarjeta secundaria de red
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
78
Instalación y extracción de componentes del sled
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga la tarjeta intermedia PCIe. Consulte la sección Extracción de la tarjeta intermedia PCIe.
1. Extraiga los dos tornillos que fijan la tarjeta de red secundaria (NDC) a la placa base.
2. Levante la tarjeta de la placa base.
Ilustración 29. Extracción de la tarjeta NDC
1.
ranura de la tarjeta NDC 2. tornillo (2)
3. NDC 4. separador (2)
5. conector en la placa base 6. Proyecciones de lengüeta
1. Instale la tarjeta NDC. Consulte la sección Instalación de la tarjeta secundaria de red.
2. Instale la tarjeta intermedia PCIe. Consulte la sección Instalación de la tarjeta intermedia PCIe.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de una tarjeta intermedia PCIe
Instalación de la tarjeta secundaria de red
Instalación de una tarjeta intermedia PCIe
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de la tarjeta secundaria de red
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
Instalación y extracción de componentes del sled 79
NOTA: Debe extraer la tarjeta NDC para sustituir una tarjeta NDC defectuosa o reparar otros componentes internos del
sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Extraiga la tarjeta intermedia PCIe. Consulte la sección Extracción de la tarjeta intermedia PCIe.
4. Extraiga la tarjeta NDC. Consulte la sección Extracción de la tarjeta secundaria de red.
1. Alinee lo siguiente:
a) Alinee las ranuras del borde de la tarjeta con las lengüetas de proyección del soporte de plástico que cubre las ranuras de la tarjeta
intermedia PCIe.
b) Orificios de los tornillos de la tarjeta con los separadores de la placa base.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta NDC, debe sujetarla por los bordes.
2. Coloque la tarjeta en su sitio hasta que su conector encaje en el conector correspondiente de la placa base.
3. Fije la tarjeta con los dos tornillos.
Ilustración 30. Instalación de la tarjeta NDC
1.
ranura de la tarjeta NDC 2. tornillo (2)
3. NDC 4. separador (2)
5. conector en la placa base 6. Proyecciones de lengüeta
1. Instale la tarjeta intermedia PCIe. Consulte la sección Instalación de una tarjeta intermedia PCIe.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de una tarjeta intermedia PCIe
Extracción de la tarjeta secundaria de red
Instalación de una tarjeta intermedia PCIe
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
80
Instalación y extracción de componentes del sled
Procesadores
El sistema admite uno o dos procesadores de la familia de productos Intel Xeon E5-2600 v3 o E5-2600 v4.
PRECAUCIÓN: Para procesadores de 105 W, 120 W o 135 W, utilice los disipadores de calor de 68 mm de anchura.
PRECAUCIÓN: Para procesadores de 105 W (para configuración acústica), 135 W (cuatro núcleos, seis núcleos u ocho
núcleos) o 145 W, utilice los disipadores de calor de 104 mm de anchura.
NOTA: No se admite la combinación de distintos voltajes.
Siga este procedimiento cuando:
Extracción e instalación de un disipador de calor
Instale un procesador adicional
Sustituya un procesador
NOTA: Para garantizar la refrigeración adecuada del sistema, debe instalar un procesador de relleno en un socket vacío
del procesador.
Tareas relacionadas
Extracción de un disipador de calor
Extracción de un procesador
Instalación de un procesador
Instalación de un disipador de calor
Extracción de un disipador de calor
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el procesador. Se
necesita el disipador de calor para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
NOTA: La temperatura del procesador y del disipador de calor puede ser muy alta. Asegúrese de que el procesador se ha
enfriado lo suficiente antes de manipularlo.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
1. Afloje el primer tornillo que fija el disipador de calor a la placa base.
Espere 30 segundos para que el disipador de calor se suelte del procesador.
2. Afloje el tornillo que se encuentra diagonalmente opuesto al tornillo que retire primero.
3. Repita el procedimiento para los otros 2 tornillos.
4. Extraiga el disipador de calor.
NOTA: Deje el disipador de calor boca arriba encima de la superficie de trabajo para no contaminar la pasta térmica.
Instalación y extracción de componentes del sled 81
Ilustración 31. Extracción de un disipador de calor
1. tornillo de retención (4) 2. Disipador de calor
3. Socket del procesador 4. Socket de retención del disipador de calor (4)
1. Vuelva a colocar los procesadores y los disipadores de calor.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de un disipador de calor
Instalación de un procesador
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Extracción de un procesador
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el procesador. Se
necesita el disipador de calor para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
NOTA: La temperatura del procesador y del disipador de calor puede ser muy alta. Asegúrese de que el procesador se ha
enfriado lo suficiente antes de manipularlo.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
1. Utilice un paño limpio que no deje pelusa para retirar los restos de pasta térmica de la superficie del protector del procesador.
PRECAUCIÓN:
El procesador se mantiene en su socket bajo gran presión. La palanca de liberación puede salir
disparada de manera repentina si no la sujeta con firmeza.
82 Instalación y extracción de componentes del sled
2. Apriete con firmeza la palanca de liberación del socket 1 y 2 del procesador y suelte ambas las palancas simultáneamente desde la
posición de bloqueo empujando hacia abajo y hacia fuera desde debajo de la lengüeta.
Ilustración 32. Secuencia de apertura y cierre de la palanca del protector del procesador
a. Palanca de liberación del socket 1
b. Procesador
c. Palanca de liberación del socket 2
3. Utilice la lengüeta del protector del procesador para girar el protector del procesador hacia arriba y desencajarlo.
4. Levante el procesador para extraerlo del socket y deje la palanca de liberación hacia arriba para que el socket esté preparado para el
nuevo procesador.
PRECAUCIÓN:
Si la extracción de un procesador es definitiva, debe instalar una tapa de protección de socket y un
procesador/módulo DIMM de relleno en el socket que queda libre para garantizar una refrigeración adecuada del
sistema. Los procesadores/DIMM de relleno cubren los sockets de los módulos DIMM y el procesador que quedan
vacíos.
Instalación y extracción de componentes del sled 83
Ilustración 33. Instalación y extracción de un procesador
1.
Palanca de liberación del socket 1 2. Esquina de la pata 1 del procesador
3. Procesador 4. ranura (4)
5. protector del procesador 6. Palanca de liberación del socket 2
7. Socket del procesador 8. Lengüeta (4)
Introduzca un ejemplo que ilustre la tarea actual (opcional).
1. Coloque el procesador o procesadores.
2. Coloque el disipador de calor.
3. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de la cubierta de refrigeración
Extracción de un disipador de calor
Instalación de un procesador
Instalación de un disipador de calor
Extracción de la cubierta de refrigeración
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de un procesador
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
84 Instalación y extracción de componentes del sled
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
NOTA: Si solo va a instalar un procesador, debe utilizar el socket CPU1.
NOTA: Debe retirar un procesador para actualizar un procesador o sustituir un procesador defectuoso.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga el procesador, o el procesador de relleno o módulo DIMM de relleno.
1. Desencaje y gire las palancas de liberación del socket 90 grados hacia arriba y asegúrese de que la palanca de liberación del socket está
totalmente abierta.
2. Utilice la lengüeta del protector del procesador para girar el protector del procesador hacia arriba y desencajarlo.
NOTA: Es recomendable que instale o extraiga la tapa de protección del socket del protector del procesador en
posición abierta.
3. Si procede, extraiga la tapa de protección del socket del protector del procesador. Para extraer la tapa de protección del socket,
presione la tapa desde el interior del protector del procesador y sepárela de las patas del socket.
PRECAUCIÓN: Si se coloca el procesador de forma incorrecta, puede dañar permanentemente la placa del sistema o
el procesador. Procure no doblar las patas del socket.
PRECAUCIÓN: No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está posicionado correctamente,
se engancha fácilmente en el zócalo.
4. Instale el procesador en el socket:
a) Identifique la esquina de la pata 1 del procesador. Para ello, localice un pequeño triángulo de color dorado en una de las esquinas.
Coloque esta esquina en la esquina correspondiente del socket ZIF, que identificará por el mismo triángulo en la placa base.
b) Alinee la esquina de la pata 1 del procesador con la esquina de la pata 1 de la placa base.
c) Introduzca con cuidado el procesador en el socket.
No aplique fuerza, ya que el sistema utiliza un socket de procesador ZIF. Si el procesador está posicionado correctamente, se
colocará en el socket con una ligera presión.
d) Cierre el protector del procesador.
e) Gire la palanca de liberación del socket 1 y 2 simultáneamente hasta que quede en posición de bloqueo.
1. Coloque el disipador de calor.
2. Mientras se inicia, presione <F2> para abrir System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la información del procesador
corresponda con la nueva configuración del sistema.
3. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de un disipador de calor
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de un disipador de calor
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
NOTA: Si solo va a instalar un procesador, debe utilizar el socket CPU1.
Instalación y extracción de componentes del sled 85
NOTA: Debe retirar un procesador para actualizar un procesador o sustituir un procesador defectuoso.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
.
5. Extraiga el procesador o el procesador de relleno/módulo DIMM de relleno.
Introduzca el contexto de su tarea aquí (opcional). Esto es donde irá el contenido introductorio.
Para instalar el disipador de calor:
a) Si procede, retire la grasa térmica del disipador de calor con un paño limpio que no deje pelusa.
b) Aplique grasa térmica en la parte superior del procesador. Utilice la jeringa de grasa térmica suministrada con el kit del procesador para
aplicar la grasa en un espiral fino en la parte superior del procesador como se muestra en la ilustración.
Ilustración 34. Instalación de un disipador de calor
1.
Tornillo de retención (4) 2. Disipador de calor
3. Socket del procesador 4. Socket de retención del disipador de calor (4)
PRECAUCIÓN: Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en contacto con el zócalo
del procesador y lo contamine.
86 Instalación y extracción de componentes del sled
Ilustración 35. Aplicación de la grasa térmica en la parte superior del procesador
1. Procesador
2. grasa térmica
3. jeringa de grasa térmica
NOTA: La grasa térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de utilizarla.
c) Coloque el disipador de calor sobre el procesador.
d) Apriete los cuatro tornillos para fijar el disipador de calor a la placa base.
NOTA:
Apriete los tornillos diagonalmente opuestos entre sí. No apriete en exceso los tornillos de retención del
disipador de calor cuando instale el disipador de calor. Para evitar que queden excesivamente apretados, enrósquelos
hasta que se note resistencia y deténgase una vez que el tornillo quede encajado. La tensión del tornillo no debería
ser de más de 6 pulgadas/libra (6,9 kg/cm).
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Cuando el sistema se inicia, detecta la presencia del nuevo procesador y cambia automáticamente la información de configuración del
sistema en System Setup (Configuración del sistema).
3. Presione F2 para introducir la System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la información del procesador corresponda
con la nueva configuración del sistema.
4. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.
5. Actualice el BIOS del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de un procesador
Instalación de la cubierta de refrigeración
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación y extracción de componentes del sled
87
Unidades de disco duro o SSD
El sistema admite hasta dos unidades de disco duro SAS o SATA o SSD PCIe o SAS o SATA de 2,5 pulgadas y ocho SSD SATA de 1,8
pulgadas. Las unidades de disco duro o SSD se suministran en portaunidades especiales de intercambio activo que encajan en los
compartimentos para unidades y estas unidades se conectan a la placa base mediante la tarjeta de plano posterior del disco duro.
NOTA: No se admite la combinación de unidades de discos duro SSD o SAS o SATA.
Numeración del compartimento de la unidad de disco duro
o SSD
Ilustración 36. Numeración del compartimento de la unidad de disco duro o SSD: sistema de la unidad de disco duro o SSD de
2,5 pulgadas
Ilustración 37. Numeración del compartimento de SSD: sistema de SSD de 1,8 pulgadas
Pautas para la instalación de unidades de disco duro o SSD
Si la configuración es de una sola unidad de disco duro, debe instalarse una unidad de disco duro de relleno en el otro compartimento de
unidad para así mantener el flujo de aire correcto.
Extracción de una unidad de disco duro o SSD
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
88 Instalación y extracción de componentes del sled
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Desconecte la unidad de disco duro o SSD y espere hasta que los códigos del indicador de la unidad de disco duro o SSD en el
portaunidades dejen de parpadear.
Cuando todos los indicadores dejan de parpadear, la unidad está lista para la extracción. Consulte la documentación de su sistema
operativo para obtener más información sobre cómo desconectar la unidad de disco duro/SSD.
NOTA: No todos los sistemas operativos admiten la instalación de unidades de intercambio activo. Consulte la
documentación incluida con el sistema operativo.
1. Presione el botón de liberación para abrir el asa del portaunidades de disco duro o SSD.
2. Deslice el portaunidades de disco duro o SSD hasta sacarlo de la ranura de la unidad de disco duro o SSD.
3. Deslice la unidad de disco duro o SSD hasta sacarlo del compartimento de la unidad de disco duro o SSD.
Ilustración 38. Extracción de una unidad de disco duro
1.
Botón de liberación 2. Conector de la unidad de disco duro o SSD (en el plano posterior)
3. Unidad de disco duro o SSD 4. Asa del portaunidades de disco duro o SSD
Ilustración 39. Extracción de una unidad SSD
1. Botón de liberación
2. SSD
3. Asa del portaunidades de SSD
1. Si va a extraer una unidad de disco duro o SSD de forma permanente, instale la unidad de disco duro o la unidad SSD de relleno. Si va a
instalar una nueva unidad de disco duro o SSD, consulte la sección Instalación de una unidad de disco duro o SSD.
Instalación y extracción de componentes del sled
89
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
PRECAUCIÓN: Cuando se sustituye una unidad de disco duro/SSD de intercambio directo y se enciende el sled, la
unidad de disco duro o SSD empieza la regeneración automáticamente. Asegúrese de que la unidad de disco duro o SSD
de repuesto está vacía o contiene datos que pueda sobrescribir. Los datos que pueda haber en la unidad de disco duro o
SSD de repuesto se perderán nada más instalarla.
NOTA: Para actualizar una unidad de disco duro o SSD o reemplazar una unidad de disco duro o SSD defectuosa, deberá
extraerla.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga la unidad de disco duro o SSD o la unidad de disco duro o SSD de relleno.
NOTA: No todos los sistemas operativos admiten la instalación de unidades de intercambio activo. Consulte la
documentación incluida con el sistema operativo.
1. Presione el botón de liberación para abrir el asa del portaunidades de disco duro o SSD.
2. Introduzca el portaunidades de la unidad de disco duro o SSD en el compartimento para unidades. Alinee con cuidado el canal del
portaunidades de la unidad de disco duro o SSD con la ranura de la unidad apropiada del sled.
3. Introduzca el portaunidades en la ranura hasta que el asa entre en contacto con el sled.
4. Gire el asa del portaunidades hasta la posición de cierre mientras continúa introduciendo el portaunidades en la ranura hasta que encaje
en su lugar.
El indicador LED de estado muestra una luz verde fija si la instalación es correcta. El indicador LED de color verde del portaunidades
parpadea mientras se regenera la unidad.
Ilustración 40. Instalación de una unidad de disco duro
1.
Botón de liberación 2. Unidad de disco duro (en el plano posterior)
3. Unidad de disco duro 4. Asa del portaunidades de disco duro
90 Instalación y extracción de componentes del sled
Ilustración 41. Instalación de una unidad SSD
a. Botón de liberación
b. SSD
c. Asa del portaunidades de SSD
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Extracción de una unidad de disco duro o SSD de relleno
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco duro o
SSD vacías deben tener instaladas unidades de disco duro o SSD de relleno.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Presione el pestillo de liberación y extraiga la unidad de disco duro o SSD de relleno de la ranura de unidades de disco duro o SSD.
Ilustración 42. Extracción de una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
a. unidad de disco duro o SSD de relleno
b. Pestillo de liberación
Instalación y extracción de componentes del sled
91
Ilustración 43. Extracción de una unidad SSD de relleno de 1,8 pulgadas
a. SSD de relleno
b. Pestillo de liberación
1. Instale la unidad de disco duro o SSD.
Tareas relacionadas
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
Extracción de una unidad de disco duro o SSD
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de una unidad de disco duro o SSD de relleno
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga una unidad de disco duro o SSD.
Introduzca la unidad de disco duro o SSD de relleno en la ranura para unidades de disco duro o SSD hasta que el pestillo de liberación
encaje en su lugar.
92
Instalación y extracción de componentes del sled
Ilustración 44. Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas
a. Unidad de disco duro o SSD de relleno
b. Pestillo de liberación
Ilustración 45. Instalación de una unidad SSD de relleno de 1,8 pulgadas
a. SSD de relleno
b. Pestillo de liberación
Procedimiento de apagado para reparar una unidad de
disco duro o SSD
NOTA:
Esta sección solo se aplica a situaciones cuando debe apagarse el sled para reparar una unidad de disco duro o
SSD.
Si necesita reparar una unidad de disco duro o SSD, apague el sled y espere 30 segundos una vez que el indicador del sled se apague antes
de extraer la unidad de disco duro o SSD. De lo contrario, es posible que la unidad de disco duro o SSD no se reconozca después de que
vuelva a instalarla y vuelva a encender el sled.
Instalación y extracción de componentes del sled
93
Configuración de la unidad de inicio
La unidad o el dispositivo desde el que se inicia el sistema está determinado por la secuencia de inicio especificada en System Setup
(Configuración del sistema).
Extracción de una unidad de disco duro o SSD de 2,5
pulgadas de un portaunidades de disco duro o SSD de 2,5
pulgadas
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 1.
1. Extraiga los cuatro tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de la unidad de disco duro o SSD PCIe.
2. Deslice la unidad de disco duro/SSD y extráigala del portaunidades de disco duro/SSD.
Ilustración 46. Extracción de una unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas de un portaunidades de disco duro o SSD
de 2,5 pulgadas
1.
Tornillo (4) 2. Unidad de disco duro o SSD
3. Portaunidades de disco duro o SSD 4. Orificio para tornillos (4)
Instale una nueva unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas en un portaunidades de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas.
Tareas relacionadas
Instalación de una unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas en un portaunidades de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas
94
Instalación y extracción de componentes del sled
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de una unidad de disco duro o SSD de 2,5
pulgadas en un portaunidades de disco duro o SSD de 2,5
pulgadas
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer la unidad de disco duro o SSD de un portaunidades de disco duro o SSD para reemplazar una unidad
de disco duro o SSD defectuosa de un portaunidades de disco duro o SSD.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 1.
3. Extraiga la unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas del portaunidades de la unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas.
1. Deslice la unidad de disco duro o SSD en el portaunidades de la unidad de disco duro o SSD.
2. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de disco duro o SSD PCIe con los orificios del portaunidades de la unidad de disco duro o
SSD PCIe.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en la unidad o en el portaunidades, no apriete excesivamente los tornillos.
3. Apriete los cuatro tornillos para fijar la unidad de disco duro o SSD al portaunidades de disco duro o SSD.
Ilustración 47. Instalación de una unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas en un portaunidades de disco duro o SSD
de 2,5 pulgadas
1.
Tornillo (4) 2. Unidad de disco duro o SSD
3. Portaunidades de disco duro o SSD 4. Orificio para tornillos (4)
Tareas relacionadas
Extracción de una unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas de un portaunidades de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación y extracción de componentes del sled
95
Extracción de una unidad SSD de 1,8 pulgadas del
portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Tire de los rieles en el lateral del portaunidades y extraiga la SSD del portaunidades.
Ilustración 48. Extracción de una unidad SSD de 1,8 pulgadas de un portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas
1. portaunidades de la SSD
2. SSD
Instale una unidad SSD de 1,8 pulgadas en un portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas.
Tareas relacionadas
Instalación de una unidad SSD de 1,8 pulgadas en un portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de una unidad SSD de 1,8 pulgadas en un
portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer la unidad SSD de un portaunidades de SSD para reemplazar una unidad SSD defectuosa de un
portaunidades de SSD.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga la unidad SSD de 1,8 pulgadas del portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas.
Introduzca la SSD en su portaunidades con el extremo del conector de la unidad SSD hacia la parte posterior. Una vez que esté alineado
correctamente, la parte posterior de la unidad SSD quedará a ras de la parte posterior del portaunidades de la unidad SSD.
96
Instalación y extracción de componentes del sled
Ilustración 49. Instalación de una unidad SSD de 1,8 pulgadas en un portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas
a. Portaunidades de la SSD
b. SSD
Tareas relacionadas
Extracción de una unidad SSD de 1,8 pulgadas del portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Extracción del compartimento de una unidad de disco duro
o SSD
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 1.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga las unidades de disco duro o SSD.
5. Extraiga el plano posterior de la SSD o unidad de disco duro. Consulte la sección Extracción del plano posterior de la unidad de disco
duro.
1. Extraiga los dos tornillos que fijan el compartimento de una unidad de disco duro o SSD al chasis.
2. Sujetando el compartimento de la unidad de disco duro o SSD, deslícelo hacia la parte frontal del sistema y extráigalo del sled.
Instalación y extracción de componentes del sled
97
Ilustración 50. Extracción del compartimento de una unidad de disco duro o SSD
1. separador (4) 2. compartimento de la unidad de disco duro o SSD
3. tornillo (2) 4. orificio para tornillos (2)
1. Instale el compartimento de la unidad de disco duro o SSD. Consulte la sección Instalación del compartimento de la unidad de disco
duro o SSD.
2. Instale el plano posterior de la unidad de disco duro o SSD.
3. Instale las unidades de disco duro o SSD.
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro
Instalación del compartimento de la unidad de disco duro o SSD
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de una unidad de disco duro o SSD
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación del compartimento de la unidad de disco duro o
SSD
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer el compartimento de la unidad de disco duro o SSD para reemplazar el compartimento de una
unidad de disco duro o SSD defectuoso o reparar otros componentes internos del sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 1.
3. Extraiga el compartimento de la unidad de disco duro o SSD, consulte la sección Extracción del compartimento de la unidad de disco
duro o SSD.
1. Alinee las ranuras de los laterales del compartimento para unidades de disco duro o SSD con los separadores del chasis.
98
Instalación y extracción de componentes del sled
2. Baje el compartimento para unidades de disco duro o SSD hacia el chasis hasta que las ranuras del compartimento para unidades de
disco duro o SSD encajen con los separadores del chasis.
3. Deslice el compartimento para unidades de disco duro o SSD hacia el chasis hasta que haga clic en la posición.
4. Instale los dos tornillos para fijar el compartimento para unidades de disco duro o SSD al chasis.
Ilustración 51. Instalación del compartimento de la unidad de disco duro o SSD
1.
separador (4) 2. compartimento de la unidad de disco duro o SSD
3. tornillo (2) 4. orificio para tornillos (2)
1. Instale el plano posterior de la unidad de disco duro o SSD. Consulte la sección Instalación del plano posterior de la unidad de disco
duro.
2. Instale la unidad de disco duro o SSD.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del compartimento de una unidad de disco duro o SSD
Instalación del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro
Después de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Plano posterior de la unidad de disco duro
Los servidores utilizan un plano posterior para conectar unidades de disco duro de intercambio activo. Un plano posterior tiene patas que
se pasan directamente a los sockets de unidad de disco duro sin cables. Pueden tener un solo conector para conectar una controladora de
matriz de discos o varios conectores que pueden conectarse a una o varias controladoras.
Extracción del plano posterior de la SSD o de la unidad de
disco duro
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
Instalación y extracción de componentes del sled 99
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades de disco duro o SSD y en el plano posterior de dichas unidades,
debe extraer las unidades de disco duro o SSD del sled antes de extraer el plano posterior de la unidad en cuestión.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro o SSD y etiquételas temporalmente antes de extraerlas
de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
4. Extraiga las unidades de disco duro o SSD.
1. Afloje los dos tornillos de retención que fijan el plano posterior de la unidad de disco duro o SSD al compartimento de unidades de disco
duro o SSD.
2. Levante el plano posterior de la unidad de disco duro o SSD por los bordes hasta que la pata de guía del compartimento de la unidad de
disco duro o SSD se desenganche con la guía en el plano posterior de la unidad de disco duro o SSD.
3. Extraiga el compartimento de la unidad de disco duro o SSD. Consulte la sección Extracción del compartimento de la unidad de disco
duro o SSD.
4. Afloje los dos tornillos de retención que fijan el conector del cable del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD al conector de la
placa base.
5. Levante el plano posterior y extráigalo del sistema.
Ilustración 52. Extracción del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro
1.
plano posterior de la unidad de disco duro o SSD 2. cable del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
3. tornillo de retención (2) 4. orificio para tornillos del compartimento de la unidad de disco
duro o SSD (2)
5. Pata guía 6. tornillo de retención en el conector del cable del plano posterior
de la unidad de disco duro o SSD (2)
7. Conector
1. Instale el plano posterior de SSD o de la unidad de disco duro, consulte la sección Instalación del plano posterior de la unidad de disco
duro.
2. Instale la unidad de disco duro o SSD.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
100
Instalación y extracción de componentes del sled
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción del compartimento de una unidad de disco duro o SSD
Instalación del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de una unidad de disco duro o SSD
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación del plano posterior de la SSD o de la unidad de
disco duro
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer el plano posterior de SSD o de la unidad de disco duro para sustituirlo en caso de que sea
defectuoso o reparar otros componentes internos del sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Extraiga la unidad de disco duro o SSD. Consulte la sección Extracción de la unidad de disco duro o SSD.
4. Extraiga el plano posterior de la SSD o unidad de disco duro. Consulte la sección Extracción del plano posterior de la unidad de disco
duro.
1. Alinee los tornillos de retención del conector del cable del plano posterior de SSD o de la unidad de disco duro con los orificios de los
tornillos del conector de la placa base.
2. Apriete los dos tornillos de retención para fijar el conector del cable del plano posterior en la placa base.
3. Instale el compartimento de SSD o de la unidad de disco duro.
4. Alinee lo siguiente:
Guía en el plano posterior de SSD o de la unidad de disco duro con la pata de guía en el compartimento de SSD o de la unidad de
disco duro.
tornillos de retención del plano posterior de SSD o de la unidad de disco duro con los orificios de los tornillos del compartimento de
la unidad de disco duro o SSD.
5. Baje el plano posterior de la unidad de disco duro o SSD a su lugar hasta que los tornillos de retención del plano posterior de la unidad
de disco duro o SSD encajen con los orificios de los tornillos del compartimento de la unidad de disco duro o SSD.
6. Apriete los dos tornillos de retención para fijar el plano posterior de la unidad de disco duro o SSD en el compartimento de la unidad de
disco duro o SSD.
Instalación y extracción de componentes del sled
101
Ilustración 53. Instalación del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro
1.
plano posterior de la unidad de disco duro o SSD 2. cable del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
3. tornillo de retención (2) 4. orificio para tornillos del compartimento de la unidad de disco
duro o SSD (2)
5. Pata guía 6. tornillo de retención en el conector del cable del plano posterior
de la unidad de disco duro o SSD (2)
7. Conector
1. Instale las unidades de disco duro o los SSD en sus ubicaciones originales.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de una unidad de disco duro o SSD
Extracción del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro
Después de trabajar en el interior de su equipo
Instalación del compartimento de la unidad de disco duro o SSD
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Tarjeta reducida PERC H730P
La tarjeta reducida PERC H730P se admite únicamente en los sistemas con ocho SSD de 1,8 pulgadas y dos procesadores.
Extracción de la tarjeta reducida PERC H730P
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
102
Instalación y extracción de componentes del sled
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
1. Afloje los dos tornillos de retención en el conector del cable de la tarjeta reducida PERC H730P
2. Sujetando la lengüeta de tiro, levante el conector del cable de la tarjeta reducida PERC H730P desde el conector de la placa base.
3. Presione el pestillo de liberación situado en el lateral del chasis hacia la posición de desbloqueo y extraiga la tarjeta reducida PERC
H730P hacia la parte posterior del sistema.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta reducida PERC H730P, debe sujetar la tarjeta
únicamente por los bordes.
4. Levante la tarjeta y retírela del sistema.
Ilustración 54. Extracción de la tarjeta reducida PERC H730P
1.
separador (2) 2. conector del cable de la tarjeta reducida PERC H730P
3. lengüeta de tiro 4. Tarjeta reducida PERC H730P
5. pestillo de liberación de la tarjeta PERC H730P 6. icono de bloqueo y desbloqueo del soporte de la tarjeta
reducida PERC H730P
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la cubierta de refrigeración
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de una tarjeta reducida PERC H730P
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
Instalación y extracción de componentes del sled 103
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
1. Si está instalada, extraiga la tarjeta reducida PERC H730P de relleno.
2. Presione el pestillo de liberación situado en el lateral del chasis hasta la posición de desbloqueo.
NOTA: Asegúrese de que todos los expulsores de módulo de memoria están en la posición de cierre.
3. Alinee las ranuras de la tarjeta reducida PERC H730P con los separadores en el lateral del chasis.
4. Baje la tarjeta reducida PERC H730P en el chasis hasta que las ranuras de la tarjeta encajen con los separadores en el lateral del chasis.
5. Presione el pestillo de liberación en la posición de bloqueo para fijar la tarjeta firmemente en el chasis.
La tarjeta reducida PERC H730P se conecta al conector del plano posterior.
6. Sujete la lengüeta de tiro del conector del cable de la tarjeta reducida PERC H730 y dirija el cable entre los expulsores del módulo de
memoria.
7. Alinee los tornillos de retención del conector del cable de la tarjeta reducida PERC H730P con los orificios de los tornillos situados en el
conector de la placa base.
8. Apriete los dos tornillos de retención para fijar el conector del cable de la tarjeta reducida PERC H730P en la placa base.
Ilustración 55. Instalación de una tarjeta reducida PERC H730P
a. Tarjeta reducida PERC H730P
b. pestillo de liberación de la tarjeta PERC H730P
c. icono de bloqueo y desbloqueo del soporte de la tarjeta reducida PERC H730P
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
104
Instalación y extracción de componentes del sled
Tarjeta controladora de almacenamiento
El sistema incluye una ranura para tarjeta de expansión dedicada en la placa base para una tarjeta controladora de almacenamiento que
proporciona el subsistema de almacenamiento integrado para las unidades de disco duro del sistema. La tarjeta de la controladora de
almacenamiento admite unidades de disco duro SSD, SAS y SATA.
NOTA: La tarjeta de la controladora de almacenamiento se encuentra debajo del compartimento de la unidad de disco
duro o SSD.
Extracción de la tarjeta extendida PCle o de la controladora
de almacenamiento.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
NOTA: La tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento solo se admite en los sistemas con el plano
posterior SAS.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga los siguientes elementos:
a. Unidades de disco duro o unidades SSD
b. Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
c. Compartimento de la unidad de disco duro o SSD
1. Afloje los dos tornillos de retención del conector del cable del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD y levántelo para
extraerlo de la tarjeta extendida PCIe/de la controladora de almacenamiento.
PRECAUCIÓN:
Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta extendida PCle o de la controladora de
almacenamiento, debe sujetar la tarjeta por los bordes.
2. Levante la tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento hacia arriba para extraerla del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sled
105
Ilustración 56. Extracción de la tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento.
1.
Tornillo de retención (2) 2. Ranura en la tarjeta extendida PCIe o de la controladora de
almacenamiento
3. Lengüeta del soporte de sujeción de la tarjeta extendida PCIe o
de la controladora de almacenamiento
4. Separador (2)
1. Instale la tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento.
2. Instale los elementos siguientes:
a. Compartimento de la unidad de disco duro o SSD
b. Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
c. Unidades de disco duro o unidades SSD
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de la tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de una unidad de disco duro o SSD
Extracción del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro
Extracción del compartimento de una unidad de disco duro o SSD
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de la tarjeta extendida PCle o de la
controladora de almacenamiento
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
106 Instalación y extracción de componentes del sled
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
NOTA: La tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento solo se admite en los sistemas con el plano
posterior SAS.
NOTA: Debe extraer la tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento para reemplazar una tarjeta
extendida PCle o de la controladora de almacenamiento defectuosa o reparar otros componentes internos del sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Extraiga la tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento.
1. Alinee los bordes de la tarjeta extendida PCIe o de la controladora de almacenamiento con las lengüetas del borde del soporte de
sujeción.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta extendida PCle o de la controladora de
almacenamiento, debe sujetar la tarjeta por los bordes.
2. Baje la tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento al conector de la placa base.
3. Apriete los dos tornillos de retención en el conector del cable del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD para fijar la tarjeta en
la placa base.
Ilustración 57. Instalación de la tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento
1.
Tornillo de retención (2) 2. Ranura en la tarjeta extendida PCIe o de la controladora de
almacenamiento
3. Lengüeta del soporte de sujeción de la tarjeta extendida PCIe o
de la controladora de almacenamiento
4. Separador (2)
1. Instale los elementos siguientes:
a. Unidades de disco duro o unidades SSD
b. Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
c. Compartimento de la unidad de disco duro o SSD
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento.
Instalación y extracción de componentes del sled
107
Después de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
Instalación del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro
Instalación del compartimento de la unidad de disco duro o SSD
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Batería de reserva de la NVRAM
La batería de reserva de la NVRAM instalada en su sistema ayuda a conservar la configuración del BIOS y otras configuraciones incluso si
la alimentación está apagada.
Sustitución de la pila de reserva de la NVRAM
NOTA: Existe riesgo de explosión en caso de que la pila nueva no se coloque correctamente. Utilice el mismo modelo u
otro recomendado por el fabricante como pila de sustitución. No utilice pilas usadas, tal y como se explica en las
instrucciones del fabricante. Consulte las instrucciones de seguridad proporcionadas con en el sistema para obtener
más información.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga los siguientes elementos:
a. Unidades de disco duro o unidades SSD
b. Cubierta de refrigeración
c. Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
d. Compartimento de la unidad de disco duro o SSD
e. tarjeta intermedia PCIe
f. NDC
g. Tarjeta IDSDM o rSPI
h. Placa base
1. Localice la pila del sistema en el sistema.
2. Para extraer la pila, presione firmemente en el polo positivo del conector y libere la pila de las lengüetas de seguridad ubicadas en el
polo negativo del conector.
3. Para colocar una pila nueva en el sistema:
a) Sujete el conector de la pila presionando firmemente sobre el lado positivo del conector.
b) Sostenga la pila con el signo "+" hacia arriba y deslícela debajo de las lengüetas de fijación situadas en el lado positivo del conector.
4. Presione la pila dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
108
Instalación y extracción de componentes del sled
Ilustración 58. Extracción de la batería de reserva de la NVRAM
a. Lado positivo de la batería
b. Lado negativo del conector de la pila
Ilustración 59. Instalación de la batería de reserva de la NVRAM
a. Lado positivo de la batería
b. Lado negativo del conector de la pila
1. Instale los elementos siguientes:
a. Placa base
b. Tarjeta IDSDM o rSPI
c. NDC
d. Tarjetas intermedias PCIe
e. Compartimento de la unidad de disco duro o SSD
f. Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
g. Cubierta de refrigeración
h. Unidades de disco duro o unidades SSD
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
3. Abra System Setup (Configuración del sistema) para asegurarse de que la batería funciona correctamente.
4. Especifique la hora y la fecha correctas en los campos Time (Hora) y Date (Fecha) del programa de configuración del sistema.
5. Cierre el programa de configuración del sistema.
6. Para probar la pila que acaba de instalar, extraiga el sled durante una hora como mínimo.
7. Vuelva a colocar el sled después de una hora.
8. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y consulte la sección Obtención de ayuda en caso de que los parámetros de hora
y fecha aún no sean correctos.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de una unidad de disco duro o SSD
Extracción de la cubierta de refrigeración
Extracción del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro
Extracción del compartimento de una unidad de disco duro o SSD
Extracción de una tarjeta intermedia PCIe
Instalación y extracción de componentes del sled
109
Extracción de la tarjeta secundaria de red
Extracción de la tarjeta IDSDM opcional
Instalación de la tarjeta IDSDM opcional
Extracción de la placa base
Instalación de la placa base
Instalación de la tarjeta rSPI opcional
Instalación de la tarjeta secundaria de red
Instalación de una tarjeta intermedia PCIe
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
Instalación del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro
Instalación del compartimento de la unidad de disco duro o SSD
Instalación de la cubierta de refrigeración
Extracción del sled
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
Instrucciones de seguridad
Placa base
Una placa base (también conocida como placa madre) es la principal placa de circuito impreso que se encuentra en equipos. La placa base
permite la comunicación entre muchos de los componentes electrónicos fundamentales del equipo, como la unidad central de
procesamiento (CPU) y la memoria, y también proporciona conectores para otros periféricos. A diferencia de un plano posterior, la placa
base contiene un número considerable de subsistemas, tales como las tarjetas de expansión de procesador y otros componentes.
Extracción de la placa base
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Si utiliza el módulo de programa seguro (TPM) con una clave de cifrado, se le solicitará que cree una
clave de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. No deje de crear esta clave de recuperación,
y guárdela en un lugar seguro. Si alguna vez sustituye esta placa base, deberá proporcionar esta clave de recuperación al
reiniciar el sistema o el programa para poder acceder a los datos cifrados que haya almacenados en las unidades de disco
duro.
PRECAUCIÓN: No intente extraer el módulo de complemento del TPM de la placa base. Una vez que el módulo de
complemento de TPM está instalado, se vincula de manera criptográfica a la placa base específica. Cualquier intento de
extraer un módulo de complemento del TPM instalado dividirá la vinculación criptográfica y no se podrá volver a instalar
o instalar en otra placa base.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Tenga preparado un destornillador Phillips del núm. 2 y un destornillador para tuercas hexagonales de 5 mm.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga los siguientes elementos:
a. Procesadores y disipadores de calor
b. Módulos de memoria
c. Cubierta de refrigeración
d. Unidad de disco duro o SSD
e. Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
f. Compartimento de la unidad de disco duro o de SSD
g. Tarjeta extendida PCle o tarjeta de la controladora de almacenamiento
h. Tarjeta intermedia PCIe
110
Instalación y extracción de componentes del sled
i. IDSDM o tarjeta rSPI
j. NDC
k. Tarjeta vFlash SD
l. Memoria USB interna
5. Coloque una cubierta en los conectores de E/S situados en la parte posterior de la placa.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
PRECAUCIÓN: Debe etiquetar temporalmente la unidad de disco duro o SSD antes de extraerlas de forma que pueda
volver a colocarlas en su ubicación original.
NOTA: La temperatura del procesador y del disipador de calor puede ser muy alta. Asegúrese de que el procesador se ha
enfriado lo suficiente antes de manipularlo.
NOTA: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Antes de
manipularlos, deje que los módulos de memoria se enfríen. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y
evite tocar sus componentes.
1. Extraiga los tornillos de la placa base que fijan la placa base al chasis
2. Levante la placa base por su extremo trasero en ángulo hacia arriba.
3. Extraiga la placa base del chasis desconectando los conectores USB de las ranuras en la pared frontal del chasis.
4. Asegúrese de que el conector de E/S sigue teniendo instalada la cubierta en la parte posterior de la placa.
Ilustración 60. Extracción de la placa base
1.
tuerca hexagonal (4) 2. Placa base
3. Tornillo (10) 4. Asa de la placa base
1. Coloque la placa base. Consulte la sección Instalación de la placa base.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sled
111
Conceptos relacionados
Módulo de plataforma segura
Tareas relacionadas
Instalación de la placa base
Instalación del Módulo de plataforma segura
Después de trabajar en el interior de su equipo
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando la función Easy Restore (Restauración fácil)
Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante System Setup (Configuración del sistema)
Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker
Inicialización de TPM para usuarios de TXT
Sustitución de la memoria USB interna
Instalación de la tarjeta IDSDM opcional
Instalación de la tarjeta rSPI opcional
Instalación de la tarjeta secundaria de red
Instalación de una tarjeta intermedia PCIe
Instalación de la tarjeta extendida PCle o de la controladora de almacenamiento
Instalación del compartimento de la unidad de disco duro o SSD
Instalación del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
Instalación de la cubierta de refrigeración
Instalación de los módulos de memoria
Instalación de un procesador
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de la placa base
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer la placa base para sustituir una placa base defectuosa.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Tenga preparado un destornillador Phillips del núm. 2 y un destornillador para tuercas hexagonales de 5 mm.
3. Extraiga la placa base. Consulte la sección Extracción de la placa base.
4. Desembale el nuevo ensamblaje de placa base.
PRECAUCIÓN:
No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al colocar la placa base en el chasis.
1. Sujete la placa base por los bordes y alinee los conectores USB con las ranuras en la pared frontal del chasis.
2. Baje la placa base hasta que esté firmemente asentada en el chasis.
3. Ajuste los tornillos para fijar la placa base al chasis.
112
Instalación y extracción de componentes del sled
Ilustración 61. Instalación de la placa base
1.
tuerca hexagonal (4) 2. Placa base
3. Tornillo (10) 4. Asa de la placa base
1. Instale el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener información sobre cómo instalar TPM, consulte la sección Instalación de
los módulos de plataforma segura. Para obtener más información sobre el TPM, consulte la sección Módulo de plataforma segura.
2. Instale los elementos siguientes:
a. Memoria USB interna
b. Tarjeta vFlash SD
c. IDSDM o tarjeta rSPI
d. Tarjeta vertical de NDC o LOM
e. Tarjeta intermedia PCIe
f. Tarjeta extendida PCle o tarjeta de la controladora de almacenamiento
g. Compartimento de la unidad de disco duro o SSD
h. Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
i. Unidades de disco duro o SSD
NOTA: Asegúrese de volver a instalar las unidades de disco duro o SSD en sus ubicaciones originales.
j. Cubierta de refrigeración
k. Módulos de memoria
l. Procesadores y disipadores de calor
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
NOTA: Si no va a instalar el sled en el gabinete, instale la cubierta del conector de E/S.
4. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente. Consulte la iDRAC8 User's Guide (Guía del usuario de iDRAC8) en
Dell.com/idracmanuals.
5. Asegúrese de que:
a. Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio. Para obtener más información, consulte
Restauración de la etiqueta de servicio mediante la sección Easy Restore (Restauración fácil).
Instalación y extracción de componentes del sled
113
b. Si la etiqueta de servicio no se guarda en el dispositivo flash de respaldo, introduzca la etiqueta de servicio del sistema
manualmente. Para obtener más información, consulte la sección Introducción de la etiqueta de servicio del sistema.
c. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC.
d. Vuelva a activar el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener más información, consulte la sección Rehabilitación de TPM
para usuarios de BitLocker o la sección Rehabilitación del TPM para usuarios Intel TXT.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la placa base
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de un disipador de calor
Extracción de los módulos de memoria
Extracción de la cubierta de refrigeración
Extracción de una unidad de disco duro o SSD
Extracción del plano posterior de la SSD o de la unidad de disco duro
Extracción del compartimento de una unidad de disco duro o SSD
Extracción de una tarjeta intermedia PCIe
Extracción de la tarjeta secundaria de red
Extracción de la tarjeta IDSDM opcional
Extracción de la tarjeta rSPI opcional
Sustitución de la tarjeta vFlash SD
Sustitución de la memoria USB interna
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando la función Easy
Restore (Restauración fácil)
La función Easy Restore (Restauración fácil) le permite restaurar la etiqueta de servicio del sistema, la licencia, la configuración de UEFI y
los datos de configuración del sistema después de reemplazar la placa base. Todos los datos se guardan en un dispositivo flash de
respaldo . Si el BIOS detecta una nueva placa base del sistema y la etiqueta de servicio en el dispositivo flash de respaldo , el BIOS solicita
al usuario restaurar la información de respaldo.
1. Encienda el sistema.
Si el BIOS detecta una nueva placa base, y si la etiqueta de servicio se encuentra en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS muestra la
etiqueta de servicio, el estado de la licencia y la versión de UEFI Diagnostics.
2. Realice uno de los siguientes pasos:
Pulse Y para restaurar la etiqueta de servicio, licencia e información de diagnóstico.
Pulse N para navegar hasta las opciones de restauración basadas en Dell Lifecycle Controller.
Pulse <F10> para restaurar datos a partir del perfil del servidor de hardware creado anteriormente.
Después de finalizar el proceso de restauración, el BIOS solicita restaurar los datos de configuración del sistema.
3. Realice uno de los siguientes pasos:
Pulse Y para restaurar los datos de configuración del sistema.
Presione N para utilizar los valores predeterminados de la configuración.
Una vez que el proceso de restauración se ha completado, el sistema se reinicia.
Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante System
Setup (Configuración del sistema)
Si Easy Restore (Restauración fácil) no logra restaurar la etiqueta de servicio, utilice System Setup (Configuración del sistema) para
introducir la etiqueta de servicio.
1. Encienda el sistema.
2. Presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema).
3. Haga clic en Service Tag Settings (Configuración de etiquetas de servicio).
114
Instalación y extracción de componentes del sled
4. Introduzca la etiqueta de servicio.
NOTA: Puede introducir la etiqueta de servicio solo cuando el campo Service Tag (Etiqueta de servicio) esté vacío.
Asegúrese de introducir la etiqueta de servicio correcta. Una vez que se haya introducido, no se puede actualizar ni
modificar.
5. Haga clic en Aceptar.
6. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente.
Para obtener más información consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell
Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Módulo de plataforma segura
Módulo de plataforma segura (TPM) es un microprocesador dedicado diseñado para fijar hardware al integrar claves criptográficas en los
dispositivos. Un software puede utilizar un módulo de plataforma segura para autenticar dispositivos de hardware. Como cada chip TPM
tiene una clave RSA única y secreta grabada a medida que se produce, puede realizar la autenticación de la plataforma.
PRECAUCIÓN: No intente extraer el Módulo de plataforma segura(TPM) de la placa base. Una vez que la TPM esté
instalada, se liga de manera criptográfica a esa placa base. Cualquier intento de extraer una TPM instalada rompe la
vinculación criptográfica y no puede instalarse en otra placa base.
NOTA: Esta es una unidad reemplazable de campo (FRU). Solo los técnicos de servicio certificados de Dell pueden
realizar los procedimientos de extracción e instalación.
Instalación del Módulo de plataforma segura
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
1. Localice el conector del módulo de plataforma segura (TPM) en la placa base.
NOTA: Para localizar el conector TPM interno en la placa base, consulte la sección Conectores de la placa base.
2. Alinee los conectores del borde en el TPM con la ranura del conector de TPM.
3. Inserte el TPM en el conector del TPM de modo que el tornillo de plástico quede alineado con la ranura en la placa base.
4. Presione el tornillo de plástico hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 62. Instalación del TPM
1.
TPM 2. Conector del TPM
3. Ranura en el conector del TPM 4. Tornillo de plástico
Instalación y extracción de componentes del sled 115
5. Ranura de la placa base
1. Coloque la placa base.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Placa base
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker
Inicialice el TPM.
Si desea obtener más información acerca de cómo usar la TPM, consulte http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc753140.aspx.
El TPM Status (Estado de TPM) cambiará a Enabled (Habilitado) y Activated (Activado).
Inicialización de TPM para usuarios de TXT
1. Mientras se inicia el sistema, presione F2 para abrir System Setup (Configuración del sistema).
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema)System Security Settings (Configuración de la seguridad del sistema).
3. Desde la opción TPM Security (Seguridad del TPM), seleccione On with Pre-boot Measurements (Activar con medidas de
preinicio).
4. Desde la opción TPM Command (Comando de TPM), seleccione Activate (Activar).
5. Guarde la configuración.
6. Reinicie el sistema.
7. Abra la Configuración del sistema de nuevo.
8. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema)System Security Settings (Configuración de la seguridad del sistema).
9. Desde la opción Intel TXT (TXT de Intel) , seleccione On (Activado).
116
Instalación y extracción de componentes del sled
Uso de los diagnósticos del sistema
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir
asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni
de correr riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los resultados de
las pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
Temas:
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
NOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos Enhanced Pre-boot
System Assessment (ePSA).
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos que
permiten:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado fallos
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema
Ejecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el sistema no se inicia. El programa de diagnósticos incorporados del sistema
se ejecuta desde Dell LifeCycle Controller.
Si un dispositivo o un componente principal del sistema no funciona correctamente, los diagnósticos incorporados del sistema pueden
indicar dónde está el problema.
PRECAUCIÓN:
Utilice los diagnósticos incorporados del sistema para hacer pruebas sólo en su sistema. Utilizar este
programa con otros sistemas puede provocar resultados no válidos o mensajes de error.
1. Mientras se inicia el sistema, presione F11.
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar System Utilities (Utilidades del sistema) > Launch Dell
Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema
desde un medio externo
1. Dé formato al medio externo (unidad flash USB o CD-ROM) para simular una unidad de disco duro.
Para obtener instrucciones al respecto, consulte la documentación proporcionada con el medio externo.
2. Configure el medio externo como dispositivo de inicio.
3. Cree un directorio para los diagnósticos del sistema en el medio externo.
4. Copie los archivos de diagnóstico del sistema en el directorio.
Para descargar la utilidad de diagnósticos de Dell, vaya a Dell.com/support/home.
5. Conecte el medio externo al sistema.
7
Uso de los diagnósticos del sistema 117
6. Mientras se inicia el sistema, presione F11.
7. Cuando se le indique, seleccione el medio para realizar un inicio para una sola vez.
Si los diagnósticos no comienzan automáticamente tras iniciar el medio, introduzca psa en la línea de comandos.
Controles de los diagnósticos del sistema
Menú Descripción
Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los dispositivos detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del
sistema
Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Registro de
sucesos
Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se realizaron. Se muestra si hay, al
menos, una descripción de evento registrada.
Para obtener más información sobre los diagnósticos incorporados del sistema, consulte Dell Enhanced Pre-boot System Assessment User
Guide (Guía del usuario de evaluación del sistema de preinicio mejorada de Dell) en dell.com/support/home.
118 Uso de los diagnósticos del sistema
Puentes y conectores
Este tema proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye información básica sobre puentes y
conmutadores y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Los puentes de la placa base ayudan a desactivar las
contraseñas del sistema y de configuración. Por lo tanto, debe conocer los conectores de la placa base para instalar los componentes y los
cables correctamente.
Temas:
Configuración del puente de la placa base
Conectores de la placa base
Deshabilitación de una contraseña olvidada
Configuración del puente de la placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para deshabilitar una contraseña, consulte la sección
Deshabilitación de una contraseña olvidada.
Tabla 26. Configuración del puente de la placa base
Puente Configuración Descripción
PWRD_EN
(predeterminada)
La función de contraseña está habilitada (pines 1 y 2).
La función de contraseña está deshabilitada (pines 2 y 3).
NVRAM_CLR
(predeterminada)
Los valores de configuración se conservan en el incio del sistema (pines
de 2 y 3).
Los valores de configuración se borran la próxima vez que se arranca el
sistema (pines 1 y 2).
Referencia relacionada
Deshabilitación de una contraseña olvidada
8
Puentes y conectores 119
Conectores de la placa base
Ilustración 63. Conectores de la placa base
Tabla 27. Conectores de la placa base
Elemen
to
Conector Descripción
1 BATTERY Conector para la pila de tipo botón de 3 V
2 STORAGE Conector de la tarjeta controladora de almacenamiento
3 B3, B7, B11, B4, B8, B12 Sockets del módulo de memoria (procesador 2)
4 CPU2 Socket del procesador 2
5 J_PCIE_SEARAY Conector de la tarjeta PERC H730P Slim
6 CPU1 Socket del procesador 1
7 A1, A5, A9, A2, A6, A10 Sockets del módulo de memoria (procesador 1)
8 IDSDM/rSPI Conector para tarjetas IDSDM o rSPI
9 MEZZ1_FAB_C Conector de tarjeta intermedia PCIe para el bus de expansión
10 MEZZ2_FAB_B Conector de tarjeta intermedia PCIe para el bus de expansión
11 VFLASH Conector para tarjetas vFlash SD
12 bNDC Conector de tarjeta secundaria de red
13 A3, A7, A11, A4, A8, A12 Sockets del módulo de memoria (procesador 1)
14 PWRD_EN, NVRAM_CLR
Puentes de configuración del sistema
NOTA: Para acceder, se debe extraer la placa base.
15 B1, B5, B9, B2, B6, B10 Sockets del módulo de memoria (procesador 2)
16 USB2 Conector USB
120 Puentes y conectores
Elemen
to
Conector Descripción
17 USB1 Conector USB
18 TPM conector del TPM
19 J_BP Conector del plano posterior de la unidad de disco duro
Deshabilitación de una contraseña olvidada
Las características de seguridad del software del sled incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración. El puente de
contraseña habilita o deshabilita estas características de contraseña y borra todas las contraseñas que se están utilizando actualmente.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Apague el sled mediante los comandos del sistema operativo o mediante la CMC.
2. Extraiga el sled del gabinete para acceder a los puentes.
3. Pase el puente de la placa base de los pines 1 y 2 a las pines 2 y 3.
4. Coloque el sled en el gabinete.
5. Encienda el sled.
Cuando el sled está encendido, el indicador de alimentación pasa a una luz verde fija. Deje que el sled termine de iniciarse.
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (eliminan) hasta que el sistema se inicia con el puente de contraseña en las patas 2 y 3.
6. Apague el sled mediante los comandos del sistema operativo o mediante la CMC.
7. Extraiga el sled del gabinete para acceder a los puentes.
8. Pase el puente de la placa base de los pines 2 y 3 a los pines 1 y 2.
9. Coloque el sled en el gabinete.
10. Encienda el sled.
11. Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración.
Puentes y conectores
121
Solución de problemas del sistema
Seguridad para el usuario y el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
NOTA: La validación de la solución se llevó a cabo con la configuración de fábrica del hardware suministrado.
NOTA: En este capítulo se proporciona información sobre la solución de problemas de los gabinetes PowerEdge FX2 y
FX2s solamente. Para obtener información sobre la solución de problemas en los SLED, consulte la documentación de los
SLED en Dell.com/poweredgemanuals.
NOTA: Para obtener información sobre la solución de problemas en los componentes del gabinete PowerEdge FX2,
consulte el
Dell PowerEdge FX2 and FX2s Enclosure Owner's Manual (Manual del propietario del gabinete Dell
PowerEdge FX2 y FX2s)
en Dell.com/poweredgemanuals.
Temas:
Solución de problemas de la memoria del sistema
Solución de problemas de las unidades de disco duro
Solución de problemas de los dispositivos USB
Solución de problemas de unidades de estado sólido
Solución de problemas de una tarjeta SD interna
Solución de problemas de los procesadores
Solución de problemas de la placa base
Solución de problemas de la pila de reserva de la NVRAM
Solución de problemas de la memoria del sistema
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
NOTA: Antes de realizar el procedimiento siguiente, asegúrese de que ha instalado los módulos de memoria de acuerdo
con las pautas de instalación de memoria correspondientes al sled.
1. Reinicie el sled:
a) Presione el botón de alimentación después de apagar el sled.
b) Presione de nuevo el botón de alimentación para conectar el sled a la alimentación.
Si no aparecen mensajes de error, vaya al paso 8.
2. Abra el programa de configuración del sistema y compruebe la configuración de la memoria del sistema.
Si la cantidad de memoria instalada coincide con la configuración de la memoria del sistema, vaya al paso 8.
3. Extraiga el sled del gabinete.
4. Abra el sled:
9
122 Solución de problemas del sistema
PRECAUCIÓN: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sled. Antes
de manipularlos, deje que los módulos de memoria se enfríen. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la
tarjeta y evite tocar sus componentes.
5. Vuelva a instalar los módulos de memoria en los sockets correspondientes.
6. Cierre el sled:
7. Instale el sled en el gabinete.
8. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Si la prueba falla, consulte la sección Obtención de ayuda.
Tareas relacionadas
Extracción del sled
Instalación del SLED
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
Uso de los diagnósticos del sistema
Solución de problemas de las unidades de disco
duro
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Este procedimiento de solución de problemas puede destruir datos almacenados en la unidad de disco
duro. Antes de proceder, se recomienda que haga una copia de seguridad de los archivos del disco duro.
1. Ejecute la prueba de las controladoras que correspondan y las pruebas de la unidad de disco duro en los diagnósticos del sistema.
Si las pruebas fallan, vaya al paso 3.
2. Desconecte la unidad de disco duro y espere a que los códigos de los indicadores de la unidad de disco duro del portaunidades indiquen
que la unidad puede extraerse de forma segura. A continuación, extraiga el portaunidades y vuelva a colocarlo en el sled.
3. Reinicie el sled, abra System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la controladora de la unidad esté habilitada.
4. Asegúrese de que todos los controladores de dispositivo necesarios estén instalados y configurados correctamente.
NOTA:
Instalar una unidad de disco duro en otro compartimiento puede desconfigurar la duplicación si se tiene un
estado de duplicación óptimo.
5. Extraiga la unidad de disco duro e instálela en el otro compartimiento para unidades.
6. Si el problema se resuelve, vuelva a instalar la unidad de disco duro en el compartimiento original.
Si la unidad de disco duro funciona correctamente en el compartimiento original, el portaunidades podría tener problemas
intermitentes. Sustituya el portaunidades.
7. Si la unidad de disco duro es la unidad de inicio, asegúrese de que dicha unidad esté configurada y conectada correctamente.
8. Particione la unidad de disco duro y dele un formato lógico.
9. Si es posible, restaure los archivos en la unidad.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Tareas relacionadas
Extracción de una unidad de disco duro o SSD
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
Solución de problemas del sistema
123
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro o SSD
Solución de problemas de los dispositivos USB
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de que el esté activado.
2. Compruebe la conexión del dispositivo USB al .
3. Cambie el dispositivo USB por uno que funcione correctamente.
4. Conecte los dispositivos USB al mediante un concentrador USB alimentado.
5. Si está instalado otro , conecte el dispositivo USB a ese . Si el dispositivo USB funciona con un , los primeros puertos USB del pueden
estar defectuosos. Consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
Solución de problemas de unidades de estado
sólido
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Este procedimiento de solución de problemas puede destruir datos almacenados en la unidad de estado
sólido (SSD). Antes de proceder, realice copias de seguridad de todos los archivos de la SSD, si procede.
1. Ejecute las pruebas adecuadas en los diagnósticos del sistema.
Si las pruebas fallan, vaya al paso 3.
2. Desconecte la SSD y espere a que los códigos de los indicadores del portaunidades de esta unidad indiquen que la SSD puede
extraerse de forma segura. A continuación, extraiga el portaunidades de la SSD y vuelva a colocarlo en el sled.
3. Reinicie el sled, abra System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la controladora de la unidad esté habilitada.
4. Asegúrese de que todos los controladores de dispositivo necesarios estén instalados y configurados correctamente.
NOTA:
La instalación de una SSD en otro compartimento puede desconfigurar la duplicación si el estado de
duplicación es óptimo.
5. Extraiga la SSD y colóquela en la otra ranura de SSD.
6. Si el problema persiste, vuelva a colocar la SSD en la ranura original.
Si la SSD funciona correctamente en la ranura original, el portaunidades de SSD podría tener problemas intermitentes. Vuelva a colocar
el portaunidades de SSD.
7. Si la SSD es la unidad de inicio, asegúrese de que dicha unidad esté configurada y conectada correctamente.
8. Particione la SSD y déle un formato lógico.
9. Si es posible, restaure los archivos en la SSD.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Tareas relacionadas
Extracción de una unidad de disco duro o SSD
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
124
Solución de problemas del sistema
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro o SSD
Solución de problemas de una tarjeta SD interna
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la opción Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD
interna) esté habilitada.
2. Asegúrese de que la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) esté habilitatda en la pantalla
Integrated Devices (Dispositivos integrados) de System Setup (Programa de configuración del sistema). Las opciones disponibles
son Mirror (Duplicada) o Disabled (Deshabilitada).
3. Apague el sled mediante los comandos del sistema operativo o mediante la CMC.
4. Extraiga el sled del gabinete.
5. Si la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos
integrados) de System Setup (Configuración del sistema) está establecida en el modo Mirror (Duplicación) y la tarjeta SD 1 ha fallado:
a) Extraiga la tarjeta SD de la ranura 1 para tarjetas SD.
b) Extraiga la tarjeta SD existente en la ranura 2 para tarjetas e insértela en la ranura 1 para tarjetas SD.
c) Introduzca una tarjeta SD nueva en la ranura 2.
6. Si la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de la tarjeta SD interna) de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos
integrados) de System Setup (Configuración del sistema) está establecida en el modo Mirror (Duplicación) y la tarjeta SD 2 ha fallado,
introduzca una tarjeta SD nueva en la ranura 2 para tarjeta SD.
7. Si la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos
integrados) de System Setup (Configuración del sistema) está establecida en Disabled (Deshabilitada), sustituya la tarjeta SD que ha
provocado el error por otra nueva.
8. Coloque el sled en el gabinete.
9. Encienda el sled.
10. Abra System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la opción Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD interna)
está habilitada y que la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) está establecida en el modo
Mirror (Duplicada).
11. Compruebe que la tarjeta SD funciona correctamente.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Tareas relacionadas
Extracción de una unidad de disco duro o SSD
Extracción del sled
Instalación del SLED
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
Solución de problemas de los procesadores
1. Apague el sled mediante los comandos del sistema operativo o mediante la CMC.
2. Extraiga el sled del gabinete.
3. Asegúrese de que los procesadores y los disipadores de calor estén instalados correctamente.
4. Si en el sistema solo se ha instalado un procesador, compruebe que esté instalado en el socket del procesador principal (CPU1).
5. Coloque el sled en el gabinete.
6. Encienda el sled.
Solución de problemas del sistema
125
7. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte "Uso de las herramientas de diagnóstico del
sistema".
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Tareas relacionadas
Extracción del sled
Instalación del SLED
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
Solución de problemas de la placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
1. Apague el sled mediante los comandos del sistema operativo o mediante la CMC.
2. Extraiga el sled del gabinete.
3. Borre la NVRAM del sled.
4. Si el problema persiste, extraiga y reinstale el sled en el gabinete.
5. Encienda el sled.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
Tareas relacionadas
Extracción del sled
Instalación del SLED
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
Uso de los diagnósticos del sistema
Solución de problemas de la pila de reserva de la
NVRAM
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen con el producto.
La pila mantiene la hora, fecha y configuración del sled en la NVRAM cuando se apaga el sled. Si la hora o fecha que aparece durante la
rutina de inicio no es correcta, es posible que tenga que sustituir la pila.
El sled puede funcionar sin pila; sin embargo, la información de configuración del sled, mantenida por la pila en la NVRAM, desaparecerá
cada vez que lo apague. Por lo tanto, tendrá que introducir la información de configuración del sistema y restablecer las opciones tras cada
inicio del sled hasta que cuente con una pila.
1. Vuelva a introducir la fecha y la hora en System Setup (Configuración del sistema).
2. Apague el sled mediante los comandos del sistema operativo o mediante la CMC.
3. Extraiga el sled del gabinete durante al menos una hora.
126
Solución de problemas del sistema
4. Coloque el sled en el gabinete.
5. Encienda el sled.
6. Abra System Setup (Configuración del sistema).
Si la fecha y hora de System Setup (Configuración del sistema) no son las correctas, sustituya la pila. Si el problema no se soluciona
sustituyendo la pila, consulte Obtención de ayuda.
NOTA: Si el sled permanece apagado durante largos períodos de tiempo (semanas o meses), la NVRAM podría perder
la información de la configuración del sistema. Esto se puede producir si existe la batería está defectuosa.
NOTA: Determinadas aplicaciones de software podrían provocar que la hora del sled se adelante o se atrase. Si el sled
funciona correctamente excepto durante el período mantenido por System Setup (Configuración del sistema), el
problema puede deberse a una aplicación de software y no a un defecto en la pila.
Tareas relacionadas
Extracción del sled
Instalación del SLED
Sustitución de la pila de reserva de la NVRAM
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
Solución de problemas del sistema 127
Obtención de ayuda
Temas:
Cómo ponerse en contacto con Dell
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Cómo ponerse en contacto con Dell
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar
información de contacto en su factura de compra, en su albarán de entrega, en su recibo o en el catálogo de productos Dell. La
disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Para ponerse en
contacto con Dell por cuestiones relacionadas con ventas, asistencia técnica o atención al cliente:
1. Vaya a Dell.com/support.
2. Seleccione su país del menú desplegable en la esquina inferior derecha de la página.
3. Para obtener asistencia personalizada:
a) Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Enter your Service Tag (Introducir etiqueta de servicio).
b) Haga clic en Submit (Enviar).
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
4. Para obtener asistencia general:
a) Seleccione la categoría del producto.
b) Seleccione el segmento del producto.
c) Seleccione el producto.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
5. Para obtener detalles de contacto de Dell Global Technical Support:
a) Haga clic en Global Technical Support.
b) La página de asistencia técnica se muestra con detalles para llamar a, hablar por chat con, o enviar correos electrónicos al equipo
de Dell Global Technical Support.
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Puede utilizar el localizador de recursos rápido (Quick Resource Locator, QRL) para obtener acceso inmediato a la información sobre el
sistema.
Asegúrese de que el teléfono inteligente o tablet tiene el código QR escáner instalado.
El QRL contiene la siguiente información acerca del sistema:
Vídeos explicativos
Material de referencia, incluido el Manual del propietario, LCD de diagnóstico, y mecánica descripción general
La etiqueta de servicio del sistema para acceder de manera rápida su configuración hardware específica y la información de la garantía
Un vínculo directo a Dell para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica y equipos de ventas
1. Vaya a Dell.com/QRL y navegue hasta un producto específico o
2. Utilice el teléfono inteligente o la tablet para explorar el modelo de código QR específico en el sistema Dell PowerEdge o en la sección
Localizador de recursos rápido.
10
128 Obtención de ayuda
Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido)
para FC630
Ilustración 64. Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido) para FC630
Obtención de ayuda 129
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129

Dell PowerEdge FC630 El manual del propietario

Categoría
Servidores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para