Dell DL4300 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Dell DL4300 es un sistema potente y compacto diseñado para aplicaciones de misión crítica y virtualización. Cuenta con dos procesadores Intel Xeon E5-2600 v3 y hasta 128 GB de memoria DDR4, lo que proporciona un rendimiento excepcional. Además, dispone de cuatro discos duros de 1 TB y una unidad de estado sólido de 128 GB, lo que ofrece una gran capacidad de almacenamiento y velocidades de arranque y carga de aplicaciones ultrarrápidas. El Dell DL4300 también incluye una controladora RAID PERC H730P, que proporciona protección de datos y rendimiento mejorados.

Dell DL4300 es un sistema potente y compacto diseñado para aplicaciones de misión crítica y virtualización. Cuenta con dos procesadores Intel Xeon E5-2600 v3 y hasta 128 GB de memoria DDR4, lo que proporciona un rendimiento excepcional. Además, dispone de cuatro discos duros de 1 TB y una unidad de estado sólido de 128 GB, lo que ofrece una gran capacidad de almacenamiento y velocidades de arranque y carga de aplicaciones ultrarrápidas. El Dell DL4300 también incluye una controladora RAID PERC H730P, que proporciona protección de datos y rendimiento mejorados.

Conguring the DL4300 Software | Conguration du logiciel DL4300
Congurar o software do DL4300 | Conguración del software DL4300
6
NOTA: Não ligue o(s) sistema(s) antes de congurar o
hardware do equipamento DL e conectá-lo ao gabinete de
armazenamento MD1400 opcional.
Para configurar seu equipamento DL:
1. Instale os trilhos do sistema Dell DL4300.
Para obter mais informações, consulte as Instruções
de instalação no rack enviadas com o kit de trilhos do
DL4300.
2. Congure o sistema DL4300. Para obter informações
sobre a conguração do sistema DL4300, consulte o guia
Introdução ao sistema
enviado com o sistema.
3. Instale o braço de gerenciamento de cabos opcional
do DL4300. Para obter mais informações, consulte as
Instruções de instalação do braço de gerenciamento de
cabos enviadas com o kit do braço de gerenciamento de
cabos.
Para conectar seu Equipamento DL ao gabinete de
armazenamento MD1400 opcional:
1. Instale os trilhos para o MD1400 e congure o gabinete
de armazenamento.
NOTA: Conrme que a chave de modo do gabinete
esteja denida no modo unicado.
2. Usando um cabo SAS, conecte a porta 0 do controlador
PERC do sistema DL4300 à porta 1 do EMM (Enclosure
Management Module, Módulo de gerenciamento de
gabinete) no MD1400.
3. Para redundância, use um segundo cabo SAS para
conectar a Porta 1 do controlador PERC do DL4300 ao
segundo EMM (Enclosure Management Module, Módulo
de gerenciamento de gabinete) no MD1400.
1. NOTA: Para uma conguração multicadeia, consulte o
Guia de Implantação do Equipamento Dell DL4300
.
NOTA: No encienda los sistemas antes de congurar el
hardware del appliance DL y conectar el appliance DL al
gabinete de almacenamiento MD1400 opcional.
Para configurar su appliance DL:
1. Instale los rieles para el sistema Dell DL4300.
Para obtener más información, consulte las Rack
Installation Instructions (Instrucciones de instalación del
bastidor) que se enviaron con el kit de rieles DL4300.
2. Congure el sistema DL4300. Para obtener más
información acerca de la conguración del sistema
DL4300, consulte el documento
Getting Started With
Your System
(Introducción al sistema) que se envió con
su sistema.
3. Instale el brazo de administración de cables opcional para
DL4300. Para obtener más información, consulte las
CMA Installation Instructions (Instrucciones de instalación
de CMA) que se enviaron con el kit CMA.
Para conectar su appliance DL al gabinete de
almacenamiento MD1400 opcional:
1. Instale los rieles para MD1400 y congure el gabinete de
almacenamiento.
NOTA: Asegúrese de que el Conmutador de modo de
gabinete esté establecido en modo unicado.
2. Mediante un cable SAS, conecte el puerto 0 de la
controladora PERC del sistema DL4300 al puerto 1
del Módulo de administración del gabinete (EMM) en
MD1400.
3. Para redundancia, utilice un segundo cable SAS para
conectar el puerto 1 de la controladora PERC DL4300 al
segundo Módulo de administración del gabinete (EMM)
en MD1400.
1. NOTA: Para una conguración multicadena, consulte
la
Dell DL4300 Appliance Deployment Guide
(Guía de
implementación del appliance Dell DL4300).
1. Turn on the components in the following order:
a. MD1400 storage enclosure (optional)
b. DL4300 system and monitor
2. Select a language from the language options, to choose your operating system language.
3. The DL4300 system prompts you to change the password. After the password is conrmed, the AppAssure Appliance
Conguration Wizard is displayed.
NOTE: Do not close the AppAssure Appliance Configuration Wizard. Do not make any hardware or software changes until
the Wizard is complete. If the AppAssure Appliance Conguration Wizard closes before completion, you will have to perform
a factory reset.
4. Click Next and follow the instructions on the screen to complete the software conguration.
5. Select a language from the language options, to choose your language for the AppAssure Appliance Conguaration Wizard and
the AppAssure Core.
6. After the AppAssure Appliance Conguration Wizard is complete, the AppAssure Core Console is displayed.
NOTE: You can now configure NIC bonding and run the Microsoft Windows update.
NOTE: Your system is shipped with a 30-day temporary AppAssure software license. To obtain permanent license(s), go to
dell.com/DLActivation and complete the registration.
1. Mettez les composants sous tension dans l'ordre suivant:
a. Boîtier de stockage MD1400 (en option)
b. Écran et système DL4300
2. Choisissez la langue de votre système d'exploitation en en sélectionnant une parmi les options.
3. Le système DL4300 vous invite à modier le mot de passe. Après conrmation du mot de passe, l'Assistant Conguration de
l'appliance AppAssure s'ache.
REMARQUE : Ne fermez pas l'Assistant Configuration de l'appliance AppAssure. N'effectuez aucune modification matérielle
ou logicielle jusqu'à ce que l'Assistant soit terminé. Si l'Assistant Conguration de l'appliance AppAssure se ferme avant d'être
terminé, vous devrez eectuer une réinitialisation à l'aide des paramètres dénis en usine.
4. Cliquez sur Suivant et suivez les instructions à l'écran pour terminer la conguration logicielle.
5. Sélectionnez une langue parmi les options pour choisir la langue de l'Assistant de conguration de l'appliance AppAssure et du
nœud AppAssure.
6. Après que l'Assistant Conguration de l'appliance AppAssure soit terminé, la Console AppAssure Core s'ache.
REMARQUE : Vous pouvez alors configurer la liaison avec la carte NIC et exécuter la mise à jour Windows Microsoft.
REMARQUE : Votre système vous est livré avec une licence AppAssure temporaire, valide pour une durée de 30 jours. Pour
obtenir une/des licences permanentes, rendez-vous sur
dell.com/DLActivation et procédez à l'inscription.
1. Ative os componentes na seguinte ordem:
a. Gabinete de armazenamento MD1400 (opcional)
b. Sistema DL4300 e monitor
2. Selecione um idioma nas opções de idioma, para escolher o idioma do seu sistema operacional.
3. O sistema DL4300 solicita que você altere a senha. Após a conrmação da senha, o Assistente de Conguração do
Equipamento AppAssure é exibido.
NOTA: Não feche o Assistente de Configuração do Equipamento AppAssure. Não faça nenhuma alteração de hardware
ou software até a conclusão do Assistente. Se o Assistente de Conguração do Equipamento AppAssure fechar antes da
conclusão, você precisará executar uma redenição de fábrica.
4. Clique em Next (Avançar) e siga as instruções na tela para concluir a conguração do software.
5. Selecione um idioma nas opções de idioma, para escolher seu idioma para o Assistente de Conguração do Equipamento
AppAssure e o AppAssure Core.
6. Após a conclusão do Assistente de Conguração do Equipamento AppAssure, o Console do AppAssure é exibido.
NOTA: Agora você pode configurar o agrupamento NIC e executar o Microsoft Windows Update.
NOTA: Seu sistema é enviado com uma licença de software temporária de 30 dias do AppAssure. Para obter licenças
permanentes, acesse dell.com/DLActivation e preencha o cadastro.
1. Encienda los componentes en el siguiente orden:
a. Gabinete de almacenamiento MD1400 (opcional)
b. Monitor y sistema DL4300
2. Seleccione un idioma desde las opciones de idiomas, para elegir el idioma de su sistema operativo.
3. El sistema DL4300 le solicita que cambie la contraseña. Después de conrmar la contraseña, se muestra el Asistente de
conguración del appliance AppAssure.
NOTA: No cierre el Asistente de configuración del appliance AppAssure. No realice ningún cambio de hardware o software
hasta que se complete el asistente. Si el Asistente de conguración del appliance AppAssure se cierra antes de completarse,
tendrá que realizar un restablecimiento de fábrica.
4. Haga clic en Siguiente y siga las instrucciones de la pantalla para completar la conguración de software.
5. Seleccione un idioma desde las opciones de idiomas, para elegir el idioma del Asistente de conguración del appliance
AppAssure y de AppAssure Core.
6. Después de que se complete el Asistente de conguración del appliance AppAssure, se muestra la consola AppAssure Core.
NOTA: Ahora puede configurar la vinculación NIC y ejecutar la actualización de Microsoft Windows.
NOTA: Su sistema se enviará con una licencia de software AppAssure temporal para 30 días. Para obtener licencias permanentes,
vaya a dell.com/DLActivation y complete el registro.
Copyright © 2015 Dell Inc. All rights reserved.
Printed in USA
2015-12
Copyright ©2015DellInc.Tousdroitsréservés.
Imprimé aux États-Unis
Déc. 2015
Copyright © 2015 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Impreso en EE. UU.
12-2015
Copyright © 2015 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Impresso nos EUA
12-2015
76
Dell DL4300
Setting up your Appliance
Configuration de votre appliance
Configurar o seu equipamento
Configuración del appliance
Dell DL4300
Before using your system, read the Dell Software License
Agreement that came with the system. For additional setup
instructions and safety information, refer to the Dell DL4300
documentation packaged with your appliance and located
online at Dell.com/support/home. Ensure that you complete
the setup of your DL4300 appliance before installing any
updates.
Your system is identified by a unique Express Service
Code and Service Tag. Pull out the information tag in
front of your system to view the Express Service Code
and Service Tag.
Save this information for future reference. This
information is used by Dell to route support calls to the
appropriate personnel.
Antes de usar o sistema, leia o Contrato de Licença de
Software da Dell enviado com o sistema. Para obter
instruções de configuração e informações de segurança
adicionais, consulte a documentação do Dell DL4300
enviada com seu equipamento e que se encontra on-line em
Dell.com/support/home. Conclua a configuração do seu
equipamento DL4300 antes de instalar qualquer atualização.
Seu sistema é identificado por um código de serviço
expresso e etiqueta de serviço únicos. Retire a etiqueta de
informações na frente do seu sistema para ver o código
de serviço expresso e a etiqueta de serviço.
Guarde essas informações para referência futura. Essas
informações serão usadas pela Dell para direcionar as
chamadas de suporte para a equipe adequada.
Avant toute utilisation de votre système, veuillez lire le
Contrat de licence du logiciel Dell qui accompagne votre
système. Pour toute instruction supplémentaire sur la
configuration et toute information concernant la sécurité,
référez-vous à la documentation sur le Dell DL4300 qui
accompagne votre appliance, aussi disponible en ligne à
l'adresse Dell.com/support/home. Assurez-vous de terminer
la configuration de votre appliance DL4300 avant l'installation
de toute mise à jour.
Votre système est identifié à l'aide d'un code de service
express et d'un numéro de service. Pour accéder au code
de service express et le numéro de service, retirez la
plaquette d'informations située à l'avant de votre système.
Enregistrez cette information pour toute future référence.
Cette information est utilisée par Dell pour orienter les
appels de support vers le personnel adéquat.
Antes de utilizar el sistema, lea el Contrato de licencia de
software de Dell que se envió con el sistema. Para obtener
información de seguridad e instrucciones de configuración
adicionales, consulte la documentación de Dell DL4300
enviada con su appliance y disponible en línea en
Dell.com/support/home. Asegúrese de completar la
configuración de su appliance DL4300 antes de instalar
cualquier actualización.
Su sistema se identifica mediante una Etiqueta de servicio
y un Código de servicio rápido únicos. Extraiga la etiqueta
de información situada en la parte frontal del sistema para
ver la Etiqueta de servicio y el Código de servicio rápido.
Guarde la información para futuras referencias. Dell utiliza
esta información para enrutar las llamadas de asistencia al
personal adecuado.
Identifying your Dell DL4300 system components
System bezel (optional)
Power cables (optional)
Power cable retention straps (2)
Pair of mounting rails (optional)
Cable management arm (optional)
System documentation
Identification des composants de votre système
Dell DL4300
Cadre du système (en option)
Câbles d'alimentation(en option)
Sangles de rétention de câble d'alimentation (2)
Paire de rails de montage (en option)
Bras de gestion du câble (en option)
Documentation du système
Identificar os componentes do sistema Dell DL4300
Moldura do sistema (opcional)
Cabos de alimentação (opcional)
Alças de retenção de cabo de alimentação (2)
Par de trilhos de xação (opcional)
Braço de gerenciamento de cabos (opcional)
Documentação do sistema
Identificación de los componentes del sistema
Dell DL4300
Bisel del sistema (opcional)
Cables de alimentación (opcional)
Correas de retención para cables de alimentación (2)
Par de rieles de montaje (opcional)
Brazo de administración de cables (opcional)
Documentación del sistema
Network
An active network with available Ethernet cables and
connections.
A static IP address and DNS server IP address, if not
automatically assigned by DHCP.
User account
To set up the DL Appliance, use an account with administrator
privileges.
Licenses
Your system is shipped with a 30-day temporary
AppAssure software license. To obtain permanent
license(s), go to Dell.com/DLActivation and complete
the registration.
For information, see the
Dell DL4300 Appliance
Deployment Guide
at Dell.com/support/home.
To obtain the iDRAC Enterprise license, see the
iDRAC
User’s Guide
at Dell.com/support/home.
Software compatibility
If the DL Appliance is connected to an existing backup
environment, it is recommended that the existing backup
environment uses the same AppAssure software version that
is installed on the backup appliance.
Rede
Uma rede ativa com conexões e cabos Ethernet
disponíveis.
Um endereço IP estático e endereço IP do servidor DNS,
se não for automaticamente atribuído por DHCP.
Conta do usuário
Para congurar o equipamento DL, use uma conta com
privilégios de administrador.
Licenças
Seu sistema é enviado com uma licença de software
temporária de 30 dias do AppAssure. Para obter licenças
permanentes, acesse Dell.com/DLActivation e preencha
o cadastro.
Para obter informações, consulte o
Guia de
Implantação do Equipamento Dell DL4300
em
Dell.com/support/home.
Para obter a licença corporativa do iDRAC, consulte o
Guia do Usuário do iDRAC
em Dell.com/support/home.
Compatibilidade de software
Se o equipamento DL estiver conectado a um ambiente de
backup existente, é recomendado que o ambiente de backup
existente use a mesma versão de software do AppAssure que
está instalada no equipamento de backup.
Réseau
Un réseau actif avec câbles et connexions Ethernet
disponibles.
Une adresse IP statique et adresse IP de serveur DNS, si le
protocole de conguration Dynamic Host Conguration
Protocol (DHCP) ne les a pas aectées.
Compte utilisateur
Pour congurer l'appliance DL, utilisez un compte doté des
droits d'administrateur.
Licences
Votre système vous est livré avec une licence AppAssure
temporaire, valide pour une durée de 30 jours. Pour
obtenir une/des licences permanentes, rendez-vous sur
Dell.com/DLActivation et procédez à l'enregistrement.
Pour tout information, voir le
Dell DL4300 Appliance
Deployment Guide (Guide de déploiement de l'appliance
Dell DL4300)
disponible à l'adresse
Dell.com/support/home.
Pour obtenir une licence iDRAC Enterprise, voir le
iDRAC
User’s Guide (Guide d'utilisation d'iDRAC)
disponible à
l'adresse Dell.com/support/home.
Compatibilité logicielle
Si l'appliance DL est connectée à un environnement de
sauvegarde existant, il est recommandé que celui-ci utilise la
même version du logiciel AppAssure que celle installée sur
l'appliance de sauvegarde.
Red
Una red activa con conexiones y cables Ethernet
disponibles.
Una dirección IP estática y una dirección IP de servidor
DNS, si DHCP no las ha asignado automáticamente.
Cuenta de usuario
Para congurar el appliance DL, utilice una cuenta con
privilegios de administrador.
Licencias
Su sistema se enviará con una licencia de software
AppAssure temporal para 30 días. Para obtener licencias
permanentes, vaya a Dell.com/DLActivation y complete
el registro.
Para obtener más información, consulte la
Dell DL4300
Appliance Deployment Guide
(Guía de implementación
del appliance Dell DL4300) en Dell.com/support/home.
Para obtener la licencia de iDRAC Enterprise, consulte
la
iDRAC User’s Guide
(Guía del usuario de iDARC) en
Dell.com/support/home.
Compatibilidad de software
Si el appliance DL está conectado a un entorno existente de
copia de seguridad, se recomienda que el entorno existente
de copia de seguridad utilice la misma versión de software
de AppAssure que está instalada en el appliance de copia de
seguridad.
NOTE: Do not turn on the system(s) before setting up your
DL Appliance hardware and connecting the DL Appliance to
the optional MD1400 storage enclosure.
To set up your DL Appliance:
1. Install the rails for the Dell DL4300 system.
For more information, see the Rack Installation
Instructions that shipped with the DL4300 rail kit.
2. Set up the DL4300 system. For information about setting
up the DL4300 sytem, see the
Getting Started With Your
System
that shipped with your system.
3. Install the optional cable management arm for the
DL4300. For more information, see the CMA Installation
Instructions that shipped with the CMA kit.
To connect your DL Appliance to the optional MD1400
storage enclosure:
1. Install the rails for the MD1400 and set up the storage
enclosure.
NOTE:Ensure that the Enclosure Mode Switch is set to
unied mode.
2. Using a SAS cable, connect port 0 on the DL4300 system
PERC controller to port 1 on the Enclosure Management
Module (EMM) on the MD1400.
3. For redundancy, use a second SAS cable to connect
Port 1 on the DL4300 PERC controller to the second
Enclosure Management Module (EMM) on the MD1400.
1. NOTE: For multi-chain conguration, see the
Dell DL4300 Appliance Deployment Guide
.
REMARQUE : Ne mettez pas le/les systèmes hors tension
avant de congurer le matériel de votre appliance DL et de
connecter l'appliance DL au boîtier de stockage MD1400 en
option.
Pour configurer votre appliance DL :
1. Installez les rails du système Dell DL4300.
Pour en savoir plus, voir les instructions concernant
l'installation en rack livrées avec votre kit de rails DL4300.
2. Congurez le système DL4300. Pour en savoir plus sur
le système DL4300, voir le Guide
Getting Started With
Your System
(Démarrer votre système) livré avec votre
système.
3. Installez le bras de gestion du câble en option du
DL4300. Pour en savoir plus, voir les instructions sur
l'installation du CMA livrées avec votre kit CMA.
Pour connecter votre appliance DL au boîtier de stockage
MD1400 :
1. Installez les rails du MD1400 et congurez le boîtier de
stockage.
REMARQUE : Assurez-vous que le commutateur de
mode du boîtier est déni sur le mode unié.
2. À l'aide d'un câble SAS, connectez le port 0 du contrôleur
PERC du système DL4300 au port 1 du module EMM du
MD1400.
3. Pour assurer la redondance, utilisez un second câble SAS
pour connecter le port 1 du contrôleur PERC du DL4300
au second module EMM du MD1400.
1. REMARQUE : Pour les congurations à plusieurs chaînes,
voir le
Dell DL4300 Appliance Deployment Guide
(Guide
de déploiement de l'appliance Dell DL4300).
Identifying your optional MD 1400 storage
enclosure components
System bezel (optional)
Power cables (optional)
SAS cables (optional)
RAID controller card (optional)
Pair of mounting rails (optional)
System documentation
Identification des composants du boîtier de stockage
MD1400 en option
Cadre du système (en option)
Câbles d'alimentation(en option)
Câbles SAS (en option)
Carte contrôleur RAID (en option)
Paire de rails de montage (en option)
Documentation du système
Identificar os componentes do gabinete de
armazenamento MD 1400 opcional
Moldura do sistema (opcional)
Cabos de alimentação (opcional)
Cabos SAS (opcional)
Cartão do controlador RAID (opcional)
Par de trilhos de xação (opcional)
Documentação do sistema
Identificación de los componentes del gabinete de
almacenamiento MD 1400 opcional
Bisel del sistema (opcional)
Cables de alimentación (opcional)
Cables SAS (opcional)
Tarjeta de la controladora RAID (opcional)
Par de rieles de montaje (opcional)
Documentación del sistema
Before you begin | Avant de commencer | Antes de começar
Antes de comenzar
Identifying your system components | Identication des composants de
votre système | Identicar os componentes do sistema | Identicación de
los componentes del sistema
Pre-installation requirements | Conguration préalable à l'installation
Requisitos de pré-instalação | Requisitos previos a la instalación
Installing your DL Appliance | Installation de votre appliance DL
Instalar seu equipamento DL | Instalación del appliance DL
Locating your service tag | Localisation de votre numéro de service
Encontrar sua etiqueta de serviço | Ubicación de la etiqueta de servicio
1 3 4 5
2
5432
DL4300
MD1400
PERC Card

Transcripción de documentos

6 NOTA: Não ligue o(s) sistema(s) antes de configurar o hardware do equipamento DL e conectá-lo ao gabinete de armazenamento MD1400 opcional. NOTA: No encienda los sistemas antes de configurar el hardware del appliance DL y conectar el appliance DL al gabinete de almacenamiento MD1400 opcional. Para configurar seu equipamento DL: Para configurar su appliance DL: 1. Instale os trilhos do sistema Dell DL4300. Para obter mais informações, consulte as Instruções de instalação no rack enviadas com o kit de trilhos do DL4300. 1. Instale los rieles para el sistema Dell DL4300. Para obtener más información, consulte las Rack Installation Instructions (Instrucciones de instalación del bastidor) que se enviaron con el kit de rieles DL4300. 2. Configure o sistema DL4300. Para obter informações sobre a configuração do sistema DL4300, consulte o guia Introdução ao sistema enviado com o sistema. 2. Configure el sistema DL4300. Para obtener más información acerca de la configuración del sistema DL4300, consulte el documento Getting Started With Your System (Introducción al sistema) que se envió con su sistema. 3. Instale o braço de gerenciamento de cabos opcional do DL4300. Para obter mais informações, consulte as Instruções de instalação do braço de gerenciamento de cabos enviadas com o kit do braço de gerenciamento de cabos. 3. Para conectar seu Equipamento DL ao gabinete de armazenamento MD1400 opcional: 1. 2. 3. 1. Configuring the DL4300 Software | Configuration du logiciel DL4300 Configurar o software do DL4300 | Configuración del software DL4300 1. Turn on the components in the following order: a. MD1400 storage enclosure (optional) b. DL4300 system and monitor Ative os componentes na seguinte ordem: a. Gabinete de armazenamento MD1400 (opcional) b. Sistema DL4300 e monitor 2. Selecione um idioma nas opções de idioma, para escolher o idioma do seu sistema operacional. Dell DL4300 2. Select a language from the language options, to choose your operating system language. 3. 3. The DL4300 system prompts you to change the password. After the password is confirmed, the AppAssure Appliance Configuration Wizard is displayed. NOTE: Do not close the AppAssure Appliance Configuration Wizard. Do not make any hardware or software changes until the Wizard is complete. If the AppAssure Appliance Configuration Wizard closes before completion, you will have to perform a factory reset. O sistema DL4300 solicita que você altere a senha. Após a confirmação da senha, o Assistente de Configuração do Equipamento AppAssure é exibido. NOTA: Não feche o Assistente de Configuração do Equipamento AppAssure. Não faça nenhuma alteração de hardware ou software até a conclusão do Assistente. Se o Assistente de Configuração do Equipamento AppAssure fechar antes da conclusão, você precisará executar uma redefinição de fábrica. Setting up your Appliance 4. Clique em Next (Avançar) e siga as instruções na tela para concluir a configuração do software. Configuration de votre appliance 4. Click Next and follow the instructions on the screen to complete the software configuration. 5. 5. Select a language from the language options, to choose your language for the AppAssure Appliance Configuaration Wizard and the AppAssure Core. Selecione um idioma nas opções de idioma, para escolher seu idioma para o Assistente de Configuração do Equipamento AppAssure e o AppAssure Core. Configurar o seu equipamento 6. Após a conclusão do Assistente de Configuração do Equipamento AppAssure, o Console do AppAssure é exibido. Configuración del appliance 1. 6. Instale el brazo de administración de cables opcional para DL4300. Para obtener más información, consulte las CMA Installation Instructions (Instrucciones de instalación de CMA) que se enviaron con el kit CMA. After the AppAssure Appliance Configuration Wizard is complete, the AppAssure Core Console is displayed. NOTA: Agora você pode configurar o agrupamento NIC e executar o Microsoft Windows Update. NOTE: You can now configure NIC bonding and run the Microsoft Windows update. NOTA: Seu sistema é enviado com uma licença de software temporária de 30 dias do AppAssure. Para obter licenças permanentes, acesse dell.com/DLActivation e preencha o cadastro. NOTE: Your system is shipped with a 30-day temporary AppAssure software license. To obtain permanent license(s), go to dell.com/DLActivation and complete the registration. Para conectar su appliance DL al gabinete de almacenamiento MD1400 opcional: Instale os trilhos para o MD1400 e configure o gabinete de armazenamento. NOTA: Confirme que a chave de modo do gabinete esteja definida no modo unificado. Usando um cabo SAS, conecte a porta 0 do controlador PERC do sistema DL4300 à porta 1 do EMM (Enclosure Management Module, Módulo de gerenciamento de gabinete) no MD1400. Para redundância, use um segundo cabo SAS para conectar a Porta 1 do controlador PERC do DL4300 ao segundo EMM (Enclosure Management Module, Módulo de gerenciamento de gabinete) no MD1400. NOTA: Para uma configuração multicadeia, consulte o Guia de Implantação do Equipamento Dell DL4300. 1. Instale los rieles para MD1400 y configure el gabinete de almacenamiento. NOTA: Asegúrese de que el Conmutador de modo de gabinete esté establecido en modo unificado. 2. Mediante un cable SAS, conecte el puerto 0 de la controladora PERC del sistema DL4300 al puerto 1 del Módulo de administración del gabinete (EMM) en MD1400. 3. Para redundancia, utilice un segundo cable SAS para conectar el puerto 1 de la controladora PERC DL4300 al segundo Módulo de administración del gabinete (EMM) en MD1400. 1. 6 NOTA: Para una configuración multicadena, consulte la Dell DL4300 Appliance Deployment Guide (Guía de implementación del appliance Dell DL4300). 1. Mettez les composants sous tension dans l'ordre suivant : a. Boîtier de stockage MD1400 (en option) b. Écran et système DL4300 1. Encienda los componentes en el siguiente orden: a. Gabinete de almacenamiento MD1400 (opcional) b. Monitor y sistema DL4300 2. Choisissez la langue de votre système d'exploitation en en sélectionnant une parmi les options. 2. Seleccione un idioma desde las opciones de idiomas, para elegir el idioma de su sistema operativo. 3. Le système DL4300 vous invite à modifier le mot de passe. Après confirmation du mot de passe, l'Assistant Configuration de l'appliance AppAssure s'affiche. REMARQUE : Ne fermez pas l'Assistant Configuration de l'appliance AppAssure. N'effectuez aucune modification matérielle ou logicielle jusqu'à ce que l'Assistant soit terminé. Si l'Assistant Configuration de l'appliance AppAssure se ferme avant d'être terminé, vous devrez effectuer une réinitialisation à l'aide des paramètres définis en usine. 3. El sistema DL4300 le solicita que cambie la contraseña. Después de confirmar la contraseña, se muestra el Asistente de configuración del appliance AppAssure. NOTA: No cierre el Asistente de configuración del appliance AppAssure. No realice ningún cambio de hardware o software hasta que se complete el asistente. Si el Asistente de configuración del appliance AppAssure se cierra antes de completarse, tendrá que realizar un restablecimiento de fábrica. 4. Cliquez sur Suivant et suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration logicielle. 4. Haga clic en Siguiente y siga las instrucciones de la pantalla para completar la configuración de software. 5. Sélectionnez une langue parmi les options pour choisir la langue de l'Assistant de configuration de l'appliance AppAssure et du nœud AppAssure. 5. Seleccione un idioma desde las opciones de idiomas, para elegir el idioma del Asistente de configuración del appliance AppAssure y de AppAssure Core. 6. Après que l'Assistant Configuration de l'appliance AppAssure soit terminé, la Console AppAssure Core s'affiche. 6. Después de que se complete el Asistente de configuración del appliance AppAssure, se muestra la consola AppAssure Core. REMARQUE : Vous pouvez alors configurer la liaison avec la carte NIC et exécuter la mise à jour Windows Microsoft. NOTA: Ahora puede configurar la vinculación NIC y ejecutar la actualización de Microsoft Windows. REMARQUE : Votre système vous est livré avec une licence AppAssure temporaire, valide pour une durée de 30 jours. Pour obtenir une/des licences permanentes, rendez-vous sur dell.com/DLActivation et procédez à l'inscription. NOTA: Su sistema se enviará con una licencia de software AppAssure temporal para 30 días. Para obtener licencias permanentes, vaya a dell.com/DLActivation y complete el registro. 7 Copyright © 2015 Dell Inc. All rights reserved. Copyright © 2015 Dell Inc. Tous droits réservés. Printed in USA 2015-12 Imprimé aux États-Unis Déc. 2015 Copyright © 2015 Dell Inc. Todos os direitos reservados. Copyright © 2015 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Impresso nos EUA 12-2015 Impreso en EE. UU. 12-2015 Dell DL4300 1 Before you begin | Avant de commencer | Antes de começar Antes de comenzar Before using your system, read the Dell Software License Agreement that came with the system. For additional setup instructions and safety information, refer to the Dell DL4300 documentation packaged with your appliance and located online at Dell.com/support/home. Ensure that you complete the setup of your DL4300 appliance before installing any updates. Identifying your system components | Identification des composants de votre système | Identificar os componentes do sistema | Identificación de los componentes del sistema Antes de usar o sistema, leia o Contrato de Licença de Software da Dell enviado com o sistema. Para obter instruções de configuração e informações de segurança adicionais, consulte a documentação do Dell DL4300 enviada com seu equipamento e que se encontra on-line em Dell.com/support/home. Conclua a configuração do seu equipamento DL4300 antes de instalar qualquer atualização. Antes de utilizar el sistema, lea el Contrato de licencia de software de Dell que se envió con el sistema. Para obtener información de seguridad e instrucciones de configuración adicionales, consulte la documentación de Dell DL4300 enviada con su appliance y disponible en línea en Dell.com/support/home. Asegúrese de completar la configuración de su appliance DL4300 antes de instalar cualquier actualización. 2 3 Avant toute utilisation de votre système, veuillez lire le Contrat de licence du logiciel Dell qui accompagne votre système. Pour toute instruction supplémentaire sur la configuration et toute information concernant la sécurité, référez-vous à la documentation sur le Dell DL4300 qui accompagne votre appliance, aussi disponible en ligne à l'adresse Dell.com/support/home. Assurez-vous de terminer la configuration de votre appliance DL4300 avant l'installation de toute mise à jour. Locating your service tag | Localisation de votre numéro de service Encontrar sua etiqueta de serviço | Ubicación de la etiqueta de servicio Identifying your Dell DL4300 system components • System bezel (optional) Identifying your optional MD 1400 storage enclosure components • Power cables (optional) • System bezel (optional) • Power cable retention straps (2) • Power cables (optional) • Pair of mounting rails (optional) • SAS cables (optional) • Cable management arm (optional) • RAID controller card (optional) System documentation • Pair of mounting rails (optional) • System documentation • • • • Your system is identified by a unique Express Service Code and Service Tag. Pull out the information tag in front of your system to view the Express Service Code and Service Tag. • Save this information for future reference. This information is used by Dell to route support calls to the appropriate personnel. • Votre système est identifié à l'aide d'un code de service express et d'un numéro de service. Pour accéder au code de service express et le numéro de service, retirez la plaquette d'informations située à l'avant de votre système. • Enregistrez cette information pour toute future référence. Cette information est utilisée par Dell pour orienter les appels de support vers le personnel adéquat. • 2 Seu sistema é identificado por um código de serviço expresso e etiqueta de serviço únicos. Retire a etiqueta de informações na frente do seu sistema para ver o código de serviço expresso e a etiqueta de serviço. Guarde essas informações para referência futura. Essas informações serão usadas pela Dell para direcionar as chamadas de suporte para a equipe adequada. Su sistema se identifica mediante una Etiqueta de servicio y un Código de servicio rápido únicos. Extraiga la etiqueta de información situada en la parte frontal del sistema para ver la Etiqueta de servicio y el Código de servicio rápido. Guarde la información para futuras referencias. Dell utiliza esta información para enrutar las llamadas de asistencia al personal adecuado. Pre-installation requirements | Configuration préalable à l'installation Requisitos de pré-instalação | Requisitos previos a la instalación Network Rede • An active network with available Ethernet cables and connections. • Uma rede ativa com conexões e cabos Ethernet disponíveis. • A static IP address and DNS server IP address, if not automatically assigned by DHCP. • Um endereço IP estático e endereço IP do servidor DNS, se não for automaticamente atribuído por DHCP. User account Conta do usuário To set up the DL Appliance, use an account with administrator privileges. Para configurar o equipamento DL, use uma conta com privilégios de administrador. Licenses Licenças • • • Your system is shipped with a 30-day temporary AppAssure software license. To obtain permanent license(s), go to Dell.com/DLActivation and complete the registration. For information, see the Dell DL4300 Appliance Deployment Guide at Dell.com/support/home. To obtain the iDRAC Enterprise license, see the iDRAC User’s Guide at Dell.com/support/home. • Software compatibility • Cadre du système (en option) • Cadre du système (en option) • Câbles d'alimentation (en option) • Câbles d'alimentation (en option) • Sangles de rétention de câble d'alimentation (2) • Câbles SAS (en option) • Paire de rails de montage (en option) • Carte contrôleur RAID (en option) • Bras de gestion du câble (en option) • Paire de rails de montage (en option) Réseau Red • Documentation du système Documentation du système • Un réseau actif avec câbles et connexions Ethernet disponibles. • Una red activa con conexiones y cables Ethernet disponibles. • Une adresse IP statique et adresse IP de serveur DNS, si le protocole de configuration Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) ne les a pas affectées. • Una dirección IP estática y una dirección IP de servidor DNS, si DHCP no las ha asignado automáticamente. • Moldura do sistema (opcional) • Cabos de alimentação (opcional) • Alças de retenção de cabo de alimentação (2) • Par de trilhos de fixação (opcional) • Braço de gerenciamento de cabos (opcional) • Documentação do sistema Identificar os componentes do gabinete de armazenamento MD 1400 opcional Identificación de los componentes del sistema Dell DL4300 • Bisel del sistema (opcional) • Cables de alimentación (opcional) • Correas de retención para cables de alimentación (2) • Par de rieles de montaje (opcional) • Brazo de administración de cables (opcional) • Documentación del sistema • Moldura do sistema (opcional) • Cabos de alimentação (opcional) • Cabos SAS (opcional) • Cartão do controlador RAID (opcional) • Par de trilhos de fixação (opcional) • Documentação do sistema 3 Bisel del sistema (opcional) • Cables de alimentación (opcional) • Cables SAS (opcional) • Tarjeta de la controladora RAID (opcional) • Par de rieles de montaje (opcional) • Documentación del sistema DL4300 MD1400 NOTE: Do not turn on the system(s) before setting up your DL Appliance hardware and connecting the DL Appliance to the optional MD1400 storage enclosure. Se o equipamento DL estiver conectado a um ambiente de backup existente, é recomendado que o ambiente de backup existente use a mesma versão de software do AppAssure que está instalada no equipamento de backup. Pour configurer l'appliance DL, utilisez un compte doté des droits d'administrateur. Licences • • 3. Install the optional cable management arm for the DL4300. For more information, see the CMA Installation Instructions that shipped with the CMA kit. Licencias 1. • Pour obtenir une licence iDRAC Enterprise, voir le iDRAC User’s Guide (Guide d'utilisation d'iDRAC) disponible à l'adresse Dell.com/support/home. Set up the DL4300 system. For information about setting up the DL4300 sytem, see the Getting Started With Your System that shipped with your system. To connect your DL Appliance to the optional MD1400 storage enclosure: Su sistema se enviará con una licencia de software AppAssure temporal para 30 días. Para obtener licencias permanentes, vaya a Dell.com/DLActivation y complete el registro. Para obtener más información, consulte la Dell DL4300 Appliance Deployment Guide (Guía de implementación del appliance Dell DL4300) en Dell.com/support/home. Para obtener la licencia de iDRAC Enterprise, consulte la iDRAC User’s Guide (Guía del usuario de iDARC) en Dell.com/support/home. Compatibilidad de software 2. 3. 1. Pour configurer votre appliance DL : Install the rails for the Dell DL4300 system. For more information, see the Rack Installation Instructions that shipped with the DL4300 rail kit. Para configurar el appliance DL, utilice una cuenta con privilegios de administrador. • Votre système vous est livré avec une licence AppAssure temporaire, valide pour une durée de 30 jours. Pour obtenir une/des licences permanentes, rendez-vous sur Dell.com/DLActivation et procédez à l'enregistrement. Pour tout information, voir le Dell DL4300 Appliance Deployment Guide (Guide de déploiement de l'appliance Dell DL4300) disponible à l'adresse Dell.com/support/home. 4 1. Installez les rails du système Dell DL4300. Pour en savoir plus, voir les instructions concernant l'installation en rack livrées avec votre kit de rails DL4300. 2. Configurez le système DL4300. Pour en savoir plus sur le système DL4300, voir le Guide Getting Started With Your System (Démarrer votre système) livré avec votre système. 3. Installez le bras de gestion du câble en option du DL4300. Pour en savoir plus, voir les instructions sur l'installation du CMA livrées avec votre kit CMA. Pour connecter votre appliance DL au boîtier de stockage MD1400 : Install the rails for the MD1400 and set up the storage enclosure. NOTE:Ensure that the Enclosure Mode Switch is set to unified mode. 1. Using a SAS cable, connect port 0 on the DL4300 system PERC controller to port 1 on the Enclosure Management Module (EMM) on the MD1400. Installez les rails du MD1400 et configurez le boîtier de stockage. REMARQUE : Assurez-vous que le commutateur de mode du boîtier est défini sur le mode unifié. 2. For redundancy, use a second SAS cable to connect Port 1 on the DL4300 PERC controller to the second Enclosure Management Module (EMM) on the MD1400. À l'aide d'un câble SAS, connectez le port 0 du contrôleur PERC du système DL4300 au port 1 du module EMM du MD1400. 3. Pour assurer la redondance, utilisez un second câble SAS pour connecter le port 1 du contrôleur PERC du DL4300 au second module EMM du MD1400. 1. REMARQUE : Pour les configurations à plusieurs chaînes, voir le Dell DL4300 Appliance Deployment Guide (Guide de déploiement de l'appliance Dell DL4300). NOTE: For multi-chain configuration, see the Dell DL4300 Appliance Deployment Guide. Si el appliance DL está conectado a un entorno existente de copia de seguridad, se recomienda que el entorno existente de copia de seguridad utilice la misma versión de software de AppAssure que está instalada en el appliance de copia de seguridad. Compatibilité logicielle Si l'appliance DL est connectée à un environnement de sauvegarde existant, il est recommandé que celui-ci utilise la même version du logiciel AppAssure que celle installée sur l'appliance de sauvegarde. 2. Cuenta de usuario Compte utilisateur REMARQUE : Ne mettez pas le/les systèmes hors tension avant de configurer le matériel de votre appliance DL et de connecter l'appliance DL au boîtier de stockage MD1400 en option. To set up your DL Appliance: 1. Identificación de los componentes del gabinete de almacenamiento MD 1400 opcional • PERC Card Compatibilidade de software If the DL Appliance is connected to an existing backup environment, it is recommended that the existing backup environment uses the same AppAssure software version that is installed on the backup appliance. Installing your DL Appliance | Installation de votre appliance DL Instalar seu equipamento DL | Instalación del appliance DL Para obter a licença corporativa do iDRAC, consulte o Guia do Usuário do iDRAC em Dell.com/support/home. Identification des composants du boîtier de stockage MD1400 en option • 5 Seu sistema é enviado com uma licença de software temporária de 30 dias do AppAssure. Para obter licenças permanentes, acesse Dell.com/DLActivation e preencha o cadastro. Para obter informações, consulte o Guia de Implantação do Equipamento Dell DL4300 em Dell.com/support/home. Identification des composants de votre système Dell DL4300 Identificar os componentes do sistema Dell DL4300 • 4 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell DL4300 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Dell DL4300 es un sistema potente y compacto diseñado para aplicaciones de misión crítica y virtualización. Cuenta con dos procesadores Intel Xeon E5-2600 v3 y hasta 128 GB de memoria DDR4, lo que proporciona un rendimiento excepcional. Además, dispone de cuatro discos duros de 1 TB y una unidad de estado sólido de 128 GB, lo que ofrece una gran capacidad de almacenamiento y velocidades de arranque y carga de aplicaciones ultrarrápidas. El Dell DL4300 también incluye una controladora RAID PERC H730P, que proporciona protección de datos y rendimiento mejorados.