Kenwood Ccd2000 Manual de usuario

Categoría
Sistemas de control de acceso de seguridad
Tipo
Manual de usuario
32
|
Español
Antes de instalar la unidad definitivamente, conecte el
tendido de cables temporalmente, asegurándose de que
esté todo debidamente conectado y de que la unidad y
el sistema funcionan.
Al montar esta unidad, asegúrese de que ninguno
de los cables queden atrapados entre la unidad y los
alrededores de la carrocería o accesorios.
No monte esta unidad cerca de la salida del calentador,
donde se vería afectado por el calor o cerca de las
puertas donde la lluvia podría salpicarlo.(No instalarlo
nunca en lugares tales como los descritos anteriormente
debido al peligro por mal funcionamiento por las altas
temperaturas).
Antes de perforar algún agujero de montaje compruebe
siempre detrás del lugar donde quiere hacer el agujero.
No haga ningún agujero en los tubos del sistema de la
gasolina, frenado, tendido de cables eléctrico u otras
partes importantes.
Si se instala esta unidad en el compartimento del
pasajero, afiáncelo bien de forma que no se suelte
mientras el automóvil esté en movimiento y cause
lesiones o un accidente.
Si se instala la unidad debajo de un asiento delantero,
asegúrese de que no obstaculice el movimiento
del asiento. Coloque todos los cables alrededor del
mecanismo deslizante para que no queden atrapados en
el mecanismo y causen un cortocircuito.
2ADVERTENCIA
Para evitar lesiones o incendios, adopte
las siguientes precauciones:
Para evitar que se produzca un cortocircuito, no
introduzca o deje objetos metálicos (tales como monedas
o herramientas metálicas) dentro de la unidad.
La instalación y el tendido de cables de esta unidad
requieren de la habilidad y experiencia de un especialista.
Por motivos de seguridad, pida a un técnico especialista
que instale la unidad.
2PRECAUCIÓN
Para evitar daños en la unidad, tome las
siguientes precauciones:
Asegúrese de utilizar para la unidad una fuente de
alimentación de 12V CC con masa negativa.
Cuando reemplace un fusible, utilice únicamente
un fusible nuevo del régimen prescrito. El uso de un
fusible de régimen incorrecto podría ocasionar un
funcionamiento defectuoso de la unidad.
No utilice sus propios tornillos. Utilice únicamente los
tornillos suministrados. Si utiliza tornillos erróneos, podría
dañar la unidad.
NOTA
Esta unidad es una cámara de vista trasera para
comprobar la vista en la parte trasera del automóvil.
La cámara de vista trasera es una cámara que proporciona
imágenes simétricas de la misma forma que los espejos
retrovisores traseros y laterales.
Es posible la conexión a un TV con una entrada de vídeo
RCA, pero confirme que el TV que utiliza tiene la función
de conexión de marcha atrás.
La luz solar directa o la luz fuerte (la luz del sol reflejada
en un parachoques etc.) sobre la cámara puede dar
como resultado borrosidad en la parte de arriba y abajo
del lugar donde da la luz, pero esto no significa un mal
funcionamiento.
Esta unidad está diseñada para complementar la vista
trasera del conductor, pero las imágenes de la cámara
no muestran todos los peligros y obstáculos. Asegúrese
de mirar hacia atrás cuando vaya marcha atrás para
confirmar la vista.
Esta unidad posee una lente de ángulo ancho, de forma
que la vista cercana es ancha y la vista lejana es estrecha,
lo cual puede crear una sensación de distancia falsa.
Asegúrese de mirar hacia atrás cuando vaya marcha atrás
para confirmar la vista.
No lave su automóvil en una máquina automática ni
con agua a presión puesto que podría entrar agua en la
cámara o se podría caer la cámara.
Compruebe la instalación de la abrazadera de la cámara
antes de comenzar a conducir.
¿Están los tornillos sueltos?
- ¿Está la abrazadera de la cámara firmemente asegurada?
- Si la cámara de vista trasera se afloja mientras conduce
puede causar un accidente.
Antes de usar / Accesorios
Accesorios
1 Cable de la alimentación
..........1
2 Mazo de conductores
..........1
3 Abrazadera de la cámara
..........1
4 Tornillo
..........2
Español
|
33
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
1. Para prevenir cortocircuitos, retire la llave de
encendido y desconecte la batería -.
2. Realice en forma adecuada las conexiones de
cables de entrada y salida para cada unidad.
3. Conecte los cables del mazo de cables en el
siguiente orden: masa, encendido, marcha atrás y
cámara.
4. Conecte el mazo de cables a la caja de vídeo.
5. Instale la unidad en el automóvil.
6. Conecte nuevamente la batería -.
2ADVERTENCIA
Si conecta el cable del encendido (rojo) al chasis del
automóvil (masa), puede dar lugar a un cortocircuito
pudiendo causar un incendio. Conecte siempre esos
cables a la fuente de alimentación que pasa por la caja de
fusibles.
No desconecte el fusible desde el cable de encendido
(rojo). El suministro de alimentación debe estar
conectado a los cables a través del fusible.
2PRECAUCIÓN
Si el encendido de su automóvil no dispone de posición
CA, conecte los cables de encendido a la fuente de
alimentación que pueda activarse y desactivarse con la
llave de encendido. Si conecta el cable de encendido a
una fuente de alimentación con un suministro de voltaje
constante, como con los cables de la batería, la batería
puede agotarse.
Si se funden los fusibles, asegúrese primero de que los
cables no están en contacto pues pueden ocasionar un
cortocircuito, luego reemplace el fusible dañado por uno
nuevo que tenga la misma potencia de servicio.
Aísle los cables desconectados con cinta de vinilo u otro
material similar. Para prevenir los cortocircuitos, no quite
las tapas de los cables o terminales desconectados.
Después de haber instalado la unidad, asegúrese de que
las luces de freno, los intermitentes, los limpiaparabrisas,
etc. del automóvil funcionan correctamente.
Instale de forma que no obstruya el campo de vista
trasero.
Instale de forma que no sobresalga por el costado del
automóvil.
No lleve a cabo la instalación cuando llueva o haya niebla.
Cuando la humedad es alta, seque la superficie en la que
se va a colocar la unidad antes de realizar la instalación.
La humedad en la superficie del dispositivo de sujeción
reduce la fuerza adhesiva, lo cual puede hacer que la
unidad se suelte.
No coloque la abrazadera de la cámara en áreas de la
carrocería del automóvil que hayan sido tratadas con
resina fluorocarbonada o cristal.
Puede dar como resultado que la cámara de vista trasera
se caiga.
- No aplicar agua a la unidad.
- No exponer la unidad a la lluvia.
- No someta la cámara a fuerza innecesaria.
- Limpie bien donde se haya utilizado cinta adhesiva para
pegar en la unidad.
Remítase al Manual de instrucciones para más detalles
sobre la conexión de otras unidades, luego realice las
conexiones correctamente.
Asegure el tendido de cables con abrazaderas de
cable o cinta adhesiva. Para proteger el tendido de
cables, póngales cinta adhesiva alrededor contra partes
metálicas.
Coloque y asegure todo el tendido de cables de forma
que no pueda tocar ninguna parte en movimiento, tal
como el eje de engranajes, freno de mano y los raíles del
asiento.
No coloque el tendido de cables en lugares que se
calientan, tales como la salida del calentador. Si el
aislamiento del tendido de cables se derrite o se rompe,
hay peligro de cortocircuito del tendido de cables con la
carrocería.
Cuando reemplace un fusible, asegúrese de utilizar
únicamente un fusible del régimen prescrito en el
portafusibles.
Para minimizar el ruido coloque el cable de la antena de
TV, de la antena de radio y del RCA lo más lejos posible
uno del otro.
No instale la caja de vídeo en lugares donde pueda verse
afectada por altas temperaturas o humedad, tales como:
- Lugares cercanos al calentador, ventilador o aire
acondicionado.
- Lugares expuestos a la luz directa del sol, tales como
sobre el salpicadero o en la balda trasera.
- Lugares que puedan ser salpicados por la lluvia, por
ejemplo cerca de la puerta.
34
|
Español
+
2A
2A
CAMERA
SRC
REVERSE
CAMERA
ACC
Cable de masa (Negro) - (Al chasis del automóvil) (1m)
Cable del encendido (Rojo) (1m)
Interruptor de la llave
de encendido
Caja de fusibles del
automóvil (Fusible principal)
ACC
Caja de fusibles del
automóvil
Batería
Cable de vídeo (1,5m)
Si conecta el cable del encendido (rojo) al chasis del
automóvil (a tierra), puede dar lugar a un cortocircuito
pudiendo causar un incendio. Conecte siempre esos
cables a la fuente de alimentación que pasa por la
caja de fusibles.
Caja de vídeo
Cámara
Conexión
Monitor (Opcional)
Cable del sensor de marcha atrás (Violeta/Blanco) (5m)
Al mazo de cables de la luz de
marcha atrás del vehículo
Al terminal de entrada de vídeo
Cable de la cámara (8m)
Cable de la alimentación
(Accesorio1)
Mazo de conductores
(Accesorio2)
FUSIBLE ( 2A )
Español
|
35
Ejemplo de instalación
Instale en la parte central
Instalación de la cámara
Instalación de la cámara
1 Limpie la superficie sobre la cual se va a instalar
la cámara de vista trasera. Use un trapo o algo
parecido para quitar aceite, cera, polvo y cualquier
otra suciedad de la superficie de instalación.
2PRECAUCIÓN
Sitúe la cámara de vista trasera en la posición en la que
desee instalarla. Ajuste el ángulo de la cámara de vista
trasera e instale de forma que la cámara no toque el
automóvil.
Cuando vaya a pegarla sobre una superficie de cristal,
pégela en una posición que asegure que la cámara no
toque la ventana trasera.
2 Quite la hoja de la parte de atrás de la abrazadera
de la cámara (Accesorio3) y pégela.
2PRECAUCIÓN
Presione la abrazadera de la cámara con sus dedos
para pegarla a la superficie de instalación. Si toca la
superficie adhesiva o si pega la unidad por segunda vez
se reduce la fuerza de adhesión lo cual podría suponer
que la unidad se caiga.
Si la temperatura de la superficie del dispositivo de
sujeción es baja, caliéntela con un secador de pelo o de
otra forma antes de instalar, para así mejorar la fuerza
adhesiva.
3 Acople la cámara de vista trasera a la abrazadera
de la cámara (Accesorio3) con los tornillos de
instalación (Accesorio4).
2PRECAUCIÓN
La cámara de vista trasera se acopla de forma que el
logo de Kenwood quede en la superficie superior.
4 Ajuste el ángulo de forma que el parachoques
o borde trasero del automóvil se visualice en la
parte inferior de la pantalla del monitor.
Super cie de cristal
Tornillo (Accesorio4)
Abrazadera de la cámara
(Accesorio3)
Abrazadera de la cámara
(Accesorio3)
Pantalla del monitor
Parachoques o borde trasero
del automóvil
36
|
Español
Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso.
Especificaciones
Cámara
Salida de vídeo
: Imagen del espejo (para la confirmación de la
vista trasera)
Sensor
: sensor CCD de color de 1/4-pulgadas
Número de pixeles
: 492 (vertical) x 542 (horizontal)
(Número efectivo de pixeles
aproximadamente 270,000)
Lente
: Ángulo ancho, longitud focal f=1,6mm, F
valor 2,8
Ángulo de vista
: Horizontal: aprox.130°
: Vertical: aprox. 96°
Sistema del iris
: Iris electrónico
Sistema de escaneo
: Entrelazado
Sistema de sincronización
: Sincronización interna
Salida de vídeo
: 1 Vp-p/ 75 Ω
Caja de vídeo
Voltaje de funcionamiento
: 14,4 V (11 V – 16 V)
Consumo actual máximo
: 150mA
General
Dimensiones (L × A × P)
Cámara: 27mm × 27mm × 26mm
Caja de vídeo: 54mm × 23mm × 33mm
Margen de temperatura operativa
: -20°C ~ 60°C
Margen de temperatura de almacenamiento
: -30°C ~ 80°C
Peso
Cámara: 32g
Caja de vídeo: 32g
Español
|
37
Este producto no ha sido instalado en la línea de producción por el fabricante de un vehículo, ni tampoco
por el importador profesional de un vehículo dentro del estado miembro de la UE.
Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos al final de
la vida útil (aplicable a los países de la Unión Europea que hayan adoptado sistemas
independientes de recogida de residuos)
Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados
como residuos domésticos.
Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil, deberán ser reciclados en instalaciones
que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales
correspondientes. Póngase en contacto con su administración local para obtener información
sobre el punto de recogida más cercano. Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de
residuos ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo efectos perjudiciales en la salud y
el medio ambiente.

Transcripción de documentos

Antes de usar / Accesorios 2ADVERTENCIA Para evitar lesiones o incendios, adopte las siguientes precauciones: • Para evitar que se produzca un cortocircuito, no introduzca o deje objetos metálicos (tales como monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad. • La instalación y el tendido de cables de esta unidad requieren de la habilidad y experiencia de un especialista. Por motivos de seguridad, pida a un técnico especialista que instale la unidad. 2PRECAUCIÓN Para evitar daños en la unidad, tome las siguientes precauciones: • Asegúrese de utilizar para la unidad una fuente de alimentación de 12V CC con masa negativa. • Cuando reemplace un fusible, utilice únicamente un fusible nuevo del régimen prescrito. El uso de un fusible de régimen incorrecto podría ocasionar un funcionamiento defectuoso de la unidad. • No utilice sus propios tornillos. Utilice únicamente los tornillos suministrados. Si utiliza tornillos erróneos, podría dañar la unidad. NOTA • Esta unidad es una cámara de vista trasera para comprobar la vista en la parte trasera del automóvil. • La cámara de vista trasera es una cámara que proporciona imágenes simétricas de la misma forma que los espejos retrovisores traseros y laterales. • Es posible la conexión a un TV con una entrada de vídeo RCA, pero confirme que el TV que utiliza tiene la función de conexión de marcha atrás. • La luz solar directa o la luz fuerte (la luz del sol reflejada en un parachoques etc.) sobre la cámara puede dar como resultado borrosidad en la parte de arriba y abajo del lugar donde da la luz, pero esto no significa un mal funcionamiento. • Esta unidad está diseñada para complementar la vista trasera del conductor, pero las imágenes de la cámara no muestran todos los peligros y obstáculos. Asegúrese de mirar hacia atrás cuando vaya marcha atrás para confirmar la vista. • Esta unidad posee una lente de ángulo ancho, de forma que la vista cercana es ancha y la vista lejana es estrecha, lo cual puede crear una sensación de distancia falsa. Asegúrese de mirar hacia atrás cuando vaya marcha atrás para confirmar la vista. • No lave su automóvil en una máquina automática ni con agua a presión puesto que podría entrar agua en la cámara o se podría caer la cámara. • Compruebe la instalación de la abrazadera de la cámara antes de comenzar a conducir. ¿Están los tornillos sueltos? - ¿Está la abrazadera de la cámara firmemente asegurada? - Si la cámara de vista trasera se afloja mientras conduce puede causar un accidente. • Antes de instalar la unidad definitivamente, conecte el tendido de cables temporalmente, asegurándose de que esté todo debidamente conectado y de que la unidad y el sistema funcionan. • Al montar esta unidad, asegúrese de que ninguno de los cables queden atrapados entre la unidad y los alrededores de la carrocería o accesorios. • No monte esta unidad cerca de la salida del calentador, donde se vería afectado por el calor o cerca de las puertas donde la lluvia podría salpicarlo.(No instalarlo nunca en lugares tales como los descritos anteriormente debido al peligro por mal funcionamiento por las altas temperaturas). • Antes de perforar algún agujero de montaje compruebe siempre detrás del lugar donde quiere hacer el agujero. No haga ningún agujero en los tubos del sistema de la gasolina, frenado, tendido de cables eléctrico u otras partes importantes. • Si se instala esta unidad en el compartimento del pasajero, afiáncelo bien de forma que no se suelte mientras el automóvil esté en movimiento y cause lesiones o un accidente. • Si se instala la unidad debajo de un asiento delantero, asegúrese de que no obstaculice el movimiento del asiento. Coloque todos los cables alrededor del mecanismo deslizante para que no queden atrapados en el mecanismo y causen un cortocircuito. Accesorios 1 Cable de la alimentación ..........1 2 Mazo de conductores ..........1 3 Abrazadera de la cámara ..........1 4 Tornillo ..........2 32 | Español B64-3673-00_Spanish.indd 32 07.2.2 11:17:02 AM Procedimiento de instalación Procedimiento de instalación 1. Para prevenir cortocircuitos, retire la llave de encendido y desconecte la batería -. 2. Realice en forma adecuada las conexiones de cables de entrada y salida para cada unidad. 3. Conecte los cables del mazo de cables en el siguiente orden: masa, encendido, marcha atrás y cámara. 4. Conecte el mazo de cables a la caja de vídeo. 5. Instale la unidad en el automóvil. 6. Conecte nuevamente la batería -. 2ADVERTENCIA • Si conecta el cable del encendido (rojo) al chasis del automóvil (masa), puede dar lugar a un cortocircuito pudiendo causar un incendio. Conecte siempre esos cables a la fuente de alimentación que pasa por la caja de fusibles. • No desconecte el fusible desde el cable de encendido (rojo). El suministro de alimentación debe estar conectado a los cables a través del fusible. 2PRECAUCIÓN • Si el encendido de su automóvil no dispone de posición CA, conecte los cables de encendido a la fuente de alimentación que pueda activarse y desactivarse con la llave de encendido. Si conecta el cable de encendido a una fuente de alimentación con un suministro de voltaje constante, como con los cables de la batería, la batería puede agotarse. • Si se funden los fusibles, asegúrese primero de que los cables no están en contacto pues pueden ocasionar un cortocircuito, luego reemplace el fusible dañado por uno nuevo que tenga la misma potencia de servicio. • Aísle los cables desconectados con cinta de vinilo u otro material similar. Para prevenir los cortocircuitos, no quite las tapas de los cables o terminales desconectados. • Después de haber instalado la unidad, asegúrese de que las luces de freno, los intermitentes, los limpiaparabrisas, etc. del automóvil funcionan correctamente. • Instale de forma que no obstruya el campo de vista trasero. • Instale de forma que no sobresalga por el costado del automóvil. • No lleve a cabo la instalación cuando llueva o haya niebla. • Cuando la humedad es alta, seque la superficie en la que se va a colocar la unidad antes de realizar la instalación. • La humedad en la superficie del dispositivo de sujeción reduce la fuerza adhesiva, lo cual puede hacer que la unidad se suelte. • No coloque la abrazadera de la cámara en áreas de la carrocería del automóvil que hayan sido tratadas con resina fluorocarbonada o cristal. • Puede dar como resultado que la cámara de vista trasera se caiga. - No aplicar agua a la unidad. - No exponer la unidad a la lluvia. - No someta la cámara a fuerza innecesaria. - Limpie bien donde se haya utilizado cinta adhesiva para pegar en la unidad. • Remítase al Manual de instrucciones para más detalles sobre la conexión de otras unidades, luego realice las conexiones correctamente. • Asegure el tendido de cables con abrazaderas de cable o cinta adhesiva. Para proteger el tendido de cables, póngales cinta adhesiva alrededor contra partes metálicas. • Coloque y asegure todo el tendido de cables de forma que no pueda tocar ninguna parte en movimiento, tal como el eje de engranajes, freno de mano y los raíles del asiento. • No coloque el tendido de cables en lugares que se calientan, tales como la salida del calentador. Si el aislamiento del tendido de cables se derrite o se rompe, hay peligro de cortocircuito del tendido de cables con la carrocería. • Cuando reemplace un fusible, asegúrese de utilizar únicamente un fusible del régimen prescrito en el portafusibles. • Para minimizar el ruido coloque el cable de la antena de TV, de la antena de radio y del RCA lo más lejos posible uno del otro. • No instale la caja de vídeo en lugares donde pueda verse afectada por altas temperaturas o humedad, tales como: - Lugares cercanos al calentador, ventilador o aire acondicionado. - Lugares expuestos a la luz directa del sol, tales como sobre el salpicadero o en la balda trasera. - Lugares que puedan ser salpicados por la lluvia, por ejemplo cerca de la puerta. Español | B64-3673-00_Spanish.indd 33 33 07.2.2 11:17:03 AM Conexión Monitor (Opcional) Cable de vídeo (1,5m) Al terminal de entrada de vídeo Caja de vídeo SRC CAMERA Mazo de conductores (Accesorio2) Cable de la cámara (8m) Cámara CAMERA Cable de la alimentación (Accesorio1) Al mazo de cables de la luz de marcha atrás del vehículo REVERSE Cable del sensor de marcha atrás (Violeta/Blanco) (5m) Interruptor de la llave de encendido Caja de fusibles del automóvil ACC ACC Cable del encendido (Rojo) (1m) 2A FUSIBLE ( 2A ) Caja de fusibles del automóvil (Fusible principal) +Batería– Cable de masa (Negro) - (Al chasis del automóvil) (1m) Si conecta el cable del encendido (rojo) al chasis del automóvil (a tierra), puede dar lugar a un cortocircuito pudiendo causar un incendio. Conecte siempre esos cables a la fuente de alimentación que pasa por la caja de fusibles. 34 | Español B64-3673-00_Spanish.indd 34 07.2.2 11:17:03 AM Instalación de la cámara Instalación de la cámara 1 Limpie la superficie sobre la cual se va a instalar la cámara de vista trasera. Use un trapo o algo parecido para quitar aceite, cera, polvo y cualquier otra suciedad de la superficie de instalación. Ejemplo de instalación Instale en la parte central 2PRECAUCIÓN • Sitúe la cámara de vista trasera en la posición en la que desee instalarla. Ajuste el ángulo de la cámara de vista trasera e instale de forma que la cámara no toque el automóvil. • Cuando vaya a pegarla sobre una superficie de cristal, pégela en una posición que asegure que la cámara no toque la ventana trasera. Superficie de cristal 2 Quite la hoja de la parte de atrás de la abrazadera de la cámara (Accesorio3) y pégela. 2PRECAUCIÓN • Presione la abrazadera de la cámara con sus dedos para pegarla a la superficie de instalación. Si toca la superficie adhesiva o si pega la unidad por segunda vez se reduce la fuerza de adhesión lo cual podría suponer que la unidad se caiga. • Si la temperatura de la superficie del dispositivo de sujeción es baja, caliéntela con un secador de pelo o de otra forma antes de instalar, para así mejorar la fuerza adhesiva. Abrazadera de la cámara (Accesorio3) Abrazadera de la cámara (Accesorio3) Tornillo (Accesorio4) 3 Acople la cámara de vista trasera a la abrazadera de la cámara (Accesorio3) con los tornillos de instalación (Accesorio4). 2PRECAUCIÓN • La cámara de vista trasera se acopla de forma que el logo de Kenwood quede en la superficie superior. 4 Ajuste el ángulo de forma que el parachoques o borde trasero del automóvil se visualice en la parte inferior de la pantalla del monitor. 96° 130° Pantalla del monitor Parachoques o borde trasero del automóvil Español | B64-3673-00_Spanish.indd 35 35 07.2.2 11:17:03 AM Especificaciones Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Cámara Salida de vídeo : Imagen del espejo (para la confirmación de la vista trasera) Sensor : sensor CCD de color de 1/4-pulgadas Número de pixeles : 492 (vertical) x 542 (horizontal) (Número efectivo de pixeles aproximadamente 270,000) Lente : Ángulo ancho, longitud focal f=1,6mm, F valor 2,8 Ángulo de vista : Horizontal: aprox.130° : Vertical: aprox. 96° Sistema del iris : Iris electrónico Sistema de escaneo : Entrelazado Sistema de sincronización : Sincronización interna Salida de vídeo : 1 Vp-p/ 75 Ω 36 | Caja de vídeo Voltaje de funcionamiento : 14,4 V (11 V – 16 V) Consumo actual máximo : 150mA General Dimensiones (L × A × P) Cámara: 27mm × 27mm × 26mm Caja de vídeo: 54mm × 23mm × 33mm Margen de temperatura operativa : -20°C ~ 60°C Margen de temperatura de almacenamiento : -30°C ~ 80°C Peso Cámara: 32g Caja de vídeo: 32g Español B64-3673-00_Spanish.indd 36 07.2.2 11:17:05 AM Este producto no ha sido instalado en la línea de producción por el fabricante de un vehículo, ni tampoco por el importador profesional de un vehículo dentro del estado miembro de la UE. Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil (aplicable a los países de la Unión Europea que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos. Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil, deberán ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales correspondientes. Póngase en contacto con su administración local para obtener información sobre el punto de recogida más cercano. Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo efectos perjudiciales en la salud y el medio ambiente. Español | B64-3673-00_Spanish.indd 37 37 07.2.2 11:17:05 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Kenwood Ccd2000 Manual de usuario

Categoría
Sistemas de control de acceso de seguridad
Tipo
Manual de usuario