ZTE BLADE C2 Plus Manual de usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Manual de usuario

ZTE BLADE C2 Plus cuenta con una pantalla táctil de 1280 x 720 píxeles, una cámara trasera de 8 megapíxeles y una cámara frontal de 2 megapíxeles. Tiene un procesador de cuatro núcleos a 1,3 GHz, 1 GB de RAM y 8 GB de almacenamiento interno ampliable mediante tarjeta microSDHC. Soporta redes 3G y 4G, Wi-Fi, Bluetooth y GPS. También tiene una batería de 2000 mAh y funciona con Android 4.4 KitKat.

ZTE BLADE C2 Plus cuenta con una pantalla táctil de 1280 x 720 píxeles, una cámara trasera de 8 megapíxeles y una cámara frontal de 2 megapíxeles. Tiene un procesador de cuatro núcleos a 1,3 GHz, 1 GB de RAM y 8 GB de almacenamiento interno ampliable mediante tarjeta microSDHC. Soporta redes 3G y 4G, Wi-Fi, Bluetooth y GPS. También tiene una batería de 2000 mAh y funciona con Android 4.4 KitKat.

Blade C2 Plus
Guía rápida de usuario
6
Tecla Función
6. Teclas de
volumen
Pulse o mantenga pulsado
para subir o bajar el
volumen.
7. Interfaz
para
auriculares
Cable de auriculares
externos.
8. Sensor de
proximidad
Soporta la función de
sensor de proximidad.
9. Cámara
frontal
Fotografía.
10. Auricular
Recepción de sonido
durante una llamada.
11. Interfaz
USB
Cable de datos externo
USB.
12. Micrófono Envío de voz durante una
llamada.
13. Cámara
trasera
Fotografía.
14. Luz de
flash
Iluminación instantánea
en situaciones de poca luz.
Primeros pasos
Instalación de la tarjeta SIM y la
batería
Apague el teléfono y retire la batería antes
de instalar o retirar la tarjeta SIM. Y apague
el teléfono antes de retirar o reemplazar la
batería.
5
Explicación de teclas
Tecla Función
1. Pantalla
táctil
Interfaz de pantalla del
usuario.
2. Tecla Inicio
Toque para volver a la
pantalla principal
desde cualquier
aplicación o pantalla.
Mantenga pulsado
para ver la búsqueda
de Google.
3. Tecla Menú
Toque para obtener
las opciones de la
pantalla actual.
Mantenga pulsado
para ver las
aplicaciones utilizadas
recientemente.
4.
Tecla de
retroceso
Toque para ir a la pantalla
ant e ri o r.
5. Tecla de
encendido
Mantenga pulsado
para activar o
desactivar Silencio o
Vibrar o modo avión
Timbre o reinicio del
se apague.
Pulse para cambiar el
teléfono al modo de
suspensión.
Pulse para despertar
su teléfono.
4
3
Conozca su teléfono
2
Limitación de responsabilidad.
ZTE Corporation declina expresamente
cualquier responsabilidad por defectos y
daños causados por modificaciones no
autorizadas del software.
Imágenes y capturas de pantalla utilizadas
en esta guía pueden diferir del producto real.
El contenido de esta guía pueden diferir del
producto real o el software.
Marca registrada
ZTE y el logo ZTE son marcas registradas de
ZTE Corporation.
Google y Android son marcas registradas de
Google, Inc.
La marca y los logotipos de Bluetooth ® son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier
uso de dichas marcas por parte de ZTE
Corporation se realiza bajo licencia.
El logo de microSDHC es una marca
registrada de SD-3C, LLC. Otras marcas y
nombres comerciales son propiedad de sus
respectivos dueños.
Version No.: R1.0
Edition Time : 2014.6.25
Manual No. :
1
INFORMACN LEGAL
Derechos de autor © 2013 ZTE
CORPORATION.
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación se puede
citar, reproducir, traducir o utilizar en
cualquier forma o por cualquier medio,
electrónico o mecánico, incluyendo
fotocopias o microfilm, sin el permiso previo
por escrito de ZTE Corporation.
Aviso
ZTE Corporation se reserva el derecho de
hacer modificaciones sobre los errores de
impresión o actualizar las especificaciones
en este manual sin previo aviso.
Ofrecemos auto-servicio para nuestros
usuarios de terminales y dispositivos
inteligentes . Por favor, visite la página web
oficial de ZTE (en www.ztedevice.com) para
obtener más información sobre autoservicio
y los modelos de productos soportados. La
información en el sitio web tiene prioridad.
Visita http://www.ztedevice.com para
descargar el manual de usuario.
Simplemente haga clic en Soporte>
Manuales en la página de inicio y luego
seleccione su ubicacn, tipo de producto, y
el nombre para buscar información de
soporte relacionada.
7
1. Retire la cubierta posterior.
2. Sos
tenga la tarjeta SIM con la esquina
cortada orientada como se muestra y
deslícela en el soporte de la tarjeta.
8
NOTA:
Si está usando una tarjeta SIM pequeña
(micro o nano), por favor, utilice los
adaptadores de tarjetas para tarjetas
SIM, y luego inserte normalmente en la
ranura.
Por favor, compre adaptadores de
tarjetas para SIM estandar, de lo
contrario puede producir esquirlas al
momento de ser extraída de la ranura.
Inserte la batería alineando los
contactos metálicos de la batería con
los contactos de metal en el
compartimiento de la batería. Empuje
suavemente la batería hacia abajo hasta
que encaje en su lugar.
3. Pres
ione suavemente la tapa en su
lugar hasta que oiga un clic.
14
Mover o deslizar
Moverse o deslizarse significa arrastrar
rápidamente el dedo vertical u
horizontal por la pantalla.
Arrastre
Para arrastrar, presione y mantenga el
dedo con algo de presión antes de
empezar a mover el dedo. Mientras
arrastra, no sueltes el dedo hasta que
haya alcanzado la posición de destino.
Pellizcar
En algunas aplicaciones (como Mapas,
Browser y Galeria), se puede acercar y
alejar colocando dos dedos en la
pantalla a la vez y juntándolos (para
alejar) o separándolos (de
acercamiento).
Girar la pantalla
Usted puede cambiar automáticamente
la orientación de la pantalla de
horizontal a vertical girando el tefono
hacia los lados.
13
Despertar su teléfono
1. Pulse la tecla de encendido para activar
la visualización en pantalla.
2. Toque y mantenga presionado
para
desbloquear la pantalla.
NOTA: Si ha establecido un "patrón de
desbloqueo", o un PIN / contraseña para el
teléfono, tendrá que dibujar el patrón o
introduzca el PIN / contraseña para
desbloquear la pantalla.
Uso de la pantalla táctil
La pantalla táctil del tefono te permite
controlar las acciones a través de una
variedad de gestos táctiles.
Toque
Cuando quiera escribir utilizando el
teclado en pantalla, seleccione
elementos en pantalla como íconos de
aplicaciones y ajustes o presione
botones en pantalla, simplemente toque
con el dedo.
Toque y sontenga
Toque y mantenga oprimido para abrir
las opciones disponibles para un
elemento (por ejemplo, un mensaje o
un enlace en una página web),
mantenga pulsado el elemento.
12
2. Conecte el cargador a una toma de
corriente de CA.
3. Desconecte el cargador cuando la
batería está totalmente cargada.
NOTA:
Si hay descarga excesiva de la batería, el
ícono de carga se mostrará luego de un
tiempo.
Si la batería esta extremadamente baja,
es posible que no pueda encender el
teléfono, incluso cuando se está
cargando. En este caso, vuelva a
intentarlo después de cargar el teléfono
durante al menos 10 minutos. Contactar
al centro de servicio al cliente si usted
todavía no puede encender el teléfono
después de la carga prolongada.
Encendido / apagado del
teléfono
Asegúrese de que la batería esté cargada
antes de encender.
Mantenga pulsada la tecla de encendido
para encender el teléfono.
Para apagarlo, mantenga pulsada la
tecla de encendido para ver las opciones.
Toque Apagar y, a continuación, toque
Aceptar.
PRECAUCIÓN: No pulse la tecla de
volumen al encender el teléfono.
11
Cómo cargar la batería
Aunque la batería viene parcialmente
cargada, se recomienda cargar
completamente la batería antes de usar el
teléfono por primera vez.
Si la batería es baja, habrá un mensaje
emergente en la pantalla.
ADVERTENCIA! Sólo use cargadores y
cables aprobados por ZTE. El uso de
accesorios no aprobados podría dañar el
teléfono o hacer que la batería explote.
1. Conecte el adaptador a la toma de carga
/ USB. Asegúrese de que el adaptador
se inserte con la orientación correcta.
No fuerce el conector en el conector de
carga.
10
El teléfono es compatible con la función
"hot-plug" de conexión en curso de
tarjetas SD. Algunas aplicaciones
pueden requerir una tarjeta microSDHC
para trabajar normalmente o
almacenar ciertos datos sobre el mismo.
Por lo tanto, se recomienda que usted
mantenga una tarjeta microSDHC
instalada y no la extraiga o reemplaze
al azar.
Presione suavemente la tapa en su
lugar hasta que oiga un clic.
9
Instalación de la tarjeta
microSDHC
TM
(no incluída)
Una tarjeta microSDHC se puede instalar o
quitar mientras el teléfono está encendido.
Es necesario desmontar la tarjeta
microSDHC antes de retirarla.
1. Retire la cubierta posterior.
2. Sujete la tarjeta microSDHC con los
contactos metálicos hacia abajo y el
borde de corte orientada como se
muestra. Inserte la tarjeta en la ranura
hasta que encaje en su posición.
NOTA:
Para retirar la tarjeta microSDHC,
empuje la tarjeta de modo que rebote, y
luego tirar de ella completamente fuera
de la ranura.
15
Para su seguridad
Seguridad general
No realize ni reciba llamadas
de mano mientras se conduce.
Nunca envíe mensajes de texto
mientras se conduce.
Al portarlo con el cuerpo,
mantenga una separación de
15 mm
Las piezas pequeñas pueden
causar asfixia.
Este dispositivo puede producir
un sonido fuerte.
Para
evitar posibles daños al
do, no escuche a niveles de
volumen alto durante períodos
prolongados.
Evite el contacto con cualquier
cosa magnética.
Man
tener alejado del
marcapasos y otros
dispositivos médicos
electrónicos.
Apagu
e cuando se le pide en
los hospitales y centros
médicos.
3.
24
Los niños pequeños
No deje el teléfono ni sus accesorios al
alcance de niños pequeños ni permita que
jueguen con él.
Podrían hacerse daño a sí mismos o a otros,
o podrían dañar accidentalmente el teléfono.
El teléfono contiene piezas pequeñas con
bordes afilados que puedan causar una
lesn o puede desprenderse y provocar
asfixia.
Desmagnetización
Para evitar el riesgo de desmagnetización,
no deje dispositivos electrónicos o soportes
magnéticos cerca del teléfono por un largo
tiempo.
Descarga electrostática (ESD)
No toque los conectores metálicos de la
tarjeta SIM.
Antena
No toque la antena innecesariamente.
Uso normal Posición
Cuando realice o reciba una llamada
telefónica, sostenga el teléfono junto al oído,
con la parte inferior hacia la boca.
30
Entornos explosivos
Gasolineras y Atmósferas
Explosivas
En lugares con atmósferas potencialmente
explosivas, obedezca todas las señales para
apagar los dispositivos inalámbricos, como
el teléfono u otro equipo de radio.
Las áreas con atsferas potencialmente
explosivas incluyen las áreas de repostaje,
bajo la cubierta de embarcaciones,
combustible o instalaciones de transferencia
o almacenamiento de productos químicos,
zonas donde el aire contiene productos
químicos o partículas, como grano, polvo o
polvos metálicos.
29
Equipo Médico
Apague su dispositivo inalámbrico cuando
así se lo solicite en hospitales, clínicas o
centros de salud. Estas solicitudes se
realizan para evitar posibles interferencias
con equipos médicos.
Avión
Apague su dispositivo inalámbrico cuando se
lo indique el personal del aeropuerto o
personal de la aerolínea.
Consulte con el personal de la aerolínea
acerca del uso de dispositivos inalámbricos a
bordo de la aeronave y activar el modo avión
de su teléfono al abordar un avión
La inteferencia en los vehículos
Por favor, tenga en cuenta que, debido a
posibles interferencias con equipos
electrónicos, algunos fabricantes de
vehículos prohíben el uso de teléfonos
móviles en sus coches a menos que poseea
un kit de manos libres y una antena externa
que se incluya en la instalación.
28
Interferencia de
radiofrecuencia
Declaración general sobre
Interferencia
Se debe tener cuidado al utilizar el teléfono
cerca de dispositivos médicos personales,
como marcapasos y audífonos.
Por favor, consulte a su médico y al
fabricante del dispositivo para determinar si
el funcionamiento del teléfono puede
interferir con el funcionamiento de su
dispositivo médico.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan
mantener una distancia mínima de 15 cm
entre un teléfono móvil y un marcapasos
para evitar la posible interferencia con el
marcapasos. Para ello, utilice el teléfono en
el oído del lado opuesto del marcapasos y
no lo lleve en un bolsillo del pecho.
Audífonos
Las personas con audífonos u otros
implantes cocleares pueden experimentar
ruidos de interferencia al utilizar dispositivos
inalámbricos o cuando uno está cerca.
El nivel de interferencia dependerá del tipo
de dispositivo y la distancia desde la fuente
de interferencia de la audición, el aumento
de la separación entre ellos puede reducir la
interferencia. También puede consultar con
el fabricante del audífono para estudiar
posibles alternativas.
27
Calentamiento del teléfono
El teléfono puede calentarse durante la
carga y durante su uso normal.
Seguridad Eléctrica
Accesorios
Utilice únicamente accesorios aprobados.
No conecte con los productos o accesorios
incompatibles.
Tenga cuidado de no tocar ni dejar objetos
metálicos, como monedas o llaveros, puede
producir un corto circuito en contacto con la
batería.
Conectarlo a un coche
Busque asesoría profesional cuando conecte
una interfaz telefónica al sistema eléctrico
del vehículo.
Productos averiados o dañados
No intente desmontar el teléfono ni sus
accesorios.
Sólo el personal calificado puede dar servicio
o reparar el teléfono o sus accesorios.
Si su teléfono (o sus accesorios) fueron
sumergidos en agua, fueron perforados o
sufrieron una fuerte caída, no los use hasta
que haya utilizado el centro de servicio
autorizado para que lo revicen.
26
Lesiones por movimientos
repetitivos
Para minimizar el riesgo de lesiones por
esfuerzo repetitivo (RSI), cuando los
mensajes de texto o jugar con el teléfono:
No sujete el teléfono con demasiada
fuerza.
Pulse los botones a la ligera.
Utilizar las funciones especiales que
están diseñados para reducir al mínimo
los tiempos de pulsación de botones,
como plantillas de mensaje y texto
predictivo.
Tome descansos frecuentes para estirar
y relajar.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, como cualquier teléfono móvil,
funciona con señales de radio, lo que no
pueden garantizar la conexión en todas las
condiciones. Por lo tanto, no debe depender
únicamente de un teléfono móvil para
comunicaciones de emergencia.
Ruido fuerte
Este teléfono es capaz de producir ruidos
fuertes, lo que puede dañar su audición.
Baje el volumen antes de utilizar auriculares,
auriculares Bluetooth u otros dispositivos de
audio.
25
Bolsas de Aire
No coloque un teléfono en el área encima
del airbag o en el área de despliegue del
mismo como una bolsa de aire se infla con
gran fuerza y podría causar lesiones graves.
Guarde el teléfono antes de conducir su
vehículo.
Convulsiones / Apagones
El teléfono puede producir una luz brillante o
intermitente. Un pequeño porcentaje de
personas pueden ser susceptibles a
apagones o convulsiones (incluso si nunca
han tenido uno antes) cuando se exponen a
luces destellantes o patrones de luz, como
cuando los juegos o ver vídeos. Si usted ha
experimentado ataques o pérdida de
conocimiento o si tiene antecedentes
familiares de dichos problemas, consulte a
un médico. Para reducir el riesgo de
apagones o convulsiones, puede utilizar el
teléfono en una habitación bien iluminada y
tome descansos frecuentes.
31
Áreas de detonación y
detonadores
Apague su teléfono móvil o dispositivo
inalámbrico cuando está en una zona de
detonación o en áreas donde se indique
"apagar radios de dos vías" o "dispositivos
electrónicos" para evitar la interferencia con
operaciones de voladura.
16
Apagar cuando se le dice en los
aviones y aeropuertos.
Apague cuando este cerca de
materiales explosivos o
líquidos.
No utilizar en las gasolineras.
El teléfono puede producir una
luz brillante o intermitente.
No arroje su teléfono en el
fuego.
Evitar temperaturas extremas.
Evitar el contacto con líquidos.
Mantenga el teléfono seco.
No intente desarmar el
teléfono.
Utilice únicamente accesorios
aprobados.
No confíe en su teléfono como
un dispositivo primario para las
comunicaciones de
emergencia.
22
Manejo de Producto
Declaración general sobre el
manejo y uso
Sólo usted es responsable de cómo usa su
teléfono y cualquier consecuencia de su
uso.Siempre se debe apagar el teléfono
donde quiera que se prohibió el uso de un
teléfono.
El uso del teléfono está sujeto a medidas
de seguridad diseñadas para proteger a
los usuarios y su entorno.
Trate siempre el teléfono y sus
accesorios con cuidado y guárdelo en un
lugar limpio y sin polvo.
Mantenga la pantalla y la lente de la
cámara limpia. Si se encuentra sucia la
pantalla o lente de la cámara puede
relentizar la reacción del teléfono a sus
operaciones o menor calidad de imagen.
Limpie el teléfono y sus accesorios con
un material blando, como un paño de
limpieza para lentes. No utilice alcohol u
otras sustancias corrosivas para la
limpieza ni dejar que entre en el
teléfono.
No exponga el teléfono ni sus accesorios
a llamas o cigarrillos encendidos.
No exponga los accesorios del teléfono a
líquidos, humedad o alta humedad.
No deje caer ni bote ni intente doblar el
teléfono ni sus accesorios.
21
Distracción
Conduciendo
Toda la atención se debe dar a la conducción
en todo momento con el fin de reducir el
riesgo de un accidente. El uso de un teléfono
mientras se conduce (incluso con un kit
manos libres) puede causar distracción y
provocar un accidente. Usted debe cumplir
con las leyes y regulaciones locales que
restringen el uso de dispositivos
inalámbricos mientras se conduce.
Maquinaria en funcionamiento
Toda la atención se debe dar a operar la
maquinaria con el fin de reducir el riesgo de
un accidente.
20
Nota: Este equipo ha sido probado y
cumple con los límites para un dispositivo
digital de Clase B, según la parte 15 de las
Normas de la FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección
razonable contra las interferencias
perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias perjudiciales en
las comunicaciones de radio. Sin embargo,
no hay garantía de que no se produzcan
interferencias en una instalación en
particular. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales en la radio o
televisión, lo cual puede comprobarse
encendiéndolo y apagándolo, se recomienda
al usuario que intente corregir la
interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
Ubique o coloque la antena receptora.
-Aumente la separación entre el equipo
y el receptor.
-Conecte el equipo a un tomacorriente
en un circuito diferente de aquel al que
está conectado el receptor.
-Consulte a su distribuidor o a un técnico
de radio / TV con experiencia para
obtener ayuda.
19
Para usarlo en el cuerpo, este teléfono ha
sido probado y cumple con las pautas de
exposición a RF de la FCC para el uso con un
accesorio que no contiene metal y las
posiciones del dispositivo a una distancia
mínima de 1,5 cm del cuerpo. Uso de otros
accesorios podría no asegurar el
cumplimiento con las normas de exposición
RF de la FCC. Si no utilizas accesorios para
colgar del cuerpo y no sujeta el teléfono
junto al oído, coloque el auricular a una
distancia mínima de 1,5 cm del cuerpo
cuando el teléfono esté encendido.
Cumplimiento con la FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de
las Normas de la FCC. La operación está
sujeta a las dos condiciones siguientes: (1)
Este dispositivo no debe causar
interferencias perjudiciales, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado. La operación
está sujeta a la condición de que este
dispositivo no cause interferencia
perjudicial.
Precaución: Los cambios o modificaciones
no aprobados expresamente por el
fabricante pueden anular la autorización del
usuario para utilizar el equipo.
18
El valor más elevado de SAR para el modelo
de teléfono como se infora la FCC
cuando fue probado para uso junto al oído
es de 0. 69 W / kg y al usarlo en el cuerpo,
como se describe en esta guía del usuario,
es de 1.47 W / kg (las mediciones de uso
corporal difieren los modelos de teléfono,
dependiendo de los accesorios disponibles y
los requisitos de la FCC).
Si bien puede haber diferencias entre los
niveles SAR de varios teléfonos y en varias
posiciones, todos ellos cumplen el requisito
gubernamental.
La FCC ha otorgado una Autorización de
equipo para este modelo de teléfono con
todos los niveles de SAR reportados y
evaluados en cumplimiento con las pautas
de exposición a RF de la FCC. La información
SAR de este modelo de teléfono está
archivada en la FCC y puede encontrarse en
la sección Display Grant de
http://www.fcc.gov/oet/fccid después de
buscar
FCC ID: SRQ-ZTEV813W
17
Exposición a Radio
Frecuencia (RF)
Este modelo de teléfono cumple con las
exigencias del gobierno para la exposición a
ondas de radio.
Este teléfono esdiseñado y fabricado para
no exceder los límites de emisión para la
exposición a energía de radiofrecuencia (RF)
establecidos por la Comisión Federal de
Comunicaciones del gobierno de EE.UU.
El estándar de exposición para teléfonos
celulares móviles emplea una unidad de
medida conocida como Índice de absorción
específico o SAR. El límite de SAR
establecido por la FCC es de 1.6 W / kg. Las
pruebas de SAR se realizan usando
posiciones de funcionamiento estándar
aceptadas por la FCC con el teléfono
transmitiendo a su nivel más alto de
potencia certificado en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque la SAR se
determina al nivel de potencia más alto
certificado, el nivel SAR real del teléfono en
funcionamiento suele estar bastante por
debajo del valor máximo.
Esto se debe a que el teléfono está diseñado
para funcionar a diversos niveles de
potencia y para emplear exclusivamente la
posicion requerida para alcanzar la red. En
general, mientras más cerca se encuentre
de una antena de estación de base
inalámbrica, menor será la potencia de
salida.
23
No pinte el teléfono ni sus accesorios.
No intente desmontar el teléfono ni sus
accesorios, solamente personal
autorizado puede hacerlo.
No exponga ni utilice el teléfono ni sus
accesorios en un ambiente con o que
pueden llegar a temperaturas extremas,
mínimo - [20] y máxima + [60] grados
Celsius.
No coloque el teléfono en el interior o
cerca de equipos de calefacción ni
contenedores de alta presión, tales
como calentadores de agua, hornos
microondas o utensilios de cocina
caliente. De lo contrario, el teléfono
puede sufrir daños.
Consulte la normativa local sobre
desecho de productos electrónicos.
No lleve el teléfono en el bolsillo trasero
del pantalón, ya que podría romperlo al
sentarse.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ZTE BLADE C2 Plus Manual de usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Manual de usuario

ZTE BLADE C2 Plus cuenta con una pantalla táctil de 1280 x 720 píxeles, una cámara trasera de 8 megapíxeles y una cámara frontal de 2 megapíxeles. Tiene un procesador de cuatro núcleos a 1,3 GHz, 1 GB de RAM y 8 GB de almacenamiento interno ampliable mediante tarjeta microSDHC. Soporta redes 3G y 4G, Wi-Fi, Bluetooth y GPS. También tiene una batería de 2000 mAh y funciona con Android 4.4 KitKat.