Intenso 7" PhotoPilo Instrucciones de operación

Categoría
Marcos de fotos digitales
Tipo
Instrucciones de operación
Manual de instrucciones
Intenso PhotoPilot
i
Contenido
INTRODUCCIÓN ......................................................................................................................................................................................................... 1
CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO ............................................................................................................................................ 2
DESCRIPCIÓN GENERAL ......................................................................................................................................................................................... 3
MANDO A DISTANCIA ............................................................................................................................................................................................... 4
COLOCAR LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA ............................................................................................................................................ 5
FIJACIÓN DEL SOPORTE ......................................................................................................................................................................................... 5
PRIMEROS PASOS .................................................................................................................................................................................................... 6
UTILIZACIÓN DE LAS TARJETAS DE MEMORIA ................................................................................................................................................... 7
PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS ........................................................................................................................................................................ 8
MENÚ PRINCIPAL ...................................................................................................................................................................................................... 9
CONTEMPLAR FOTOS ............................................................................................................................................................................................ 10
Reproducir presentación de diapositivas .............................................................................................................................................................. 10
Mostrar una imagen .............................................................................................................................................................................................. 12
Cambiar el modo de visualización ........................................................................................................................................................................ 13
Empleo del menú OSD ......................................................................................................................................................................................... 14
ii
MENÚ DE CONFIGURACIÓN .................................................................................................................................................................................. 16
Programar fecha y hora ........................................................................................................................................................................................ 18
Activar la conexión y desconexión automática ..................................................................................................................................................... 19
MOSTRAR CALENDARIO .................................................................................................................................................................................... 20
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ......................................................................................................................................................................... 21
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ................................................................................................................................................................. 24
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ............................................................................................................................................................................... 25
ES - 1
No nos responsabilizamos por daños o pérdida de datos en caso de mal funcionamiento, uso indebid o o reparación particular del aparato. Le
rogamos que no desmonte las piezas del aparato y que no intente repararlo, ya que en ese caso la garantía se extinguiría. Se pueden producir
cambios en el software, hardware o manual de instrucciones, de los que no podemos informar. Nos reservamos todos los derechos.
INTRODUCCIÓN
Gracias por haber elegido el MARCO DE FOTOS DIGITAL (MD) de Intenso.
Antes de utilizar este producto le rogamos que lea con atención el manual de instrucciones y que tenga en cuenta las
advertencias de seguridad. Le recomendamos que guarde estas instrucciones para poder responder de manera independiente a
eventuales preguntas que se le presenten. El contenido de estas instrucciones está confeccionado de manera que usted pueda
utilizar todas las funciones del MD de forma segura.
El MD le permite contemplar fotos digitales directamente desde la tarjeta de memoria de su cámara. Usted podrá mirar las fotos
mediante la función de presentación de diapositivas disponible en el marco de fotos. El MD es c ompatible con los siguientes
formatos de tarjetas: SD (Secure Digital), SDHC (Secure Digital High Capacity), MMC(Multimedia Card), MS (Memory
Stick) y memoria USB.
ES - 2
CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO
Aspecto decorativo, buena calidad
Presentación de fotos (JPEG) sin necesidad de ordenador
Presentación automática de diapositivas con efecto de transición y definición individual de la duración de la visualización
Función de calendario
Función timer
Compatible con tarjetas SD / MMC / MS
Enchufe para USB para conectar memorias USB
2 modos de manejo: 7 teclas en la parte posterior del MD, mando a distancia infrarrojo
ES - 3
DESCRIPCIÓN GENERAL
1 Sensor infrarrojo
2 Ranura para tarjetas SD/ MMC /MS
3 Ranura USB Host
4 Entrada DC 5V 1A
5 Power encendido/apagado
6 Soporte
7 Tecla arriba/atrás []
8 Tecla izquierda []
9 Tecla menú [M]
10 Tecla Play/Enter []
11 Tecla derecha []
12 Tecla abajo/adelante []
13 Tecla Stop/final [ ]
ES - 4
MANDO A DISTANCIA
Power On/ Off (encendido/apagado)
Mueve el cursor hacia arriba en el menú de selección
Gira la imagen 90 grados en el sentido de las agujas del reloj en el modo presentación de diapositivas.
Mueve el cursor hacia la izquierda en el menú de selección o retrocede a la imagen anterior en el modo de
presentación de diapositivas
MENU
Abre el menú principal
Mueve el cursor hacia abajo en el menú de selección
Gira la imagen 90 grados en sentido contrario de las agujas del reloj en el modo presentación de diapositivas.
Salta a la foto anterior en la presentación o retrocede a la página anterior del menú de visualización previa
de imágenes
Zoom In Amplía una sección de la imagen
4:3/ 16:9
Selecciona la visualización de la imagen: 4:3 , 16:9
SETUP
Abre el menú de configuración
OK
Confirma la selección. Start/Pause de la presentación
Mueve el cursor hacia la derecha en el menú de selección o avanza a la imagen posterior en el modo de
presentación de diapositivas
OSD
Visualización de la pantalla On-Screen (OSD) durante la presentación
Salto atrás al menú anterior
Salta a la foto posterior en la presentación o avanza a la página posterior del menú de visualización previa
de imágenes
Comienza la presentación
ES - 5
COLOCAR LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA
Coloque el mando a distancia con las teclas hacia abajo.
Oprima el resorte a la izquierda del compartimento para pilas hacia la derecha y
al mismo tiempo tire del compartimento hacia afuera.
Coloque una pila de litio CR2025 en el compartimento para pilas con el símbolo + hacia arriba.
Deslice completamente de nuevo el compartimento para pilas en la carcasa del mando a distancia.
Tenga en cuenta: Le rogamos que al deshacerse de las pilas se asegure de que lo hace cumpliendo las disposiciones legales
correspondientes.
FIJACIÓN DEL SOPORTE
Gire el soporte en sentido contrario de las agujas del rejoj para seleccionar la posición apaisada o la posición retrato.
ES - 6
PRIMEROS PASOS
Fije el soporte al MARCO DE FOTOS DIGITAL ( MD ).
Conecte la fuente de alimentación incluida al MD. Conecte el otro extremo de la fuente de alimentación al enchufe de corriente.
Deslice el regulador del MD a la posición ON.
Para ponerlo en funcionamiento por primera vez seleccione tras la primera conexión el idioma en la ventana que aparece mediante la
tecla en la parte posterior o usando el mando a distancia. Confirme su selcción con la tecla [] en la parte posterior o con la tecla OK del
mando a distancia.
ES - 7
UTILIZACIÓN DE LAS TARJETAS DE MEMORIA
Introduzca las tarjetas SD / MMC / MS con los contactos mirando hacia la pantalla en la ranura 3 en 1 para tarjetas. Conecte la memoria USB
al MARCO DE FOTOS DIGITAL introduciendo la memoria en la ranura para USB (USB Host)
Advertencias:
No introduzca la tarjeta de memoria por la fuerza.
El instrumento lector de tarjetas 3 en 1 solo puede leer una tarjeta al mismo tiempo.
Le rogamos que conecte solo una tarjeta SD / MMC o MS simultáneamente al marco de fotos.
Para extraer la tarjeta del MARCO DE FOTOS DIGITAL sáquela con cuidado de la ranura para tarjetas. (Advertencia: las tarjetas SD y
MMC poseen una muesca transversal en la tarjeta. Para facilitar su extracción de la ranura puede introducir una uña en dicha muesca)
ES - 8
PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS
Al encender el aparato se accede directamente al menú principal.
Si ha conectado una tarjeta de memoria o una memoria USB al MD la presentación comienza directamente después de encender el aparato.
Pulse la tecla MENÚ en la parte posterior del MD o del mando a distancia y seguidamente
las teclas [],[] en la parte trasera del MD o las teclas ▲, del mando a distancia para
iniciar la memoria conectada, la configuración o el calendario.
Advertencias:
Si se ha conectado un soporte de memoria al MD, la reproducción se inicia automáticamente al encender el aparato.
Si se han conectado varios soportes al marco de fotos, al encenderse el MD éste lee primero las imágenes de la tarjeta SD / MMC o
MS.
ES - 9
MENÚ PRINCIPAL
En el menú principal es posible seleccionar entre los soportes de memoria conectados, el calendario y la configuración.
1. Pulse la tecla MENÚ en la parte posterior del MD o en el mando a distancia para abrir el menú principal.
Menú
Descripción
USB
Aparece cuando se conecta un medio USB.
SD/MMC/MS
Aparece cuando se conecta una tarjeta SD, MS o MMC.
Reloj
Muestra el calendario y la hora
Setup
Menú para realizar ajustes individuales.
2. Pulse las teclas [],[] en el MD o las teclas ▲,▼ en el mando a distancia para
seleccionar un soporte de memoria o un menú.
3. Confirme la selección pulsando la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a
distancia.
ES - 10
CONTEMPLAR FOTOS
Reproducir presentación de diapositivas
Puede utilizar la tecla [ ] del mando a distancia en cada menú para iniciar una presentación, que comienza cada vez con la primera foto. Para
detener la presentación y para visualizar una sola foto pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. Pulsando
nuevamente la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia, la presentación prosigue.
Pulse la tecla [] en el mando a distancia o la tecla [ ] en el MD para abandonar la presentación y acceder al menú de vista previa
de imágenes.
Pulse la tecla MENÚ en el mando a distancia o en el MD para abandonar la presentación y acceder al menú principal.
Advertencias:
En caso de que durante la presentación se introduzca otro soporte de memoria la presentación salta automáticamente a la primera
imagen de la nueva memoria y comienza la presentación desde dicha imagen.
En caso de que estén conectados una tarjeta SD/MMC/MS y un medio USB al MD en la presentación se reproducen contínuamente
solo aquellas imágenes del medio seleccionado. Cada uno de los soportes de memoria no se reproducen automáticamente uno tras
otro en la presentación.
ES - 11
Menú de visualización previa de imágenes
Menú de visualización previa de imágenes
Las imágenes del soporte de memoria seleccionado se representan en imágenes en
miniatura. Se pueden mostrar hasta 15 imágenes simultáneamente.
1. Seleccione un soporte de memoria en el menú principal (USB, SD/MMC/MS) y pulse
la tecla OK en el MD o en la mando a distancia.
2. Para navegar por las imágenes en miniatura utilice las teclas [],[],[],[] en el
MD o las teclas , , , en el mando a distancia. Para acceder directamente a
la siguiente página de visualización previa utilice las teclas o en el mando a
distancia.
Advertencia:
También es posible acceder al menú de visualización previa de imágenes durante una presentación pulsando la tecla [
] en el mando
a distancia o la tecla [ ] en el MD.
ES - 12
Mostrar una imagen
Usted puede seleccionar una única imagen.
1. Seleccione una imagen del menú de visualización previa de imágenes y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a
distancia. La imagen se mostrará entonces a pantalla completa. Pulse nuevamente la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a
distancia dentro del tiempo escogido de visualización. Aparecerá entonces el símbolo en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
Véase página 17 para el tiempo seleccionado de visualización del símbolo.
Para visualizar la foto anterior o siguiente pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas , en el mando a distancia.
Para rotar la imagen pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas , en el mando a distancia.
Para aumentar el tamaño de la imagen mostrada pulse repetidamente la tecla en el mando a distancia. Al visualizar una
imagen ampliada, es posible variar la sección de la imagen mostrada pulsando las teclas [], [], [], [] en el MD o las
teclas , , , en el mando a distancia.
2. Para regresar al menú de visualización previa de imágenes pulse la tecla [].
3. Pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia para comenzar la presentación, empezando por la foto seleccionada.
ES - 13
Cambiar el modo de visualización
Durante la contemplación de una imagen o durante la presentación es posible cambiar el modo de visualización pulsando varias veces la tecla
[4:3/16:9] en el mando a distancia.
4:3: seleccionando esta opción, una imagen grabada en 16:9 o en un formato más grande se extiende y se muestra a pantalla
completa.
16:9: seleccionando esta opción, una imagen grabada en 16:9 o en un formato más grande se muestra en formato original con
franjas negras en los bordes superior e inferior.
Advertencias:
Una foto que haya sido grabada en formato 4:3 solo puede ser mostrada en dicho formato.
Esta función no se activa con las fotos cuya definición sea inferior a 800X600 pixel.
ES - 14
Empleo del menú OSD
Usted puede usar el menú OSD para llevar a cabo las siguientes acciones.
1. Pulse la tecla [OSD] en el mando a distancia mientras contempla una imagen o una presentación . El menú OSD aparece en el display
y la presentación se detiene.
2. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas , en el mando a distancia para navegar entre las funciones.
Para detener o proseguir con la presentación seleccione el símbolo y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando
a distancia. El símbolo (Play) en el menú OSD será sustituido por el símbolo (Pause).
Para ampliar la foto seleccione el símbolo y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. Al
visualizar una imagen ampliada, es posible variar la sección de la imagen mostrada pulsando las teclas [], [], [], [] en
el MD o las teclas , , , en el mando a distancia.
ES - 15
Para girar la foto 90 grados en el sentido de las agujas del reloj seleccione el símbolo y pulse la tecla [] en el MD o la
tecla OK en el mando a distancia.
Para girar la foto 90 grados en el sentido contrario de las agujas del reloj seleccione el símbolo y pulse la tecla [] en el
MD o la tecla OK en el mando a distancia.
Seleccionando el símbolo se lleva a cabo el cambio entre 4:3 / 16:9. Al pulsar la tecla [] en el MD o la tecla OK en el
mando a distancia se produce el cambio de formato.
Véase también “Cambiar el modo de visualización (página 13)”
Seleccionando el símbolo y pulsando la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia, la imagen mostrada se
borra del soporte de datos. (ATENCIÓN: ¡no tiene lugar una consulta de seguridad antes de la eliminación!)
Seleccionando el símbolo y pulsando la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia la presentación sigue
adelante.
ES - 16
MENÚ DE CONFIGURACIÓN
Usted puede ajustar la configuración del sistema del MARCO DE FOTOS DIGITAL (MD) de modo individual.
1. Seleccione en el menú principal el punto SETUP y confirme su elección con la tecla
[] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. De la misma forma, usted
puede acceder directamente a ese menú pulsando la tecla [SETUP] en el mando a
distancia.
2. Para seleccionar un determinado ajuste pulse las teclas [], [] en el MD o las
teclas , en el mando a distancia.
3. Para modificar la correspondiente configuración pulse las teclas [], [] o [] en
el MD, alternativamente las teclas , o OK en el mando a distancia y confirme
su selección pulsando la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia.
4. Para abandonar el menú pulse la tecla [ ] en el MD o la tecla [] en el mando a
distancia.
ES - 17
Opciones de configuración
Descripción
Tiempo de visualización
Seleccione por cuánto tiempo se ha de mostrar una imagen durante la presentación.
Opciones de configuración: 3 seg., 5 seg., 15 seg., 1 min., 15 min.
Transición de imágenes
Elija entre transición de imágenes aleatoria o continuada.
Configuración del reloj
Seleccione la forma en que se mostrará su calendario / reloj. Opciones de configuración: calendario
mensual, reloj digital, reloj analógico
Configuración de la hora
Configura la hora.
Configuración de la fecha
Configura el calendario.
Idioma
Seleccione el idioma deseado.
Brillo
Ajusta el brillo del display TFT. Opciones de configuración: -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3.
Contraste
Ajusta el contraste del display TFT. Opciones de configuración: -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3.
Saturación de color
Ajusta la saturación de color del display TFT. Opciones de configuración: -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3.
Tiempo de visualización del
símbolo
Seleccione cuánto tiempo debe mostrarse el símbolo de las funciones de las teclas en la parte inferior
de la pantalla en el modo de presentación, así como el estatus (Pause) o (Play). Opciones de
configuración: 0 seg., 5 seg., 10 seg., 20 seg.
Conexión automática
Activa la conexión automática. Una vez / diario.
Desconexión automática
Activa la desconexión automática. Una vez / diario.
Configuración de fábrica
El aparato regresa a su configuración de fábrica.
ES - 18
Programar fecha y hora
Ajuste la hora en el MD Intenso:
1. Seleccione en el menú principal el punto SETUP.
2. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas , en el mando a distancia para seleccionar la entrada hora.
3. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas , en el mando a distancia para seleccionar el elemento siguiente o precedente
(hora, minuto). Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas , en el mando a distancia para ajustar los valores deseados.
4. Para confirmar su entrada pulse la tecla [] en la parte posterior del MD o la tecla OK en el mando a distancia.
Ajuste la fecha en el MD Intenso:
1. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas , en el mando a distancia para seleccionar la entrada fecha.
2. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas , en el mando a distancia para seleccionar el elemento siguiente o precedente
(mes, día, año ). Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas , en el mando a distancia para ajustar los valores deseados.
3. Para confirmar su entrada pulse la tecla [] en la parte posterior del MD o la tecla OK en el mando a distancia.
ES - 19
Activar la conexión y desconexión automática
Usted puede hacer que el MARCO DE FOTOS DIGITAL de Intenso se conecte y desconecte automáticamente a una hora determinada.
Advertencia: Para esta función es preciso haber intoducido previamente la hora correcta.
1. Seleccione en el menú principal el punto SETUP.
2. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas , en el mando a distancia para seleccionar los puntos conectar o desconectar.
3. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas , en el mando a distancia para seleccionar el elemento siguiente o precedente
(hora, minuto). Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas , en el mando a distancia para ajustar los valores y el horario
deseados.
Apagado: desactivar conexión y desconexión.
Encendido: el MARCO DE FOTOS DIGITAL se conecta o desconecta a la hora programada previamente.
4. Para confirmar su entrada pulse la tecla [] en la parte posterior del MD o la tecla OK en el mando a distancia.
ES - 20
MOSTRAR CALENDARIO
En el modo calendario se muestra la fecha actual, la hora actual y al fondo una presentación con las imágenes disponibles
1. Seleccione en el menú principal el punto reloj.
2. Para abandonar el modo calendario pulse la tecla [].
Advertencias:
Fecha y hora solo pueden ser configuradas en el menú Setup.
Pulsando la tecla [] en la parte posterior del MD o la tecla OK en el mando a
distancia se puede seleccionar entre la visualización del calendario mensual, el reloj
digital o el reloj analógico.
Pulsando las teclas [], [] en el MD o las teclas
, en el mando a distancia se puede saltar de un mes a otro hacia adelante o
hacia atrás.
ES - 21
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
¿Por qué es inferior la capacidad real de una tarjeta de memoria que la que aparece en su embalaje ?
La información de la capacidad de memoria de un soporte de memoria flash se ofrece de la misma manera que la información de la capacidad
de un disco duro y ello está sujeto a la directiva del SI (International System of Units). Este sistema no utiliza el sistema binario de medida,
según el cual 1024 MB se calculan como 1 GB. El estándar SI mide en potencias de 1000, según lo cual, por ejemplo 1000 Megabyte
equivalen a 1 Gigabyte. Debido a estas diferencias de cálculo se producen tales diferencias en cuanto a la información dada sobre la
capacidad.
¿Por qué el MD no muestra algunas imágenes de mi tarjeta de memoria?
Algunos soportes de memoria no muy generalizados no son compatibles con el MD. Le rogamos que utilice una tarjeta
compatible. No olvide que este marco de fotos solo puede reproducir imágenes en formato de archivo JPEG.
He introducido una tarjeta de memoria. No obstante, el MD no puede leerla. ¿Qué puedo hacer?
En primer lugar, compruebe que esa tarjeta es compatible con el MARCO DE FOTOS DIGITAL de Intenso .
A continuacn, asegúrese de que la tarjeta haya sido introducida en la ranura para tarjetas del modo correcto. Tenga también en
cuenta que solo se pueden reproducir imágenes en formato de archivo JPEG”.
Tenga en consideración: algunas cámaras digitales no graban las imágenes en el formato estándar JPEG. En este caso
consulte las instrucciones de uso de su cámara.
ES - 22
¿Por qué algunas imágenes se cargan antes que otras?
Imágenes con una alta resolución necesitan más tiempo para ser visualizadas. Para acelerar la velocidad de visualización utilice
fotos con una resolucn más baja.
Advertencia: El marco de fotos soporta una resolución de hasta 8000*8000 pixel.
¿Por qué no se inicia el software a pesar de que existe suministro de corriente y la potencia es on”?
Probablemente se haya producido un error en el sistema. Reinicie el software cortando durante un par de segundos el suministro
de energía.
¿Por qué no se muestra el menú principal en el display?
Compruebe si el MD está correctamente conectado a un enchufe y si el interruptor de potencia se encuentra en on.
¿Puedo hacer rotar imágenes en el display?
, utilice para ello las teclas en forma de flecha [], [] en el MD o las teclas , en el mando a distancia.
Tenga en consideración: La imagen rotada se mostrará otra vez en su aspecto original en una posterior visualización.
¿Puedo ajustar los colores de la imagen?
No. Las configuraciones de color se efectúan durante la grabacn de la foto. Es posible, no obstante, ajustar el brillo y el
contraste del display.
ES - 23
¿Qué resolución deben de tener las igenes para que se representen de forma óptima?
La mejor resolución para este MD es de 800*600 pixel.
¿Por qué no funcionan las funciones conexión y desconexión automáticas a pesar de haberlas activado?
Aserese de que ha configurado correctamente la hora. Si la hora programada está en el pasado la función se activará por
primera vez al día siguiente.
No deslice el interruptor que se encuenta en la parte posterior del MD a la posición de POWER OFF. Simplemente traslade el
MD al modo standby.
ES - 24
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Visualización
LCD TFT digital
Tamaño display: 7pulgadas
Modo de visualización: 4:3
Resolución: 800*600 Pixel
Fuente de alimentación
Input: 100~240V AC, 50/60Hz
Output: 5V 1A DC
Puerto USB
USB Host 2.0
Soporta memorias USB
Tarjetas de memoria
aceptadas
SD (Secure Digital Card), MMC (MultiMedia Card), MS (Memory Stick)
Formato de imagen
aceptado
JPEG, resolución máxima:8000*8000 pixels
Temperatura de
funcionamiento
-10°C ~ +40°C
Medidas
28.3*180.5*205 mm
Peso
600 gr
Accesorios
Mando a distancia (incl. pila), soporte, fuente de alimentación, manual de instrucciones en
varios idiomas
ES - 25
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Pflege
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no retire ni los tornillos ni la carcasa.
No utilice este aparato cerca del agua. No ponga en contacto al aparato ni con lluvia ni con humedad. No coloque cerca del aparato
ningún objeto que almacene agua o cualquier otro tipo de líquido.
No instale este marco de fotos cerca de calefacciones, hornos o cualquier otro aparato que desprenda calor.
No abra la carcasa. No intente reparar el aparato usted mismo. Déjelo en manos de personal cualificado.
Evite su uso en lugares arenosos.
Introduzca completamente el enchufe de conexión de la fuente de alimentación en la abertura del MD prevista. Solo de esta forma
se puede evitar la carga electroestática.
Conecte de manera correcta y segura todas las conexiones.
No presione el display. Proteja al display de la radiación solar directa.
El marco de fotos reproduce solo formatos de archivo compatibles.
Las imágenes pueden estar protegidas por derecho a terceros. La reproducción sin licencia puede violar los derechos de c opyright.
No ponga en contacto el MD con objetos metálicos mientras se encuentra operativo.
Evite su uso sobre cojines, sofás u otros objetos de salón que favorezcan el desarrollo de calor, puesto que existe riesgo de
sobrecalentamiento.
No retire la tarjeta de memoria mientras se está produciendo su lectura. De otro modo podría producirse la caída del sistema o la
pérdida de datos.
No apague el aparato mientras se está llevando a cabo la presentación.
No empaquete el aparato justo después de un uso prolongado. Asegúrese de que se enfríe lo suficiente. En caso contrario existe el
riesgo de sobrecalentamiento.
Para garantizar un mejor servicio pueden producirse cambios en el manual de instrucciones.
ES - 26
Mantenimiento del aparato
EL APARATO DEBE ESTAR DESCONECTADO.
NUNCA ROCÍE NI PONGA EN CONTACTO DIRECTO CON LÍQUIDOS EL DISPLAY O LA CARCASA.
Limpieza del display / carcasa / marco
Limpie cuidadosamente la carcasa, el marco y el display LCD con un paño suave, sin pelusas ni químicos. Emplee solo
productos de limpieza especialmente apropiados para displays LCD.
Eliminacn de aparatos eléctricos
Los aparatos marcados con este símbolo están sujetos a la directiva europea 2002/96/EC.
Todos los aparatos y viejos aparatos eléctricos deben ser eliminados separadamente de la basura doméstica, en los lugares previstos para
ello.
Eliminando los viejos aparatos eléctricos reglamentariamente estará evitando daños al medio ambiente.
PT - 3
VISUALIZAÇÃO DO PRODUTO
1 Sensor Infravermelho
2 Entrada cartões SD / MMC / MS
3 Conexão USB
4 Entrada DC 5V 1A
5 Power On/’Off
6 Pé de apoio
7 Teclas para cima/para baixo[]
8 Tecla Esquerda []
9 Tecla Menu [M]
10 Tecla Play/Enter []
11 Tecla Direita []
12 Tecla Para trás/Para frente []
13 Tecla [ ]Stop/End

Transcripción de documentos

Manual de instrucciones Intenso PhotoPilot Contenido INTRODUCCIÓN......................................................................................................................................................................................................... 1 CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO ............................................................................................................................................ 2 DESCRIPCIÓN GENERAL ......................................................................................................................................................................................... 3 MANDO A DISTANCIA ............................................................................................................................................................................................... 4 COLOCAR LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA ............................................................................................................................................ 5 FIJACIÓN DEL SOPORTE ......................................................................................................................................................................................... 5 PRIMEROS PASOS .................................................................................................................................................................................................... 6 UTILIZACIÓN DE LAS TARJETAS DE MEMORIA ................................................................................................................................................... 7 PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS ........................................................................................................................................................................ 8 MENÚ PRINCIPAL ...................................................................................................................................................................................................... 9 CONTEMPLAR FOTOS ............................................................................................................................................................................................ 10 Reproducir presentación de diapositivas .............................................................................................................................................................. 10 Mostrar una imagen .............................................................................................................................................................................................. 12 Cambiar el modo de visualización ........................................................................................................................................................................ 13 Empleo del menú OSD ......................................................................................................................................................................................... 14 i MENÚ DE CONFIGURACIÓN .................................................................................................................................................................................. 16 Programar fecha y hora ........................................................................................................................................................................................ 18 Activar la conexión y desconexión automática ..................................................................................................................................................... 19 MOSTRAR CALENDARIO.................................................................................................................................................................................... 20 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ......................................................................................................................................................................... 21 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ................................................................................................................................................................. 24 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ............................................................................................................................................................................... 25 ii INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido el MARCO DE FOTOS DIGITAL (MD) de Intenso. Antes de utilizar este producto le rogamos que lea con atención el manual de instrucciones y que tenga en cuenta las advertencias de seguridad. Le recomendamos que guarde estas instrucciones para poder responder de manera independiente a eventuales preguntas que se le presenten. El contenido de estas instrucciones está confeccionado de manera que usted pueda utilizar todas las funciones del MD de forma segura. El MD le permite contemplar fotos digitales directamente desde la tarjeta de memoria de su c ámara. Usted podrá mirar las fotos mediante la función de presentación de diapositivas disponible en el marco de fotos. El MD es c ompatible con los siguientes formatos de tarjetas: SD™ (Secure Digital), SDHC™ (Secure Digital High Capacity), MMC™(Multimedia Card), MS™ (Memory Stick) y memoria USB. No nos responsabilizamos por daños o p érdida de datos en caso de mal funcionamiento, uso indebid o o reparación particular del aparato. Le rogamos que no desmonte las piezas del aparato y que no intente repararlo, ya que en ese caso la garantía se extinguiría. Se pueden producir cambios en el software, hardware o manual de instrucciones, de los que no podemos informar. Nos reservamos todos los derechos. ES - 1 CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO  Aspecto decorativo, buena calidad  Presentación de fotos (JPEG) sin necesidad de ordenador  Presentación automática de diapositivas con efecto de transición y definición individual de la duración de la visualización  Función de calendario  Función timer  Compatible con tarjetas SD / MMC / MS  Enchufe para USB para conectar memorias USB  2 modos de manejo: 7 teclas en la parte posterior del MD, mando a distancia infrarrojo ES - 2 DESCRIPCIÓN GENERAL 1 Sensor infrarrojo 7 Tecla arriba/atrás [] 2 Ranura para tarjetas SD/ MMC /MS 8 Tecla izquierda [] 3 Ranura USB Host 9 Tecla menú [M] 4 Entrada DC 5V 1A 10 Tecla Play/Enter [] 5 Power encendido/apagado 11 Tecla derecha [] 6 Soporte 12 Tecla abajo/adelante [] 13 Tecla Stop/final [ ES - 3 ] MANDO A DISTANCIA 1 Power On/ Off (encendido/apagado) 2  Mueve el cursor hacia arriba en el menú de selección 3  Mueve el cursor hacia la izquierda en el menú de selección o retrocede a la imagen anterior en el modo de 4 MENU Abre el menú principal 5  Mueve el cursor hacia abajo en el menú de selección 6  Gira la imagen 90 grados en el sentido de las agujas del reloj en el modo presentación de diapositivas. presentación de diapositivas Gira la imagen 90 grados en sentido contrario de las agujas del reloj en el modo presentación de diapositivas. 7 Salta a la foto anterior en la presentación o retrocede a la página anterior del menú de visualización previa de imágenes Zoom In Amplía una sección de la imagen 8 4:3/ 16:9 Selecciona la visualización de la imagen: 4:3 , 16:9 9 SETUP Abre el menú de configuración 10 OK Confirma la selección. Start/Pause de la presentación 11  Mueve el cursor hacia la derecha en el menú de selección o avanza a la imagen posterior en el modo de 12 OSD Visualización de la pantalla On-Screen (OSD) durante la presentación 13  Salto atrás al menú anterior 14  15 presentación de diapositivas Salta a la foto posterior en la presentación o avanza a la página posterior del menú de visualización previa de imágenes Comienza la presentación ES - 4 COLOCAR LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA  Coloque el mando a distancia con las teclas hacia abajo.  Oprima el resorte a la izquierda del compartimento para pilas hacia la derecha y al mismo tiempo tire del compartimento hacia afuera.  Coloque una pila de litio CR2025 en el compartimento para pilas con el símbolo + hacia arriba.  Deslice completamente de nuevo el compartimento para pilas en la carcasa del mando a distancia. Tenga en cuenta: Le rogamos que al deshacerse de las pilas se asegure de que lo hace cumpliendo las disposiciones legales correspondientes. FIJACIÓN DEL SOPORTE Gire el soporte en sentido contrario de las agujas del rejoj para seleccionar la posición apaisada o la posición retrato. ES - 5 PRIMEROS PASOS  Fije el soporte al MARCO DE FOTOS DIGITAL ( MD ).  Conecte la fuente de alimentación incluida al MD. Conecte el otro extremo de la fuente de alimentación al enchufe de corriente.  Deslice el regulador del MD a la posición „ON“.  Para ponerlo en funcionamiento por primera vez seleccione tras la primera conexión el idioma en la ventana que aparece mediante la tecla en la parte posterior o usando el mando a distancia. Confirme su selcción con la tecla [] en la parte posterior o con la tecla OK del mando a distancia. ES - 6 UTILIZACIÓN DE LAS TARJETAS DE MEMORIA Introduzca las tarjetas SD / MMC / MS con los contactos mirando hacia la pantalla en la ranura 3 en 1 para tarjetas. Conecte la memoria USB al MARCO DE FOTOS DIGITAL introduciendo la memoria en la ranura para USB (USB Host) Advertencias:  No introduzca la tarjeta de memoria por la fuerza.  El instrumento lector de tarjetas 3 en 1 solo puede leer una tarjeta al mismo tiempo. Le rogamos que conecte solo una tarjeta SD / MMC o MS simultáneamente al marco de fotos.  Para extraer la tarjeta del MARCO DE FOTOS DIGITAL sáquela con cuidado de la ranura para tarjetas. (Advertencia: las tarjetas SD y MMC poseen una muesca transversal en la tarjeta. Para facilitar su extracción de la ranura puede introducir una uña en dicha muesca) ES - 7 PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS Al encender el aparato se accede directamente al menú principal. Si ha conectado una tarjeta de memoria o una memoria USB al MD la presentación comienza directamente después de encender el aparato. Pulse la tecla MENÚ en la parte posterior del MD o del mando a distancia y seguidamente las teclas [],[] en la parte trasera del MD o las teclas ▲, ▼del mando a distancia para iniciar la memoria conectada, la configuración o el calendario. Advertencias:  Si se ha conectado un soporte de memoria al MD, la reproducción se inicia automáticamente al encender el aparato.  Si se han conectado varios soportes al marco de fotos, al encenderse el MD éste lee primero las imágenes de la tarjeta SD / MMC o MS. ES - 8 MENÚ PRINCIPAL En el menú principal es posible seleccionar entre los soportes de memoria conectados, el calendario y la configuración. 1. Pulse la tecla MENÚ en la parte posterior del MD o en el mando a distancia para abrir el menú principal. Menú Descripción USB Aparece cuando se conecta un medio USB. SD/MMC/MS Aparece cuando se conecta una tarjeta SD, MS o MMC. Reloj Muestra el calendario y la hora Setup Menú para realizar ajustes individuales. 2. Pulse las teclas [],[] en el MD o las teclas ▲,▼ en el mando a distancia para seleccionar un soporte de memoria o un menú. 3. Confirme la selección pulsando la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. ES - 9 CONTEMPLAR FOTOS Reproducir presentación de diapositivas Puede utilizar la tecla [ ] del mando a distancia en cada menú para iniciar una presentación, que comienza cada vez con la primera foto. Para detener la presentación y para visualizar una sola foto pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. Pulsando nuevamente la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia, la presentación prosigue.  Pulse la tecla [] en el mando a distancia o la tecla [ ] en el MD para abandonar la presentación y acceder al menú de vista previa de imágenes.  Pulse la tecla MENÚ en el mando a distancia o en el MD para abandonar la presentación y acceder al menú principal. Advertencias:  En caso de que durante la presentación se introduzca otro soporte de memoria la presentación salta automáticamente a la primera imagen de la nueva memoria y comienza la presentación desde dicha imagen.  En caso de que estén conectados una tarjeta SD/MMC/MS y un medio USB al MD en la presentación se reproducen contínuamente solo aquellas imágenes del medio seleccionado. Cada uno de los soportes de memoria no se reproducen automáticamente uno tras otro en la presentación. ES - 10  Menú de visualización previa de imágenes Menú de visualización previa de imágenes Las imágenes del soporte de memoria seleccionado se representan en imágenes en miniatura. Se pueden mostrar hasta 15 imágenes simultáneamente. 1. Seleccione un soporte de memoria en el menú principal (USB, SD/MMC/MS) y pulse la tecla OK en el MD o en la mando a distancia. 2. Para navegar por las imágenes en miniatura utilice las teclas [],[],[],[] en el MD o las teclas , , ,  en el mando a distancia. Para acceder directamente a la siguiente página de visualización previa utilice las teclas  o  en el mando a distancia. Advertencia:  También es posible acceder al menú de visualización previa de imágenes durante una presentación pulsando la tecla [] en el mando a distancia o la tecla [ ] en el MD. ES - 11 Mostrar una imagen Usted puede seleccionar una única imagen. 1. Seleccione una imagen del menú de visualización previa de imágenes y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. La imagen se mostrará entonces a pantalla completa. Pulse nuevamente la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia dentro del tiempo escogido de visualización. Aparecerá entonces el símbolo en la esquina inferior izquierda de la pantalla. Véase página 17 para el tiempo seleccionado de visualización del símbolo.  Para visualizar la foto anterior o siguiente pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia.  Para rotar la imagen pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia.  Para aumentar el tamaño de la imagen mostrada pulse repetidamente la tecla en el mando a distancia. Al visualizar una imagen ampliada, es posible variar la sección de la imagen mostrada pulsando las teclas [], [], [], [] en el MD o las teclas , , ,  en el mando a distancia. 2. Para regresar al menú de visualización previa de imágenes pulse la tecla []. 3. Pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia para comenzar la presentación, empezando por la foto seleccionada. ES - 12 Cambiar el modo de visualización Durante la contemplación de una imagen o durante la presentación es posible cambiar el modo de visualización pulsando varias veces la tecla [4:3/16:9] en el mando a distancia.  4:3: seleccionando esta opción, una imagen grabada en 16:9 o en un formato más grande se extiende y se muestra a pantalla  16:9: seleccionando esta opción, una imagen grabada en 16:9 o en un formato más grande se muestra en formato original con completa. franjas negras en los bordes superior e inferior. Advertencias:  Una foto que haya sido grabada en formato 4:3 solo puede ser mostrada en dicho formato.  Esta función no se activa con las fotos cuya definición sea inferior a 800X600 pixel. ES - 13 Empleo del menú OSD Usted puede usar el menú OSD para llevar a cabo las siguientes acciones. 1. Pulse la tecla [OSD] en el mando a distancia mientras contempla una imagen o una presentación . El menú OSD aparece en el display y la presentación se detiene. 2. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia para navegar entre las funciones.  Para detener o proseguir con la presentación seleccione el símbolo  y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. El símbolo  (Play) en el menú OSD será sustituido por el símbolo (Pause).  Para ampliar la foto seleccione el símbolo y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. Al visualizar una imagen ampliada, es posible variar la sección de la imagen mostrada pulsando las teclas [], [], [], [] en el MD o las teclas , , ,  en el mando a distancia. ES - 14  Para girar la foto 90 grados en el sentido de las agujas del reloj seleccione el símbolo y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia.  Para girar la foto 90 grados en el sentido contrario de las agujas del reloj seleccione el símbolo y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia.  Seleccionando el símbolo se lleva a cabo el cambio entre 4:3 / 16:9. Al pulsar la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia se produce el cambio de formato. Véase también “Cambiar el modo de visualización (página 13)”  Seleccionando el símbolo y pulsando la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia, la imagen mostrada se borra del soporte de datos. (ATENCIÓN: ¡no tiene lugar una consulta de seguridad antes de la eliminación!)  Seleccionando el símbolo y pulsando la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia la presentación sigue adelante. ES - 15 MENÚ DE CONFIGURACIÓN Usted puede ajustar la configuración del sistema del MARCO DE FOTOS DIGITAL (MD) de modo individual. 1. Seleccione en el menú principal el punto SETUP y confirme su elección con la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. De la misma forma, usted puede acceder directamente a ese menú pulsando la tecla [SETUP] en el mando a distancia. 2. Para seleccionar un determinado ajuste pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia. 3. Para modificar la correspondiente configuración pulse las teclas [], [] o [] en el MD, alternativamente las teclas ,  o OK en el mando a distancia y confirme su selección pulsando la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. 4. Para abandonar el menú pulse la tecla [ ] en el MD o la tecla [] en el mando a distancia. ES - 16 Opciones de configuración Descripción Tiempo de visualización Seleccione por cuánto tiempo se ha de mostrar una imagen durante la presentación. Opciones de configuración: 3 seg., 5 seg., 15 seg., 1 min., 15 min. Transición de imágenes Elija entre transición de imágenes aleatoria o continuada. Configuración del reloj Seleccione la forma en que se mostrará su calendario / reloj. Opciones de configuración: calendario mensual, reloj digital, reloj analógico Configuración de la hora Configura la hora. Configuración de la fecha Configura el calendario. Idioma Seleccione el idioma deseado. Brillo Ajusta el brillo del display TFT. Opciones de configuración: -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3. Contraste Ajusta el contraste del display TFT. Opciones de configuración: -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3. Saturación de color Ajusta la saturación de color del display TFT. Opciones de configuración: -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3. Tiempo de visualización del símbolo Seleccione cuánto tiempo debe mostrarse el símbolo de las funciones de las teclas en la parte inferior de la pantalla en el modo de presentación, así como el estatus (Pause) o  (Play). Opciones de configuración: 0 seg., 5 seg., 10 seg., 20 seg. Conexión automática Activa la conexión automática. Una vez / diario. Desconexión automática Activa la desconexión automática. Una vez / diario. Configuración de fábrica El aparato regresa a su configuración de fábrica. ES - 17 Programar fecha y hora Ajuste la hora en el MD Intenso: 1. Seleccione en el menú principal el punto SETUP. 2. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia para seleccionar la entrada hora. 3. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia para seleccionar el elemento siguiente o precedente (hora, minuto). Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia para ajustar los valores deseados. 4. Para confirmar su entrada pulse la tecla [] en la parte posterior del MD o la tecla OK en el mando a distancia. Ajuste la fecha en el MD Intenso: 1. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia para seleccionar la entrada fecha. 2. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia para seleccionar el elemento siguiente o precedente (mes, día, año ). Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia para ajustar los valores deseados. 3. Para confirmar su entrada pulse la tecla [] en la parte posterior del MD o la tecla OK en el mando a distancia. ES - 18 Activar la conexión y desconexión automática Usted puede hacer que el MARCO DE FOTOS DIGITAL de Intenso se conecte y desconecte automáticamente a una hora determinada. Advertencia: Para esta función es preciso haber intoducido previamente la hora correcta. 1. Seleccione en el menú principal el punto SETUP. 2. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia para seleccionar los puntos conectar o desconectar. 3. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia para seleccionar el elemento siguiente o precedente (hora, minuto). Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia para ajustar los valores y el horario deseados. 4.  Apagado: desactivar conexión y desconexión.  Encendido: el MARCO DE FOTOS DIGITAL se conecta o desconecta a la hora programada previamente. Para confirmar su entrada pulse la tecla [] en la parte posterior del MD o la tecla OK en el mando a distancia. ES - 19 MOSTRAR CALENDARIO En el modo calendario se muestra la fecha actual, la hora actual y al fondo una presentación con las imágenes disponibles 1. Seleccione en el menú principal el punto reloj. 2. Para abandonar el modo calendario pulse la tecla []. Advertencias:  Fecha y hora solo pueden ser configuradas en el menú Setup.  Pulsando la tecla [] en la parte posterior del MD o la tecla OK en el mando a distancia se puede seleccionar entre la visualización del calendario mensual, el reloj digital o el reloj analógico.  Pulsando las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia se puede saltar de un mes a otro hacia adelante o hacia atrás. ES - 20 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ¿Por qué es inferior la capacidad real de una tarjeta de memoria que la que aparece en su embalaje ? La información de la capacidad de memoria de un soporte de memoria flash se ofrece de la misma manera que la información de la capacidad de un disco duro y ello está sujeto a la directiva del SI (International System of Units). Este sistema no utiliza el sistema binario de medida, según el cual 1024 MB se calculan como 1 GB. El estándar SI mide en potencias de 1000, según lo cual, por ejemplo 1000 Megabyte equivalen a 1 Gigabyte. Debido a estas diferencias de cálculo se producen tales diferencias en cuanto a la información dada sobre la capacidad. ¿Por qué el MD no muestra algunas imágenes de mi tarjeta de memoria? Algunos soportes de memoria no muy generalizados no son compatibles con el MD. Le rogamos que utilice una tarjeta compatible. No olvide que este marco de fotos solo puede reproducir imágenes en formato de archivo “JPEG”. He introducido una tarjeta de memoria. No obstante, el MD no puede leerla. ¿Qué puedo hacer? En primer lugar, compruebe que esa tarjeta es compatible con el MARCO DE FOTOS DIGITAL de Intenso . A continuación, asegúrese de que la tarjeta haya sido introducida en la ranura para tarjetas del modo cor recto. Tenga también en cuenta que solo se pueden reproducir imágenes en formato de archivo “JPEG”. Tenga en consideración: algunas cámaras digitales no graban las imágenes en el formato estándar JPEG. En este caso consulte las instrucciones de uso de su cámara. ES - 21 ¿Por qué algunas imágenes se cargan antes que otras? Imágenes con una alta resolución necesitan más tiempo para ser visualizadas. Para acelerar la velocidad de visualización utilice fotos con una resolución más baja. Advertencia: El marco de fotos soporta una resolución de hasta 8000*8000 pixel. ¿Por qué no se inicia el software a pesar de que existe suministro de corriente y la potencia está “on”? Probablemente se haya producido un error en el sistema. Reinicie el software cortando durante un par de segundos el suministro de energía. ¿Por qué no se muestra el menú principal en el d isplay? Compruebe si el MD está correctamente conectado a un enchufe y si el interruptor de potencia se encuentra en “on”. ¿Puedo hacer rotar imágenes en el display? Sí, utilice para ello las teclas en forma de flecha [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia. Tenga en consideración: La imagen rotada se mostrará otra vez en su aspecto original en una posterior visualización. ¿Puedo ajustar los colores de la imagen? No. Las configuraciones de color se efectúan durante la grabación de la foto. Es posible, no obstante, ajustar el brillo y el contraste del display. ES - 22 ¿Qué resolución deben de tener las imágenes para que se representen de forma óptima? La mejor resolución para este MD es de 800*600 pixel. ¿Por qué no funcionan las funciones conexión y desconexión automáticas a pesar de haberlas activado? Asegúrese de que ha configurado correctamente la hora. Si la hora programada está en el pasado la función se activará por primera vez al día siguiente. No deslice el interruptor que se encuenta en la parte posterior del MD a la posición de POWER OFF. Simplemente traslade el MD al modo standby. ES - 23 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO LCD TFT digital Visualización Tamaño display: 7” pulgadas Modo de visualización: 4:3 Resolución: 800*600 Pixel Fuente de alimentación Input: 100~240V AC, 50/60Hz Output: 5V 1A DC Puerto USB USB Host 2.0 Soporta memorias USB Tarjetas de memoria aceptadas Formato de imagen aceptado Temperatura de funcionamiento SD™ (Secure Digital Card), MMC™ (MultiMedia Card), MS™ (Memory Stick) Medidas 28.3*180.5*205 mm Peso 600 gr Accesorios Mando a distancia (incl. pila), soporte, fuente de alimentación, manual de instrucciones en varios idiomas JPEG, resolución máxima:8000*8000 pixels -10°C ~ +40°C ES - 24 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Pflege Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no retire ni los tornillos ni la carcasa. No utilice este aparato cerca del agua. No ponga en contacto al aparato ni con lluvia ni con humedad. No coloque cerca del aparato ningún objeto que almacene agua o cualquier otro tipo de líquido. No instale este marco de fotos cerca de calefacciones, hornos o cualquier otro aparato que desprenda calor. No abra la carcasa. No intente reparar el aparato usted mismo. Déjelo en manos de personal cualificado. Evite su uso en lugares arenosos. Introduzca completamente el enchufe de conexión de la fuente de alimentaci ón en la abertura del MD prevista. Solo de es ta forma se puede evitar la carga electroestática. Conecte de manera correcta y segura todas las conexiones. No presione el display. Proteja al display de la radiación solar directa. El marco de fotos reproduce solo formatos de archivo compatibles. Las imágenes pueden estar protegidas por derecho a terceros. La reproducción sin licencia puede violar los derechos de c opyright. No ponga en contacto el MD con objetos metálicos mientras se encuentra operativo. Evite su uso sobre cojines, sofás u otros objetos de salón que favorezcan el desarrollo de calor, puesto que existe riesgo de sobrecalentamiento. No retire la tarjeta de memoria mientras se está produciendo su lectura. De otro modo podría producirse la caída del sistema o la pérdida de datos. No apague el aparato mientras se está llevando a cabo la presentación. No empaquete el aparato justo después de un uso prolongado. Asegúrese de que se enfríe lo suficiente. En caso contrario existe el riesgo de sobrecalentamiento. Para garantizar un mejor servicio pueden producirse cambios en el manual de instrucciones. ES - 25 Mantenimiento del aparato EL APARATO DEBE ESTAR DESCONECTADO. NUNCA ROCÍE NI PONGA EN CONTACTO DIRECTO CON LÍQUIDOS EL DISPLAY O LA CARCASA. Limpieza del display / carcasa / marco Limpie cuidadosamente la carcasa, el marco y el display LCD con un paño suave, sin pelusas ni químicos. Emplee solo productos de limpieza especialmente apropiados para displays LCD. Eliminación de aparatos eléctricos Los aparatos marcados con este símbolo están sujetos a la directiva europea 2002/96/EC. Todos los aparatos y viejos aparatos eléctricos deben ser eliminados separadamente de la basura doméstica, en los lugares previstos para ello. Eliminando los viejos aparatos eléctricos reglamentariamente estará evitando daños al medio ambiente. ES - 26 VISUALIZAÇÃO DO PRODUTO 1 Sensor Infravermelho 7 Teclas para cima/para baixo[] 2 Entrada cartões SD / MMC / MS 8 Tecla Esquerda [] 3 Conexão USB 9 Tecla Menu [M] 4 Entrada DC 5V 1A 10 Tecla Play/Enter [] 5 Power On/’Off 11 Tecla Direita [] 6 Pé de apoio 12 Tecla Para trás/Para frente [] 13 Tecla [ PT - 3 ]Stop/End
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235

Intenso 7" PhotoPilo Instrucciones de operación

Categoría
Marcos de fotos digitales
Tipo
Instrucciones de operación