Samsung ADN022NDEHA/EU Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
2
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el
producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe
estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos
materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes
para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus
accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Este producto ha sido aprobado conforme a Directiva de Tensión Baja (2006/95/EC) y Directiva de Compatibilidad
Electromagnética (2004/108/EEC) de la Unión Europea.
Medidas de seguridad ................................................................. 3
Vericacn antes del uso ........................................................... 7
Vista de las piezas ........................................................................ 10
Limpieza y mantenimiento del aire acondicionado ... 11
Solución de problemas ............................................................ 14
Opción de verano fresco
En esos calurosos as y largas noches agobiantes de
verano, no hay mejor escape del calor que las frescas
comodidades del hogar. Su nuevo aire acondicionado le
pone n a los agotadoresas calurosos de verano y le
permite descansar. Este verano, combata el calor con su
propio aire acondicionado.
Sistema de costo eciente
Su nuevo aire acondicionado no sólo provee refrigeración
en el verano, sino que también puede ser un método de
calefacción eciente en el invierno con el sistema avanzado
“bomba de calor”. Esta tecnoloa es hasta un 300% más
eciente que la calefacción ectrica, de modo que puede
reducir más su costo de funcionamiento.
Ahora, satisfaga sus necesidades de todo el año con un
solo aire acondicionado.
Un estilo para todo lugar
El diseño elegante y armonioso le brinda prioridad
a la estética de su espacio y complementa cualquier
decoración previa de interiores. Con su color suave y forma
redondeada, el nuevo aire acondicionado le ade clase
a cualquier habitación. Disfrute de lo que le ofrece su aire
acondicionado tanto en lo funcional como en lo estético.
Tipo casete, compacto ycil de usar
Diseñado para su instalación en la mayoría de los tipos de
techos en suspensn, el aire acondicionado tipo casete es
ideal para los locales comerciales y de negocios.
El aire fresco/cálido renovado puede suministrarse a través
de 1, 2 o los 4 lados controlables de la unidad.
Todas las funciones del aire acondicionado se controlan
con facilidad mediante el control remoto.
Características de su nuevo aire acondicionado
Contenido
3
ESPAÑOL
Medidas de seguridad
Antes de utilizar el nuevo aire acondicionado, lea este manual minuciosamente para asegurarse de que sabe manejar de
manera segura y ecaz las características y funciones desarrolladas del nuevo aparato.
Como las siguientes instrucciones de funcionamiento abarcan varios modelos, las características de su aire acondicionado
pueden diferir levemente de las que se describen en este manual. Si tiene alguna pregunta, llame a su centro de contactos
cercano o busque ayuda e información en nea en www.samsung.com.
Señales de seguridad y de precaución importantes:
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones personales severas o la muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones personales menores o daños a la
propiedad.
Siga las instrucciones.
NO intente.
Asegúrese de que la máquina esté conectada a una toma de tierra para evitar las descargas
eléctricas.
Desconecte el enchufe de alimentación del tomacorriente de pared.
NO desmonte.
PARA LA INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Utilice el cable de alimentacn con las especicaciones de energía del producto o superiores y úselo para este aparato
únicamente. Además, no utilice un cable de extensn.
Extender el cable de alimentación podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un transformador eléctrico. Puede provocar descargas eléctricas o incendios.
Si la condición de voltaje/frecuencia/corriente promedio es diferente, puede provocar un incendio.
La instalación de este aparato debe ser realizada por un técnico calicado o una compañía de servicio.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica, incendio, explosn, problemas con el producto o causar lesiones.
Instale un interruptor y un disyuntor para el aire acondicionado.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Fije la unidad exteriorrmemente, de manera que la parte eléctrica de la unidad exterior no quede expuesta.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No instale este aparato cerca de un calentador o materiales inamables. No instale este aparato en un lugar húmedo,
aceitoso, donde haya polvo, expuesto a la luz solar directa o al agua (gotas de lluvia). No instale este aparato en un lugar
donde pueda haber un escape de gas.
Esto puede provocar descargas eléctricas o incendios.
Nunca instale la unidad exterior en ubicaciones como una pared externa alta donde se pueda caer.
Si la unidad exterior se cae, puede causar lesiones, daño a la propiedad o la muerte.
Este aparato debe tener una conexión a tierra adecuada. No realice la conexión a tierra del aparato a una tubería de gas,
una tubería de agua de plástico o a una línea telefónica.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica, incendio, una explosión u otros problemas con el producto.
Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no esté conectado a tierra correctamente y asegúrese de que
cumpla con los códigos nacionales y locales.
4
PARA LA INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
Instale el aparato en un piso rme y nivelado que pueda soportar el peso del mismo.
De lo contrario, se pueden producir vibraciones anormales, ruido o problemas con el producto.
Instale la manguera de salida adecuadamente para que se pueda desagotar el agua correctamente.
De lo contrario, se puede producir un desborde de agua y daños a la propiedad.
Cuando instale la unidad exterior asegúrese de conectar la manguera de salida para que el drenaje sea correcto.
El agua que se origina durante el funcionamiento de la calefacción de la unidad exterior puede desbordarse y provocar daños
a la propiedad. Particularmente en invierno, si se cae un bloque de hielo, puede provocar lesiones, daños a la propiedad o la
muerte.
PARA EL SUMINISTRO DE
ENERGÍA
ADVERTENCIA
Cuando el disyuntor está dañado, comuníquese con su centro de servicio más cercano.
No tire ni doble excesivamente el cable de alimentacn. No enrosque ni retuerza el cable de alimentación. No enganche
el cable de alimentación sobre un objeto de metal, no coloque un objeto pesado sobre el cable de alimentación, no
inserte el cable de alimentacn entre objetos ni lo empuje hacia el espacio dets del aparato.
Esto puede provocar descargas eléctricas o incendios.
PARA EL SUMINISTRO DE
ENERGÍA
PRECAUCIÓN
Cuando no utilice el aire acondicionado por un período prolongado o durante una tormenta eléctrica, corte la
alimentación en el disyuntor.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
PARA EL USO
ADVERTENCIA
Si el aparato está cubierto de agua, contáctese con su centro de servicio más cercano.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Si el aparato produce ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconecte el enchufe de alimentación inmediatamente
y contáctese con su centro de servicios cercano.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
En caso de una pérdida de gas (como gas propano, gas licuado del petleo, etc.), ventile inmediatamente sin tocar el
cable de alimentacn.
No toque el aparato o el cable de alimentación.
No utilice un ventilador.
Una chispa puede producir una explosión o un incendio.
Para volver a instalar el aire acondicionado, contáctese con su centro de servicios cercano.
De lo contrario, pueden producirse problemas con el producto, pérdidas de agua, una descarga eléctrica o un incendio.
No se provee un servicio de entrega para el producto. Si vuelve a instalar el producto en otra ubicación, se cobrará una tarifa por
instalación y gastos de construcción adicionales.
En particular, si desea instalar el producto en un lugar inusual como un área industrial o cerca del mar, donde el aparato es
expuesto a la sal del aire, contáctese con su centro de servicio más cercano.
Medidas de seguridad
5
ESPAÑOL
PARA EL USO
ADVERTENCIA
No toque el disyuntor con las manosmedas.
Esto puede provocar una descarga eléctrica.
No golpee ni tire del aire acondicionado con fuerza excesiva.
Esto puede provocar un incendio, lesiones o problemas con el producto.
No coloque un objeto cerca de la unidad exterior que les pueda permitir a los niños subir y llegar hasta la máquina.
Esto puede provocar graves lesiones en los niños.
No apague el aire acondicionado con el disyuntor si está en funcionamiento.
Apagar el aire acondicionado y encenderlo nuevamente con el disyuntor puede provocar chispas y producir una descarga
eléctrica o un incendio.
Desps de desembalar el aire acondicionado, mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños, ya
que los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para éstos.
Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza se puede asfixiar.
No introduzca los dedos o sustancias extrañas en el tomacorriente cuando el aire acondicionado esté funcionando o el
panel frontal se esté cerrando.
Tenga especial cuidado de que los niños no se lastimen colocando los dedos en el producto.
No toque el panel frontal con las manos o los dedos durante la función de calefacción.
Esto puede provocar descargas eléctricas o quemaduras.
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas en la entrada/salida de aire del aire acondicionado.
Tenga especial cuidado de que los niños no se lastimen colocando los dedos en el producto.
No utilice este aire acondicionado durante peodos de tiempo prolongados en lugares con mala ventilación o cerca de
personas endebles.
Dado que esto puede ser peligroso debido a una falta de oxígeno, abra una ventana al menos una vez por hora.
Si cualquier sustancia extraña, como agua, ingresa en el dispositivo, corte la alimentación eléctrica desconectando el
enchufe de alimentación y apagando el disyuntor y después contáctese con su centro de servicio más cercano.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No intente desarmar, reparar o modicar usted mismo el aparato.
No use ningún fusible (como cobre, cableado de acero, etc.) que no sea el fusible estándar.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica, incendio, problemas con el producto o lesiones.
PARA EL USO
PRECAUCIÓN
No coloque objetos o dispositivos debajo de la unidad interior.
El goteo de agua de la unidad interior puede provocar incendios o daños a la propiedad.
Verique por lo menos una vez alo que la estructura de la instalacn de la unidad exterior no esrota.
De lo contrario, se pueden producir lesiones, daños a la propiedad o la muerte.
La corriente máxima se mide según el estándar IEC para la seguridad y la corriente se mide según el esndar ISO de
eciencia energética.
6
PARA EL USO
PRECAUCIÓN
No se pare encima del aparato ni coloque objetos sobre él (como ropa para lavar, velas y cigarrillos encendidos, platos,
productos químicos, objetos metálicos, etc.).
Esto puede producir una descarga eléctrica, incendio, problemas con el producto o lesiones.
No encienda el aparato con las manosmedas.
Esto puede provocar una descarga eléctrica.
No rocíe materiales inamables como insecticidas sobre la supercie del aparato.
Además de ser dañino para los seres humanos, también puede provocar una descarga eléctrica, incendios o problemas con el
producto.
No beba el agua proveniente del aire acondicionado.
El agua puede ser perjudicial para las personas.
Evite los impactos fuertes sobre el control remoto y no lo desarme.
No toque las tuberías conectadas con el producto.
Esto puede provocar quemaduras o lesiones.
No utilice este aire acondicionado para conservar equipos de precisión, alimentos, animales, plantas o cosméticos, o para
cualquier otro propósito inusual.
Esto puede provocar daños a la propiedad.
Evite la exposición directa de personas, animales o plantas alujo de aire proveniente del aire acondicionado por
peodos de tiempo prolongados.
Esto puede ser perjudicial para personas, animales o plantas.
Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluidos nos) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que estén supervisadas o dirigidas respecto al
uso del artefacto por una persona responsable para su seguridad. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que
no jueguen con el aparato.
PARA LA LIMPIEZA
ADVERTENCIA
No limpie el aparato rociando agua directamente sobre el mismo. No utilice benceno, disolventes o alcohol para limpiar
el aparato.
Esto puede provocar decoloracn, deformación, dos, descargas eléctricas o incendios.
Antes de limpiar o de realizar el mantenimiento, desconecte el aire acondicionado del tomacorriente de pared y aguarde
hasta que se detenga el ventilador.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
PARA LA LIMPIEZA
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado cuando limpie la supercie del intercambiador de calor de la unidad exterior debido a que posee bordes
losos.
Para evitar cortes en los dedos cuando limpie el aparato utilice guantes de algodón gruesos.
No limpie usted mismo el interior del aire acondicionado.
Para la limpieza del interior del aparato, contáctese con su centro de servicio más cercano.
Cuando limpie el filtro interno, consulte las instrucciones en la sección “Limpieza y mantenimiento del aire acondicionado.
De lo contrario, se pueden producir daños, una descarga eléctrica o un incendio.
Medidas de seguridad
7
ESPAÑOL
PARA EL USO
No se pare encima del aparato ni coloque objetos sobre él (como ropa para lavar, velas y cigarrillos encendidos, platos,
productos químicos, objetos metálicos, etc.).
Esto puede producir una descarga eléctrica, incendio, problemas con el producto o lesiones.
No encienda el aparato con las manosmedas.
Esto puede provocar una descarga eléctrica.
No rocíe materiales inamables como insecticidas sobre la supercie del aparato.
Además de ser dañino para los seres humanos, también puede provocar una descarga eléctrica, incendios o problemas con el
producto.
No beba el agua proveniente del aire acondicionado.
El agua puede ser perjudicial para las personas.
Evite los impactos fuertes sobre el control remoto y no lo desarme.
No toque las tuberías conectadas con el producto.
Esto puede provocar quemaduras o lesiones.
No utilice este aire acondicionado para conservar equipos de precisión, alimentos, animales, plantas o cosméticos, o para
cualquier otro propósito inusual.
Esto puede provocar daños a la propiedad.
Evite la exposición directa de personas, animales o plantas alujo de aire proveniente del aire acondicionado por
peodos de tiempo prolongados.
Esto puede ser perjudicial para personas, animales o plantas.
Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluidos nos) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que estén supervisadas o dirigidas respecto al
uso del artefacto por una persona responsable para su seguridad. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que
no jueguen con el aparato.
PARA LA LIMPIEZA
No limpie el aparato rociando agua directamente sobre el mismo. No utilice benceno, disolventes o alcohol para limpiar
el aparato.
Esto puede provocar decoloracn, deformación, dos, descargas eléctricas o incendios.
Antes de limpiar o de realizar el mantenimiento, desconecte el aire acondicionado del tomacorriente de pared y aguarde
hasta que se detenga el ventilador.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
PARA LA LIMPIEZA
Tenga cuidado cuando limpie la supercie del intercambiador de calor de la unidad exterior debido a que posee bordes
losos.
Para evitar cortes en los dedos cuando limpie el aparato utilice guantes de algodón gruesos.
No limpie usted mismo el interior del aire acondicionado.
Para la limpieza del interior del aparato, contáctese con su centro de servicio más cercano.
Cuando limpie el filtro interno, consulte las instrucciones en la sección “Limpieza y mantenimiento del aire acondicionado.
De lo contrario, se pueden producir daños, una descarga eléctrica o un incendio.
Vericacn antes del uso
Rangos de funcionamiento
La tabla a continuación indica los rangos de temperatura y humedad dentro de los cuales se puede usar el aire
acondicionado. Tome la tabla como referencia para realizar un uso eciente.
• LatemperaturaesndarparalacalefacciónesdeC/45˚F.SilatemperaturaexteriorsereduceaC/32˚Fomenos,
la capacidad de la calefacción puede reducirse según las condiciones rmicas.
Silafunciónderefrigeraciónseutilizaasde32˚C/9F(temperaturainterior),lamismanoenfriaalmáximode
su capacidad.
• Siseutilizaelaireacondicionadoconunahumedadrelativaporencimadelaesperada(80%)sepuedeprovocarla
formación de condensacn de agua y pueden caer gotas en el suelo.
NOTA
MODO
TEMPERATURA DURANTE EL
FUNCIONAMIENTO
HUMEDAD
INTERIOR
SI ESTÁ FUERA DE LAS CONDICIONES
INTERIOR EXTERIOR
ENFRIAMIENTO
18˚Ca32˚C -5˚Ca43˚C 80%omenos
Puede ocurrir condensación en la unidad
interior con riesgo de tener rdidas de
agua o gotas en el suelo.
CALEFACCIÓN
27˚Comenos -20˚Ca2C -
Se activa la protección interna y el aire
acondicionado se detiene.
SECAR
18˚Ca32˚C -5˚Ca43˚C -
Puede ocurrir condensación en la unidad
interior con riesgo de tener rdidas de
agua o gotas en el suelo
8
Mantenimiento del aire acondicionado
Protecciones internas mediante el sistema de control de la unidad
Esta protección interna opera si ocurre una falla interna en el aire acondicionado.
Tipo Descripción
Contra el aire frío
El ventilador interno estará apagado para contrarrestar el aire frío cuando la bomba de
calor esté calefaccionado.
Ciclo de descongelacn
(Ciclo de descongelación)
El ventilador interno estará apagado para contrarrestar el aire frío cuando la bomba de
calor esté calefaccionado.
Anticongelante del
intercambiador de calor de la
unidad interior
El compresor se apagará si la temperatura del intercambiador de calor de la unidad
interior baja hasta 0 ºC o más para impedir la formación de hielo.
Protección del compresor
El aire acondicionado no comienza a funcionar inmediatamente para proteger al
compresordelaunidadexteriordespuésdequesehainiciado.
Vericacn antes del uso
• SilabombadecalorestáoperandoenelmodoHeat(calor)seaccionaladescongelaciónparaquitarlaescarchade
unaunidadexteriorquepuedahabersedepositadoabajastemperaturas.
El ventilador interno se apaga automáticamente y se vuelve a encender lo una vez que el ciclo de
descongelacn es completo.
NOTA
9
ESPAÑOL
Consejos para el uso del aire acondicionado
A continuación se describen algunos consejos que puede tener en cuenta cuando utiliza su aire acondicionado.
TEMA RECOMENDACIÓN
Refrigeración • Silatemperaturaexterioractualesmuchosaltaquelatemperaturainteriorseleccionada,es
posible que lleve un poco de tiempo reducir la temperatura interior a la frescura que se desea.
• Evitebajardrásticamentelatemperatura.Sepierdeenergíaylahabitaciónnoseenfas
pido.
Calefacción • Comoelaireacondicionadocalefaccionalahabitacióntomandoenergíacalóricadelaire
exterior,lacapacidaddelacalefacciónpuededisminuircuandolastemperaturasexteriores
sonextremadamentebajas.Sisientequeelaireacondicionadonocalefaccionalosuciente,
se recomienda utilizar un aparato de calefacción adicional en combinación con el aire
acondicionado.
Escarcha y
descongelación
• CuandoelaireacondicionadoestáenelmodoHeat(calor),debidoaladiferenciade
temperaturaentrelaunidadyelaireexterior,seformaráescarcha.
Si esto sucede:
- El aire acondicionado detiene la calefacción.
- El aire acondicionado funcionará automáticamente en el modo descongelacn durante 10
minutos.
- Elvaporqueproducelaunidadexteriorduranteelmododescongelacnnoespeligroso.
Noserequiereintervención;despuésdeaproximadamente10minutos,elaireacondicionado
vuelve a funcionar con normalidad.
La unidad no funcionará cuando comience a descongelarse.
Ventilador • Esposiblequeelventiladornofuncionedurante3ó5minutosalcomienzoparaevitarfagas
de aire frío mientras que el aire acondicionado se está calentando.
Temperaturas
interiores/exteriores
elevadas
• Silastemperaturasinterioresyexterioressonelevadasyelaireacondicionadoesfuncionando
enmodoHeat(calor),elventiladorycompresordelaunidadexteriorpuedendetenersedevez
en cuando. Esto es normal; espere hasta que el aire acondicionado vuelva a encenderse.
Desperfecto eléctrico • Siseproduceundesperfectoeléctricoduranteelfuncionamientodelaireacondicionado,el
funcionamiento se detiene inmediatamente y la unidad se apaga. Cuando la energía regrese,
el aire acondicionado funcionará automáticamente.
Mecanismo de
protección
• Sielaireacondicionadoseacabadeencenderdespsdequeelfuncionamientosedetieneo
cuando se enchufa, el aire frío/caliente no sale durante 3 minutos para proteger al compresor de
launidadexterior.
Control automático de
las palas de ujo de
aire
• Sielaireacondicionadofuncionaencondicionesanormales(comohacerlofuncionarconlas
ventanas abiertas o cuando se instala una unidad interior de baja capacidad en una habitacn
demasiadoamplia),elinteriorpuedepresentarmuchahumedadcuandoelángulodelapala
de ujo de aire es pequeño y el rendimiento del producto puede disminuir. Cuando aumenta la
humedad interior, la unidad interior la detectará automáticamente y se abri la pala de ujo de
aire en un ángulo s amplio para asegurar que el rendimiento del producto sea estable.
10
Piezas principales
Pantalla
Pala de ujo de aire
Filtrodeaire(debajodelaparrilla)
Entrada de aire
Indicador
Vista de las piezas
• Suaireacondicionadoypantallapuedentenerunaspectolevementedistintoaldelailustraciónanteriorsenel
modelo que posea.
NOTA
Sensor del control remoto
Indicadordeeliminacndeescarcha
Indicadordefuncionamientode
encendido/apagado
Indicadordereiniciodeltro
Temporizador
11
ESPAÑOL
Limpieza del exterior
Limpie la supercie de la unidad con un paño levemente húmedo o seco
cuando sea necesario.
Quite la suciedad de las áreas de forma irregular con un cepillo blando.
Limpieza y mantenimiento del aire acondicionado
• Noutilicebencenonidisolvente.
Pueden dañar la supercie del aire acondicionado y crear un
riesgo de incendio.
PRECAUCIÓN
12
Extraiga el filtro de aire.
Vuelva a insertar el filtro de aire en su posición original.
Escuchará un clic cuando el filtro de aire es colocado
de la manera adecuada.
Ajuste la parrilla delantera.
Inviertalospasosanterioresparaajustarlaparrilla
delantera.
Limpie la parrilla y el filtro de aire con un aspirador o
cepillo blando. Si hay demasiado polvo, enjuáguelo
con agua corriente y quelo en un área ventilada.
Para lograr un mejor mantenimiento, repita esta
operación cada dos semanas.
Sielfiltrodeairesesecaenunáreacerrada(o
meda),puedengenerarseolores.Siestoocurre,
vuelva a limpiar el filtro y séquelo en un área bien
ventilada.
Limpieza del ltro de aire y la parrilla
Limpieza y mantenimiento del aire acondicionado
• Lailustraciónquesemuestraanteriormentepuedediferirdesuaireacondicionadosenelmodelodelmismo.
• Despuésdelimpiarelltro,pulseelbonFilter Reset(reiniciodeltro)enelcontrolremotodurante2segundos
para reiniciar el programa delltro. El signo indicador delltro se encenderá al llegar el momento de la limpieza.
• Sielusuariohacambiadoelánguloenlaspalasdeujodeaireacausadeabrirlaparrilladelanteraparala
instalación o el mantenimiento, debe apagar el disyuntor y volver a encenderlo antes de usar el aire acondicionado.
De lo contrario, los ángulos de cada pala pueden ser diferentes o algunas palas no podrán cerrarse cuando el
producto es apagado.
NOTA
Quite la parrilla delantera.
Retire el clip de seguridad de la parte delantera del
panel.(Haydosclipsdeseguridadentrelarejillayla
basedelpanel.)
Si desea limpiar el filtro únicamente, no debe quitar la
parrilla.Sigaelpaso4y5.
Abra la parrilla delantera.
Tire de ambos ganchos y sie la rejilla hacia abajo. Se
levantan dos clips de seguridad para la rejilla delantera
para evitar que se caiga.
PULL
PULL
13
ESPAÑOL
Si el aire acondicionado no va a utilizarse durante un período de tiempo prolongado, séquelo para mantenerlo en las mejores
condiciones.
Seque el aire acondicionado completamente utilizándolo en modo de ventilador de 3 a 4 horas y desconecte el enchufe de
alimentación. Es posible que se produzcan dos internos si queda humedad en los componentes.
Antes de volver a utilizar el aire acondicionado, seque sus componentes internos una vez más utilizándolo en modo de
ventilador de 3 a 4 horas. Esto ayuda a eliminar los olores que pueden generarse por la humedad.
Vericaciones periódicas
Consulte el siguiente esquema para mantener el aire acondicionado correctamente.
Tipo Descripción
Una vez al
mes
Cada 4
meses
Una vez al
o
Unidad
interior
Limpiarelltrodeaire(1)
Limpiarlabandejadedrenajedecondensado(2)
Limpiarcompletamenteelintercambiadordecalor(2)
Limpiareltubodedesagüedecondensado(2)
Reemplazarlaspilasdelcontrolremoto(1)
Unidad
exterior
Limpiarelintercambiadordecalorenlaparteexteriordela
unidad(2)
Limpiar el intercambiador de calor en la parte interior de la
unidad(2)
Limpiarloscomponentesectricosconchorrosdeaire(2)
Vericar que todos los componentes ectricos esn ajustados
conrmeza(2)
Limpiarelventilador(2)
Comprobar que todo el ensamblaje del ventilador es ajustado
conrmeza(2)
Limpiarlabandejadedrenajedecondensado(2)
: Esta comprobación requiere la vericación de las unidades interior/exterior perdicamente, siguiendo la descripción
para mantener el aire acondicionado apropiadamente.
(1)Lasoperacionesdescritasdebenrealizarseconsfrecuenciasieláreadeinstalacióntienemuchopolvo.
(2)Estasoperacionessiempredebenserrealizadasporpersonalcalicado.Paraobtenermásinformación,consultela
pieza de instalación en el manual.
NOTA
14
Consulte el siguiente esquema si el aire acondicionado funciona de manera anormal. Esto puede ahorrarle tiempo y gastos innecesarios.
PROBLEMA SOLUCIÓN
El aire acondicionado no
funciona inmediatamente
después de que se lo ha
encendido nuevamente.
• Debidoasumecanismodeprotección,elaparatonoseponeenmarchadeinmediato
para evitar que la unidad se sobrecargue.
El aire acondicionado se pond en marcha en 3 minutos.
El aire acondicionado no
funciona.
• Compruebequeelenchufedealimentaciónestéconectadocorrectamente.
Inserteelenchufedealimentacióncorrectamenteenlatomadecorrientedelapared.
• Compruebesieldisyuntorestáapagado.
• Compruebesihayunafallaenelsuministroectrico.
• Compruebeelfusible.Asegúresedequenosehayafundido.
La temperatura no cambia. • Compruebesiseleccioelmododeventilador.
Presione el bon Mode (modo) en el control remoto para seleccionar otro modo.
El aire fresco (caliente) no
sale del aire acondicionado.
• Compruebesilatemperaturaestablecidaessuperior(inferior)quelatemperaturaactual.
Presione el bon Temperature (temperatura) en el control remoto para cambiar la
temperatura establecida. Presione el bon Temperature (temperatura) para reducir o
aumentar la temperatura.
• Compruebesielltrodeaireseencuentracubiertodesuciedad.
• Compruebesielaireacondicionadoseacabadeencender.Siesasí,espere3minutos.
Elairefríonosaleparaprotegeralcompresordelaunidadexterior.
• Compruebesielaireacondicionadoestáinstaladoenunlugarconexposicndirectaala
luz solar. Cuelgue cortinas en las ventanas para incrementar la eciencia de refrigeración.
• Compruebesilacubiertaoalgúnobsculoestándemasiadocercadelaunidadexterior.
• Compruebesieltubodelrefrigeranteesdemasiadolargo.
• CompruebesielaireacondicionadosóloesdisponibleenmodoCool(Refrigeración).
• Compruebesielcontrolremotosóloesdisponibleparaelmodeloderefrigeracn.
La velocidad del ventilador
no cambia.
• CompruebesiseleccioelmodoAuto(Automático)oDry(Secar).
El aire acondicionado ajusta automáticamente la velocidad del ventilador a automático en
losmodosAuto/Dry(Autotico/Secar).
La función de temporizador
no se congura.
• CompruebesipresioelbotónSet en el control remoto después de haber programado
la hora.
Hay olores que impregnan
la habitación durante el
funcionamiento.
• Compruebesielaparatofuncionaenunáreallenadehumoosihayunolorquellega
desdeelexterior.Hagafuncionarelaireacondicionadoenmododeventiladoroabralas
ventanas para ventilar la habitación.
El aire acondicionado hace
un sonido burbujeante.
• Sepuedeescucharunsonidoburbujeantecuandoelrefrigerantecirculaporelcompresor.
Permita que el aire acondicionado funcione en un modo seleccionado.
• CuandopresioneelbotónPower (Encendido) en el control remoto, es posible que se
escuche ruido proveniente de la bomba de drenaje dentro del aire acondicionado.
Gotea agua de las palas de
ujo de aire.
• Compruebesielaireacondicionadohaestadoenfriandoduranteunperíodode
tiempo prolongado con las palas de ujo de aire dirigidas hacia abajo. Puede generarse
condensacn debido a la diferencia de temperatura.
El control remoto no
funciona.
• Compruebesiseagotaronlaspilas.
• Asegúresedequelaspilasesténinstaladascorrectamente.
• Asegúresedequenohayanadaquebloqueeelsensordelcontrolremoto.
• Compruebesihayaparatosdeiluminaciónintensacercadelaireacondicionado.
La luz intensa que proviene de las bombillas uorescentes o los carteles de neón puede
interrumpir las ondas eléctricas.
El aire acondicionado no se
apaga ni enciende con el
control remoto con cable.
• Compruebesiconguelcontrolremotoconcableparaelcontroldegrupo.
El control remoto con cable
no funciona.
• CompruebesiapareceelindicadordeTEST(prueba)enelcontrolremotoconcable.
Si es así, apague la unidad y apague el disyuntor. Llame a su centro de contacto más cercano.
Los indicadores de la
pantalla digital parpadean.
• PresioneelbotónPower (Encendido) en el control remoto para apagar la unidad y
apagar el disyuntor. Después, vuelva a encenderla.
Solucn de problemas
15
ESPAÑOL
Memo
Especificaciones del modelo (peso y dimensiones)
Peso Y Dimensiones
Tipo Modelo
Dimensión neta
(an.×pr.×alt.) (mm)
Peso neto
(kg)
Tipo Modelo
Dimensión neta
(an.×pr.×alt.) (mm)
Peso neto
(kg)
Unidad
interior
ADN022NDEHA/EU 575*250*575 12
Unidad
exterior
(DVM+4)
RD080HHXGB 880*765*1695 237
ADN028NDEHA/EU 575*250*575 12 RD100HHXGB 880*765*1695 237
ADN036NDEHA/EU 575*250*575 12 RD120HHXGB 880*765*1695 240
ADN045NDEHA/EU 575*250*575 12 RD140HHXGB 1295*765*1695 280
ADN056NDEHA/EU 575*250*575 12 RD160HHXGB 1295*765*1695 329
ADN060NDEHA/EU 575*250*575 12 RD180HHXGB 1295*765*1695 340
RD200HHXGB 1295*765*1695 349
RD080HRXGB 880*765*1695 243
RD100HRXGB 880*765*1695 243
RD120HRXGB 880*765*1695 243
RD140HRXGB 1295*765*1695 293
RD160HRXGB 1295*765*1695 338
RD180HRXGB 1295*765*1695 349
RD200HRXGB 1295*765*1695 355
Unidad
exterior
(DVM Mini)
RD040MHXEA 940*330*1210 100
RD050MHXEA 940*330*1210 100
RD060MHXEA 940*330*1210 103
RD040MHXGA 940*330*1210 100
RD050MHXGA 940*330*1210 100
RD060MHXGA 940*330*1210 103

Transcripción de documentos

Características de su nuevo aire acondicionado Contenido Opción de verano fresco En esos calurosos días y largas noches agobiantes de verano, no hay mejor escape del calor que las frescas comodidades del hogar. Su nuevo aire acondicionado le pone fin a los agotadores días calurosos de verano y le permite descansar. Este verano, combata el calor con su propio aire acondicionado. Medidas de seguridad . ................................................................ 3 Verificación antes del uso ........................................................... 7 Vista de las piezas ........................................................................ 10 Limpieza y mantenimiento del aire acondicionado . .. 11 Solución de problemas ............................................................. 14 Sistema de costo eficiente Su nuevo aire acondicionado no sólo provee refrigeración en el verano, sino que también puede ser un método de calefacción eficiente en el invierno con el sistema avanzado “bomba de calor”. Esta tecnología es hasta un 300% más eficiente que la calefacción eléctrica, de modo que puede reducir más su costo de funcionamiento. Ahora, satisfaga sus necesidades de todo el año con un solo aire acondicionado. Un estilo para todo lugar El diseño elegante y armonioso le brinda prioridad a la estética de su espacio y complementa cualquier decoración previa de interiores. Con su color suave y forma redondeada, el nuevo aire acondicionado le añade clase a cualquier habitación. Disfrute de lo que le ofrece su aire acondicionado tanto en lo funcional como en lo estético. Tipo casete, compacto y fácil de usar Diseñado para su instalación en la mayoría de los tipos de techos en suspensión, el aire acondicionado tipo casete es ideal para los locales comerciales y de negocios. El aire fresco/cálido renovado puede suministrarse a través de 1, 2 o los 4 lados controlables de la unidad. Todas las funciones del aire acondicionado se controlan con facilidad mediante el control remoto. Este producto ha sido aprobado conforme a Directiva de Tensión Baja (2006/95/EC) y Directiva de Compatibilidad Electromagnética (2004/108/EEC) de la Unión Europea. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. 2 Medidas de seguridad Antes de utilizar el nuevo aire acondicionado, lea este manual minuciosamente para asegurarse de que sabe manejar de manera segura y eficaz las características y funciones desarrolladas del nuevo aparato. Señales de seguridad y de precaución importantes: ADVERTENCIA Riesgos o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones personales severas o la muerte. PRECAUCIÓN Riesgos o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones personales menores o daños a la propiedad. Siga las instrucciones. NO intente. Asegúrese de que la máquina esté conectada a una toma de tierra para evitar las descargas eléctricas. Desconecte el enchufe de alimentación del tomacorriente de pared. NO desmonte. PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Utilice el cable de alimentación con las especificaciones de energía del producto o superiores y úselo para este aparato únicamente. Además, no utilice un cable de extensión.  Extender el cable de alimentación podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.  No utilice un transformador eléctrico. Puede provocar descargas eléctricas o incendios.  Si la condición de voltaje/frecuencia/corriente promedio es diferente, puede provocar un incendio. La instalación de este aparato debe ser realizada por un técnico calificado o una compañía de servicio.  De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica, incendio, explosión, problemas con el producto o causar lesiones. Instale un interruptor y un disyuntor para el aire acondicionado.  De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. Fije la unidad exterior firmemente, de manera que la parte eléctrica de la unidad exterior no quede expuesta.  De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. No instale este aparato cerca de un calentador o materiales inflamables. No instale este aparato en un lugar húmedo, aceitoso, donde haya polvo, expuesto a la luz solar directa o al agua (gotas de lluvia). No instale este aparato en un lugar donde pueda haber un escape de gas.  Esto puede provocar descargas eléctricas o incendios. Nunca instale la unidad exterior en ubicaciones como una pared externa alta donde se pueda caer.  Si la unidad exterior se cae, puede causar lesiones, daño a la propiedad o la muerte. Este aparato debe tener una conexión a tierra adecuada. No realice la conexión a tierra del aparato a una tubería de gas, una tubería de agua de plástico o a una línea telefónica.  De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica, incendio, una explosión u otros problemas con el producto.  Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no esté conectado a tierra correctamente y asegúrese de que cumpla con los códigos nacionales y locales. 3 ESPAÑOL Como las siguientes instrucciones de funcionamiento abarcan varios modelos, las características de su aire acondicionado pueden diferir levemente de las que se describen en este manual. Si tiene alguna pregunta, llame a su centro de contacto más cercano o busque ayuda e información en línea en www.samsung.com. Medidas de seguridad PARA LA INSTALACIÓN PRECAUCIÓN Instale el aparato en un piso firme y nivelado que pueda soportar el peso del mismo.  De lo contrario, se pueden producir vibraciones anormales, ruido o problemas con el producto. Instale la manguera de salida adecuadamente para que se pueda desagotar el agua correctamente.  De lo contrario, se puede producir un desborde de agua y daños a la propiedad. Cuando instale la unidad exterior asegúrese de conectar la manguera de salida para que el drenaje sea correcto.  El agua que se origina durante el funcionamiento de la calefacción de la unidad exterior puede desbordarse y provocar daños a la propiedad. Particularmente en invierno, si se cae un bloque de hielo, puede provocar lesiones, daños a la propiedad o la muerte. PARA EL SUMINISTRO DE ENERGÍA ADVERTENCIA Cuando el disyuntor está dañado, comuníquese con su centro de servicio más cercano. No tire ni doble excesivamente el cable de alimentación. No enrosque ni retuerza el cable de alimentación. No enganche el cable de alimentación sobre un objeto de metal, no coloque un objeto pesado sobre el cable de alimentación, no inserte el cable de alimentación entre objetos ni lo empuje hacia el espacio detrás del aparato.  Esto puede provocar descargas eléctricas o incendios. PARA EL SUMINISTRO DE ENERGÍA PRECAUCIÓN Cuando no utilice el aire acondicionado por un período prolongado o durante una tormenta eléctrica, corte la alimentación en el disyuntor.  De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. PARA EL USO ADVERTENCIA Si el aparato está cubierto de agua, contáctese con su centro de servicio más cercano.  De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. Si el aparato produce ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconecte el enchufe de alimentación inmediatamente y contáctese con su centro de servicio más cercano.  De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. En caso de una pérdida de gas (como gas propano, gas licuado del petróleo, etc.), ventile inmediatamente sin tocar el cable de alimentación. No toque el aparato o el cable de alimentación.  No utilice un ventilador.  Una chispa puede producir una explosión o un incendio. Para volver a instalar el aire acondicionado, contáctese con su centro de servicio más cercano.  De lo contrario, pueden producirse problemas con el producto, pérdidas de agua, una descarga eléctrica o un incendio.  No se provee un servicio de entrega para el producto. Si vuelve a instalar el producto en otra ubicación, se cobrará una tarifa por instalación y gastos de construcción adicionales.  En particular, si desea instalar el producto en un lugar inusual como un área industrial o cerca del mar, donde el aparato está expuesto a la sal del aire, contáctese con su centro de servicio más cercano. 4 PARA EL USO ADVERTENCIA ESPAÑOL No toque el disyuntor con las manos húmedas.  Esto puede provocar una descarga eléctrica. No golpee ni tire del aire acondicionado con fuerza excesiva.  Esto puede provocar un incendio, lesiones o problemas con el producto. No coloque un objeto cerca de la unidad exterior que les pueda permitir a los niños subir y llegar hasta la máquina.  Esto puede provocar graves lesiones en los niños. No apague el aire acondicionado con el disyuntor si está en funcionamiento.  Apagar el aire acondicionado y encenderlo nuevamente con el disyuntor puede provocar chispas y producir una descarga eléctrica o un incendio. Después de desembalar el aire acondicionado, mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños, ya que los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para éstos.  Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza se puede asfixiar. No introduzca los dedos o sustancias extrañas en el tomacorriente cuando el aire acondicionado esté funcionando o el panel frontal se esté cerrando.  Tenga especial cuidado de que los niños no se lastimen colocando los dedos en el producto. No toque el panel frontal con las manos o los dedos durante la función de calefacción.  Esto puede provocar descargas eléctricas o quemaduras. No introduzca los dedos ni sustancias extrañas en la entrada/salida de aire del aire acondicionado.  Tenga especial cuidado de que los niños no se lastimen colocando los dedos en el producto. No utilice este aire acondicionado durante períodos de tiempo prolongados en lugares con mala ventilación o cerca de personas endebles.  Dado que esto puede ser peligroso debido a una falta de oxígeno, abra una ventana al menos una vez por hora. Si cualquier sustancia extraña, como agua, ingresa en el dispositivo, corte la alimentación eléctrica desconectando el enchufe de alimentación y apagando el disyuntor y después contáctese con su centro de servicio más cercano.  De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. No intente desarmar, reparar o modificar usted mismo el aparato.  No use ningún fusible (como cobre, cableado de acero, etc.) que no sea el fusible estándar.  De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica, incendio, problemas con el producto o lesiones. PARA EL USO PRECAUCIÓN No coloque objetos o dispositivos debajo de la unidad interior.  El goteo de agua de la unidad interior puede provocar incendios o daños a la propiedad. Verifique por lo menos una vez al año que la estructura de la instalación de la unidad exterior no esté rota.  De lo contrario, se pueden producir lesiones, daños a la propiedad o la muerte. La corriente máxima se mide según el estándar IEC para la seguridad y la corriente se mide según el estándar ISO de eficiencia energética. 5 Medidas de seguridad PARA EL USO PRECAUCIÓN No se pare encima del aparato ni coloque objetos sobre él (como ropa para lavar, velas y cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).  Esto puede producir una descarga eléctrica, incendio, problemas con el producto o lesiones. No encienda el aparato con las manos húmedas.  Esto puede provocar una descarga eléctrica. No rocíe materiales inflamables como insecticidas sobre la superficie del aparato.  Además de ser dañino para los seres humanos, también puede provocar una descarga eléctrica, incendios o problemas con el producto. No beba el agua proveniente del aire acondicionado.  El agua puede ser perjudicial para las personas. Evite los impactos fuertes sobre el control remoto y no lo desarme. No toque las tuberías conectadas con el producto.  Esto puede provocar quemaduras o lesiones. No utilice este aire acondicionado para conservar equipos de precisión, alimentos, animales, plantas o cosméticos, o para cualquier otro propósito inusual.  Esto puede provocar daños a la propiedad. Evite la exposición directa de personas, animales o plantas al flujo de aire proveniente del aire acondicionado por períodos de tiempo prolongados.  Esto puede ser perjudicial para personas, animales o plantas. Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que estén supervisadas o dirigidas respecto al uso del artefacto por una persona responsable para su seguridad. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. PARA LA LIMPIEZA ADVERTENCIA No limpie el aparato rociando agua directamente sobre el mismo. No utilice benceno, disolventes o alcohol para limpiar el aparato.  Esto puede provocar decoloración, deformación, daños, descargas eléctricas o incendios. Antes de limpiar o de realizar el mantenimiento, desconecte el aire acondicionado del tomacorriente de pared y aguarde hasta que se detenga el ventilador.  De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. PARA LA LIMPIEZA PRECAUCIÓN Tenga cuidado cuando limpie la superficie del intercambiador de calor de la unidad exterior debido a que posee bordes filosos.  Para evitar cortes en los dedos cuando limpie el aparato utilice guantes de algodón gruesos. No limpie usted mismo el interior del aire acondicionado.  Para la limpieza del interior del aparato, contáctese con su centro de servicio más cercano.  Cuando limpie el filtro interno, consulte las instrucciones en la sección “Limpieza y mantenimiento del aire acondicionado”.  De lo contrario, se pueden producir daños, una descarga eléctrica o un incendio. 6 Verificación antes del uso Rangos de funcionamiento MODO TEMPERATURA DURANTE EL FUNCIONAMIENTO INTERIOR EXTERIOR HUMEDAD INTERIOR SI ESTÁ FUERA DE LAS CONDICIONES Puede ocurrir condensación en la unidad interior con riesgo de tener pérdidas de agua o gotas en el suelo. ENFRIAMIENTO 18˚C a 32˚C -5˚C a 43˚C 80% o menos CALEFACCIÓN 27˚C o menos -20˚C a 24˚C - Se activa la protección interna y el aire acondicionado se detiene. SECAR 18˚C a 32˚C -5˚C a 43˚C - Puede ocurrir condensación en la unidad interior con riesgo de tener pérdidas de agua o gotas en el suelo NOTA ESPAÑOL La tabla a continuación indica los rangos de temperatura y humedad dentro de los cuales se puede usar el aire acondicionado. Tome la tabla como referencia para realizar un uso eficiente. • L a temperatura estándar para la calefacción es de 7˚C/45˚F. Si la temperatura exterior se reduce a 0˚C/32˚F o menos, la capacidad de la calefacción puede reducirse según las condiciones térmicas. Si la función de refrigeración se utiliza a más de 32˚C/90˚F (temperatura interior), la misma no enfriará al máximo de su capacidad. • Si se utiliza el aire acondicionado con una humedad relativa por encima de la esperada (80%) se puede provocar la formación de condensación de agua y pueden caer gotas en el suelo. 7 Verificación antes del uso Mantenimiento del aire acondicionado Protecciones internas mediante el sistema de control de la unidad  Esta protección interna opera si ocurre una falla interna en el aire acondicionado. Tipo Contra el aire frío El ventilador interno estará apagado para contrarrestar el aire frío cuando la bomba de calor esté calefaccionado. Ciclo de descongelación (Ciclo de descongelación) El ventilador interno estará apagado para contrarrestar el aire frío cuando la bomba de calor esté calefaccionado. Anticongelante del intercambiador de calor de la unidad interior Protección del compresor NOTA 8 Descripción El compresor se apagará si la temperatura del intercambiador de calor de la unidad interior baja hasta 0 ºC o más para impedir la formación de hielo. El aire acondicionado no comienza a funcionar inmediatamente para proteger al compresor de la unidad exterior después de que se ha iniciado. • S i la bomba de calor está operando en el modo Heat (calor) se acciona la descongelación para quitar la escarcha de una unidad exterior que pueda haberse depositado a bajas temperaturas. El ventilador interno se apaga automáticamente y se vuelve a encender sólo una vez que el ciclo de descongelación está completo. Consejos para el uso del aire acondicionado A continuación se describen algunos consejos que puede tener en cuenta cuando utiliza su aire acondicionado. ESPAÑOL TEMA RECOMENDACIÓN Refrigeración • Si la temperatura exterior actual es mucho más alta que la temperatura interior seleccionada, es posible que lleve un poco de tiempo reducir la temperatura interior a la frescura que se desea. • Evite bajar drásticamente la temperatura. Se pierde energía y la habitación no se enfría más rápido. Calefacción • Como el aire acondicionado calefacciona la habitación tomando energía calórica del aire exterior, la capacidad de la calefacción puede disminuir cuando las temperaturas exteriores son extremadamente bajas. Si siente que el aire acondicionado no calefacciona lo suficiente, se recomienda utilizar un aparato de calefacción adicional en combinación con el aire acondicionado. Escarcha y descongelación • Cuando el aire acondicionado está en el modo Heat (calor), debido a la diferencia de temperatura entre la unidad y el aire exterior, se formará escarcha. Si esto sucede: - El aire acondicionado detiene la calefacción. - El aire acondicionado funcionará automáticamente en el modo descongelación durante 10 minutos. - El vapor que produce la unidad exterior durante el modo descongelación no es peligroso. No se requiere intervención; después de aproximadamente 10 minutos, el aire acondicionado vuelve a funcionar con normalidad.  La unidad no funcionará cuando comience a descongelarse. Ventilador • Es posible que el ventilador no funcione durante 3 ó 5 minutos al comienzo para evitar ráfagas de aire frío mientras que el aire acondicionado se está calentando. Temperaturas interiores/exteriores elevadas • Si las temperaturas interiores y exteriores son elevadas y el aire acondicionado está funcionando en modo Heat (calor), el ventilador y compresor de la unidad exterior pueden detenerse de vez en cuando. Esto es normal; espere hasta que el aire acondicionado vuelva a encenderse. Desperfecto eléctrico • Si se produce un desperfecto eléctrico durante el funcionamiento del aire acondicionado, el funcionamiento se detiene inmediatamente y la unidad se apagará. Cuando la energía regrese, el aire acondicionado funcionará automáticamente. Mecanismo de protección • Si el aire acondicionado se acaba de encender después de que el funcionamiento se detiene o cuando se enchufa, el aire frío/caliente no sale durante 3 minutos para proteger al compresor de la unidad exterior. Control automático de • Si el aire acondicionado funciona en condiciones anormales (como hacerlo funcionar con las las palas de flujo de ventanas abiertas o cuando se instala una unidad interior de baja capacidad en una habitación aire demasiado amplia), el interior puede presentar mucha humedad cuando el ángulo de la pala de flujo de aire es pequeño y el rendimiento del producto puede disminuir. Cuando aumenta la humedad interior, la unidad interior la detectará automáticamente y se abrirá la pala de flujo de aire en un ángulo más amplio para asegurar que el rendimiento del producto sea estable. 9 Vista de las piezas Piezas principales Pala de flujo de aire Entrada de aire Filtro de aire (debajo de la parrilla) Pantalla Indicador Indicador de funcionamiento de encendido/apagado Indicador de eliminación de escarcha Temporizador Indicador de reinicio de filtro Sensor del control remoto NOTA 10 • S u aire acondicionado y pantalla pueden tener un aspecto levemente distinto al de la ilustración anterior según el modelo que posea. Limpieza y mantenimiento del aire acondicionado Limpieza del exterior PRECAUCIÓN ESPAÑOL Limpie la superficie de la unidad con un paño levemente húmedo o seco cuando sea necesario. Quite la suciedad de las áreas de forma irregular con un cepillo blando. • N  o utilice benceno ni disolvente. Pueden dañar la superficie del aire acondicionado y crear un riesgo de incendio. 11 Limpieza y mantenimiento del aire acondicionado Limpieza del filtro de aire y la parrilla Abra la parrilla delantera. Quite la parrilla delantera. Tire de ambos ganchos y sitúe la rejilla hacia abajo. Se  Retire el clip de seguridad de la parte delantera del levantan dos clips de seguridad para la rejilla delantera para evitar que se caiga. panel. (Hay dos clips de seguridad entre la rejilla y la base del panel.)  Si desea limpiar el filtro únicamente, no debe quitar la parrilla. Siga el paso 4 y 5. PULL PULL Limpie la parrilla y el filtro de aire con un aspirador o cepillo blando. Si hay demasiado polvo, enjuáguelo con agua corriente y séquelo en un área ventilada. Extraiga el filtro de aire.  Para lograr un mejor mantenimiento, repita esta operación cada dos semanas.  Si el filtro de aire se seca en un área cerrada (o húmeda), pueden generarse olores. Si esto ocurre, vuelva a limpiar el filtro y séquelo en un área bien ventilada. Vuelva a insertar el filtro de aire en su posición original. Ajuste la parrilla delantera.  Escuchará un clic cuando el filtro de aire esté colocado  Invierta los pasos anteriores para ajustar la parrilla de la manera adecuada. NOTA 12 delantera. • La ilustración que se muestra anteriormente puede diferir de su aire acondicionado según el modelo del mismo. • Después de limpiar el filtro, pulse el botón Filter Reset (reinicio de filtro) en el control remoto durante 2 segundos para reiniciar el programa del filtro. El signo indicador del filtro se encenderá al llegar el momento de la limpieza. • Si el usuario ha cambiado el ángulo en las palas de flujo de aire a causa de abrir la parrilla delantera para la instalación o el mantenimiento, debe apagar el disyuntor y volver a encenderlo antes de usar el aire acondicionado. De lo contrario, los ángulos de cada pala pueden ser diferentes o algunas palas no podrán cerrarse cuando el producto esté apagado. Si el aire acondicionado no va a utilizarse durante un período de tiempo prolongado, séquelo para mantenerlo en las mejores condiciones.  Seque el aire acondicionado completamente utilizándolo en modo de ventilador de 3 a 4 horas y desconecte el enchufe de alimentación. Es posible que se produzcan daños internos si queda humedad en los componentes. ESPAÑOL  Antes de volver a utilizar el aire acondicionado, seque sus componentes internos una vez más utilizándolo en modo de ventilador de 3 a 4 horas. Esto ayuda a eliminar los olores que pueden generarse por la humedad. Verificaciones periódicas Consulte el siguiente esquema para mantener el aire acondicionado correctamente. Tipo Descripción Limpiar el filtro de aire (1) Unidad interior Una vez al mes Cada 4 meses  Limpiar la bandeja de drenaje de condensado (2)  Limpiar completamente el intercambiador de calor (2)  Limpiar el tubo de desagüe de condensado (2)  Reemplazar las pilas del control remoto (1) Limpiar el intercambiador de calor en la parte exterior de la unidad (2) Unidad exterior Una vez al año   Limpiar el intercambiador de calor en la parte interior de la unidad (2)  Limpiar los componentes eléctricos con chorros de aire (2)  Verificar que todos los componentes eléctricos estén ajustados con firmeza (2)  Limpiar el ventilador (2)  Comprobar que todo el ensamblaje del ventilador esté ajustado con firmeza (2)  Limpiar la bandeja de drenaje de condensado (2)   : Esta comprobación requiere la verificación de las unidades interior/exterior periódicamente, siguiendo la descripción para mantener el aire acondicionado apropiadamente. NOTA (1) Las operaciones descritas deben realizarse con más frecuencia si el área de instalación tiene mucho polvo. (2) Estas operaciones siempre deben ser realizadas por personal calificado. Para obtener más información, consulte la pieza de instalación en el manual. 13 Solución de problemas Consulte el siguiente esquema si el aire acondicionado funciona de manera anormal. Esto puede ahorrarle tiempo y gastos innecesarios. PROBLEMA SOLUCIÓN El aire acondicionado no funciona inmediatamente después de que se lo ha encendido nuevamente. • D  ebido a su mecanismo de protección, el aparato no se pone en marcha de inmediato para evitar que la unidad se sobrecargue. El aire acondicionado se pondrá en marcha en 3 minutos. El aire acondicionado no funciona. • C  ompruebe que el enchufe de alimentación esté conectado correctamente. Inserte el enchufe de alimentación correctamente en la toma de corriente de la pared. • Compruebe si el disyuntor está apagado. • Compruebe si hay una falla en el suministro eléctrico. • Compruebe el fusible. Asegúrese de que no se haya fundido. • Compruebe si seleccionó el modo de ventilador. Presione el botón Mode (modo) en el control remoto para seleccionar otro modo. • Compruebe si la temperatura establecida es superior (inferior) que la temperatura actual. Presione el botón Temperature (temperatura) en el control remoto para cambiar la temperatura establecida. Presione el botón Temperature (temperatura) para reducir o aumentar la temperatura. • Compruebe si el filtro de aire se encuentra cubierto de suciedad. • Compruebe si el aire acondicionado se acaba de encender. Si es así, espere 3 minutos. El aire frío no sale para proteger al compresor de la unidad exterior. • Compruebe si el aire acondicionado está instalado en un lugar con exposición directa a la luz solar. Cuelgue cortinas en las ventanas para incrementar la eficiencia de refrigeración. • Compruebe si la cubierta o algún obstáculo están demasiado cerca de la unidad exterior. • Compruebe si el tubo del refrigerante es demasiado largo. • Compruebe si el aire acondicionado sólo está disponible en modo Cool (Refrigeración). • Compruebe si el control remoto sólo está disponible para el modelo de refrigeración. La temperatura no cambia. El aire fresco (caliente) no sale del aire acondicionado. La velocidad del ventilador no cambia. La función de temporizador no se configura. • C  ompruebe si seleccionó el modo Auto (Automático) o Dry (Secar). El aire acondicionado ajusta automáticamente la velocidad del ventilador a automático en los modos Auto/Dry (Automático/Secar). • Compruebe si presionó el botón Set en el control remoto después de haber programado la hora. Hay olores que impregnan la habitación durante el funcionamiento. • C  ompruebe si el aparato funciona en un área llena de humo o si hay un olor que llega desde el exterior. Haga funcionar el aire acondicionado en modo de ventilador o abra las ventanas para ventilar la habitación. El aire acondicionado hace un sonido burbujeante. • S e puede escuchar un sonido burbujeante cuando el refrigerante circula por el compresor. Permita que el aire acondicionado funcione en un modo seleccionado. • Cuando presione el botón Power (Encendido) en el control remoto, es posible que se escuche ruido proveniente de la bomba de drenaje dentro del aire acondicionado. • Compruebe si el aire acondicionado ha estado enfriando durante un período de tiempo prolongado con las palas de flujo de aire dirigidas hacia abajo. Puede generarse condensación debido a la diferencia de temperatura. • Compruebe si se agotaron las pilas. • Asegúrese de que las pilas estén instaladas correctamente. • Asegúrese de que no haya nada que bloquee el sensor del control remoto. • Compruebe si hay aparatos de iluminación intensa cerca del aire acondicionado. La luz intensa que proviene de las bombillas fluorescentes o los carteles de neón puede interrumpir las ondas eléctricas. • Compruebe si configuró el control remoto con cable para el control de grupo. Gotea agua de las palas de flujo de aire. El control remoto no funciona. El aire acondicionado no se apaga ni enciende con el control remoto con cable. El control remoto con cable no funciona. • C  ompruebe si aparece el indicador de TEST (prueba) en el control remoto con cable. Si es así, apague la unidad y apague el disyuntor. Llame a su centro de contacto más cercano. Los indicadores de la pantalla digital parpadean. • P resione el botón Power (Encendido) en el control remoto para apagar la unidad y apagar el disyuntor. Después, vuelva a encenderla. 14 Memo Especificaciones del modelo (peso y dimensiones) Peso Y Dimensiones Modelo Tipo Modelo Dimensión neta (an.×pr.×alt.) (mm) Peso neto (kg) ADN022NDEHA/EU 575*250*575 12 RD080HHXGB 880*765*1695 237 ADN028NDEHA/EU 575*250*575 12 RD100HHXGB 880*765*1695 237 Unidad ADN036NDEHA/EU 575*250*575 12 RD120HHXGB 880*765*1695 240 interior ADN045NDEHA/EU 575*250*575 12 RD140HHXGB 1295*765*1695 280 ADN056NDEHA/EU 575*250*575 12 RD160HHXGB 1295*765*1695 329 ADN060NDEHA/EU 575*250*575 12 RD180HHXGB 1295*765*1695 340 RD200HHXGB 1295*765*1695 349 RD080HRXGB 880*765*1695 243 RD100HRXGB 880*765*1695 243 RD120HRXGB 880*765*1695 243 RD140HRXGB 1295*765*1695 293 RD160HRXGB 1295*765*1695 338 RD180HRXGB 1295*765*1695 349 RD200HRXGB 1295*765*1695 355 RD040MHXEA 940*330*1210 100 RD050MHXEA 940*330*1210 100 RD060MHXEA 940*330*1210 103 RD040MHXGA 940*330*1210 100 RD050MHXGA 940*330*1210 100 RD060MHXGA 940*330*1210 103 Unidad exterior (DVM+4) Unidad exterior (DVM Mini) 15 ESPAÑOL Tipo Dimensión neta Peso neto (an.×pr.×alt.) (mm) (kg)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Samsung ADN022NDEHA/EU Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario