Intenso Photo Agent El manual del propietario

Categoría
Marcos de fotos digitales
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Instrucciones de uso
Intenso 7“ PHOTOAGENT
i
Índice
INTRODUCCIÓN ......................................................................................................................................................................................................... 1
CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO ............................................................................................................................................ 2
VISIÓN GENERAL ...................................................................................................................................................................................................... 3
MANDO A DISTANCIA ............................................................................................................................................................................................... 4
COLOCAR LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA ............................................................................................................................................ 5
FIJACIÓN DEL SOPORTE ......................................................................................................................................................................................... 5
PRIMEROS PASOS .................................................................................................................................................................................................... 6
UTILIZACIÓN DE LAS TARJETAS DE MEMORIA ................................................................................................................................................... 7
MENÚ PRINCIPAL ...................................................................................................................................................................................................... 8
VISUALIZACIÓN DE FOTOS ..................................................................................................................................................................................... 9
Ver una sesión de diapositivas ............................................................................................................................................................................... 9
Menú de previsualización de imágenes ............................................................................................................................................................... 10
Mostrar una sola imagen ....................................................................................................................................................................................... 11
Cambiar el modo de visualización ........................................................................................................................................................................ 12
Uso del menú OSD ............................................................................................................................................................................................... 13
ii
Visualización de la hora y del calendario ............................................................................................................................................................. 15
MENÚ DE CONFIGURACIÓN (SET UP) ................................................................................................................................................................. 16
Posibilidades de configuración ............................................................................................................................................................................. 17
Configuración de la fecha y la hora ...................................................................................................................................................................... 19
Activación del encendido y apagado automático ................................................................................................................................................. 20
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ......................................................................................................................................................................... 21
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ................................................................................................................................................................. 24
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ............................................................................................................................................................................... 25
ES - 1
No nos responsabilizamos por daños o p érdida de datos en caso de mal funcionamiento, uso indebido o reparación particular del aparato. Le
rogamos que no desmonte las piezas del aparato y que no intente repararlo, ya que en ese caso la garantía se extinguiría. Se pueden producir
cambios en el software, hardware o manual de instrucciones, de los que no podemos informar. Nos reservamos todos los derechos .
INTRODUCCIÓN
Gracias por haber elegido el MARCO DE FOTOS DIGITAL (MD) de Intenso.
Antes de utilizar este producto le rogamos que lea con atención el manual de instrucciones y que tenga en cuenta las
advertencias de seguridad. Le recomendamos que guarde estas instrucciones para poder responder de manera independiente a
eventuales preguntas que se le presenten. El contenido de estas instrucciones está confeccionado de manera que usted pueda
utilizar todas las funciones del MD de forma segura.
El MD le permite contemplar fotos digitales directamente desde la tarjeta de memoria de su c ámara. Usted podrá mirar las fotos
mediante la función de presentación de diapositivas disponible en el marco de fotos. El MD es compatible con los siguientes
formatos de tarjetas: SD (Secure Digital), SDHC (Secure Digital High Capacity), MMC(Multimedia Card), MS (Memory
Stick) y memoria USB.
ES - 2
CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO
Aspecto decorativo, buena calidad
Presentación de fotos (JPEG) sin necesidad de ordenador
Presentación automática de diapositivas con efecto de transición y definición individual de la duración de la visualización
Función de calendario
Función timer
Compatible con tarjetas SD / MMC / MS
Enchufe para USB para conectar memorias USB
2 modos de manejo: 7 teclas en la parte posterior del MD, mando a distancia infrarrojo
ES - 3
VISIÓN GENERAL
Visión frontal
Visión lateral y posterior
1. Sensor de infrarrojo
2. Ranura para tarjeta SD / MMC / MS
3. Puerto USB
4. Entrada DC 5V 1A
5. [] Tecla izquierda. Mantenga pulsada esta tecla
durante 3 segundos para ver fotos.
6. [] Tecla Play/Enter.
7. [] Tecla arriba/atrás. Mantenga pulsada esta tecla durante 3
segundos, para acceder al menú principal.
8. [] Tecla derecha. Mantenga pulsada esta tecla durante 3 segundos,
para acceder al menú de configuración.
9. [] Tecla abajo/adelante. Mantenga esta tecla pulsada durante 3
segundos para acceder al menú OSD.
10. Encendido/Apagado
11. Pie de soporte
ES - 4
MANDO A DISTANCIA
Power On/ Off (encendido/apagado)
Mueve el cursor hacia arriba en el menú de selección
Mueve el cursor hacia la izquierda en el menú de selección o retrocede a la imagen anterior en el modo de
presentación de diapositivas
MENU
Abre el menú principal
Mueve el cursor hacia abajo en el menú de selección
Salta a la foto anterior en la presentación o retrocede a la página anterior del menú de visualización previa
de imágenes
Zoom In Amplía una sección de la imagen
4:3/16:10
Selecciona la visualización de la imagen: 4:3 , 16:10
SETUP
Abre el menú de configuración
OK
Confirma la selección. Start/Pause de la presentación
Mueve el cursor hacia la derecha en el menú de selección o avanza a la imagen posterior en el modo de
presentación de diapositivas
OSD
Visualización de la pantalla On-Screen (OSD) durante la presentación
Salto atrás al menú anterior
Salta a la foto posterior en la presentación o avanza a la página posterior del menú de visualización previa
de imágenes
Comienza la presentación
ES - 5
COLOCAR LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA
Coloque el mando a distancia con las teclas hacia abajo.
Oprima el resorte a la izquierda del compartimento para pilas hacia la derecha y
al mismo tiempo tire del compartimento hacia afuera.
Coloque una pila de litio CR2025 en el compartimento para pilas con el símbolo + hacia arriba.
Deslice completamente de nuevo el compartimento para pilas en la carcasa del mando a distancia.
Tenga en cuenta: Le rogamos que al deshacerse de las pilas se asegure de que lo hace cumpliendo las disposiciones legales
correspondientes.
FIJACIÓN DEL SOPORTE
Gire el soporte en sentido contrario de las agujas del rejoj para seleccionar la posición apaisada o la posición retrato.
ES - 6
PRIMEROS PASOS
Fije el soporte al MARCO DE FOTOS DIGITAL ( MD ).
Conecte la fuente de alimentación incluida al MD. Conecte el otro extremo de la fuente de alimentación al enchufe de corriente.
Deslice el regulador del MD a la posición „ON“.
Para ponerlo en funcionamiento por primera vez seleccione tras la primera conexión el idioma en la ventana que aparece mediante la
tecla en la parte posterior o usando el mando a distancia. Confirme su selcción con la tecla [] en la parte posterior o con la tecla OK del
mando a distancia.
ES - 7
UTILIZACIÓN DE LAS TARJETAS DE MEMORIA
Introduzca las tarjetas SD / MMC / MS con los contactos mirando hacia la pantalla en la ranura 3 en 1 para tarjetas. Conecte la memoria USB
al MARCO DE FOTOS DIGITAL introduciendo la memoria en la ranura para USB (USB Host)
Advertencias:
No introduzca la tarjeta de memoria por la fuerza.
El instrumento lector de tarjetas 3 en 1 solo puede leer una tarjeta al mismo tiempo.
Le rogamos que conecte solo una tarjeta SD / MMC o MS simultáneamente al marco de fotos.
Para extraer la tarjeta del MARCO DE FOTOS DIGITAL sáquela con cuidado de la ranura para tarjetas. (Advertencia: las tarjetas SD y
MMC poseen una muesca transversal en la tarjeta. Para facilitar su extracción de la ranura puede introducir una uña en dicha muesca)
ES - 8
MENÚ PRINCIPAL
Cuando enciende el aparato aparece inmediatamente el menú principal.
Advertencia: si ha conectado una unidad de memoria al marco de fotos digital (MFD), cuando se encienda el aparato se iniciará
inmediatamente la presentación de diapositivas. Cuando están conectadas varias unidades de memoria al MFD, al encender el aparato se
leerán primero las imágenes en la memoria USB.
En el menú principal puede elegir entre las unidades de memoria conectadas, la visualización de la hora, la visualización del calendario y
el menú de configuración.
USB
Aparece cuando se ha conectado una memoria USB.
Tarjeta
Aparece cuando se ha introducido una tarjeta de memoria.
Reloj
Muestra la hora.
Calendario
Muestra el calendario.
Setup
Menú de configuración.
Pulse la tecla [] el parte posterior del MFD durante 3 segundos, o la tecla Menu en el mando a distancia, y a continuación las teclas
[],[] en la parte posterior del MFD o las teclas ▲, ▼ en el mando a distancia, para acceder a la unidad de memoria conectada,
visualizar la hora, el calendario o acceder al menú de configuración.
Advertencia: en la parte superior derecha se encuentra el indicador de teclas, que confirma visualmente la tecla que ha pulsado.
ES - 9
VISUALIZACIÓN DE FOTOS
Ver una sesión de diapositivas
Puede usar la tecla [ ] en el mando a distancia, para iniciar una presentación de diapositivas desde cualquier menú. Se iniciará siempre con
la primera foto. Para detener la presentación de diapositivas y mostrar una única foto, pulse la tecla [] en el MFD o la tecla OK en el mando
a distancia. Cuando vuelva a pulsar la tecla [] en el MFD o la tecla OK en el mando a distancia, proseguirá la presentación de diapositivas.
Si pulsa la tecla [] en el mando a distancia, o la tecla [] en el MFD, abandonará la presentación de diapositivas y accederá al menú
de previsualización de fotos.
Para abandonar la presentación de diapositivas, pulse la tecla MENU en el mando a distancia, o mantenga pulsada durante 3
segundos la tecla [] en el MFD. Volverá así al menú principal.
Advertencia: si una tarjeta SD/MMC/MS y una memoria USB están conectadas al mismo tiempo al MFD, en la presentación de diapositivas se
mostrarán continuamente sólo las imágenes del soporte de memoria seleccionado. No se mostrarán las imágenes de ambos soportes de
forma consecutiva.
ES - 10
Menú de previsualización de imágenes
Las imágenes del soporte de memoria seleccionado se presentarán en miniatura. Se
pueden mostrar así hasta 15 imágenes.
1. Seleccione un soporte de memoria en el menú principal (USB, SD/MMC/MS) y pulse
la tecla [] en el MFD o la tecla OK en el mando a distancia.
2. Para navegar por las fotos en miniatura use las teclas [],[],[],[] en el MFD o
las teclas , , , en el mando a distancia. Para acceder directamente a la
siguiente página de la previsualización de fotos, use la tecla o en el mando a
distancia.
Advertencia: pulsando la tecla [
] en el mando a distancia, o manteniendo pulsada la tecla [] en el MFD, podrá pasar de la presentación de
diapositivas al menú de previsualización de imágenes.
ES - 11
Mostrar una sola imagen
También puede seleccionar una sola imagen.
1. Elija una imagen del menú de previsualización de imagen y pulse la tecla [] en el MFD o la tecla OK en el mando a distancia. La
imagen se presentará a pantalla completa y aparecerá el símbolo en la esquina superior derecha de la pantalla.
Para mostrar la foto anterior o siguiente pulse las teclas [], [] en el MFD o las teclas , en el mando a distancia.
Para ampliar una imagen, pulse varias veces la tecla en el mando a distancia. Cuando la imagen se muestra ampliada,
puede usar las teclas [], [], [], [] en el MFD o las teclas , , , en el mando a distancia, para cambiar la sección
visualizada de la foto.
2. Pulse la tecla [] en el MFD o la tecla OK en el mando a distancia, para iniciar la presentación de diapositivas por la foto
seleccionada.
3. Para volver al menú de previsualización de imágenes, mantenga pulsada la tecla [] en el MFD, o pulse la tecla [] en el mando a
distancia.
ES - 12
Cambiar el modo de visualización
Durante la visualización de una imagen o durante una presentación de diapositivas, pulsando la tecla [4:3/16:10] en el mando a distancia,
puede cambiar el modo de visualización.
4:3: Seleccionando 4:3:, una imagen guardada en formato 4:3, se mostrará en formato original con los márgenes izquierdo y
derecho en negro.
16:10: Seleccionando 16:10:, una imagen guardada en formato 4:3 será agrandada y mostrada a pantalla completa.
Advertencia: una foto guardada en formato 16:10 sólo podrá visualizarse en formato 16:10.
La función mencionada arriba no se activa con fotos de una resolución inferior a 432*234 píxeles.
ES - 13
Uso del menú OSD
Puede usar el menú OSD para ejecutar las siguientes funciones:
1. Mientras visualiza una foto o una presentación de diapositivas, pulse la tecla [OSD] en el mando a distancia o mantenga pulsada la
tecla [] del MFD durante 3 segundos.
Aparece el menú OSD en la pantalla y se detiene la presentación de diapositivas.
Advertencia: si durante el tiempo en que aparece el icono de función, tiempo configurado por usted, no ejecuta ninguna función, el menú
OSD desaparecerá de nuevo. Para proseguir con la presentación de diapositivas, pulse la tecla OK en el mando a distancia o la tecla []
en el MFD.
ES - 14
2. Pulse las teclas [], [] en el MFD, o las teclas , en el mando a distancia, para navegar por las funciones.
Para detener la presentación de diapositivas o proseguir con ella, seleccione el símbolo y pulse la tecla [] en el MFD o la
tecla OK en el mando a distancia.
Para aumentar la foto, seleccione el símbolo y pulse varias veces la tecla [] en el MFD o la tecla OK en el mando a
distancia. Una vez y se muestre la imagen ampliada, con las teclas [],[],[],[] en el MFD o las teclas , , , en el
mando a distancia, puede cambiar la sección de visualización de la foto.
Para girar la foto 90 grados en el sentido de las agujas del reloj, seleccione el símbolo y pulse la tecla [] en el MFD o la
tecla OK en el mando a distancia.
Seleccionando el símbolo y pulsando la tecla [] en el MFD o la tecla OK en el mando a distancia, volverá al menú de
previsualización de imágenes.
ES - 15
Visualización de la hora y del calendario
Modo de la hora
En este modo se mostrará la hora y la fecha actual, el a de la semana actual y
una presentación de diapositivas en miniatura de las imágenes disponibles.
1. Seleccione el punto del menú Reloj en el menú principal.
2. Si pulsa la tecla [] en el mando a distancia o mantiene pulsada durante 3
segundos la tecla [] en el MFD, volverá al Menú principal.
Advertencia: la fecha y hora sólo pueden configurarse en el menú de
Configuración.
Modo del calendario
En este modo se muestra la hora y el mes actual y una presentación de
diapositivas en miniatura con las imágenes disponibles.
1. Seleccione el punto del menú Calendario en el menú principal.
2. Con las teclas [],[] en el MFD o las teclas , en el mando a
distancia, puede cambiar de mes. Con las teclas [],[] en el MFD o las
teclas , en el mando a distancia, puede cambiar de año.
Advertencia: la fecha y la hora sólo pueden configurarse en el menú de
Configuración.
ES - 16
MENÚ DE CONFIGURACIÓN (SET UP)
Puede establecer la configuración del sistema del MFD de forma individual.
1. Seleccione el punto del menú Configuración en el menú principal y
confirme su selección con la tecla [] en el MFD o con la tecla OK en
el mando a distancia. También puede acceder a este menú pulsando la
tecla de [SETUP] en el mando a distancia.
2. Para abrir un menú de configuración, pulse las teclas [], [] en el
MFD, o las teclas , en el mando a distancia y confirme su
selección.
3. Cambié la configuración deseada en el menú de Configuración.
Seleccione los valores deseados y confirme sus cambios.
4. Para abandonar el menú pulse la tecla [] en el mando a distancia o
mantenga pulsada durante tres segundos la tecla [] en el MFD.
ES - 17
Posibilidades de configuración
Posibilidades de
Configuración
Descripción
Configuración de
fotos
Duración de
visualización
Seleccione el tiempo de visualización de las fotos durante una presentación de
diapositivas.
Posible configuración: 3 seg., 5 seg., 15 seg., 1 min., 15 min.
Modo de fotos
Puede elegir entre la visualización estándar de la imagen o a pantalla completa.
Transición de fotos
Puede seleccionar una transición progresiva o arbitraria de las fotos.
Información sobre la foto
Aquí aparece en el modo de pantalla completa y en la presentación de diapositivas la
fecha en que fue tomada la foto.
Arbitrariedad
Encendido y apagado de la reproducción arbitraria de fotos.
Configuración del
reloj/calendario
Foto
Seleccione, si en el modo de reloj o calendario debe mostrarse de forma complementaria
una presentación de diapositivas en miniatura de las imágenes disponibles.
Configuración de la hora
Configure la hora actual.
Formato de la hora
Seleccione la visualización de 12 horas o 24 horas.
Fecha
Configure la fecha actual.
Formato de la fecha
Seleccione el formato de visualización de la fecha.
ES - 18
Configuración
general
Lengua
Seleccione la lengua que desee.
Brillo
Configuración del brillo de la pantalla
Contraste
Configuración del contraste de la pantalla.
Satinado
Configuración del satinado de la pantalla.
Auto Run
Configure aquí el modo con el que debe iniciarse su MFD cuando lo enciende (foto, menú
principal, reloj, calendario).
Encendido
Activación del encendido automático. Apagado / Una vez / Diariamente
Apagado
Activación del apagado automático. Apagado / Una vez / Diariamente
Intervalo
Seleccione, cuánto tiempo debe aparecer el icono de función (p. ej. en el me OSD) en
la pantalla.
Configuración de fábrica
Seleccione si desea que el aparato recupere la configuración de fábrica.
ES - 19
Configuración de la fecha y la hora
Configure la hora del MFD de intenso:
1. Seleccione en Configuraciones del menú el punto del menú Configuración de la hora/calendario.
2. Pulse las teclas [], [] en el MFD o las teclas , en el mando a distancia, para seleccionar Configuración de la hora, y
confirme la selección.
3. Pulse las teclas [], [] en el MFD o las teclas , en el mando a distancia, para seleccionar el elemento anterior o el siguiente
(hora, minuto). Pulse las teclas [], [] en el MFD o las teclas , en el mando a distancia, para seleccionar los valores
deseados.
4. Para confirmar los valores seleccionados, pulse la tecla [] en la parte posterior del MFD o la tecla OK en el mando a distancia.
Configure la fecha del MFD de Intenso:
1. Seleccione en Configuraciones del menú el punto del menú Configuración de la hora/calendario.
2. Pulse las teclas [], [] en el MFD o las teclas , en el mando a distancia, para seleccionar Fecha y confirme la selección.
3. Pulse las teclas [], [] en el MFD o las teclas , del mando a distancia, para seleccionar el elemento anterior o el siguiente (año,
mes, día). Pulse las teclas [], [] en el MFD o las teclas , en el mando a distancia, para establecer los valores deseados.
4. Para confirmar los valores seleccionados, pulse la tecla [] en la parte posterior del MFD o la tecla OK en el mando a distancia.
ES - 20
Activación del encendido y apagado automático
Puede programar su MFD de Intenso para que se encienda y/o apague de forma automática a la hora que usted desee.
Advertencia: para esta función es preciso configurar primero la hora actual.
1. Seleccione en Configuraciones del Menú el punto del menú Configuración general.
2. Pulse las teclas [], [] en el MFD o las teclas , en el mando a distancia, para seleccionar Encendido o Apagado y confirme la
selección.
3. Pulse la teclas [], [] en el MFD o las teclas , en el mando a distancia, para seleccionar el elemento anterior o el siguiente
(hora, minuto). Pulse las teclas [], [] en el MFD o las teclas , en el mando a distancia, para configurar los valores
deseados y el horario.
Apagado: Desactivar el encendido y apagado automático.
1 vez: El MFD se enciende y/o se apaga una vez a la hora programada.
Diariamente: El MFD se enciende y/o se apaga diariamente a la hora programada.
4. Para confirmar la configuración, pulse la tecla [] en el MFD o la tecla OK en el mando a distancia.
ES - 21
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
¿Por qué es inferior la capacidad real de una tarjeta de memoria que la que aparece en su embalaje?
La información de la capacidad de memoria de un soporte de memoria flash se ofrece de la misma manera que la información de la capacidad
de un disco duro y ello está sujeto a la directiva del SI (International System of Units). Este sistema no utiliza el sistema binario de medida,
según el cual 1024 MB se calculan como 1 GB. El estándar SI mide en potencias de 1000, según lo cual, por ejemplo 1000 Megabyte
equivalen a 1 Gigabyte. Debido a estas diferencias de cálculo se producen tales diferencias en cuanto a la información dada sobre la
capacidad.
¿Por qué el MD no muestra algunas imágenes de mi tarjeta de memoria?
Algunos soportes de memoria no muy generalizados no son compatibles con el MD. Le rogamos que utilice una tarjeta
compatible. No olvide que este marco de fotos solo puede reproducir imágenes en formato de archivo JPEG.
He introducido una tarjeta de memoria. No obstante, el MD no puede leerla. ¿Qué puedo hacer?
En primer lugar, compruebe que esa tarjeta es compatible con el MARCO DE FOTOS DIGITAL de Intenso .
A continuación, asegúrese de que la tarjeta haya sido introducida en la ranura para tarjetas del modo correcto. Tenga también en
cuenta que solo se pueden reproducir igenes en formato de archivo JPEG.
Tenga en consideración: algunas cámaras digitales no graban las imágenes en el formato estándar JPEG. En este caso
consulte las instrucciones de uso de su cámara.
ES - 22
¿Por qué algunas imágenes se cargan antes que otras?
Imágenes con una alta resolución necesitan más tiempo para ser visualizadas. Para acelerar la velocidad de visualización utilice
fotos con una resolucn más baja.
Advertencia: El marco de fotos soporta una resolución de hasta 8000*8000 pixel.
¿Por qué no se inicia el software a pesar de que existe suministro de corriente y la potencia está on?
Probablemente se haya producido un error en el sistema. Reinicie el software cortando durante un par de segundos el suministro
de energía.
¿Por qué no se muestra el menú principal en el display?
Compruebe si el MD está correctamente conectado a un enchufe y si el interruptor de potencia se encue ntra en on.
¿Puedo ajustar los colores de la imagen?
No. Las configuraciones de color se efectúan durante la grabacn de la foto. Es posible, no obstante, ajustar el brillo y el
contraste del display.
ES - 23
¿Qué resolución deben de tener las imágenes para que se representen de forma óptima?
La mejor resolución para este MD es de 432*234 pixel.
¿Por qué no funcionan las funciones conexión y desconexión automáticas a pesar de haberlas activado?
Asegúrese de que ha configurado correctamente la hora. Si la hora programada es en el pasado la función se activará por
primera vez al día siguiente.
No deslice el interruptor que se encuenta en la parte posterior del MD a la posición de POWER OFF. Simplemente traslade el
MD al modo standby.
ES - 24
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Visualización
LCD TFT analog
Tamaño display: 7 pulgadas
Modo de visualización: 16:10
Resolución: 432*234 Pixel
Fuente de alimentación
Input: 100~240V AC, 50/60Hz
Output: 5V 1A DC
Puerto USB
USB Host 2.0
Soporta memorias USB
Tarjetas de memoria
aceptadas
SD (Secure Digital Card), MMC (MultiMedia Card), MS (Memory Stick)
Formato de imagen
aceptado
JPEG, resolución máxima:8000*8000 pixels
Temperatura de
almacenamiento
-20°C ~ +60°C con humedad <95%
Temperatura de
funcionamiento
0°C ~ +45°C con humedad <80%
Medidas
219*151.6*29 mm
Peso
381 gr
Accesorios
Mando a distancia (incl. pila), soporte, fuente de alimentación, manual de instrucciones en
varios idiomas
ES - 25
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no retire ni los tornillos ni la carcasa.
No utilice este aparato cerca del agua. No ponga en contacto al aparato ni con lluvia ni con humedad. No coloque cerca del aparato
ningún objeto que almacene agua o cualquier otro tipo de líquido.
No instale este marco de fotos cerca de calefacciones, hornos o cualquier otro aparato que desprenda calor.
No abra la carcasa. No intente reparar el aparato usted mismo. Déjelo en manos de personal cualificado.
Evite su uso en lugares arenosos.
Introduzca completamente el enchufe de conexión de la fuente de alimentación en la abertura del MD prevista. Solo de esta forma
se puede evitar la carga electroestática.
Conecte de manera correcta y segura todas las conexiones.
No presione el display. Proteja al display de la radiación solar directa.
El marco de fotos reproduce solo formatos de archivo compatibles.
Las imágenes pueden estar protegidas por derecho a terceros. La reproducción sin licencia puede violar los derechos de c opyright.
No ponga en contacto el MD con objetos metálicos mientras se encuentra operativo.
Evite su uso sobre cojines, sofás u otros objetos de salón que favorezcan el desarrollo de calor, puesto que existe riesgo de
sobrecalentamiento.
No retire la tarjeta de memoria mientras se está produciendo su lectura. De otro modo podría producirse la caída del sistema o la
pérdida de datos.
No apague el aparato mientras se está llevando a cabo la presentación.
No empaquete el aparato justo después de un uso prolongado. Asegúrese de que se enfríe lo suficiente. En caso con trario existe el
riesgo de sobrecalentamiento.
Para garantizar un mejor servicio pueden producirse cambios en el manual de instrucciones.
ES - 26
Mantenimiento del aparato
EL APARATO DEBE ESTAR DESCONECTADO.
NUNCA ROCÍE NI PONGA EN CONTACTO DIRECTO CON LÍQUIDOS EL DISPLAY O LA CARCASA.
Limpieza del display / carcasa / marco
Limpie cuidadosamente la carcasa, el marco y el display LCD con un paño suave, sin pelusas ni químicos. Emplee solo
productos de limpieza especialmente apropiados para displays LCD.
Eliminación de aparatos eléctricos
Los aparatos marcados con este símbolo están sujetos a la directiva europea 2002/96/EC.
Todos los aparatos y viejos aparatos eléctricos deben ser eliminados separadamente de la basura doméstica, en los lugares previstos para
ello.
Eliminando los viejos aparatos eléctricos reglamentariamente estará evitando daños al medio ambiente.

Transcripción de documentos

Instrucciones de uso Intenso 7“ PHOTOAGENT Índice INTRODUCCIÓN......................................................................................................................................................................................................... 1 CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO ............................................................................................................................................ 2 VISIÓN GENERAL ...................................................................................................................................................................................................... 3 MANDO A DISTANCIA ............................................................................................................................................................................................... 4 COLOCAR LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA ............................................................................................................................................ 5 FIJACIÓN DEL SOPORTE ......................................................................................................................................................................................... 5 PRIMEROS PASOS .................................................................................................................................................................................................... 6 UTILIZACIÓN DE LAS TARJETAS DE MEMORIA ................................................................................................................................................... 7 MENÚ PRINCIPAL ...................................................................................................................................................................................................... 8 VISUALIZACIÓN DE FOTOS ..................................................................................................................................................................................... 9 Ver una sesión de diapositivas ............................................................................................................................................................................... 9 Menú de previsualización de imágenes ............................................................................................................................................................... 10 Mostrar una sola imagen ....................................................................................................................................................................................... 11 Cambiar el modo de visualización ........................................................................................................................................................................ 12 Uso del menú OSD ............................................................................................................................................................................................... 13 i Visualización de la hora y del calendario ............................................................................................................................................................. 15 MENÚ DE CONFIGURACIÓN (SET UP) ................................................................................................................................................................. 16 Posibilidades de configuración ............................................................................................................................................................................. 17 Configuración de la fecha y la hora ...................................................................................................................................................................... 19 Activación del encendido y apagado automático ................................................................................................................................................. 20 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ......................................................................................................................................................................... 21 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ................................................................................................................................................................. 24 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ............................................................................................................................................................................... 25 ii INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido el MARCO DE FOTOS DIGITAL (MD) de Intenso. Antes de utilizar este producto le rogamos que lea con atención el manual de instrucciones y que tenga en cuenta las advertencias de seguridad. Le recomendamos que guarde estas instrucciones para poder responder de manera independiente a eventuales preguntas que se le presenten. El contenido de estas instrucciones está confeccionado de manera que usted pueda utilizar todas las funciones del MD de forma segura. El MD le permite contemplar fotos digitales directamente desde la tarjeta de memoria de su c ámara. Usted podrá mirar las fotos mediante la función de presentación de diapositivas disponible en el marco de fotos. El MD es compatible con los siguientes formatos de tarjetas: SD™ (Secure Digital), SDHC™ (Secure Digital High Capacity), MMC™(Multimedia Card), MS™ (Memory Stick) y memoria USB. No nos responsabilizamos por daños o p érdida de datos en caso de mal funcionamiento, uso indebido o reparación particular del aparato. Le rogamos que no desmonte las piezas del aparato y que no intente repararlo, ya que en ese caso la garantía se extinguiría. Se pueden producir cambios en el software, hardware o manual de instrucciones, de los que no podemos informar. Nos reservamos todos los derechos . ES - 1 CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO  Aspecto decorativo, buena calidad  Presentación de fotos (JPEG) sin necesidad de ordenador  Presentación automática de diapositivas con efecto de transición y definición individual de la duración de la visualización  Función de calendario  Función timer  Compatible con tarjetas SD / MMC / MS  Enchufe para USB para conectar memorias USB  2 modos de manejo: 7 teclas en la parte posterior del MD, mando a distancia infrarrojo ES - 2 VISIÓN GENERAL Visión frontal 1. Sensor de infrarrojo 2. Ranura para tarjeta SD / MMC / MS 3. Puerto USB 4. Entrada DC 5V 1A 5. [] Tecla izquierda. Mantenga pulsada esta tecla Visión lateral y posterior 7. 8. [] Tecla Play/Enter. [] Tecla derecha. Mantenga pulsada esta tecla durante 3 segundos, para acceder al menú de configuración. 9. durante 3 segundos para ver fotos. 6. [] Tecla arriba/atrás. Mantenga pulsada esta tecla durante 3 segundos, para acceder al menú principal. [] Tecla abajo/adelante. Mantenga esta tecla pulsada durante 3 segundos para acceder al menú OSD. 10. 11. Encendido/Apagado Pie de soporte ES - 3 MANDO A DISTANCIA 1 Power On/ Off (encendido/apagado) 2  Mueve el cursor hacia arriba en el menú de selección 3  Mueve el cursor hacia la izquierda en el menú de selección o retrocede a la imagen anterior en el modo de 4 MENU Abre el menú principal 5  Mueve el cursor hacia abajo en el menú de selección 6  Salta a la foto anterior en la presentación o retrocede a la página anterior del menú de visualización previa 7 presentación de diapositivas de imágenes Zoom In Amplía una sección de la imagen 8 4:3/16:10 Selecciona la visualización de la imagen: 4:3 , 16:10 9 SETUP Abre el menú de configuración 10 OK Confirma la selección. Start/Pause de la presentación 11  Mueve el cursor hacia la derecha en el menú de selección o avanza a la imagen posterior en el modo de 12 OSD Visualización de la pantalla On-Screen (OSD) durante la presentación 13  Salto atrás al menú anterior 14  15 presentación de diapositivas Salta a la foto posterior en la presentación o avanza a la página posterior del menú de visualización previa de imágenes Comienza la presentación ES - 4 COLOCAR LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA  Coloque el mando a distancia con las teclas hacia abajo.  Oprima el resorte a la izquierda del compartimento para pilas hacia la derecha y al mismo tiempo tire del compartimento hacia afuera.  Coloque una pila de litio CR2025 en el compartimento para pilas con el símbolo + hacia arriba.  Deslice completamente de nuevo el compartimento para pilas en la carcasa del mando a distancia. Tenga en cuenta: Le rogamos que al deshacerse de las pilas se asegure de que lo hace cumpliendo las disposiciones legales correspondientes. FIJACIÓN DEL SOPORTE Gire el soporte en sentido contrario de las agujas del rejoj para seleccionar la posición apaisada o la posición retrato. ES - 5 PRIMEROS PASOS  Fije el soporte al MARCO DE FOTOS DIGITAL ( MD ).  Conecte la fuente de alimentación incluida al MD. Conecte el otro extremo de la fuente de alimentación al enchufe de corriente.  Deslice el regulador del MD a la posición „ON“.  Para ponerlo en funcionamiento por primera vez seleccione tras la primera conexión el idioma en la ventana que aparece mediante la tecla en la parte posterior o usando el mando a distancia. Confirme su selcción con la tecla [] en la parte posterior o con la tecla OK del mando a distancia. ES - 6 UTILIZACIÓN DE LAS TARJETAS DE MEMORIA Introduzca las tarjetas SD / MMC / MS con los contactos mirando hacia la pantalla en la ranura 3 en 1 para tarjetas. Conecte la memoria USB al MARCO DE FOTOS DIGITAL introduciendo la memoria en la ranura para USB (USB Host) Advertencias:  No introduzca la tarjeta de memoria por la fuerza.  El instrumento lector de tarjetas 3 en 1 solo puede leer una tarjeta al mismo tiempo. Le rogamos que conecte solo una tarjeta SD / MMC o MS simultáneamente al marco de fotos.  Para extraer la tarjeta del MARCO DE FOTOS DIGITAL sáquela con cuidado de la ranura para tarjetas. (Advertencia: las tarjetas SD y MMC poseen una muesca transversal en la tarjeta. Para facilitar su extracción de la ranura puede introducir una uña en dicha muesca) ES - 7 MENÚ PRINCIPAL Cuando enciende el aparato aparece inmediatamente el menú principal. Advertencia: si ha conectado una unidad de memoria al marco de fotos digital (MFD), cuando se encienda el aparato se iniciará inmediatamente la presentación de diapositivas. Cuando están conectadas varias unidades de memoria al MFD, al encender el aparato se leerán primero las imágenes en la memoria USB. En el menú principal puede elegir entre las unidades de memoria conectadas, la visualización de la hora, la visualización del calendario y el menú de configuración. USB Aparece cuando se ha conectado una memoria USB. Tarjeta Aparece cuando se ha introducido una tarjeta de memoria. Reloj Muestra la hora. Calendario Muestra el calendario. Setup Menú de configuración. Pulse la tecla [] el parte posterior del MFD durante 3 segundos, o la tecla Menu en el mando a distancia, y a continuación las teclas [],[] en la parte posterior del MFD o las teclas ▲, ▼ en el mando a distancia, para acceder a la unidad de memoria conectada, visualizar la hora, el calendario o acceder al menú de configuración. Advertencia: en la parte superior derecha se encuentra el indicador de teclas, que confirma visualmente la tecla que ha pulsado. ES - 8 VISUALIZACIÓN DE FOTOS Ver una sesión de diapositivas Puede usar la tecla [ ] en el mando a distancia, para iniciar una presentación de diapositivas desde cualquier menú. Se iniciará siempre con la primera foto. Para detener la presentación de diapositivas y mostrar una única foto, pulse la tecla [] en el MFD o la tecla OK en el mando a distancia. Cuando vuelva a pulsar la tecla [] en el MFD o la tecla OK en el mando a distancia, proseguirá la presentación de diapositivas.  Si pulsa la tecla [] en el mando a distancia, o la tecla [] en el MFD, abandonará la presentación de diapositivas y accederá al menú de previsualización de fotos.  Para abandonar la presentación de diapositivas, pulse la tecla MENU en el mando a distancia, o mantenga pulsada durante 3 segundos la tecla [] en el MFD. Volverá así al menú principal. Advertencia: si una tarjeta SD/MMC/MS y una memoria USB están conectadas al mismo tiempo al MFD, en la presentación de diapositivas se mostrarán continuamente sólo las imágenes del soporte de memoria seleccionado. No se mostrarán las imágenes de ambos soportes de forma consecutiva. ES - 9 Menú de previsualización de imágenes Las imágenes del soporte de memoria seleccionado se presentarán en miniatura. Se pueden mostrar así hasta 15 imágenes. 1. Seleccione un soporte de memoria en el menú principal (USB, SD/MMC/MS) y pulse la tecla [] en el MFD o la tecla OK en el mando a distancia. 2. Para navegar por las fotos en miniatura use las teclas [],[],[],[] en el MFD o las teclas , , ,  en el mando a distancia. Para acceder directamente a la siguiente página de la previsualización de fotos, use la tecla  o  en el mando a distancia. Advertencia: pulsando la tecla [] en el mando a distancia, o manteniendo pulsada la tecla [] en el MFD, podrá pasar de la presentación de diapositivas al menú de previsualización de imágenes. ES - 10 Mostrar una sola imagen También puede seleccionar una sola imagen. 1. Elija una imagen del menú de previsualización de imagen y pulse la tecla [] en el MFD o la tecla OK en el mando a distancia. La imagen se presentará a pantalla completa y aparecerá el símbolo  en la esquina superior derecha de la pantalla.  Para mostrar la foto anterior o siguiente pulse las teclas [], [] en el MFD o las teclas ,  en el mando a distancia.  Para ampliar una imagen, pulse varias veces la tecla en el mando a distancia. Cuando la imagen se muestra ampliada, puede usar las teclas [], [], [], [] en el MFD o las teclas , , ,  en el mando a distancia, para cambiar la sección visualizada de la foto. 2. Pulse la tecla [] en el MFD o la tecla OK en el mando a distancia, para iniciar la presentación de diapositivas por la foto seleccionada. 3. Para volver al menú de previsualización de imágenes, mantenga pulsada la tecla [] en el MFD, o pulse la tecla [] en el mando a distancia. ES - 11 Cambiar el modo de visualización Durante la visualización de una imagen o durante una presentación de diapositivas, pulsando la tecla [4:3/16:10] en el mando a distancia, puede cambiar el modo de visualización.  4:3: Seleccionando 4:3:, una imagen guardada en formato 4:3, se mostrará en formato original con los márgenes izquierdo y  16:10: Seleccionando 16:10:, una imagen guardada en formato 4:3 será agrandada y mostrada a pantalla completa. derecho en negro. Advertencia: una foto guardada en formato 16:10 sólo podrá visualizarse en formato 16:10. La función mencionada arriba no se activa con fotos de una resolución inferior a 432*234 píxeles. ES - 12 Uso del menú OSD Puede usar el menú OSD para ejecutar las siguientes funciones: 1. Mientras visualiza una foto o una presentación de diapositivas, pulse la tecla [OSD] en el mando a distancia o mantenga pulsada la tecla [] del MFD durante 3 segundos. Aparece el menú OSD en la pantalla y se detiene la presentación de diapositivas. Advertencia: si durante el tiempo en que aparece el icono de función, tiempo configurado por usted, no ejecuta ninguna función, el menú OSD desaparecerá de nuevo. Para proseguir con la presentación de diapositivas, pulse la tecla OK en el mando a distancia o la tecla [] en el MFD. ES - 13 2. Pulse las teclas [], [] en el MFD, o las teclas ,  en el mando a distancia, para navegar por las funciones.  Para detener la presentación de diapositivas o proseguir con ella, seleccione el símbolo  y pulse la tecla [] en el MFD o la tecla OK en el mando a distancia.  Para aumentar la foto, seleccione el símbolo y pulse varias veces la tecla [] en el MFD o la tecla OK en el mando a distancia. Una vez y se muestre la imagen ampliada, con las teclas [],[],[],[] en el MFD o las teclas , , ,  en el mando a distancia, puede cambiar la sección de visualización de la foto.  Para girar la foto 90 grados en el sentido de las agujas del reloj, seleccione el símbolo y pulse la tecla [] en el MFD o la tecla OK en el mando a distancia.  Seleccionando el símbolo y pulsando la tecla [] en el MFD o la tecla OK en el mando a distancia, volverá al menú de previsualización de imágenes. ES - 14 Visualización de la hora y del calendario En este modo se mostrará la hora y la fecha actual, el día de la semana actual y una presentación de diapositivas en miniatura de las imágenes disponibles. 1. Seleccione el punto del menú Reloj en el menú principal. 2. Si pulsa la tecla [] en el mando a distancia o mantiene pulsada durante 3 segundos la tecla [] en el MFD, volverá al Menú principal. Modo de la hora Advertencia: la fecha y hora sólo pueden configurarse en el menú de Configuración. En este modo se muestra la hora y el mes actual y una presentación de diapositivas en miniatura con las imágenes disponibles. 1. Seleccione el punto del menú Calendario en el menú principal. 2. Con las teclas [],[] en el MFD o las teclas ,  en el mando a distancia, puede cambiar de mes. Con las teclas [],[] en el MFD o las Modo del calendario teclas ,  en el mando a distancia, puede cambiar de año. Advertencia: la fecha y la hora sólo pueden configurarse en el menú de Configuración. ES - 15 MENÚ DE CONFIGURACIÓN (SET UP) Puede establecer la configuración del sistema del MFD de forma individual. 1. Seleccione el punto del menú Configuración en el menú principal y confirme su selección con la tecla [] en el MFD o con la tecla OK en el mando a distancia. También puede acceder a este menú pulsando la tecla de [SETUP] en el mando a distancia. 2. Para abrir un menú de configuración, pulse las teclas [], [] en el MFD, o las teclas ,  en el mando a distancia y confirme su selección. 3. Cambié la configuración deseada en el menú de Configuración. Seleccione los valores deseados y confirme sus cambios. 4. Para abandonar el menú pulse la tecla [] en el mando a distancia o mantenga pulsada durante tres segundos la tecla [] en el MFD. ES - 16 Posibilidades de configuración Posibilidades de Descripción Configuración Configuración de Duración de Seleccione el tiempo de visualización de las fotos durante una presentación de fotos visualización diapositivas. Posible configuración: 3 seg., 5 seg., 15 seg., 1 min., 15 min. Modo de fotos Puede elegir entre la visualización estándar de la imagen o a pantalla completa. Transición de fotos Puede seleccionar una transición progresiva o arbitraria de las fotos. Información sobre la foto Aquí aparece en el modo de pantalla completa y en la presentación de diapositivas la fecha en que fue tomada la foto. Configuración del Arbitrariedad Encendido y apagado de la reproducción arbitraria de fotos. Foto Seleccione, si en el modo de reloj o calendario debe mostrarse de forma complementaria reloj/calendario una presentación de diapositivas en miniatura de las imágenes disponibles. Configuración de la hora Configure la hora actual. Formato de la hora Seleccione la visualización de 12 horas o 24 horas. Fecha Configure la fecha actual. Formato de la fecha Seleccione el formato de visualización de la fecha. ES - 17 Configuración Lengua Seleccione la lengua que desee. general Brillo Configuración del brillo de la pantalla Contraste Configuración del contraste de la pantalla. Satinado Configuración del satinado de la pantalla. Auto Run Configure aquí el modo con el que debe iniciarse su MFD cuando lo enciende (foto, menú principal, reloj, calendario). Encendido Activación del encendido automático. Apagado / Una vez / Diariamente Apagado Activación del apagado automático. Apagado / Una vez / Diariamente Intervalo Seleccione, cuánto tiempo debe aparecer el icono de función (p. ej. en el menú OSD) en la pantalla. Configuración de fábrica Seleccione si desea que el aparato recupere la configuración de fábrica. ES - 18 Configuración de la fecha y la hora Configure la hora del MFD de intenso: 1. Seleccione en Configuraciones del menú el punto del menú Configuración de la hora/calendario. 2. Pulse las teclas [], [] en el MFD o las teclas ,  en el mando a distancia, para seleccionar Configuración de la hora, y confirme la selección. 3. Pulse las teclas [], [] en el MFD o las teclas ,  en el mando a distancia, para seleccionar el elemento anterior o el siguiente (hora, minuto). Pulse las teclas [], [] en el MFD o las teclas ,  en el mando a distancia, para seleccionar los valores deseados. 4. Para confirmar los valores seleccionados, pulse la tecla [] en la parte posterior del MFD o la tecla OK en el mando a distancia. Configure la fecha del MFD de Intenso: 1. Seleccione en Configuraciones del menú el punto del menú Configuración de la hora/calendario. 2. Pulse las teclas [], [] en el MFD o las teclas ,  en el mando a distancia, para seleccionar Fecha y confirme la selección. 3. Pulse las teclas [], [] en el MFD o las teclas ,  del mando a distancia, para seleccionar el elemento anterior o el siguiente (año, mes, día). Pulse las teclas [], [] en el MFD o las teclas ,  en el mando a distancia, para establecer los valores deseados. 4. Para confirmar los valores seleccionados, pulse la tecla [] en la parte posterior del MFD o la tecla OK en el mando a distancia. ES - 19 Activación del encendido y apagado automático Puede programar su MFD de Intenso para que se encienda y/o apague de forma automática a la hora que usted desee. Advertencia: para esta función es preciso configurar primero la hora actual. 1. Seleccione en Configuraciones del Menú el punto del menú Configuración general. 2. Pulse las teclas [], [] en el MFD o las teclas ,  en el mando a distancia, para seleccionar Encendido o Apagado y confirme la selección. 3. Pulse la teclas [], [] en el MFD o las teclas  , en el mando a distancia, para seleccionar el elemento anterior o el siguiente (hora, minuto). Pulse las teclas [], [] en el MFD o las teclas ,  en el mando a distancia, para configurar los valores deseados y el horario. 4.  Apagado: Desactivar el encendido y apagado automático.  1 vez: El MFD se enciende y/o se apaga una vez a la hora programada.  Diariamente: El MFD se enciende y/o se apaga diariamente a la hora programada. Para confirmar la configuración, pulse la tecla [] en el MFD o la tecla OK en el mando a distancia. ES - 20 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ¿Por qué es inferior la capacidad real de una tarjeta de memoria que la que aparece en su embalaje? La información de la capacidad de memoria de un soporte de memoria flash se ofrece de la misma manera que la información de la capacidad de un disco duro y ello está sujeto a la directiva del SI (International System of Units). Este sistema no utiliza el sistema binario de medida, según el cual 1024 MB se calculan como 1 GB. El estándar SI mide en potencias de 1000, según lo cual, por ejemplo 1000 Megabyte equivalen a 1 Gigabyte. Debido a estas diferencias de cálculo se producen tales diferencias en cuanto a la información dada sobre la capacidad. ¿Por qué el MD no muestra algunas imágenes de mi tarjeta de memoria? Algunos soportes de memoria no muy generalizados no son compatibles con el MD. Le rogamos que utilice una tarjeta compatible. No olvide que este marco de fotos solo puede reproducir imágenes en formato de archivo “JPEG”. He introducido una tarjeta de memoria. No obstante, el MD no puede leerla. ¿Qué puedo hacer? En primer lugar, compruebe que esa tarjeta es compatible con el MARCO DE FOTOS DIGITAL de Intenso . A continuación, asegúrese de que la tarjeta haya sido introducida en la ranura para tarjetas del modo correcto. Tenga también en cuenta que solo se pueden reproducir imágenes en formato de archivo “JPEG”. Tenga en consideración: algunas cámaras digitales no graban las imágenes en el formato estándar JPEG. En este caso consulte las instrucciones de uso de su cámara. ES - 21 ¿Por qué algunas imágenes se cargan antes que otras? Imágenes con una alta resolución necesitan más tiempo para ser visualizadas. Para acelerar la velocidad de visualización utilice fotos con una resolución más baja. Advertencia: El marco de fotos soporta una resolución de hasta 8000*8000 pixel. ¿Por qué no se inicia el software a pesar de que existe suministro de corriente y la potencia está “on”? Probablemente se haya producido un error en el sistema. Reinicie el software cortando durante un par de segundos el suministro de energía. ¿Por qué no se muestra el menú principal en el display? Compruebe si el MD está correctamente conectado a un enchufe y si el interruptor de potencia se encue ntra en “on”. ¿Puedo ajustar los colores de la imagen? No. Las configuraciones de color se efectúan durante la grabación de la foto. Es posible, no obstante, ajustar el brillo y el contraste del display. ES - 22 ¿Qué resolución deben de tener las imágenes para que se representen de forma óptima? La mejor resolución para este MD es de 432*234 pixel. ¿Por qué no funcionan las funciones conexión y desconexión automáticas a pesar de haberlas activado? Asegúrese de que ha configurado correctamente la hora. Si la hora programada está en el pasado la función se activará por primera vez al día siguiente. No deslice el interruptor que se encuenta en la parte posterior del MD a la posición de POWER OFF. Simplemente traslade el MD al modo standby. ES - 23 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO LCD TFT analog Visualización Tamaño display: 7” pulgadas Modo de visualización: 16:10 Resolución: 432*234 Pixel Fuente de alimentación Input: 100~240V AC, 50/60Hz Output: 5V 1A DC Puerto USB USB Host 2.0 Soporta memorias USB Tarjetas de memoria aceptadas Formato de imagen aceptado Temperatura de almacenamiento Temperatura de funcionamiento Medidas SD™ (Secure Digital Card), MMC™ (MultiMedia Card), MS™ (Memory Stick) Peso 381 gr Accesorios Mando a distancia (incl. pila), soporte, fuente de alimentaci ón, manual de instrucciones en varios idiomas JPEG, resolución máxima:8000*8000 pixels -20°C ~ +60°C con humedad <95% 0°C ~ +45°C con humedad <80% 219*151.6*29 mm ES - 24 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no retire ni los tornillos ni la carcasa. No utilice este aparato cerca del agua. No ponga en contacto al aparato ni con lluvia ni con humedad. No coloque cerca del aparato ningún objeto que almacene agua o cualquier otro tipo de líquido. No instale este marco de fotos cerca de calefacciones, hornos o cualquier otro aparato que desprenda calor. No abra la carcasa. No intente reparar el aparato usted mismo. Déjelo en manos de personal cualificado. Evite su uso en lugares arenosos. Introduzca completamente el enchufe de conexión de la fuente de alimentaci ón en la abertura del MD prevista. Solo de esta forma se puede evitar la carga electroestática. Conecte de manera correcta y segura todas las conexiones. No presione el display. Proteja al display de la radiación solar directa. El marco de fotos reproduce solo formatos de archivo compatibles. Las imágenes pueden estar protegidas por derecho a terceros. La reproducción sin licencia puede violar los derechos de c opyright. No ponga en contacto el MD con objetos metálicos mientras se encuentra operativo. Evite su uso sobre cojines, sofás u otros objetos de salón que favorezcan el desarrollo de calor, puesto que existe riesgo de sobrecalentamiento. No retire la tarjeta de memoria mientras se está produciendo su lectura. De otro modo podría producirse la caída del sistema o la pérdida de datos. No apague el aparato mientras se está llevando a cabo la presentación. No empaquete el aparato justo después de un uso prolongado. Asegúrese de que se enfríe lo suficiente. En caso con trario existe el riesgo de sobrecalentamiento. Para garantizar un mejor servicio pueden producirse cambios en el manual de instrucciones. ES - 25 Mantenimiento del aparato EL APARATO DEBE ESTAR DESCONECTADO. NUNCA ROCÍE NI PONGA EN CONTACTO DIRECTO CON LÍQUIDOS EL DISPLAY O LA CARCASA. Limpieza del display / carcasa / marco Limpie cuidadosamente la carcasa, el marco y el display LCD con un paño suave, sin pelusas ni químicos. Emplee solo productos de limpieza especialmente apropiados para displays LCD. Eliminación de aparatos eléctricos Los aparatos marcados con este símbolo están sujetos a la directiva europea 2002/96/EC. Todos los aparatos y viejos aparatos eléctricos deben ser eliminados separadamente de la basura doméstica, en los lugares previstos para ello. Eliminando los viejos aparatos eléctricos reglamentariamente estará evitando daños al medio ambiente. ES - 26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233

Intenso Photo Agent El manual del propietario

Categoría
Marcos de fotos digitales
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para