Whirlpool FI6 864 SH IX HA Setup and user guide

Categoría
Hornos
Tipo
Setup and user guide

Este manual también es adecuado para

1
ES
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
GUÍA
DE CONSULTA DIARIA
PANEL DE CONTROL
Antes de usar el producto, lea atentamente las instrucciones de seguridad
1. Panel de control
2. Ventilador
3. Resistencia circular
(no visible)
4. Guías para los estantes
(el nivel está indicado en la
parte frontal del horno)
5. Puerta
6. Resistencia superior/grill
7. Lámpara
8. Placa de características
(no quitar)
9. Resistencia inferior
(no visible)
1. SELECTOR
Para encender el horno
seleccionando una función.
Póngalo en la posición “0” para
apagar el horno.
2. ATRÁS
Sirve para volver al menú de
configuración anterior.
3. PANTALLA
4. BOTÓN DE CONFIRMACIÓN
Sirve para confirmar una función o
un valor seleccionados.
5. SELECTOR DE AJUSTE
Para desplazarse por los
menús y aplicar o cambiar las
configuraciones.
Nota: Todos los selectores se quedan
pulsados al activarlos. Pulse en el
centro del selector para liberarlo de la
conguración.
GRACIAS POR HABER ADQUIRIDO UN
PRODUCTO HOTPOINT-ARISTON
Si desea recibir asistencia y soporte
adicionales,registre su producto en
www.hotpoint.eu/register
Descárguese las Instrucciones de
seguridad y la Guía de uso y cuidado
en la página web docs.hotpoint.eu
siguiendo las instrucciones que figuran
aldorso de este documento.
WWW
1 2 3 4 5
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
8
9
7
6
2
INTRODUCCIÓN DE LA REJILLA Y OTROS
ACCESORIOS
Introduzca la rejilla horizontalmente deslizándola a
través de las guías y asegúrese de que el lado con el
borde en relieve queda mirando hacia arriba.
Otros accesorios, como la grasera y la bandeja
pastelera, se introducen horizontalmente igual que la
rejilla.
CÓMO EXTRAER Y VOLVER A COLOCAR LAS
GUÍAS PARA ESTANTES
. Para extraer las guías para estantes, levántelas y
saque la parte inferior con cuidado de su alojamiento:
Ahora puede extraer las guías.
. Para volver a colocar las guías para estantes,
primero colóquelas en el alojamiento superior.
Manteniéndolas en alto, deslícelas en el
compartimento de cocción, y luego bájelas hasta
colocarlas en el alojamiento inferior.
ACCESORIOS
WWW
Descargue la Guía de uso y cuidado de
docs.hotpoint.eu para más información
PARRILLA GRASERA BANDEJA DE HORNEAR
El número de accesorios puede variar de un modelo a otro.
Se pueden adquirir otros accesorios por separado en el
Servicio Postventa.
3
ES
DIAMOND CLEAN
La acción del vapor liberado durante este ciclo
especial de limpieza a baja temperatura permite
eliminar la suciedad y los residuos de alimentos con
facilidad. Vierta 200ml de agua potable en el fondo
del horno y active la función únicamente cuando el
horno esté frío.
SETTING
Para cambiar la configuración del horno (hora,
idioma, volumen de la señal astica, brillo, modo
ECO, unidad de medida, energía).
Nota: Cuando el modo Eco está activado, al cabo de unos
segundos se reduce el brillo de la pantalla para ahorrar
energía. Se reactiva temporalmente cuando se pulsa
cualquier botón.
FUNCIONES ESPECIALES
CARNE
CARNE
Esta función selecciona
automáticamente la mejor temperatura y el mejor
método de cocción para la carne. Esta función activa
el ventilador de forma intermitente y a velocidad baja
para evitar que los alimentos se sequen demasiado.
AVES
AVES
Esta función selecciona
automáticamente la mejor temperatura y el mejor
método de cocción para la carne de ave. Estafunción
activa el ventilador de forma intermitente y a velocidad
baja para prevenir que los alimentos se sequen
demasiado.
CAZUE
CAZUELA
Esta función selecciona
automáticamente la mejor temperatura y el mejor
método de cocción para los platos de pasta.
PAN
PAN
Esta función selecciona
automáticamente la mejor temperatura y el mejor
método de cocción para todos los tipos de pan.
PIZZA
PIZZA
Esta función selecciona
automáticamente la mejor temperatura y el mejor
método de cocción para todos los tipos de pizza.
TARTA
TARTAS DULCES
Esta función selecciona
automáticamente la mejor temperatura y el mejor
método de cocción para todos los tipos de pastel
(pasteles de levadura, pasteles rellenos, tartas, etc.).
* Función utilizada como referencia para la declaración de
eciencia energética de conformidad con la normativa (EU)
Nº 65/2014
OFF
Sirve para apagar el horno.
CONVENCIONAL
Para cocinar carne o pasteles con relleno
líquido en un único estante.
HORNO DE CONVECCIÓN
Para cocinar carne o pasteles con relleno
líquido en un único estante.
AIRE FORZADO
Para cocinar diferentes tipos de alimentos
que requieran la misma temperatura de cocción en
diferentes estantes (máximo tres) al mismo tiempo.
Esta función puede utilizarse para cocinar diferentes
alimentos sin que se mezclen los olores.
GRILL
Para asar filetes, pinchos morunos y salchichas,
cocinar verduras gratinadas o tostar pan. Cuandoase
carne, le recomendamos colocar la grasera debajo
para recoger los jugos de cocción: Coloque el
recipiente en cualquiera de los niveles debajo de la
rejilla y añada 500 ml de agua potable.
TURBO GRILL
Para asar grandes piezas de carne (pierna de
cordero, rosbif, pollo). Le recomendamos utilizar la
grasera para recoger los jugos de cocción: Coloqueel
recipiente en cualquiera de los niveles debajo de
la rejilla y añada 500 ml de agua potable. El asador
giratorio (si lo hay) puede utilizarse con esta función.
MAXI-COCCIÓN
Para cocinar piezas de carne de gran tamaño
(más de 2,5 kg). Utilice el 1° o el 2° nivel según las
dimensiones de la pieza de carne. No es necesario
precalentar el horno. Recomendamos dar la vuelta
a la carne durante la cocción para conseguir un
dorado uniforme en ambos lados. Rocíe la carne
con caldo de vez en cuando para que no se seque
excesivamente.
PRECALENT. RÁPIDO
Para precalentar el horno rápidamente.
ECO AIRE FORZADO*
Para cocinar piezas de carne asadas con
relleno y filetes de carne en un solo estante.
Paraevitar que los alimentos se resequen, el aire
circula de manera suave e intermitente. Cuando se
utiliza esta función, la luz ECO permanece apagada
durante la cocción pero se puede volver a encender
momentáneamente pulsando
.
Para utilizar el ciclo ECO y optimizar el consumo de
energía, la puerta del horno no se debe abrir hasta
que termine la cocción.
FUNCIONES
4
FERME
FERMENTAR MASAS
Para optimizar la fermentación de
masas dulces o saladas. Para garantizar la calidad
del leudado, no active la función si el horno está
caliente después de un ciclo de cocción.
MANTE
MANTENER CALIENTE
Para mantener calientes y crujientes
los alimentos recién cocinados.
1. SELECCIONE EL IDIOMA
La primera vez que encienda el aparato, tendrá que
seleccionar el idioma y ajustar la hora: aparecerá
«ENGLIS en la pantalla.
Gire el selector de ajuste para desplazarse por la lista
de idiomas disponibles y seleccionar el que desee.
Pulse
para confirmar la selección.
Nota: Puede cambiar el idioma más tarde desde el menú
de«Setting».
2. CÓMO CONFIGURAR LA HORA
Después de seleccionar el idioma, tendrá que
configurar la hora actual: En la pantalla parpadean las
dos cifras de la hora.
Gire el selector de ajuste para establecer la hora
correcta y pulse
: En la pantalla parpadean las dos
cifras de los minutos.
Gire el selector de ajuste para establecer los minutos y
pulse
para confirmar.
Nota: Después de un corte de suministro prolongado,
esposible que tenga que volver congurar la hora.
PRIMER USO
3. CONFIGURACIÓN DEL CONSUMO DE POTENCIA
El horno está programado para consumir un nivel de
potencia eléctrica compatible con una red doméstica
que tenga una potencia superior a 3 kW: Si su hogar
tiene menos potencia, deberá reducir este valor.
Gire el selector hasta que se visualice «SETTING»
(Configuración) en la pantalla y pulse
para
confirmar.
Gire el selector de ajuste para seleccionar «Power»
(Potencia) en el menú y pulse
para confirmar.
Gire el selector de ajuste para seleccionar «Bajo» y
pulse
para confirmar.
BAJO
4. CALENTAR EL HORNO
Un horno nuevo puede liberar olores que se han
quedado impregnados durante la fabricación:
Escompletamente normal.
Antes de empezar a cocinar, le recomendamos calentar
el horno en vacío para eliminar cualquier olor.
Quite todos los cartones de protección o el film
transparente del horno y saque todos los accesorios
de su interior.
Caliente el horno a 200 °C aproximadamente durante
una hora, preferiblemente utilizando la función con
circulación del aire (por ej. “Aire forzado” u “Horno de
Convección”).
Siga las instrucciones para configurar la función
correctamente.
Nota: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el
aparato por primera vez.
COCCI
COCCIÓN LENTA
Para cocinar carne o pescado
suavemente para mantenerlos tiernos y jugosos.
Lerecomendamos dorar antes la carne en una sartén
para sellar y evitar que se salgan los jugos. El tiempo
de cocción va desde dos horas para un pescado de
300g de peso hasta cuatro o cinco horas para un
pescado de 3kg, y desde cuatro horas para piezas
de carne de 1kg hasta seis o siete horas para piezas
de carne de 3kg.
5
ES
USO DIARIO
1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
Gire el selector de ajuste para encender el horno
ymostrar la función que desee en la pantalla:
Enlapantalla aparecerá el icono y la configuración
básica de la función.
CONVE
Para seleccionar un elemento del menú (la pantalla
mostrará el primer elemento disponible), gire el
selector de ajuste hasta que se visualice el elemento
que desea.
TURBO
Pulse para confirmar la selección: En la pantalla
aparecerá la configuración básica.
2. AJUSTAR LA FUNCIÓN
Cuando haya seleccionado la función que desee,
puede cambiar la configuración correspondiente.
En la pantalla aparecerá la configuración que se
puede cambiar por orden.
TEMPERATURA/NIVEL DE GRILL
Cuando el valor parpadee en la pantalla, gire el
selector de ajuste para cambiarlo, pulse
para
confirmar y siga modificando la configuración
siguiente (si es posible).
Nota: Una vez activada la función, se puede cambiar la
temperatura con el selector de ajuste.
DURACIÓN
Cuando el icono parpadee en la pantalla, utilice el
selector de ajuste para configurar el tiempo de cocción
deseado y después pulse
para confirmar.
Si quiere cocinar de forma manual no es necesario
configurar el tiempo de cocción. Pulse
para
confirmar e iniciar la función.
En este caso, no puede configurar el tiempo final de
coccn programando un inicio diferido.
Nota: Pulse para ajustar el tiempo de cocción
establecido: utilice el selector de ajuste para cambiarlo y
pulse para conrmar.
AJUSTE EL FIN DE COCCIÓN
INICIO RETARDADO
En muchas funciones, una vez configurado el tiempo
de cocción, podrá retrasar el inicio de la función
programando el tiempo final.
La pantalla muestra el tiempo final actual configurado
y el icono
parpadea.
Gire el selector de ajuste para configurar la hora en la
que quiere que termine la cocción y pulse
para
confirmar e iniciar la función.
Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta:
Esta función se iniciará automáticamente cuando haya
transcurrido el periodo de tiempo calculado para que
la cocción termine a la hora programada.
Notas: Programar una cocción con inicio diferido
deshabilitará la fase de precalentado del horno: el horno
alcanzará la temperatura deseada de forma gradual, con lo
que los tiempos de cocción serán ligeramente mayores que
los de la tabla de cocción.
Durante el tiempo de espera, puede utilizar el selector de
ajuste para modicar la hora nal programada o pulsar
para cambiar la conguración.
3. ACTIVAR LA FUNCIÓN
Una vez que haya aplicado la configuración deseada,
pulse
para confirmar la hora en la que termina
la cocción y activar la función.
Nota: Una vez iniciada la cocción, la pantalla recomendará el
nivel más adecuado para cada función.
Puede girar el selector hasta para detener la
función que se ha activado en cualquier momento.
4. PRECALENTADO
Algunas funciones incluyen una fase de precalentado
de horno: Una vez iniciada la función, la pantalla
indica que se ha activado la fase de precalentado.
PRE
6
Cuando el precalentado haya terminado, sonará una
señal acústica y la pantalla indicará que el horno ha
alcanzado la temperatura establecida:
En este momento, abra la puerta, coloque los
alimentos en el horno y cierre para iniciar la cocción.
Nota: Colocar los alimentos en el horno antes de que
haya finalizado el precalentado puede tener efectos
adversos en el resultado final de la cocción.
Abrir la puerta durante la fase de precalentado pausará
el proceso.
El tiempo de cocción no incluye la fase de
precalentado.
La temperatura deseada se puede cambiar en cualquier
momento con el selector de ajuste.
5. FINAL DE COCCIÓN
Sonará una señal acústica y la pantalla indicará que la
cocción ha terminado.
Pulse para continuar la cocción con el modo
manual (sin tiempo de cocción programado) o gire
el selector de ajuste para alargar el tiempo de cocción
configurando una nueva duración.
En ambos casos, la temperatura o la configuración de
nivel del grill se mantendrán.
DORADO
Algunas funciones del horno le permiten gratinar
la superficie de los alimentos activando el grill una
vez finalizada la cocción.
Cuando la pantalla lo indique, si lo desea pulse
para iniciar un ciclo de gratinado de cinco
minutos.
Puede detener la función en cualquier momento
girando el selector para
apagar el horno.
.TEMPORIZADOR
Cuando el horno está apagado, la pantalla puede
utilizarse como temporizador. Para activar esta
función, asegúrese de que el horno está apagado y
gire el selector de ajuste: El icono
parpadeará en
lapantalla.
Para establecer el tiempo necesario, gire el selector
de ajuste y pulse
otra vez para activar el
temporizador.
Una vez que haya finalizado la cuenta atrás del
tiempo seleccionado sonará una señal acústica y la
pantalla lo indicará.
Nota: El temporizador no activa ninguno de los ciclos de
cocción.
Utilice el selector de ajuste para cambiar el tiempo ajustado
en el temporizador; pulse para detener el temporizador
en cualquier momento.
Cuando se haya activado el temporizador, también
podrá seleccionar y activar una función.
Gire el selector para encender el horno y seleccionar la
función deseada.
Una vez iniciada la función, el temporizador seguirá la
cuenta atrás de forma independiente sin interferir en
la función.
CONVE
Para apagar el temporizador, gire el selector hasta
para parar la función activa y pulse
.
. CIERRE
Para bloquear las teclas, mantenga pulsado y
al mismo tiempo durante al menos cinco segundos.
Para desbloquearlo, siga el mismo proceso.
Nota: Esta función también puede activarse durante la
cocción. Por motivos de seguridad, el horno se puede apagar
en cualquier momento girando el selector hasta .
7
ES
. DIAMOND CLEAN
Antes de activar esta función, vierta 200ml de agua
potable en el fondo del horno y cierre la puerta.
Gire el selector para seleccionar la función
«DIAMONDCLEAN» y pulse
para confirmar.
Pulse para seleccionar el tiempo de finalización
del ciclo de limpieza o para activar la función.
Una cuenta atrás indica el estado del ciclo en curso.
Para evitar que salga vapor y el resultado final se vea
afectado, se recomienda no abrir la puerta durante el
ciclo de limpieza.
Una vez que haya finalizado, espere a que el horno
se enfríe y termine la limpieza secando las superficies
con una esponja o un paño suave.
Nota: al igual que con otras funciones manuales, es posible
seleccionar el tiempo de nalización para el ciclo de
autolimpieza.
8
TABLA DE COCCIÓN
RECETA FUNCIÓN
PRECA-
LENTAR
TEMPERATURA
(°C)
TIEMPO DE
COCCIÓN (Min.)
NIVELY
ACCESORIOS
Bizcochos
TARTA
- 160-180 30-90
2/3
160-180 30-90
4
1
Bizcocho relleno
(tarta de queso, strudel, tarta de fruta)
TARTA
- 160-200 30-85
3
160-200 35-90
4
1
Galletas, tartaletas
TARTA
- 170-180 15-45
3
160 -170 20-45
4
1
160 -170 20-45 ***
5
3
1
Petit choux
180-200 30-40
3
180-190 35-45
4
1
180-190 35-45 ***
5
3
1
Merengues
90 110 -150
3
90 130-150
4
1
90 140-160 ***
5
3 1
Pizza (Fina, gruesa, focaccia)
PIZZA
- 220 - 250 20-40
2
220 - 240 20-40
4
1
220 - 240 25-50 ***
5
3
1
Pan de molde 1kg
PAN
- 180-220 50 - 70
2
Bollos
PAN
- 180-220 30-50
2
Pan 180-200 30 - 60
4
1
Pizza congelada
PIZZA
250 10 - 15
3
250 10-20
4
1
Tartas saladas
(tarta de verduras, quiche)
180-190 40-55
2 / 3
180-190 45-60
4
1
180-190 45-70 ***
5
3 1
Volovanes/hojaldres
190-200 20-30
3
180-190 20-40
4
1
180-190 20-40 ***
5
3 1
Lasaña/soué
CAZUE
- 190-200 40 - 65
3
Pasta al horno/canelones
CAZUE
- 190-200 25 - 45
3
9
ES
* Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción.
** Darle la vuelta al alimento en el segundo tercio de
la cocción (si fuera necesario).
*** Tiempo de cocción estimado: Los platos se
pueden extraer del horno antes o después según los
gustos personales.
WWW
Descargue la Guía de uso y cuidado en
docs.hotpoint.eu para consultar la tabla de recetas
probadas, cumplimentada para las autoridades de
certicación de conformidad con la norma IEC 60350-1
FUNCIONES
MANUALES
Convencional Grill Turbo Grill Aire forzado Horno de convección Eco aire forzado
FUNCIONES
ESPECIALES
CARNE AVES CAZUE
PAN PIZZA
TARTA
Carne Aves Cazuela Pan Pizza Tartas
ACCESORIOS
Parrilla
Bandeja pastelera o molde
sobre rejilla
Grasera / bandeja pastelera
/ bandeja para hornear
sobre rejilla
Bandeja de goteo
Grasera con 500 ml
deagua
Bandeja pastelera
RECETA FUNCIÓN
PRECA-
LENTAR
TEMPERATURA
(°C)
TIEMPO DE
COCCIÓN (Min.)
NIVELY
ACCESORIOS
Cordero/ternera/buey/cerdo 1 kg
CARNE
- 190-200 60 - 90
3
Pollo/conejo/pato 1 kg
AVES
- 200-230 50 - 80
3
Pavo/oca 3 kg
AVES
- 190-200 90 - 150
2
Pescado al horno/en papillote
(lomos, entero)
180-200 40-60
3
Verduras rellenas
(tomates, calabacines, berenjenas)
180-200 50-60
2
Pan tostado - 3 (alto) 3-6
5
Filetes/rodajas de pescado - 2 (medio) 20-30 *
4
3
Salchichas, pinchos morunos,
costillas, hamburguesas
- 2-3 (Medio - Alto) 15 - 30 *
5
4
Pollo asado 1-1,3 kg - 2 (medio) 55-70 **
2
1
Rosbif poco hecho 1 kg - 2 (medio) 35-50 **
3
Pierna o jarrete de cordero - 2 (medio) 60-90 **
3
Patatas al horno - 2 (medio) 35-55 **
3
Verduras gratinadas - 3 (alto) 10-25
3
Lasañas y carnes 200 50-100 ***
4
1
Carnes y patatas 200 45-100 ***
4
1
Pescados y verduras 180 30-50 ***
4
1
Menú completo: Tarta de frutas
(nivel 5)/ lasaña (nivel 3)/ carne
(nivel 1)
190 40-120 ***
5
3 1
Piezas de carne rellenas asadas - 200 80-120 ***
3
Trozos de carne (conejo, pollo,
cordero)
- 200 50-100 ***
3
10
LIMPIEZA
Y MANTENIMIENTO
WWW
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA
1. Desconecte el horno de la red eléctrica.
2. Desenrosque la tapa de la bombilla, sustituya la
bombilla y vuelva a enroscar la tapa en la bombilla.
3. Vuelva a conectar el horno a la red eléctrica.
Nota: Utilice sólo bombillas incandescentes de 25-40W/230V
tipo E-14, T300 °C o bombillas halógenas de 20-40W/230V
tipo G9, T300 °C. La bombilla que se usa en el aparato está
diseñada especícamente para electrodomésticos y no es
adecuada para la iluminación general de estancias en una
vivienda (Normativa CE 244/2009). Las bombillas están
disponibles en nuestro Servicio de Posventa.
- Si utiliza lámparas halógenas, no las toque con las manos
desnudas ya que las huellas dactilares podrían dañarlas.
Noutilice el horno hasta que no haya vuelto a colocar la tapa
de la bombilla.
SUPERFICIES EXTERIORES
Limpie las superficies con un paño húmedo de
microfibra. Si están muy sucias, añada unas gotas de
detergente neutro al agua. Seque con un paño seco.
No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno
de esos productos entra accidentalmente en contacto
con la superficie del aparato, límpielo de inmediato
con un paño húmedo de microfibra.
SUPERFICIES INTERIORES
Después de cada uso, deje que el horno se enfríe
y, a continuación, límpielo, preferiblemente cuando
aún esté tibio, para quitar los restos o las manchas
causadas por los residuos de los alimentos. Para secar
la condensación que se haya podido formar debido
a la cocción de alimentos con un alto contenido en
agua, deje que el horno se enfríe por completo y
límpielo con un paño o esponja.
Limpie el cristal de la puerta con un detergente
líquido adecuado.
Para limpiar el horno con facilidad, quite la
puerta
WWW
.
La resistencia superior del grill se puede bajar para
limpiar el panel superior del horno
WWW
.
ACCESORIOS
Después del uso sumerja los accesorios en una
solución líquida con detergente, utilice guantes si aún
están calientes. Los residuos de alimentos pueden
quitarse con un cepillo o esponja.
Asegúrese de que el horno
se haya enfriado antes de
llevar a cabo las tareas de
mantenimiento o limpieza.
No utilice aparatos de limpieza
con vapor.
No utilice estropajos de
acero, estropajos abrasivos
ni productos de limpieza
abrasivos/corrosivos, ya que
podrían dañar las superficies
del aparato.
Utilice guantes de protección.
El horno debe desconectarse de
la red eléctrica antes de llevar
a cabo cualquier trabajo de
mantenimiento.
Descargue la Guía de uso y cuidado de
docs.hotpoint.eu para más información
11
ES
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA
1. Para quitar la puerta , ábrala por completo
y baje los pestillos hasta que estén en posición
desbloqueada.
b
a
2. Cierre la puerta tanto como pueda.
Sujete bien la puerta con las dos manos –no la sujete
por el asa.
Simplemente extraiga la puerta continuando
cerrándola y a la vez levantándola hasta que se
salga de su alojamiento. Ponga la puerta en un lado,
apoyada sobre una superficie blanda.
a
b
~15°
3. Vuelva a instalar la puerta llevándola hacia el
horno, alineando los ganchos de las ranuras con
sus alojamientos y fijando la parte superior en su
alojamiento.
4. Baje la puerta y ábrala por completo.
Baje los pestillos a su posición original: Asegúrese de
haberlos bajado por completo.
b
a
Presione suavemente para comprobar que los
pestillos están en la posición correcta.
“CLICK”
5. Intente cerrar la puerta y compruebe que está
alineada con el panel de control. Si no lo está, repita
los pasos de arriba: La puerta podría dañarse si no
funciona correctamente.
RESOLUCIÓN
DE PROBLEMAS
WWW
Problema Posible causa Solución
El horno no funciona. Corte de suministro.
Desconexión de la red
eléctrica.
Compruebe que haya corriente eléctrica en
la red y que el horno esté enchufado a la
toma de electricidad.
Apague el horno y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema.
En la pantalla aparecerá la letra
«F» seguida de un número
oletra.
Problema de software. Póngase en contacto con el Servicio
Postventa más cercano e indique el
númeroque aparece detrás de la letra «F».
Descargue la Guía de uso y cuidado de
docs.hotpoint.eu para más información
12
CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓN
La tabla indica la mejor función, accesorios y nivel
para cocinar los diferentes tipos de alimentos.
Los tiempos de cocción inician en el momento
en que se coloca el alimento en el horno,
excluyendo el precalentado (cuando sea necesario).
Lastemperaturas y los tiempos de cocción son
orientativos y dependen de la cantidad de alimentos
y del tipo de accesorio utilizado. En principio,
aplique los valores de ajuste recomendados más
bajos y, si la cocción no es suficiente, auméntelos.
Utilice los accesorios suministrados y, si es posible,
moldes y bandejas de horneado metálicos y de
color oscuro. También puede utilizar recipientes y
accesorios tipo pírex o de cerámica, aunque deberá
tener en cuenta que los tiempos de cocción serán
ligeramentemayores.
COCCIÓN DE VARIOS ALIMENTOS A LA VEZ
El uso de la función «Aire forzado» permite cocinar
al mismo tiempo distintos alimentos que requieran
la misma temperatura (por ejemplo: pescado y
verduras), utilizando estantes diferentes. Retire del
horno los alimentos que requieran menor tiempo
de cocción y deje los que necesiten una cocción
másprolongada.
CONSEJOS ÚTILES
WWW
Descargue la Guía de uso y cuidado de
docs.hotpoint.eu para más información
TARJETA DE DATOS DEL PRODUCTO
WWW
La ficha del producto con los datos de
energíade este aparato se puede descargar
enelsitioweb docs.hotpoint.eu
CÓMO OBTENER LA GUÍA DE USO Y CUIDADO
>
WWW
Descargue la Guía de uso y cuidado
en nuestra página web docs.hotpoint.eu
(puede utilizar este código QR), especicando
el código del producto.
> También puede ponerse en contacto con
nuestroServicio Postventa
400010858937
Impreso en Italia
CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON
NUESTROSERVICIO POSTVENTA
Encontrará nuestros datos
de contacto en el manual
de garantía. Cuando
se ponga en contacto
con nuestro Servicio
Postventa, deberá
indicar los códigos que
figuran en la placa de
características de su
producto.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XX
X
XX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool FI6 864 SH IX HA Setup and user guide

Categoría
Hornos
Tipo
Setup and user guide
Este manual también es adecuado para