Philips DVT1600 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Philips DVT1600 es una grabadora de voz fácil de usar que te permite grabar y reproducir tus notas, conferencias, entrevistas y más. Con su diseño compacto y ligero, el DVT1600 es perfecto para llevarlo a cualquier parte. También cuenta con una batería recargable de larga duración, para que puedas usarlo durante todo el día sin preocuparte por quedarte sin energía. Además, el DVT1600 tiene una función de cancelación de ruido incorporada, para que tus grabaciones sean claras y nítidas, incluso en entornos ruidosos.

El Philips DVT1600 es una grabadora de voz fácil de usar que te permite grabar y reproducir tus notas, conferencias, entrevistas y más. Con su diseño compacto y ligero, el DVT1600 es perfecto para llevarlo a cualquier parte. También cuenta con una batería recargable de larga duración, para que puedas usarlo durante todo el día sin preocuparte por quedarte sin energía. Además, el DVT1600 tiene una función de cancelación de ruido incorporada, para que tus grabaciones sean claras y nítidas, incluso en entornos ruidosos.

Quick start guide
For product information and
support, visit
help.voicetracer.com/dvt1600
DVT1600
VoiceTracer
DE
Kurzanleitung
FR
Guide de démarrage rapide
EN
 Poweron/oandRecord
DE
Gerät ein- und ausschalten und Aufnahme
FR
Allumer et éteindre l’appareil et Enregistrement
EN
 Slidetheon/oswitchdowntoturnthedeviceonand
start recording
DE
Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter nach unten, um das
Gerät einzuschalten und die Aufnahme zu starten
FR
 Faitesglisserl’interrupteurmarche/arrêtverslebaspour
allumer l’appareil et commencer l’enregistrement
1
EN
 Slidetheon/oswitchuptoturnthedeviceoandstop
recording
DE
Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter nach oben, um das
Gerät auszuschalten und die Aufnahme zu beenden
FR
 Faitesglisserl’interrupteurmarche/arrêtverslehaut
pour éteindre l’appareil et arrêter l’enregistrement
2
EN
 Exchangerells
DE
Minen tauschen
FR
 Remplacerlesrecharges
1
2
EN
 Rotatethebottompartofthepen
counter clockwise
DE
Drehen Sie den unteren Teil des
Stifts gegen den Uhrzeigersinn
FR
Tournez la partie inférieure du stylo
danslesensinversedesaiguilles
d’une montre
EN
 Rotatetherellandpullitouttoexchangeitwith
a new one
DE
Drehen Sie die Mine und ziehen Sie sie heraus, um
sie durch eine neue zu ersetzen
FR
Tournez la recharge et retirez-la pour la remplacer
paruneneuve
EN
Charging the battery, Connect to a PC
DE
 Akkuauaden,GerätaneinenPCanschließen
FR
Chargement de la batterie, Connexion à un PC
EN
 Connectthedevicetoacomputertochargeitorcopy
lestothecomputer
DE
 SchließenSiedasGerätaneinenComputeran,umes
aufzuladen oder Dateien auf den Computer zu kopieren
FR
Connectez l’appareil à un ordinateur pour le charger ou
copierdeschierssurl’ordinateur
EN
 Removecover
DE
Abdeckung entfernen
FR
 Retirezlecouvercle
1
2
©SpeechProcessingSolutionsGmbH.Allrightsreserved.
Specicationsaresubjecttochangewithoutnotice.
Philips and the Philips shield emblem are registered
trademarksofKoninklijkePhilipsN.V.andareusedunder
license.
Quick
Guide
EN
What’s in the box
DE
Verpackungsinhalt
FR
Contenu
Voucher
Sembly
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips DVT1600 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Philips DVT1600 es una grabadora de voz fácil de usar que te permite grabar y reproducir tus notas, conferencias, entrevistas y más. Con su diseño compacto y ligero, el DVT1600 es perfecto para llevarlo a cualquier parte. También cuenta con una batería recargable de larga duración, para que puedas usarlo durante todo el día sin preocuparte por quedarte sin energía. Además, el DVT1600 tiene una función de cancelación de ruido incorporada, para que tus grabaciones sean claras y nítidas, incluso en entornos ruidosos.