Evenflo Big Kid Sport No Back Manual de usuario

Categoría
Asiento de coche
Tipo
Manual de usuario
Big Kid®
Sport™
Manual del usuario
Asiento elevador
sin respaldo
Guarde para uso futuro.
Para reducir el riesgo de lesiones graves
o muerte, lea este manual del usuario antes de
instalar y usar el asiento elevador.
ADVERTENCIA:
© 2017 Evenflo Company, Inc. 25701281S 6/17
Requisitos para el niño*
* Consulte la página 1 para obtener
información sobre los requisitos.
18 a 49.8 kg
(40 a 110 lb)
112 a 145 cm
(44 a 57 pulg.)
Por lo menos 4
años de edad
1
Cada año, más niños mueren como pasajeros en
colisiones de automóvil que por cualquier otro tipo
de lesión. Para reducir el riesgo de LESIÓNES GRAVES
o MUERTE, lea este manual del usuario y el manual
del propietario del vehículo antes de instalar y usar
este asiento elevador. Usar un asiento elevador es muy
importante. Al usar apropiadamente este asiento y seguir
estas instrucciones (y las instrucciones que se incluyen
con el vehículo), reducirá en gran medida el riesgo de
lesiones graves o muerte del niño en un choque. No se
deje engañar por el término de uso común “asiento de
seguridad”; ningún asiento infantil para el automóvil
puede evitar todas las lesiones en todos los choques.
Muchos adultos y niños debidamente sujetados se
lesionan en choques con vehículos automotores,
incluidos choques relativamente menores. Un asiento
elevador que se use correctamente es la mejor forma de
minimizar las lesiones y aumentar las probabilidades de
supervivencia del niño en la mayoría de los choques.
ADVERTENCIA
Tabla de contenido (TDC)
Advertencias generales
Si no se siguen los requisitos del niño para el uso de
este asiento elevador, se podrían ocasionar lesiones
graves o la muerte.
El no seguir cada una de las instrucciones siguientes
podría ocasionar que el niño se golpee contra el
interior del vehículo durante una frenada súbita o
colisión, causando potencialmente lesiones graves
o la muerte. Deben seguirse cuidadosamente estas
instrucciones y las instrucciones descritas en el manual
del propietario del vehículo. En caso de existir una
discrepancia entre ambas, deberán seguirse las
instrucciones de instalación del asiento elevador
descritas en el manual del propietario del vehículo.
Advertencia: El no seguir estos requisitos del niño, podría
resultar en lesiones graves o la muerte.
Este asiento elevador está diseñado para usarse con
niños solo en modo de asiento elevador. Para usar
correctamente este asiento elevador, los niños DEBEN
cumplir con los requisitos de edad y tamaño que se indican
a continuación.
Revise todas las leyes locales, estatales o provinciales
aplicables relacionadas con la seguridad de los pasajeros
infantiles antes de instalar y usar este asiento elevador.
Asiento elevador con posicionamiento del cinturón
18 a 49.8 kg (40 a 110 lb)
112 a 145 cm (44 a 57 in) y la parte superior de las
orejas del niño está al nivel o debajo de la parte superior
de la cabecera del asiento del vehículo.
Por lo menos 4 años de edad
IMPORTANTE: Una vez que el niño exceda cualquiera de los
requisitos de tamaño mencionados arriba, DEBE dejar de usar
este asiento. El niño podría estar listo para usar el sistema de
cinturón de seguridad del vehículo solo en este momento.
REQUISITOS DEL NIÑO
AVISO NORMATIVO ESTADOUNIDENSE
Este asiento elevador cumple con todos los requisitos
aplicables del Estándar Federal de Seguridad 213 para
Vehículos Automotores.
AVISO NORMATIVO CANADIENSE
(Números de modelo que terminan en “C”.)
Este asiento elevador cumple con todos los requisitos
aplicables del Estándar Canadiense de Seguridad (CMVSS)
213.2 para Vehículos Automotores.
Requisitos del niño ........................................................ 1
Advertencias ................................................................. 1
Prácticas seguras ........................................................... 4
Uso en vehículos motorizados/aviones .......................... 5
Información sobre retiro de producto del mercado ....... 5
Aviso público para clientes canadienses ........................ 6
Cómo guardar las instrucciones .................................... 6
Glosario visual ............................................................... 8
Características de asiento elevador .............................. 10
Cuándo colocar al niño en el asiento elevador ............ 12
Uso del asiento elevador ............................................. 14
Uso del clip del cinturón para el hombro .................... 16
Uso del portavaso ....................................................... 17
Partes de repuesto ...................................................... 18
Cuidado y limpieza ..................................................... 18
Garantía limitada ........................................................ 19
INTERACTIVO PDF
2 3
TDC
Advertencias sobre la bolsa de aire
NUNCA deje al niño sin supervisión.
Además de los requisitos de estatura y peso, el niño
deberá tener por lo menos cuatro años de edad para
usar el asiento elevador.
NO use este asiento infantil para el automóvil en el
asiento delantero de un vehículo equipado con bolsa
de aire activa. La bolsa de aire puede causar lesiones
graves o la muerte a niños de 12 años de edad y
menores. Si el vehículo cuenta con una bolsa de aire,
consulte el manual del propietario del vehículo para
obtener información sobre la instalación del asiento
elevador.
Si el asiento trasero del vehículo está equipado con
bolsas de aire laterales:
Vehículos fabricados antes de los modelos
del año 2002: NO use este asiento infantil para el
automóvil en el asiento de un vehículo equipado
con bolsa de aire lateral a menos que lo autorice el
fabricante del vehículo.
Modelos del año 2002 y vehículos más
recientes:
Consulte el manual del propietario del vehículo antes
de colocar este asiento infantil en el asiento de un
vehículo equipado con bolsa de aire lateral.
NO coloque ningún objeto entre el asiento infantil
para el automóvil y la bolsa de aire lateral ya que al
expandirse, la bolsa de aire puede ocasionar que los
objetos golpeen al niño.
Advertencias sobre la ubicación
Según las estadísticas, los niños están más seguros
al sujetarlos correctamente orientados hacia atrás en
lugar de orientados hacia adelante. Los niños de 12
años de edad y menores deben viajar en el asiento
trasero del vehículo.
Use este asiento elevador solo en asientos del vehículo
orientados hacia adelante. NO use este asiento
elevador en asientos del vehículo orientados hacia
atrás o hacia un lado del vehículo.
Use este asiento elevador solo en asientos de vehículos
cuyos respaldos puedan quedar asegurados en su
lugar.
Algunos asientos elevadores no son apropiados para
todos los vehículos. Si el asiento elevador no puede
instalarse correctamente, NO use el asiento elevador.
Consulte el manual del propietario del vehículo,
intente instalarlo en otro asiento o llame a Evenflo al
1-800-233-5921 para obtener ayuda adicional.
Advertencias sobre la posición del asiento elevador
NO use este asiento elevador en la posición orientada
hacia atrás.
Al usar este asiento elevador, el descanso para la
cabeza del asiento del vehículo ubicado enfrente
del niño debe colocarse en la posición más baja. El
respaldo del asiento del vehículo ubicado enfrente del
niño debe estar totalmente acojinado y no debe tener
objetos rígidos.
Advertencias sobre los cinturones de seguridad
NO use este asiento elevador en un vehículo que
tenga cinturones de seguridad montados en la puerta.
NO use este asiento elevador en un vehículo que
tenga cinturones de seguridad que se mueven
automáticamente a lo largo de la estructura del
vehículo cuando se abre la puerta. Estos cinturones
de seguridad no sujetarán correctamente a un asiento
elevador.
¡Advertencia! Use solo el sistema de
cinturón para regazo y hombro del
vehículo al sujetar al niño en el asiento
elevador.
NO use este asiento elevador si las orejas
del niño quedan encima de la parte
trasera de la cabecera del asiento del vehículo.
NUNCA use el asiento elevador sin el acojinado del
asiento.
El asiento trasero orientado hacia adelante
es el lugar más seguro para los niños de
12 años de edad y menores.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
4 5
TDC
El vehículo no partirá hasta que todos los
pasajeros se hayan abrochado el cinturón de
seguridad. No haga excepciones para adultos ni
para niños. Si alguien se desabrocha el cinturón de
seguridad, detenga el vehículo. Si muestra firmeza
y constancia desde el principio, tendrá menos
problemas de disciplina a medida que los niños
crezcan. Una persona sin cinturón de seguridad puede
verse arrojada hacia otros pasajeros y lesionarlos.
NUNCA intente conducir y atender simultáneamente
al niño que llora. NUNCA retire al niño del asiento
elevador para consolarlo mientras el vehículo está en
movimiento.
NO permita que el niño lleve objetos con palito como
paletas de caramelo o helados. Estos objetos pueden
lesionar al niño si el vehículo hace un viraje brusco o
pasa por superficies desniveladas.
Prácticas seguras
Información sobre retiro de producto del
mercado
Uso en vehículos motorizados/aviones
Advertencias sobre los cinturones de seguridad - cont.
NUNCA use el asiento elevador sin el acojinado del
asiento.
Si no ajusta ceñidamente el cinturón de seguridad
alrededor del niño, podría ocasionar que el niño
se golpee contra el interior del vehículo al frenar
súbitamente o en una colisión. Pueden ocurrir lesiones
graves o la muerte.
NO use este asiento elevador si está dañado, roto o le
faltan partes.
Advertencias adicionales
NO use este asiento elevador si ha estado involucrado
en un accidente. En ese caso deberá reemplazarlo.
Este asiento elevador debe estar firmemente sujeto
con el cinturón de seguridad del vehículo en todo
momento. En caso de una colisión, un asiento
elevador suelto puede lesionar a alguien.
NO instale acojinado adicional, juguetes ni otros
dispositivos en el asiento elevador que no hayan sido
fabricados por Evenflo. Los artículos que no se han
probado con el asiento elevador podrían lesionar al
niño.
En climas calientes y soleados, cubra el asiento
con un cobertor de color claro antes de salir del
vehículo. Compruebe siempre que el asiento no tenga
superficies calientes antes de sentar al niño.
Coloque los artículos afilados o pesados en la cajuela.
Cualquier cosa suelta puede causar la muerte en una
colisión.
En clima frío el niño podría necesitar un cobertor
adicional para abrigarse. Coloque al niño en el
asiento elevador y cubra tanto al niño como al asiento
elevador con un cobertor.
Cuando se instala correctamente siguiendo estas
instrucciones, este asiento elevador está certificado
para usarse solo en camiones, autobuses y vehículos
motorizados diseñados para pasajeros, o para uso
múltiple con pasajeros y equipados con sistemas de
cinturón para regazo y hombro.
Este asiento elevador NO está certificado para usarse en
aviones. Un asiento elevador con posicionamiento de
cinturón requiere el uso de un sistema de cinturón para
el regazo/hombro, que no está disponible en un avión.
Los sistemas de sujeción infantil pueden retirarse del
mercado por razones de seguridad. Debe registrar este
sistema de sujeción infantil para recibir notificaciones
en caso de que se retire del mercado. Envíe su
nombre, domicilio, dirección de correo electrónico si
está disponible, el número de modelo y la fecha de
fabricación del sistema de sujeción a:
Evenflo Company, Inc.,
1801 Commerce Dr.,
Piqua, OH 45356
o llame al 1-800-233-5921.
También puede registrarse en línea en
www.evenflo.com/registercarseat
Para obtener información sobre campaña de
seguridad, llame a la línea directa para el consumidor
del Departamento de Seguridad Vehicular de los
Estados Unidos al 1-888-327-4236
(TTY:1-800-424-9153), o visite
http://www.NHTSA.gov
ADVERTENCIA
6 7
TDC
Número de modelo:
Fecha de fabricación:
Para referencia futura, registre abajo el número de
modelo Y la fecha de fabricación del asiento infantil para
el automóvil.
Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente.
Aviso público para clientes canadienses
Para registrar el asiento elevador, devuelva la tarjeta de
registro, llame al 1-937-773-3971 o regístrelo en línea
en www.evenflo.com/registercarseatcanada
Para obtener información sobre retiro de productos
del mercado, llame a Transport Canada al
1-800-333-0510 (1-613-993-9851 en la región de
Ottawa) o llame a Evenflo al 1-937-773-3971.
Después de leer por completo
y seguir estas instrucciones,
GUÁRDELAS EN LAS RANURAS QUE
SE PROPORCIONAN EN LA PARTE
INFERIOR DEL ASIENTO ELEVADOR.
Cómo guardar las instrucciones
8 9
TDC
120
4
A I R B A G
20
30
10
Hebillas de los cinturones de
seguridad de los asientos traseros
Descansos para la cabeza
El descanso para la cabeza
enfrente del niño debe estar
en la posición más baja.
Retractor del
asiento delantero
Cinturón para regazo
y hombro
Cinturones para
regazo y hombro de
los asientos delanteros
Los componentes del vehículo podrían ser muy diferentes
a los ilustrados. Consulte el manual del propietario del
vehículo para identificar los componentes del vehículo.
Glosario visual
Glosario visual
Consulte el manual del
propietario del vehículo para
determinar la ubicación correcta
del asiento infantil para el automóvil
y para familiarizarse con los
componentes del vehículo.
IMPORTANTE
IMPORTANTE
IMPORTANTE: si su vehículo tiene bolsas de aire laterales,
refiérase a las Advertencias de la página 2.
10 11
TDC
Características de asiento elevador Características de asiento elevador
1
2
3
4
5
Parte
delantera
Parte
trasera
* No todas las características están disponibles en todos los
modelos. Los estilos pueden variar.
1. Portavaso
2. Acojinado del asiento
3. Base
4. Área para guardar las instrucciones
5. Clip del cinturón para el hombro
Descripción
12 13
TDC
Cuándo colocar al niño
en el asiento elevador
Los asientos elevadores levantan al niño y ayudan a colocar
correctamente el cinturón de regazo y hom-bro. Cuando el
niño está debidamente sujetado en un asiento elevador,
el riesgo de lesión en todos los tipos de colisiones se reduce,
ya que el cinturón de regazo y hombro proporciona
excelente sujeción del torso supe-rior e inferior.
Es importante que el niño se acomode correctamente
en los cinturones de seguridad del vehículo. Cuando
el cinturón del vehículo está abrochado, el cinturón de
regazo deberá quedar en la parte baja de la cadera, ape-
nas tocando los muslos, y el cinturón de hombro deberá
atravesar la parte media del hombro. Si el niño se inclina
hacia adelante o mueve el cinturón a la parte trasera o lo
coloca debajo del hombro, no proporcionará la sujeción
deseada.
Debe considerar varias cosas al decidir si el niño está listo
para sentarse en un asiento elevador, entre las cuales
están: las clasificaciones de peso y altura del asiento
infantil actual, el peso y estatura del niño, su madurez y los
asientos disponibles en su vehículo.
¿Cómo se usa el asiento elevador?
El asiento elevador requiere un procedimiento muy similar
al uso normal del cinturón de seguridad en el vehículo:
Lea los manuales de instrucciones del asiento elevador y
del vehículo antes de empezar.
Coloque el asiento elevador en un asiento trasero
equipado con cinturón de regazo y hombro. Nunca use
el asiento elevador sólo con el cinturón de regazo,
ya que esto podría causar lesiones graves.
Cuando el niño esté en el asiento elevador, jale y cruce el
cinturón de regazo y hombro sobre el niño y abróchelo.
Verifique que el cinturón de hombro cruce la mitad del
hombro y que el cinturón de regazo descanse en la parte
inferior de la cadera, apenas tocando los muslos.
¿Cómo puede decidir si el niño está listo para la
transición a un asiento elevador?
Deberá considerar usar un asiento elevador si aplican las
siguientes condiciones:
El niño tiene la madurez suficiente para sentarse en el
asiento elevador sin colocar los cinturones debajo del
brazo o en la espalda.
El niño se acerca al límite de peso o estatura del asiento
infantil que usa actualmente. (Incluso los niños que no
han superado la edad límite del asiento infantil pueden
beneficiarse con el uso de un asiento elevador, si se usa
correctamente.)
Si tiene un vehículo que no tiene argollas de anclaje para
las correas de sujeción pero tiene cinturones de regazo y
hombro en el asiento trasero, el asiento elevador puede
brindar mejor protección que un asiento con arnés
interior sin correa de sujeción.
Cinturón para regazo:
Estirado en la parte baja y
ceñido de un lado a otro de la
cadera del niño, debajo de los
descansabrazos y abrochado
en la hebilla.
Cinturón para el hombro:
Debe quedar centrado
entre el hombro y el cuello
del niño. Use el clip del
cinturón, si fuera necesario.
14 15
TDC
1. Coloque el asiento elevador en el asiento del
vehículo.
2. Coloque al niño en el asiento elevador.
Asegúrese
de que la espalda del niño esté apoyada contra el
asiento del vehículo y de que el trasero del niño esté
apoyado contra el asiento elevador para el automóvil.
3. Asegure al niño y el asiento elevador al asiento
del vehículo.
Estire el cinturón para regazo y hombro
debajo de los descansabrazos crúcelo sobre el niño y
abroche la hebilla.
4. Use el clip del cinturón para el hombro, si fuera
necesario.
Si el cinturón para el hombro no queda
correctamente centrado entre el hombro y el cuello del
niño, coloque y ajuste el clip del cinturón (vea Uso del
clip del cinturón para el hombro, página 16).
5. Compruebe su trabajo.
Asegúrese de que el cinturón
para regazo esté estirado en la parte baja y ceñido de
un lado a otro de la cadera del niño, debajo de los
descansabrazos y abrochado en la hebilla. El cinturón
para el hombro debe cruzar centrado entre el hombro y
el cuello del niño.
Nota:
Si el cinturón para el hombro del vehículo cruza
naturalmente el hombro del niño, no necesita usar el
clip del cinturón para el hombro.
Uso del asiento elevador
IMPORTANTE
Asegure siempre el asiento elevador con el cinturón de
seguridad del vehículo, aun cuando no vaya ocupado.
En una colisión, el asiento elevador suelto puede salir
disparado y lesionar a otros ocupantes.
Requisitos del niño
Peso: 18 a 49.8 kg (40 a 110 lb)
Estatura: 112 a 145 cm (44 a 57 pulg.) y la parte
superior de las orejas del niño está al nivel o debajo
de la parte superior de la cabecera del asiento del
vehículo.
Edad: Por lo menos 4 años de edad
El cinturón para el hombro NO DEBE cruzar el cuello del
niño ni resbalar del hombro del niño. Si no puede ajustar
el cinturón para el hombro para que quede correctamente
centrado entre el hombro y el cuello del niño, intente
instalarlo en otro asiento o no use el asiento elevador.
Cinturón para regazo:
Estirado en la parte baja y
ceñido de un lado a otro de la
cadera del niño, debajo de los
descansabrazos y abrochado
en la hebilla.
Cinturón para el hombro:
Debe quedar centrado
entre el hombro y el cuello
del niño. Use el clip del
cinturón, si fuera necesario.
IMPORTANTE: Una vez que el niño exceda cualquiera de
los requisitos de tamaño mencionados arriba, DEBE dejar
de usar este asiento. El niño podría estar listo para usar el
sistema de cinturón de seguridad del vehículo solo en este
momento.
ADVERTENCIA
Lista de verificación de instalación
16 17
TDC
1. Pase el extremo enlazado del cinturón
A
del clip del
cinturón para el hombro a través del punto de anclaje
en la parte inferior del asiento elevador
B
.
2. Pase el clip
C
del cinturón para el hombro a través
del lazo en el extremo del cinturón
A
y jale hasta que
quede apretado.
Uso del clip del cinturón para el hombro
3. Coloque el asiento elevador
B
en el asiento vehículo
y fije el clip
C
del cinturón para el hombro al cinturón
para el hombro
D
del vehículo.
4. Jale la correa de ajuste
E
hasta que el clip
C
del
cinturón esté nivelado con los hombros del niño y
el cinturón para el hombro
D
del vehículo cruce el
pecho del niño centrado entre el hombro y el cuello
del niño.
Uso del portavaso
NO use el portavasos para guardar latas, botellas o
recipientes rígidos. Use solo recipientes blandos (como
poliestireno o papel).
NO coloque ningún vaso que contenga líquidos calientes
en el portavasos.
NO instale acojinado adicional, juguetes ni otros
dispositivos en el asiento elevador. Los artículos que no se
han probado con el asiento elevador podrían lesionar al
niño.
Portavaso
A
A
ADVERTENCIA
B
C
C
C
D
E
18 19
TDC
No están disponibles en todos los modelos.
Partes de repuesto
Puede pedir partes de repuesto en línea en
www.evenflo.com o comunicarse con Evenflo. Cuando se
comunique con nosotros, tenga a la mano el número de
modelo del producto y la fecha de fabricación (se encuentra
en la parte inferior del asiento infantil para el automóvil).
Eliminación correcta de este asiento infantil
para el automóvil
Al llegar el final de la vida útil de este asiento infantil
para el automóvil, Evenflo le alienta a eliminarlo
correctamente. La mayoría de los componentes en este
asiento infantil para el automóvil son reciclables.
1. Retire toda la tela y el acojinado.
2. Retire todos los tornillos y desensamble el asiento
infantil para el automóvil.
3. Recicle todas las partes de plástico y hule espuma, y
elimine el resto.
Si el centro local de reciclado no acepta el acojinado,
puede eliminarlo en el basurero municipal.
Nota: Evenflo usa materiales reciclados en el proceso de
manufactura siempre que sea posible, pero nunca para
componentes que son críticos para la seguridad.
Acojinado
del asiento
2
Clip del cinturón
para el hombro
1
Durante un periodo de noventa días a partir de la
fecha de compra original de este Producto, Evenflo
garantiza al usuario final original (“Comprador”) que
este Producto (incluido cualquier accesorio) está libre
de defectos de materiales o mano de obra. La única
obligación de Evenflo bajo esta garantía limitada expresa
será, a opción de Evenflo, reparar o reemplazar cualquier
Producto que a criterio de Evenflo esté defectuoso y se
determine que está cubierto por esta garantía.
La reparación o reemplazo tal como se especifica en
esta garantía es el único recurso del Comprador. Para
obtener el servicio de garantía, es necesario presentar
el comprobante de compra, en forma de recibo o
factura, en donde conste que el Producto está dentro
del periodo de garantía. Evenflo extiende esta garantía
limitada expresa EXCLUSIVAMENTE al Comprador
original del Producto y no podrá asignarse o transferirse
a compradores o usuarios finales subsiguientes. Para
obtener servicio de garantía, comuníquese con el centro
de recursos para el consumidor ParentLink de Evenflo.
EXCEPTO EN LA MEDIDA QUE LA LEY VIGENTE
LO PROHÍBA, POR MEDIO DE LA PRESENTE SE
NIEGA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD REFERENTE A
CUALQUIER USO GENERAL O ESPECÍFICO DE ESTE
PRODUCTO. EVENFLO NO SERÁ RESPONSABLE
DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE,
ESPECIAL O PUNITIVO DE NINGUNA CLASE CAUSADO
POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA LIMITADA
EXPRESA DE ESTE PRODUCTO O DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA POR APLICACIÓN DE LA LEY.
A EXCEPCIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA
QUE SE INDICA ANTERIORMENTE, NINGUNA OTRA
GARANTÍA ACOMPAÑA A ESTE PRODUCTO Y SE NIEGA
CUALQUIER OTRA DECLARACIÓN VERBAL, ESCRITA O
EXPRESA DE CUALQUIER TIPO.
www.evenflo.com
• EUA: 1-800-233-5921 8 AM a 5 PM
hora del Este
• México: 01-800-706-12-00
Garantía limitada
Las partes de plástico pueden limpiarse con agua y
jabón suave y secarse con un paño suave. No use
limpiadores abrasivos ni solventes.
Tenga cuidado de no dañar las etiquetas.
El acojinado del asiento puede lavarse en la lavadora
con agua fría por separado, ciclo de prendas delicadas
y secarse en la secadora durante 10 a 15 minutos con
calor bajo.
NUNCA use el asiento elevador sin el acojinado del
asiento.
Cuidado y limpieza
Para ayudar a proteger
la vestidura del vehículo,
coloque una toalla debajo y
detrás del asiento elevador.
SUGERENCIA!
SUGERENCIA!
20 21
www.evenflo.com
• EUA: 1-800-233-5921 8 AM a 5 PM
hora del Este
• México: 01-800-706-12-00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Evenflo Big Kid Sport No Back Manual de usuario

Categoría
Asiento de coche
Tipo
Manual de usuario