Braun SERIES 1 SMARTCONTROL PRO Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario
19
Nuestros productos han sido diseñados para cumplir los más altos estándares de
calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su nueva afeitadora Braun sea de
tu entera satisfacción.
Lea estas instrucciones completas, contienen información sobre seguridad.
Guárdelas para consultarlas en el futuro.
Avisos
Esta afeitadora se puede lavar debajo del agua del
grifo. Desenchufe la afeitadora de la corriente antes
de limpiarla con agua.
Su sistema de afeitado está provisto de un juego de cables
especial que posee un suministro eléctrico integrado de
Seguridad de Voltaje Extrabajo. No intercambie ni manipule
ninguna de sus piezas, de lo contrario existe riesgo de
sufrir descarga eléctrica. Utilice solo el cable especial
suministrado con su afeitadora.
No se afeite si una lamina o un cable están en mal estado.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los
8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o con falta de experiencia y conoci-
miento si se les ha dado la supervisión o instrucciones
adecuadas para el uso seguro del aparato y entienden los
riesgos que implica. Los niños no deberían jugar con el
aparato. Los niños no deberían realizar la limpieza y el
mantenimiento del aparato a no ser que sean mayores de
8 años y lo hagan bajo supervisión.
Descripción
1 Capuchón de plástico protector de lámina
2 Lámina
3 Bloque de cuchillas
Español
97143966_150s1_MN_S4-58.indd 1997143966_150s1_MN_S4-58.indd 19 10.09.14 15:2910.09.14 15:29
CSS APPROVED Effective Date 26Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 19 of 58
20
4 Corta-patillas
5 Botón de encendido
6 Botón de apagado
7 Piloto indicador de funcionamiento
8 Clavija de entrada del cable de conexión a la red eléctrica (sólo modelo 150s)
9 Cable de conexión a la red eléctrica
Carga (sólo modelo 150s)
La temperatura ambiental recomendada para la carga se sitúa entre 5 °C y 35 °C.
En condiciones de temperaturas extremadamente bajas o altas la batería puede
no cargarse, o no hacerlo adecuadamente. La temperatura ambiental
recomendada para el afeitado es de 15 °C a 35° C. No exponga la afeitadora a
temperaturas superiores a 50 °C durante períodos prolongados de tiempo.
Al usar el cable especial (9) conecte la afeitadora a una toma de corriente
eléctrica con el motor apagado porque la batería no se cargará a no ser que la
afeitadora este apagada.
Para asegurarse que la afeitadora está apagada, presione el botón de apagado
(6) antes de empezar la carga.
Para la primera carga, cárguela al menos durante 16 horas.
La luz de carga (verde) (7) indicará que la afeitadora se está cargando.
Las siguientes cargas tardarán alrededor de 8 horas.
Tendrá unos 20 minutos de afeitado sin cable, dependiendo de su tipo de barba.
La capacidad máxima de la batería se alcanzará únicamente después de varias
cargas y descargas.
Afeitado
Encienda la afeitadora presionando el botón de encendido (5).
Para recortar bigotes, barbas y patillas utilice el corta-patillas (4).
Consejos para un afeitado perfecto
Para obtener los mejores resultados, Braun recomienda seguir 3 simples
pasos:
1. Recomendamos que se afeite antes de lavarse la cara.
2. Coloque la afeitadora en un ángulo de 90º respecto a la superficie de la cara.
3. Estire la piel y deslice la afeitadora en dirección contraria al crecimiento del
pelo.
Limpieza
Una limpieza regular asegura un mejor rendimiento en el afeitado. Ponga el
cabezal de la afeitadora bajo el grifo de agua caliente después de cada afeitado
para mantenerlo limpio de forma fácil y rápida (A).
97143966_150s1_MN_S4-58.indd 2097143966_150s1_MN_S4-58.indd 20 10.09.14 15:2910.09.14 15:29
CSS APPROVED Effective Date 26Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 20 of 58
21
Si limpia con regularidad la afeitadora bajo el agua, una vez a la semana aplique
una gota de lubricante en la lámina y en el corta-patillas (4).
Sólo para el modelo 150s:
Encienda la afeitadora (sin el cable conectado a red) y enjuague el cabezal bajo
el grifo con agua caliente.
Para una limpieza mas completa ocasionalmente puede usar un jabón natural,
sin sustancias abrasivas. Aclare la afeitadora directamente bajo el grifo durante
unos segundos para eliminar los restos de espuma.
A continuación apague la afeitadora y retire la lámina (2) y el bloque de cuchillas
(3). Deje estas piezas un tiempo secarse antes de volver a colocarlas.
Sólo para el modelo 130s:
Después de cada afeitado, ponga el cabezal de la afeitadora bajo el grifo de
agua caliente (A). Para una limpieza mas completa ocasionalmente puede usar
un jabón natural, sin sustancias abrasivas. Elimine los restos de espuma.
Después, retire la lámina (2) y el bloque de cuchillas (3). Deje estas piezas un
tiempo secándose.
Como alternativa, también puede limpiar su afeitadora con el cepillo que le
facilitamos (B):
Apague la afeitadora y extraiga la lámina y déjela sobre una superficie plana.
Use el cepillo, para limpiar las cuchillas y alrededor de ellas por la zona interior
del cabezal. No debe limpiar la lámina con el cepillo porque podría dañarse.
Mantenimiento de la afeitadora en perfecto estado
Reemplazo de la lámina y bloque de cuchillas
Para asegurar un rendimiento 100% de su afeitadora, conviene sustituir la lamina
(2) y el bloque de cuchillas (3) cada 18 meses, o cuando se encuentren gastados.
Sustituya las dos piezas al mismo tiempo para asegurarse un apurado óptimo
con la menor irritación para la piel.
(Recambio de lámina y cuchilla: 11B)
Información medioambiental
El producto contiene baterías y/o residuos eléctricos reciclables. Para
proteger el medio ambiente, no tire este producto con los demás residuos
domésticos, colóquelo en el contenedor de reciclaje para llevarlo a los
puntos de recogida de residuos eléctricos de su país.
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
97143966_150s1_MN_S4-58.indd 2197143966_150s1_MN_S4-58.indd 21 10.09.14 15:2910.09.14 15:29
CSS APPROVED Effective Date 26Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 21 of 58
22
Las especificaciones eléctricas aparecen impresas en el cable de conexión a la
red eléctrica.
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de
compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier
defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea
reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro
criterio.
La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje
del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal (p.ej. la
lámina o bloque de cuchillas) por el uso que causen defectos o una disminución
en el valor o funcionamiento del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por
personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada
mediante la factura o el albarán de compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea
distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun:
www.service.braun.com.
En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia
Técnica de Braun más cercano: www.service.braun.com.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el
caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto,
le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84.
97143966_150s1_MN_S4-58.indd 2297143966_150s1_MN_S4-58.indd 22 10.09.14 15:2910.09.14 15:29
CSS APPROVED Effective Date 26Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 22 of 58

Transcripción de documentos

Español Nuestros productos han sido diseñados para cumplir los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su nueva afeitadora Braun sea de tu entera satisfacción. Lea estas instrucciones completas, contienen información sobre seguridad. Guárdelas para consultarlas en el futuro. Avisos Esta afeitadora se puede lavar debajo del agua del grifo. Desenchufe la afeitadora de la corriente antes de limpiarla con agua. Su sistema de afeitado está provisto de un juego de cables especial que posee un suministro eléctrico integrado de Seguridad de Voltaje Extrabajo. No intercambie ni manipule ninguna de sus piezas, de lo contrario existe riesgo de sufrir descarga eléctrica. Utilice solo el cable especial suministrado con su afeitadora. No se afeite si una lamina o un cable están en mal estado. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisión o instrucciones adecuadas para el uso seguro del aparato y entienden los riesgos que implica. Los niños no deberían jugar con el aparato. Los niños no deberían realizar la limpieza y el mantenimiento del aparato a no ser que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión. Descripción 1 Capuchón de plástico protector de lámina 2 Lámina 3 Bloque de cuchillas 19 97143966_150s1_MN_S4-58.indd 19 10.09.14 15:29 VED Effective Date 26Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 P 4 5 6 7 8 9 Corta-patillas Botón de encendido Botón de apagado Piloto indicador de funcionamiento Clavija de entrada del cable de conexión a la red eléctrica (sólo modelo 150s) Cable de conexión a la red eléctrica Carga (sólo modelo 150s) La temperatura ambiental recomendada para la carga se sitúa entre 5 °C y 35 °C. En condiciones de temperaturas extremadamente bajas o altas la batería puede no cargarse, o no hacerlo adecuadamente. La temperatura ambiental recomendada para el afeitado es de 15 °C a 35° C. No exponga la afeitadora a temperaturas superiores a 50 °C durante períodos prolongados de tiempo. • Al usar el cable especial (9) conecte la afeitadora a una toma de corriente eléctrica con el motor apagado porque la batería no se cargará a no ser que la afeitadora este apagada. • Para asegurarse que la afeitadora está apagada, presione el botón de apagado (6) antes de empezar la carga. • Para la primera carga, cárguela al menos durante 16 horas. • La luz de carga (verde) (7) indicará que la afeitadora se está cargando. • Las siguientes cargas tardarán alrededor de 8 horas. • Tendrá unos 20 minutos de afeitado sin cable, dependiendo de su tipo de barba. • La capacidad máxima de la batería se alcanzará únicamente después de varias cargas y descargas. Afeitado Encienda la afeitadora presionando el botón de encendido (5). Para recortar bigotes, barbas y patillas utilice el corta-patillas (4). Consejos para un afeitado perfecto Para obtener los mejores resultados, Braun recomienda seguir 3 simples pasos: 1. Recomendamos que se afeite antes de lavarse la cara. 2. Coloque la afeitadora en un ángulo de 90º respecto a la superficie de la cara. 3. Estire la piel y deslice la afeitadora en dirección contraria al crecimiento del pelo. Limpieza Una limpieza regular asegura un mejor rendimiento en el afeitado. Ponga el cabezal de la afeitadora bajo el grifo de agua caliente después de cada afeitado para mantenerlo limpio de forma fácil y rápida (A). 20 97143966_150s1_MN_S4-58.indd 20 10.09.14 15:29 VED Effective Date 26Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 P Si limpia con regularidad la afeitadora bajo el agua, una vez a la semana aplique una gota de lubricante en la lámina y en el corta-patillas (4). Sólo para el modelo 150s: • Encienda la afeitadora (sin el cable conectado a red) y enjuague el cabezal bajo el grifo con agua caliente. • Para una limpieza mas completa ocasionalmente puede usar un jabón natural, sin sustancias abrasivas. Aclare la afeitadora directamente bajo el grifo durante unos segundos para eliminar los restos de espuma. • A continuación apague la afeitadora y retire la lámina (2) y el bloque de cuchillas (3). Deje estas piezas un tiempo secarse antes de volver a colocarlas. Sólo para el modelo 130s: • Después de cada afeitado, ponga el cabezal de la afeitadora bajo el grifo de agua caliente (A). Para una limpieza mas completa ocasionalmente puede usar un jabón natural, sin sustancias abrasivas. Elimine los restos de espuma. • Después, retire la lámina (2) y el bloque de cuchillas (3). Deje estas piezas un tiempo secándose. Como alternativa, también puede limpiar su afeitadora con el cepillo que le facilitamos (B): • Apague la afeitadora y extraiga la lámina y déjela sobre una superficie plana. • Use el cepillo, para limpiar las cuchillas y alrededor de ellas por la zona interior del cabezal. No debe limpiar la lámina con el cepillo porque podría dañarse. Mantenimiento de la afeitadora en perfecto estado Reemplazo de la lámina y bloque de cuchillas Para asegurar un rendimiento 100% de su afeitadora, conviene sustituir la lamina (2) y el bloque de cuchillas (3) cada 18 meses, o cuando se encuentren gastados. Sustituya las dos piezas al mismo tiempo para asegurarse un apurado óptimo con la menor irritación para la piel. (Recambio de lámina y cuchilla: 11B) Información medioambiental El producto contiene baterías y/o residuos eléctricos reciclables. Para proteger el medio ambiente, no tire este producto con los demás residuos domésticos, colóquelo en el contenedor de reciclaje para llevarlo a los puntos de recogida de residuos eléctricos de su país. Sujeto a modificaciones sin previo aviso. 21 97143966_150s1_MN_S4-58.indd 21 10.09.14 15:29 VED Effective Date 26Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 P Las especificaciones eléctricas aparecen impresas en el cable de conexión a la red eléctrica. Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal (p.ej. la lámina o bloque de cuchillas) por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto. La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun: www.service.braun.com. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano: www.service.braun.com. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84. 22 97143966_150s1_MN_S4-58.indd 22 10.09.14 15:29 VED Effective Date 26Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 P
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Braun SERIES 1 SMARTCONTROL PRO Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario