Samsung QM98T-B 98 Inch 4K UHD Standalone Display Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Ports
Connecteurs
Puertos
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing Administrator,
Inc. in the United States and other countries.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
0
! @ #
English
* The color and the appearance may differ depending on the product, and the content in the manual is subject to change
without prior notice to improve the performance.
* Download the user manual from the following Samsung Website for further details.
http://www.samsung.com/displaysolutions
Français
* La couleur et l'aspect peuvent varier selon le modèle, et le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis pour
des raisons d'amélioration des performances.
* Téléchargez le manuel de l'utilisateur depuis le site Web Samsung suivant pour obtenir de plus amples détails.
Español
* El color y el aspecto pueden variar según el producto, y el contenido del manual está sujeto a cambios sin previo aviso
para mejorar el rendimiento.
* Descargue el manual del usuario desde el siguiente sitio web de Samsung si necesita más información.
-00
Quick Setup Guide
Regulatory guide
Batteries (AAA x 2) (Not available in some locations)
RS232C adapter
Warranty card (Not available in some locations)
Power cord
Remote Control
Guide de démarrage rapide
Guide de réglementation
Piles (AAA x 2) (Non disponible dans certaines régions)
RS232C Adaptateur
Fiche de garantie (Non disponible dans certaines régions)
Cordon d’alimentation
Télécommande
Guía de configuración rápida
Guía de regulaciones
Pilas (AAA x 2) (No disponible en algunos lugares)
Adaptador RS232C
Tarjeta de garantía (No disponible en algunos lugares)
Cable de alimentación
Mando a distancia
English
Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.
Components may differ in different locations.
Français
Communiquez avec le fournisseur qui vous a vendu l’appareil s’il manque des composants.
Les composants peuvent varier selon les localités.
Español
Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto si falta alguno de los componentes.
Los componentes pueden variar según las localidades.
English
For details on how to use the MDC program, refer to Help after installing the
program. The MDC program is available on the website.
http://www.samsung.com/displaysolutions
Français
Pour obtenir des détails sur la manière d’utiliser le programme MDC,
reportez-
vous à l’Aide après avoir installé le programme. Le programme MDC est
disponible sur le site Web.
Español
Para obtener información sobre cómo usar el programa MDC, consulte la Ayuda
tras instalar el programa. El programa MDC está disponible en el sitio web.
English
1 Connects to MDC and the Internet using a LAN cable. (10/100 Mbps)
2 Connect to a USB memory device.
* The USB ports on the product accept a maximum constant current of 1.0A. If the maximum value is exceeded, USB
ports may not work.
3 DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable.
MAGICINFO IN: Connects to a network box using DP-DVI cable to use Magicinfo.
4 Connects to MDC using an RS232C adapter.
5 Connects to MDC using an RS232C adapter.
6 Receives sound from a source device via an audio cable.
7 Connects to a source device using a HDMI cable or HDMI-DVI cable.
8 Connects to a source device using a HDMI cable or HDMI-DVI cable.
Connects to another product using a HDMI cable.
9 Connects to a PC using a DP cable.
0 Connects to another product using a HDMI cable.
! Connect to a USB memory device.
* The USB ports on the product accept a maximum constant current of 0.5A. If the maximum value is exceeded, USB
ports may not work.
@ Outputs sound to an audio device via an audio cable.
# Connects to an external IR cable that receives signals from the remote control.
Français
1 Se branche sur le contrôle multiécran et à Internet à l'aide d'un câbleLAN. (10/100 Mbps)
2 Connexion à un périphérique USB.
* Les portsUSB de l’appareil supportent un courant constant maximal de 1.0A. Si la valeur maximale est dépassée,
les portsUSB peuvent ne pas fonctionner.
3 DVI IN: Se connecte à une source à l’aide d’un câble DVI ou HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Se connecte à un boîtier réseau à l'aide d'un câble DP-DVI pour utiliser Magicinfo.
4 Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.
5 Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.
6 Reçoit le son d’un appareil source par le biais d’un câble audio.
7 Se connecte à une source à laide d’un câble HDMI ou HDMI-DVI.
8 Se connecte à une source à laide d’un câble HDMI ou HDMI-DVI.
Se connecte à un autre produit à laide d’un câble HDMI.
9 Se connecte à un PC à l’aide d’un câble DP.
0 Se connecte à un autre produit à laide d’un câble HDMI.
! Connexion à un périphérique USB.
* Les portsUSB de l’appareil supportent un courant constant maximal de 0.5A. Si la valeur maximale est dépassée,
les portsUSB peuvent ne pas fonctionner.
@ Transmet le son d’un appareil audio par le biais d’un câble audio.
# Connexion à un câble IR externe qui reçoit les signaux de la télécommande.
Español
1 Conecta con MDC y con Internet mediante un cable LAN. (10/100 Mbps)
2 Conecta con un dispositivo de memoria USB.
* Los puertos USB del producto pueden admitir una intensidad de corriente de 1.0 A como máximo. Si se excede este
valor máximo es posible que los puertos USB no funcionen.
3 DVI IN: Conecta a un dispositivo de origen mediante un cable DVI o un cable HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Se conecta a una caja de red usando el cable DP-DVI para usar Magicinfo.
4 Conecta a MDC mediante un adaptador RS232C.
5 Conecta a MDC mediante un adaptador RS232C.
6 Recibe sonido desde un dispositivo de origen a través de un cable de audio.
7 Conecta a un dispositivo de origen mediante un cable HDMI o un cable HDMI-DVI.
8 Conecta a un dispositivo de origen mediante un cable HDMI o un cable HDMI-DVI.
Conecta con otro producto mediante un cable HDMI.
9 Conecta con un PC mediante un cable DP.
0 Conecta con otro producto mediante un cable HDMI.
! Conecta con un dispositivo de memoria USB.
* Los puertos USB del producto pueden admitir una intensidad de corriente de 0.5 A como máximo. Si se excede
este valor máximo es posible que los puertos USB no funcionen.
@ Envía sonido a un dispositivo de audio a través de un cable de audio.
# Conecta el producto a un cable IR externo que recibe señales del mando a distancia.
Connecting to a PC
Connexion à un PC
Conexión a un PC
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DP IN (DAISY CHAIN IN)
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DP IN (DAISY CHAIN IN)
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DP IN (DAISY CHAIN IN)
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DP IN (DAISY CHAIN IN)
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
Connecting to a Video Device
Connexion à un périphérique vidéo
Conexión a un dispositivo de vídeo
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
White
Red
AUDIO OUT
White
Red
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DP IN (DAISY CHAIN IN)
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
Connecting to an Audio System
Connexion à un système audio
Conexión a un sistema de audio
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
White
Red
AUDIO OUT
White
Red
Connecting to MDC
Connexion à MDC
Conexión a MDC
RS232C OUT
RJ45
RS232C IN
RS232C OUT
RJ45 HUB
RS232C OUT
RJ45
RS232C IN
RS232C OUT
RJ45
HUB
RS232C OUT
RJ45
RS232C IN
RS232C OUT
RJ45 HUB
Checking the Components
Vérification des composants
Comprobación de los componentes
Connecting and Using a Source Device
Connexion et utilisation d'un périphérique source
Conexión y uso de un dispositivo fuente
Parts
Pièces
Partes
Quick Setup Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de conguración rápida
QM98T QM98T-B
English
1 Remote sensor
Press a button on the remote control pointing at the bottom of the product face to perform the function. The
remote control sensor is located on the bottom of the product.
* Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause the other display
devices to be inadvertently controlled.
2 Power button
3 Power indicator
Français
1 Capteur distant
Pour activer la fonction voulue, appuyez sur la touche correspondante de la télécommande tout en pointant cette dernière
vers la partie inférieure de la face du produit. Le capteur de la télécommande est situé sur la partie inférieure du produit.
*
La télécommande de cet appareil risque de contrôler d'autres périphériques d'affichage par inadvertance si ceux-ci se
trouvent dans le même espace.
2 Bouton d'alimentation
3 Témoin d'alimentation
Español
1 Sensor del mando a distancia
Pulse un botón del mando a distancia apuntando a la parte inferior del lado frontal del producto para utilizar la
función. En sensor del mando a distancia se encuentra en la parte inferior del producto.
* El uso de otros dispositivos de visualización en el mismo espacio que el mando a distancia de este producto puede
provocar que dichos dispositivos se controlen de forma involuntaria.
2 Botón de encendido
3 Indicador de encendido
1, 2, 3
ON/OFF
Speaker / Haut-parleur / Altavoz
English
Use Cat7(*STP Type) cable for the connection. (10/100 Mbps)
*Shielded Twist Pair
Français
Utilisez un câble Cat7 (de type *STP) pour la connexion. (10/100 Mbps)
Español
Utilice un cable Cat 7 (tipo *STP) para la conexión. (10/100 Mbps)
Connecting the LAN Cable
Connexion du câble LAN
Conexión del cable LAN
RJ45
English
Specifications
Model Name QM98T / QM98T-B
Panel
Size 98 CLASS (97.5 inches / 247.7 cm)
Display area 2158.848 mm (H) x 1214.352 mm (V)
Power Supply
AC100-240V~ 50/60Hz
Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in
different countries.
Environmental
considerations
Operating Temperature: 32 °F – 104 °F (0 °C – 40 °C)
Humidity: 10% – 80%, non-condensing
Storage Temperature: -4 °F – 113 °F (-20 °C – 45 °C)
Humidity: 10% – 90%, non-condensing
* This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user
may be required to take adequate measures.
* For detailed device specifications, visit the Samsung website.
Français
Spécifications
Nom du modèle QM98T / QM98T-B
Panneau
Taille
Classe
98
(97.5
pouces
/ 247.7 cm)
Zone d’affichage 2158.848 mm (H) x 1214.352 mm (V)
Alimentation électrique
AC100-240V~ 50/60Hz
Reportez-vous à l’étiquette à l’arrière de l’appareil car la tension standard
peut varier d’un pays à l’autre.
Considérations
environnementales
Fonctionnement
Température: 32 °F – 104 °F (0 °C – 40 °C)
Humidité: 10% – 80%, sans condensation
Rangement Température: -4 °F – 113 °F (-20 °C – 45 °C)
Humidité: 10% – 90%, sans condensation
* Cet appareil est un appareil de catégorie A. Dans un environnement domestique, il peut causer des interférences radio-
électriques. Dans ce cas, l’utilisateur peut avoir à prendre des mesures adaptées.
* Pour connaître en détail les caractéristiques de l'appareil, consultez le site Web de Samsung.
Español
Especificaciones
Nombre del modelo QM98T / QM98T-B
Panel
Tamaño Clase 98 (247.7 cm / 97.5 pulgadas)
Área de visualización
215.8848 cm (H) x 121.4352 cm (V)
Consumo de energía (solo México) 560 W
Alimentación eléctrica
100-240V~ 50/60Hz
Consulte la etiqueta en la parte posterior del producto, ya que el voltaje
estándar puede variar entre los países.
Consideraciones
medioambientales
Funcionamiento
Temperatura: 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)
Humedad: del 10% al 80%, sin condensación
Almacenamiento
Temperatura: -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
Humedad: del 10% al 90%, sin condensación
* Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico este producto puede provocar interferencias de radio, en cuyo
caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas.
* Para obtener especificaciones detalladas de cada dispositivo, visite el sitio web de Samsung.
English
Issues Solutions
The screen keeps switching on and off.
Check that the cable between the product and the PC is connected correctly.
No Signal is displayed on the screen.
Check that products (including source device) are connected correctly with
a cable.
Check that the source device connected to the product is powered on.
Depending on the type of external device, the screen may not display
properly. In this case, connect it with the HDMI Hot Plug function turned On.
Not Optimum Mode is displayed.
This message is displayed when a signal from the graphics card exceeds the
product’s maximum resolution and frequency.
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum resolution
and frequency according to the product specifications.
Français
Problèmes Solutions
Lécran ne cesse de s’allumer et
s’éteindre.
Vérifiez que le câble entre le produit et lordinateur est correctement
branché.
Aucun signal s'affiche à l'écran.
Vérifiez que les produits (y compris l'appareil source) sont correctement
branchés à un câble.
Vérifiez que le périphérique source connecté au produit est sous tension.
Selon le type de périphérique externe, l’écran peut ne pas s’afficher
correctement. Dans ce cas, connectez-le avec la fonction Connexion HDMI
définie sur Activé.
Pas le mode optimal est affiché.
Ce message est affiché lorsqu’un signal de la carte vidéo excède la
résolution et la fréquence maximales de l’appareil.
Reportez-vous au Tableau des modes de signal standard et réglez la
résolution et la fréquence maximales selon les spécifications de l’appareil.
Español
Problemas Soluciones
La pantalla se enciende y se apaga
continuamente.
Compruebe que el cable entre el producto y el PC esté conectado
correctamente.
Sin señal se muestra en la pantalla.
Compruebe que los productos (incluido el dispositivo fuente) están
conectados correctamente con un cable.
Compruebe que el dispositivo fuente conectado al producto esté encendido.
Según el tipo de dispositivo externo, es posible que la pantalla no se
visualice correctamente. En ese caso, conéctelo con la función Conex.
directa HDMI ajustada en Activado.
Modo no óptimo se muestra en la
pantalla.
Este mensaje se muestra cuando una señal de la tarjeta gráfica supera la
frecuencia y la resolución máxima del producto.
Consulte la Tabla de los modos de señal estándar y configure la frecuencia y
la resolución máximas en función de las especificaciones del producto.
Troubleshooting Guide
Guide de dépannage
Solución de problemas
(Solo México)
IMPORTADO POR : SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S.A. DE C.V.
General Mariano Escobedo 476, Piso 8 Col.
Anzures, Alcaldía Miguel Hidalgo, Ciudad de México CP. 11590
TEL : (55) 5747-5100 / 800 726 7864
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Contacter SAMSUNG WORLDWIDE
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Web site: http://www.samsung.com
Country/Area Customer Care Center
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864)
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
ARGENTINA 0800-555-SAMS (7267)
BOLIVIA 800 107 260
BRAZIL 0800 555 0000 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
CHILE 800 726 786
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112
Y desde tu celular #726
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676
ECUADOR 1-800-SAMSUN (72-6786)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
GUATEMALA 1-800-299-0033
HONDURAS 800-2791-9111
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
MEXICO 800-SAMSUNG
NICARAGUA 001-800-5077267
PANAMA 800-0101
PARAGUAY 0800-11-SAMS (7267)
PERU 080077708 Desde teléfonos fijos, públicos o celulares
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864)
URUGUAY 0800-SAMS (7267)
VENEZUELA 0-800-100-5303
Wall Mount Kit Specifications
Spécifications du nécessaire de support mural
Especificaciones del juego de montaje mural
1 Model Name 2 C 3 Standard Screw 4 Quantity Wall mount 5
bracket
C
6 Product
QM98T
QM98T-B
47 mm
4.7 cm M8 4
Français
1 Nom du modèle / 2 C / 3 Vis standard / 4 Quantité / 5 Support mural / 6 produit
Español
1 Nombre del modelo / 2 C / 3 Tornillo estándar / 4 Cantidad / 5 Soporte de montaje mural / 6 Producto
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung QM98T-B 98 Inch 4K UHD Standalone Display Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario