Boss Audio Systems 637UA El manual del propietario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
El manual del propietario

El Boss Audio Systems 637UA es un equipo de audio para coche con una amplia gama de características que lo convierten en una opción versátil para cualquier conductor. Con su capacidad para reproducir CD, memorias USB y dispositivos auxiliares, el 637UA ofrece una variedad de opciones de entretenimiento para viajes largos o trayectos cortos.

Además, el 637UA cuenta con un sintonizador de radio AM/FM con 30 presintonías, lo que permite a los conductores almacenar sus emisoras favoritas para un fácil acceso. El dispositivo también incluye una función de ecualizador preestablecido, que permite a los usuarios ajustar el sonido a sus preferencias personales.

El Boss Audio Systems 637UA es un equipo de audio para coche con una amplia gama de características que lo convierten en una opción versátil para cualquier conductor. Con su capacidad para reproducir CD, memorias USB y dispositivos auxiliares, el 637UA ofrece una variedad de opciones de entretenimiento para viajes largos o trayectos cortos.

Además, el 637UA cuenta con un sintonizador de radio AM/FM con 30 presintonías, lo que permite a los conductores almacenar sus emisoras favoritas para un fácil acceso. El dispositivo también incluye una función de ecualizador preestablecido, que permite a los usuarios ajustar el sonido a sus preferencias personales.

Prólogo
Graciasporcompraresteproductodecaraudio.
Porfavor,leaatentamenteestemanualantesdeutilizaresteproductodecaraudio.
Guardeestemanualparasuusofuturo.
Seráútilparaustedencasodeencontraralgúnproblema
operacional.
Laseleccióndeunbuenequipodeaudioessóloel
comienzodesudisfrutemusical.
Ahoraeselmomentodeestudiarlaformademaximizareldisfrutequepuedeobtenerde
sabercómofuncionasunuevoreproductor.
Esperamosquedisfruteconesteproductoyleanimamosaescucharsiemprea
unnivelmoderado,consonidodeseguridadparaevitarcualquier
dañoopérdida
auditivaposible.Siustedescuchaelsonidoexcesivamentealto,suaudienciasepuedeadaptara
mayoresvolúmenesyloqueparece"normal"paraustedpuedeserbastanteperjudicialy
puedehacerqueustedtengaunapérdidaauditivapermanente.Asíqueporfavorutiliceun
"sonidoseguro"ysiempre
escucharalosnivelesdesonidomoderados.
Comienceconelcontroldevolumenenelajustemásbajo,ypocoapocoaumenteelnivel
hastaquepuedaoírcómodayclaramente,sindistorsiones.
Unavezquehayaestablecidoesteniveldesonidoagradable,dejelodeesaforma.
ADVERTENCIA!
Parareducirelriesgodeincendioodescargaeléctrica,noutilicelaunidadenlalluvia
oenmedioambientehumedo.Paraevitarlaexposicióndirectaalrayoláser,nointente
abrirlacarcasa.Radiaciónláservisibleeinvisiblecuandoesabiertoylosdispositivos
vencidos.Paraprotegernuestromedioambiente,
nodepositeequiposeléctricosen
labasuradoméstica.Porfavordevuelvacualquierequipoeléctricoqueyanoutilicea
lospuntosdere coleccionprevistosparasudesecho.Estoayudaaevitarlosposibles
efectosdedesechoincorrectosobreelmedioambienteylasaludhumana.
Estocontribuiráalreciclajey
otrasformasdereutilizacióndeequiposeléctricosy
electrónicos.Informaciónsobrelugaresenelquesepuedendesecharequipos
sepuedenobtenerenlasautoridadeslocales.
Página1
UBICACIÓNYFUNCIÓNDELOSCONTROLES
1&2.BotónSEL(Seleccionar)ylaperillaVOL(volumen)
a)PulseelbotónSELbrevemente,seactivaracomolaseleccióndecadamododeE.VOL.
>Volumen‐>Bajo‐>AGUDO‐>BLANCE‐>DESVANECER‐>
Alseleccionarunmododeaudiodeseado,gireelbuttónVOLpara
ajustareleff ectodeaudio.
Encadamodo,eltiempodeesperaesdeunos5segundos,ycuandotermineeltiempodeespera,
vuelvealultimomodedeoalmododeCDP.
ElmododecontroldeE.VOLfuncionaconlasiguienteoantallanumérica.
‐VOL:(MIN)0,1,......
46,47(MAX).
 ‐BASS/TRE:‐7,‐6,...,0,...+6,+7
 ‐BAL:L,I,...,I,...,I,R
‐FAD:F,I,...,I,...,I,R
b)Cuandosepresionadurante2segundos,seactiv alamodalidadcíclicadelassiguientes
funcionesparalaseleccióndelusuario.
>BEEP(ON/OFF)‐>USERSET(FLAT(PLANO/CLASICO/ROCK/POP)
>VOL(ULTIMO/PREDETER)‐>AMERICA3(EUROPE)(Inradiomode)>
STEREO(MONO)(InFMmode)>LOUD(ON/OFF)
‐>DX(LOCAL)(InFMmode)>CLK(RELOJON/OFF)>CLK(RELOJ)(12/24).
Despuésdeseleccionarelmododeseado,gireelbotónVOLparaseleccionarunelemento
deconfiguracióndelmododeseado.
Página
2
BEEPON/OFFSONIDO
BEEPONmodo:Elsonidosegeneracuandosepulsaunatecla.
BEEPOFF:Elsonidodepitidoestádesactivado.
VOLLAST(ULTIMO)/VOLDEFA(PREDETERMINADO)
VOLLAST(ULTIMO):Laradioseenciendeenelvolumenrealque
teníacuandofuecambiadoporúltimavez.

VOLDEFA(PREDETERMINADO):DespuésdepresionarelbotónSEL,AVOLsemostrará.
EntoncessepuedepreseleccionarunconstantecambioenelvolumenconelmandoVOL.
CLK(RELOJ)ON/OFF
CLKON:Elrelojsiempremostraráenlapantallacuandoseapaga.
OFFCLK:relojdesaparecedela
pantallacuandoseapaga.
3.ENCENDIDO/APAGADO/SILENCIADO
Cuandolaunidadestáapagada,sepuedeencenderpulsandocualquierbotónenelpanelfrontal
(conexcepcióndelateclaRELEASE(LIBERAR).
Cuandolaunidadestáencendida,presioneymantengapresionado
elbotóndeencendidodurantemásde0,5segundos,launidadentrará
enmododeapagado.
Cuandolaunidadestéencendida,presioneelbotónMUTE(SILENCIAR)parasilenciarelsonido.
4.PANTALLALCD
5.RANURAPARACD
6&7.SINTONIZAR,BUSCAR,PISTA,SALTARARRIBA/ABAJO
a) EnelmodoRADIO:
Presionelevementeelbotón>>|o|<<parasintonizarmanualmente
Haciaarriba/abajo
lafrecuenciaderadioquedeseepasoapaso.
Mantengapulsadoelbotón>>|o|<<pormásde0,5segundos,
paraajustarautomáticamentehaciaarriba/abajolafrecuenciadelaemisora
conlaseñalmasfuerte.
b) MododereproduccióndediscoyUSB
Presionebrevementeelbotón>>
|parareproducirlapistasiguiente.
Presionebrevementeelbotón|<<parareproducirlapistaactualdesdeel
principiodesieltiempodereproducciónesmásde2segundos.
Presionebrevementeelbotón|<<parareproducirlapistaanterior,si
eltiempodereproducciónesinferiora2
segundos.
Presionebrevementeelbotón>>|o|<<parasaltarhaciaadelanteohaciaatrás,
lalibereparareanudarlareproducciónnormal.
8.MEMORIADEPRESINTONIASyBOTONES>||,INT,RPT,RDM
a)Duranteelmododeradio:
Vayaacualquieremisorapulsandounodelos6botonesdepresintonía
(16).
Siunodeestosbotonesespresionadopormásde2segundos,laestaciónque
esteescuchandoactualmentesememorizaranenelbotóndememorizaciónseleccionado.
b)EnelmododiscooUSB:
1)Presionebrevementelapartesuperiordelbotón/>||parainterrumpirlareproducción
deldisco
o USB. Presione de nuevo para reanudar la reproducción normal del disco, tarjetao USB.Presione la parte
superior del botón /> | | y mantengalo pulsado durante aproximadamente 0,5 segundos para reproducir la
primerapistadeldiscooUSB.
Página3
2)PulseelbotónINTparamostrarlos10primerossegundosdecadapistadeunaparte,
yelINTserávisibleenlapantallaLCD.EnelprocesodeINT,pulseelbotónINTpara
detenerlatomademuestrasyparaseguirreproduciendolapistaactual,ylapantalla
mostrará
OFF.
3)PulseelbotónRPTunavezparareproducirlapistaactualdeformarepetida,ylaRPTONE
serávisibleenlapantallaLCD.DurantediscoMP3/WMA,SD/MMCoenelmodoUSB,pulseel
botónRPTparareproducirdosvecesseguidasenlacarpetaactualde
formarepetida,yla
ABMDIRserávisibleenlapantallaLCD.EnelprocesodelaRPTpulseelbotónRPTpara
detenerlareproducciónrepetidaelmodoylapantallamostraráOFF.
4)PulseelbotónRDMparareproducirtodaslaspistasdeldiscoenordenaleatorio,y
elRANDOM
serávisibleenlapantallaLCD.EnelprocesodeRDM,pulseelbotónRDMnuevamentepara
detenerlareproducciónenordenaleatorioylapantallamostraráOFF.
5)Pulselosbotones5y6depresintoniasderadioparadesplazar10pistasalavez
haciaarribay
abajo.
9 BOTÓNDEBANDAYLOCAL
1Enelmodoradio
PulseelbotónBNDbrevementeparaseleccionarlabandaderadiodifusión
deradioquedeseaescuchar.LabandadeAM/FMcambiacíclicamenteatr avésdelasbandas
deajuste:‐>FM1‐>FM2‐>
FM3‐>AM1(WM1)‐>AM2(MW2)‐>.
PresioneymantengasostenidoelbotóBNDparaseleccionarelmodeLOCAL/DX
Nota:EstébotónessóloparalarecepcndeFM.EnmodoAMelmodoLOCnofunciona.
2EnelmododediscoMP3/WMAoUSB:
Pulseelbotón
BNDbrevementeparamodoBÚSQUEDADEPISTAS,lapantalla
mostraráTRKT000yeldigitomásgrandequeeldispositivoUSBoundiscoMP3
contengaparpadeara.Girelaperillaparaseleccionarelnúmerodeldígitodel0al9.
Acontinuación,pulseelbotónSELparaconfirmarel
númeroyeldigito
siguientemáspequeñoa0parpadeara.Conlosmismosmedios,seleccione
elnúmerodeldígito.Despuésdeterminardeseleccionarelnúmerodetodos
losdígitosparpadeando,pulseelbotónSELparareproducirlapistadelnúmero
deserieseleccionado.
10BOTÓNMODE
Pulseelbotón
MODEparacambiarentresintonizador(radio),disco(cuandosecargaundisco),
USB(cuandoseinsertaundispositivoUSB)yelmodoAUX.
11BOTÓNEJECT(EJECUTAR)
CuandoelequipoestaencendidoyeldiscoestacargadosepuedeexpulsarelmismoconlateclaEJ.
12BOTÓNVOLUMENALTO
Al
presionarbrevementeelboton,elmodoLOUDseenciende,asualcanceparamejorarelefecto
desonidodelbajocuandoelniveldelvolumenesbajo.Presionedenuevoparacancelarelefecto
desonoridad.
Página4
13BOTÓNAPS(Autoalmacenamiento/escaneopreestablecido)
Duranteelmododeradio:
1 Cuandosepresionaprolongadadurantemásdeunsegundo,secompruebanlasfrecuencias
actualesysusnivelesdeintensidaddelaseñalhastaencontrarlas6estaciones.Yentoncessefijanlas
6frecuenciasenelbanco
dememoriacorrespondientepreestablecidos.Laoperaciónde
autoalmacenamientosellevaacaboenlabandadecadaseleccion.Cuandolaoperación
deautoalmacenamientohaterminado,laradioejecutaelbarrido.
2Cuandosepresionabrevementelaradiobuscacadaemisoraenlabandaactualy
mantieneesenúmero
depreseleccióndurante5segundosconlaliberacióndesilencio,
yluegobuscaotravez.
14.BOTÓNST/MONO
EnelmodoFM,pulsebrevementelateclaSTparaseleccionarelmododesonidomonooestéreo.
15.BOTÓNRELO J
PulseelbotónCLKbrevementeparamostrarlahoradurante
5
segundosenlapantalla,luegovolveraalapantallaanterioramenosque
sepulseelbotóndenuevo.Acontinuación,pulseelbotónCLKymantenga
durantemásde1segundohastaqueeltiemporealparpadeeenlapantalla.
Acontinuación,puedeajustarlahoraominutogirandola
perillaVOL.
16.EntradaAUX
Pulseelbotónparaseleccionarelmododereproduccióndeentradaauxiliar.
Acontinuación,puedeconectarcualquierdispositivodeaudio externoapareado
aestatoma.Utiliceelbotóndevolumenparaajustarelvolumen.
17.CONECTORUSB
ParareproducirunarchivoenlamemoriaUSB
remuevalatapacubiertadeplásticoe
insertelamemoriaUSBenlatomaUSB.ElsistemavaacambiaramodoUSBdeforma
automática.Acontinuación,reproduciraelprimerarchivodelaUSB.Cuandonoeste
utilizandoelPuertoUSBporfavor,cubralatapaconelcubierta
deplástico.
Página5
18.BOTÓNDELIBERACIÓN
PresioneelbotónRELparaabrirelpanelfrontaldecontrol.
Luegoempujehaciaarribaelpanelfrontalpararemoverlodelchasis.
AlremoverelpanelfrontalelindicadorLEDtitilará.
19.BOTÓNRESETEAR
Antesdeoperarlaunidadporprimeravez,odespuésde
reemplazar
labateríadelautoocambiarlasconexiones.
Deberestablecerlaunidad.Pulseestebotónconunobjeto
punteagudo.Estaoperaciónborrarálaconfiguracióndelreloj
yalgunoscontenidosalmacenados.
Página6
Página7
MÉTODO DE INSTALACIÓN
Este es un método de instalación anti-robo
La unidad principal lleva una FUNDA METÁLICA DE MONTAJE
Por favor conecte los cables, e.j.: la fuente de alimentacion, los parlantes y la atena
de acuerdo a los requerimientos del manual de instruccines, luego instale la funda de montura
metálica en el auto como se muestra en la siguiente imagen.
Para aumentar la efectividad del anti-salto
del equipo , asegúrese que la correa de
soporte de metal esté bien conectado al
chasis del automóvil
Para _jar correctamente la funda de
montaje metalica, doble las
lenguetas de la manga contra el
tablero de instrumentos con un
destornillador
Para remover el reproductor de CD fuera de la funda
de montaje, inserte las dos llaves provistas en las
ranuras laterales izquierda y derecha del chasis, al
mismo tiempo
Antes de instalar y operar el
reproductor de CD, remover la
funda de montaje metalica como
se ilustrada por las _echas
Remueva los dos tornillos que protegen el
reproductor de CD durante el transporte
antes de utilizar el reproductor
Fije la placa extraíble, inserte el lado derecho
de la placa frontal en el bastidor derecho del
reproductor de CD en primer lugar. A
continuación, pulse el lado izquierdo de la
cubierta de protección en el chasis hasta que
oiga un "clic"
CORREA
METÁLICA
DE APOYO
TABLERO
FUNDA METÁLICA DE
CHASIS DEL EQUIPO
ANILLO PLÁSTICO
PANEL FRONTAL
NOTA
CUIDADOSPARAUSODECD’S:
Ademásdereproducirdiscocomercialmentegrabados,esteequipopuede
reproducirdiscosCDRyCDR/W.algunosdiscosnopuedenserreproducidos,
especialmenteaquellosdiscosgrabadosenquemadorasdediscosmuyviejas.Tambien,
esrecomendablegrabarlosdicosaunavelocidadde24xomenorvelocidad
paraCDR
paramejorreproduccionynivelenelequipo.
1.Paramantenerlimpioeldisco:
Nopegueningunaetiquetaoadesivoaldisco
Sostengaeldiscoporlosbordes,paramantenerlolimpio,notoquelasuperficie
Antesdereproducirundisco,limpieloconunpañolibredepolvo.
Limpieeldiscodesdeelcentrohaciaafuera.
2.Cuandoyasehainsertado,quepodríadañarelequipo.
Inserteundiscoconlacaratulahaciaopodriadañarelequipo..
3.Noexpongaeldicodirectamentealaluzdirectadelsoloa
temperaturaselevadasyaquepodria
causarunadeformacióndeldisco.
Nodejeeldiscoenelautosiesteseencuentraestacionadobajolaluz
directadelsolquellevenaelevarconsiderablementelatemperaturadentrodelauto.
4.Nouilicediscosdesegundamanooalquilados,usualmentecontienenpegamentoenla
superficie,estopodria
hacerqueelequipodejedefuncionarodañarelequipo.
5.Siemprealmaceneeldiscoensucajaparaprotejerlo.Discosrayados
puedenproducirunamalareproduccionocausarqueelreproductorsalteelsonido.
6.Enundialluviosooenareashumedas,lahumedadpuedeformarceen
eldiscooenlas
partesopticas,haciendoquelareproduccionnoseaposible.Lahumedaddeldiscopuede
removerceconunpañosuave.Silahumedadseformaenlaspartesopticasdelequipo,
permitaqueelequiposequedeencendidoalrededordeunahora.
7.Noutilicesolventes
comobenzinaythinners.Aereosoleslimpiadorescomercialeso
aereosolesantiestaticospuedendañarelequipo.
Página8
Página9
CONEXIÓNDECABLES
ESPECIFICACIONES
GENERALFuentedeVoltajeDC12V.TierraNegativo
ConsumodeCorrienteMax.7A
SalidadeenergíaMaxpoder4X60Watts
NúmerodeCanales2Canales,Estereo
DimensionesdelEquipo178[W]X165[D]X50[H]mm.
7”WX6.4”DX2”H
SECCIÓN
FM
RangodeFrecuencia87.5MHz‐107.9MHz(EE.UU)
87.5Mhz108Mhz(Europa)
SensibilidadEfectiva3uV.
FrecuenciaL.F.10.7MHz.
SECCIÓNAMRangodeFrecuencia530KHz‐1710KHz(EE.UU)
522Khz1620Khz(Europa)
SensibilidadEfectiva40dB
FrecuenciaL.F.450KHz.
SALIDARCA
Salida1000mV@CDMAX.
REPRODUCTORDECD
SistemaSistemadeAudioMP3
CD’sadecuadosMP3,
WMA,CD,CDR,CDRWDisco
CaracteristicasdeFrecuancia20Hz‐100Hz<\3dB 
20Hz20KHz<\3dB
S/NRadioaCD‐80dB[1KHz]
Página10
CONECTORB
1.ParlanteTraseroDerecho(+)
2.ParlanteTraseroDerecho()
3.ParlanteDelanteroDerecho(+)
4.ParlanteDelanteroDerecho()
5.ParlanteDelanteroIzquierdo(+)
6.ParlanteDelanteroIzquierdo()
7.ParlanteTraseroIzquierdo(+)
8.ParlanteTraseroIzquierdo()
CONECTORA
1.
2.
3.
4.MEMORIA+12V
5.SalidadeAntenaAutomatica
6.
7.12V(Llavedeencendido)
8.TIERRA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Boss Audio Systems 637UA El manual del propietario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
El manual del propietario

El Boss Audio Systems 637UA es un equipo de audio para coche con una amplia gama de características que lo convierten en una opción versátil para cualquier conductor. Con su capacidad para reproducir CD, memorias USB y dispositivos auxiliares, el 637UA ofrece una variedad de opciones de entretenimiento para viajes largos o trayectos cortos.

Además, el 637UA cuenta con un sintonizador de radio AM/FM con 30 presintonías, lo que permite a los conductores almacenar sus emisoras favoritas para un fácil acceso. El dispositivo también incluye una función de ecualizador preestablecido, que permite a los usuarios ajustar el sonido a sus preferencias personales.