Coleman Model 2800 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Estufa de Butano
INSTRUCCIONES PARA
SU USO
Modelo 2800
ANSI Z21.72b - CSA 11.2b (2002)
Estufa de Campamento
© 2004 The Coleman Company, Inc.
www.coleman.com
IMPORTANTE
Lea cuidadosamente este manual antes
de armar, usar o darle mantenimiento a
esta estufa. Guarde este manual para
futuras referencias.Si usted tiene
preguntas acerca del ensamblaje,
funcionamiento, servicio de
mantenimiento o reparación de esta
estufa, por favor llame a Coleman al
1-800-835-3278 o TDD: 316-832-8707.
En Canadá llame al 1-800-387-6161.
®
®
NO. INTERNATIONAL DE BREVET DE
CONCEPTION. DM/055455
Este manual contiene información importante
acerca del ensamblaje, funcionamiento y
mantenimiento de esta estufa. Se presenta
Información de seguridad general en las
primeras páginas de este manual y también se
puede encontrar a través del mismo manual.
Preste particular atención a la información que
está acompañada por los símbolos de
seguridad de alerta: “ PELIGRO”,
“ ADVERTENCIA ”, “ CUIDADO ”.
Guarde este manual como referencia para
ser usado en el futuro y para educar nuevos
18
Contenido
Información de Seguridad General 18
Caracteristicas Técnicas 20
Para Armar 20
Para Encender 21
Para Apagar 22
Para Almacenar 22
Cosas Que Usted Debe Saber 22
Garantía 23
usuarios acerca de este producto. Este manual
debe ser leído en conjunto con la etiqueta del
producto.
Las precauciones de seguridad son esenciales
cuando cualquier equipo mecánico o que
requiere combustible de butano esté envuelto.
Estas precauciones son necesarias para el uso,
almacenamiento o reparación. Usando este
producto con el respeto y la precaución
requerida se reducirá las posibilidades de
lesiones personalesy daño a la propiedad.
Los siguientes símbolos mostrados se usan
extensamente a lo largo de este manual.
Siempre siga estas precauciones, ya que son
esenciales con el uso de cualquier equipo
mecánico o que requiere combustible de butano.
Si usted huele gas:
1. No intente encender el aparato.
2. Extinga cualquier llama abierta.
3. Desconecte el suministrador de
combustible.
PARA SU SEGURIDAD
No almacene o use gasolina u otros
líquidos que contengan vapores
inflamables cerca de este o
cualquier otro aparato.
PARA SU SEGURIDAD
• RIESGO DE MONOXIDO DE
CARBONO
Este aparato puede producir
monóxido de carbono el cual no
tiene olor.
Usarlo en un área cerrada puede
causarle la muerte.
Nunca use este aparato en un
área cerrada como son las
caravanas, tiendas de campaña,
autos o en la casa.
PELIGRO
PELIGRO
PELIGRO indica una situación peligrosa
inminente la cual, si no es prevenida,
resultará en muerte o lesiones serias.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación
potencial peligrosa la cual, si no es prevenida,
puede resultar en muerte o lesiones serias.
CUIDADO
CUIDADO indica una potencial situación
potencial peligrosa la cual, si no es prevenida,
puede resultar en lesiones personales leves
o moderadas o en daño a la propiedad.
Información de Seguridad
General
19
El incumplimiento con las precauciones e instrucciones
provistas con estas estufas puede resultar en muerte,
lesiones graves en el cuerpo y pérdida de la propiedad o
daño por los peligros de fuego, explosión, quemadura,
asfixia y/o envenenamiento con monóxido de carbono.
Solamente las personas quienes puedan entender y
seguir las instrucciones deberán usar o reparar esta
estufar.
Si usted necesita asistencia o información como el
manual de instrucciones o etiquetas, pongase en
contacto The Coleman Company, Inc.
PELIGRO
ADVERTENCIA
No es para ser usado en el hogar o dentro de
vehículos de recreación.
No podemos prever cada uso que pueda hacerse
con nuestros productos. Consulte con su
autoridad local de seguridad contra incendios
si tiene alguna pregunta respecto al uso.
Otras normas determinan el uso de combustibles y
de productos que producen calor para usos
específicos. Sus autoridades locales pueden
aconsejarle con estos.
• Nunca rellene los cilindros desechables.
• Use el regulador preprogramado que viene con la
estufa. No intente regularlo.
PROPOSICION DE CALIFORNIA 65:
ADVERTENCIA: Este combustible y productos
derivados de combustión de este combustible
contienen químicos conocidos en el estado de
California de ser causantes de cáncer, defectos de
parto, u otros daños reproductivos.
• BURN HAZARD
• No deje nunca la estufa desatendida cuando esté
caliente o en uso.
• Manténgala alejada del alcance de los niños.
ADVERTENCIA
• EXPLOSION - RIESGO DE FUEGO
• Nunca almacene el butano cerca de calor
intenso, llamas, mechas de piloto, luz del sol
directa, otras fuentes de encendido o donde la
temperatura exceda 120 grados F(49°C).
• Nunca instale o quite el cartucho de butano
mientras la estufa esté encendida, cerca de una
llama, llamas de piloto, otras fuentes de
encendido o mientras la estufa esté caliente al
tacto.
• Durante el funcionamiento, este producto
puede ser una fuente de encendido. Nunca use
la estufa en sitios que contengan o puedan
contener combustibles volátiles o transmitidos
por el aire, o productos tales como gasolina,
disolventes, disolventes de pintura, partículas de
polvo o químicos desconocidos. Márgenes de
espacios mínimos de los materiales
combustibles: 12 pulgadas (30.4 cm) en los
lados y 48 pulgadas (121.9 cm) de la parte
superior.
• Provea un margen de espacio adecuado
alrededor de las aperturas que van a la cámara
de combustión.
PELIGRO
• SEGURIDAD DE SERVICIO
Use solamente el butano preparado para separación
de vapor.
• Mantenga limpias todas las conexiones y
uniones. Inspeccione el cilindro de butano antes
de conectarlo por si estuviera dañado.
Úselo solamente como un aparato para cocinar. No
altere nunca de ninguna manera o use con cualquier
artefacto o repuesto no aprovado por Coleman.
• Nunca use como dispositivo de calefacción
• Limpie la estufa frecuéntemente para evitar la
acumulación de grasa y posibles fuegos con
grasa.
CUIDADO
Información de Seguridad
General
cont.
Asegúrese que la Planca esté en la posicion de
“OFF” (APAGADA) (de
otro modo el cartucho
no puede ser
instalado).
Gire la Perilla de
Control en dirección
de las manecillas del
reloj a la posición
( ) como se
muestra.
20
Características Técnicas
Consumo: 7,500 BTU/H
Categoria: Presión de butano directa
Combustible: Solamente cartucho de butano de
220g
Abra el
compartimento
del cartucho.
PELIGRO
• PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO
• Esta estufa es un aparato de combustión.
Todos los aparatos de combustión producen
monóxido de carbono (CO) durante el
proceso de combustión. Este producto está
diseñado para que solo produzca cantidades
extremadamente pequeñas y no peligrosas
de CO si se usa y se mantiene de acuerdo
con todas las advertencias e instrucciones.
No bloquee el flujo del aire que entra o sale
de la estufa.
• El envenenamiento con monóxido de
carbono (CO) produce síntomas parecidos a
la influenza, ojos llorosos, dolores de cabeza,
mareos, fatiga y posiblemente la muerte.
Usted no puede verlo ni olerlo. Es un asesino
invisible. ¡Si estos síntomas se presentan
durante el funcionamiento de este producto
obtenga inmediatamente aire fresco!
Para uso al aire libre solamente.
Nunca la use dentro del hogar, caravana,
tienda de campaña, vehículo u otras áreas
sin ventilación o cerradas. Esta estufa
consume aire (oxygeno). No la use en
áreas sin ventilación o cerradas para
prevenir poner su vida en peligro.
Para Armar
NOTA: Use solamente cartuchos de butano
desechables de 220g.No conecte a los sistemas de
tanque. Los cartuchos de butano usados con esta
estufa deben ser construidos y marcados de acuerdo
con las especificaciones para cilindros de propano
líquido del Departamento de Transportes de los
Estados Unidos o del
Transporte del Canadá,
CAN/CSA B339
.
Solamente para uso al aire libre.
Saque la estufa del cartón.
Coloque la estufa en una superficie estable y horizontal.
No use platos de parrilla o sartenes que sobresalgan
del borde del compartimento del cartucho.
Inserte el cartucho
de butano segun se
muestra.
NOTA: La muesca
en el cartucho debe
estar mirando hacia
arriba.
Muesca
Para Armar cont.
Ajuste la llama con la Perilla de Control.
La llama deber ser azul con una
pizca de amaillo en la puntas.
21
Esta estufa está equipada con un encendedor
eléctrico piezo.
Lleve la Palanca
hacia abajo a la
posición de “ON”
(Encendido).
ADVERTENCIA
Si usted huele gas:
1. No intente encender el aparato.
2. Extinga cualquier llama abierta.
3. Desconecte el suministrador de combustible.
4. Llame al 1-800-835-3278.
Gire la Perilla de Control en contra de las
manecillas del reloj hasta
que escuche un
chasquido indicando que
una chispa ha sido
producida.
Si la estufa no
enciende, gire la Perilla
de Control nuevamente a la posición ( ) y repita el
paso anterior.
Después de intentar
tres (3) veces sin obtener
resultado, apague la
fuente de combustible de
gas girando la Perilla de
Control en dirección de
las manecillas del reloj a
la posición ( ) y mueva
la Palanca hacia arriba.
Abra la compuerta, saque el cartucho y agítelo
para verificar si está vacio.
ADVERTENCIA
• PELIGRO DE QUEMADURA
Nunca deje la estufa desatentdia cuando esté
caliiente o en uso.
• Mantenga alejada del alcance de los niños.
Cierre el
compartimento del
cartucho.
NOTA: Si el
compartimento no
cierra, verifique que la
palanca esté en la
posición de “OFF”
(Apagado). Si el
problema continua,
lleve la estufa de
regreso a la tienda.
El no seguir apropiadamente estos
procedimientos para instalar el cartucho y
cerrar el compartimento puede resultar en
una fuga.
Para Armar cont.
Para Encender
ADVERTENCIA
Verifique si hay fugas usando agua jabonosa.
Nunca use una llama. Burbujas indican una fuga.
Mueva la Palanca hacia abajo a la posición “ON”.
Lleve a cabo la verificación de fuga donde se
muestra.
Fuga
PRECAUCION: Cuando tenga que cambiar el
cartucho: Si la estufa está en uso, no toque la
estufa caliente ni ningún artículo en la estufa hasta
que estén frios.
Si está vacio, reemplaze el cartucho siguiendo la
sección de “Para Armar” en la página 20.
22
butano.
Si es necesario escribirle al Centro de
Servicio o a la fábrica, refiérase a su estufa
usando el número de modelo.
5. Si no se encuentra totalmente satisfecho con el
funcionamiento de este producto, sírvase llamar a
cualquiera de los números indicados a
continuación.
6. Es común en el caso con las estufas nuevas,
que una pequeña cantidad de humo pueda ser
percibida durante la operación inicial cuando se
calientan los residuos de aceite usados en la
fabricación. Esto es normal. Coleman sugiere que
el dueño haga funcionar la estufa por 10 minutos
inicialmente. Esto le permitirá también
familiarizarse con las características de la estufa.
The Coleman Company, Inc.
3600 N. Hydraulic
Wichita, KS 67219 U.S.A.
1-800-835-3278
TDD: 316-832-8707
Sunbeam Corporation (Canada) Limited
5975 Falbourne Street
Mississauga, Ontario
Canada L5R 3V8
1 800 387-6161
www.coleman.com
Deje que la estufa se enfrÌe por 10-15 minutos.
Lleve la unidad afuera y lejos de fuentes de
encendido. Quite el cartucho de butano.
Guarde el cartucho de butano en una forma consistente
con las instrucciones y advertencias en el cartucho.
Use un paño suave y limpie las partes grasosas de
la estufa con jabón y agua o un detergente no abrasivo.
Verifique para asegurarse que la Palanca en la
estufa esté en la posición de “OFF” (Apagado).
Guarde la estufa en una área fresca, seca, con
buena ventilación y fufera del alcance de los niños.
Para Almacenar
Cosas Que Debe Saber
1.Este producto viene equipado con un sensor que
desconecta el cartucho en caso de presión excesiva
(por ejemplo, debido a temperaturas altas). En el
caso no común de que suceda esto, quite el
cartucho y enfríelo (por ejemplo, deje que le corra
agua fría por encima), o reemplácelo con uno nuevo.
2. Si no se produce
una chispa con el
encendedor elécrico
piezo, traiga el
eléctrodo más cerca al
quemador (1/8") y
verifique que no hayan
residuos entre el
eléctrodo y el
quemador.
3. Los lugares comunes para almacenamiento de
equipo de campamento y picnic son el sótano, ático
o garage. Para evitar la acumulación de polvo,
telarañas, etc., los cuales son comunes en estas
áreas, coloque su estufa en una bolsa plástica y
séllela con una banda elástica.
4. Para servicio de reparación, llame a uno de los
números abajo listados para obtener la ubicación
del Centro de Servicio Coleman más cercano. Si
es necesario enviar la estufa al Centro de Servicio,
adhiera su nombre, dirección y una descripción del
problema al producto y envíelo al Centro de
Servicio ya sea por UPS o por correo con porte y
seguro pre-pagado.
No envíe los cartuchos de
Encendedor
Quemador
1/8"
• EXPLOSIÓN - RIESGO DE FUEGO
No guarde nunca el cartucho de
butano cerca de calor excesivo, llamas
expuestas, pilotos encendidos, luz
solar directa, otras fuentes de
encendido o cuando las temperaturas
excedan de 120 grados F (49°C).
PELIGRO
Gire la Perilla de Conrol en
dirección de las manecillas
del reloj a la posición ( ) y
mueva la Palanca hacia arriba.
Para Apagar
23
Garantía
Garantía LImitada Coleman a Cinco Años
Coleman, a su discreción, reparará o reemplazará este producto o culaquier pieza del producto que esté defectuoso en su material o fabricación durante un periodo de cinco años después de la fecha
original de compra. Esta garantía es válida para el comprador original desde la fecha de la compra inicial y no es transferible. Guarde su recibo de compra original.
Los comerciantes de Coleman,
centros de servicios o las tiendas al por menor que venden productos Coleman no tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar de ninguna otra manera los términos y condiciones de
esta garantía.
LO QUE NO ESTA CUBIERTO
Costo de envio a Coleman
Desgaste normal, incluyendo desportillados, rayaduras, abrasiones, descoloraciones o pérdida gradual de color por el uso o expocisión a la luz del sol.
Daños causados por uso incorrecto, abuso, negligencia, alteraciones, reparaciones hechas por personas no autorizadas, uso de piezas o accesorios que no sean de la marca Coleman o el no seguir
las instrucciones de cuidado y mantenimiento recomendadas.
Productos usados para propósitos comerciales o en instituciones con fines lucrativos o no lucrativos u operaciones de alquiler
Mantillas, generadores, bombillas, pilas o combustible
DAÑOS CONSIGUIENTES, DAÑOS INCIDENTALES O GASTOS, INCLUYENDO DAÑOS A LA PROPIEDAD. ALGUNOS ESTADOS/PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LI-
MITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES, POR LO TANTO LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDE QUE NO SEAN APLICABLES A USTED.
GARANTIAS IMPLICADAS
CUALQUIER GARANTÍA IMPLICADA,YA SEA LEGAL O DE OTRO MODO, INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLICADAS DE MERCADEO Y ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR,
DEBE SER LIMITADA A LA DURACIÓN Y TÉRMINOS DE LAS GARANTÍAS EXPRESAS DESCRITAS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA. ALGUNOS ESTADOS/PROVINCIAS NO PERMITEN
LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLICADA, POR LO TANTO LAS LIMITACIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDE QUE NO SEAN APLICABLES A USTED.
ESTA GARANTÍA LE PROVEE DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ADEMÁS PUEDE QUE USTED TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO O DE PROVINCIA A
PROVINCIA.
COMO OBTENER SERVICIO DE GARANTIA
Lleve el producto a un Centro de Servicio Coleman autorizado. Si no encuentra uno localizado convenientemente, adhiera una etiqueta al producto que incluya su nombre, dirección, número de teléfono y
una descripción del problema. Incluya una copia del recibo de compra original. Empaque el producto cuidadosamente y envíelo por UPS or por correo con porte y seguro pre-pagado a: EUA :The Coleman
Company Inc., 3600 N. Hydraulic, Wichita, KS 67219, o CANADA: Sunbeam Corporation (Canada) Limited, 5975 Falbourne Street, Mississauga, Canada L5R 3V8. Haga el favor de no enviar productos con
combustible en los tanques o con cilindros de propano desechables. Quite los globos de cristal del las linternas.
Si usted se encuentra fuera de los Estados Unidos o Canadá, devuelva este producto al lugar donde lo compró, o a cualquier otra tienda donde vendan productos Coleman similares y pida asistencia con
la garantía. Si no puede obtener asistencia con la garantía, entonces llame a una de las oficinas Coleman para que lo asistan:
www.coleman.com
Para productos comprados en los Estados
Unidos:
The Coleman Company, Inc.
3600 N. Hydraulic
Wichita, KS 67219 U.S.A.
1-800-835-3278
TDD: 316-832-8707
Para productos comprados en Canadá:
Sunbeam Corporation (Canada) Limited
5975 Falbourne Street
Mississauga, Ontario
Canada L5R 3V8
1 800 387-6161

Transcripción de documentos

Estufa de Butano INSTRUCCIONES PARA SU USO © 2004 The Coleman Company, Inc. www.coleman.com IMPORTANTE Lea cuidadosamente este manual antes de armar, usar o darle mantenimiento a esta estufa. Guarde este manual para futuras referencias. Si usted tiene preguntas acerca del ensamblaje, funcionamiento, servicio de mantenimiento o reparación de esta estufa, por favor llame a Coleman al 1-800-835-3278 o TDD: 316-832-8707. En Canadá llame al 1-800-387-6161. NO. INTERNATIONAL DE BREVET DE CONCEPTION. DM/055455 ® Modelo 2800 ANSI Z21.72b - CSA 11.2b (2002) Estufa de Campamento ® Contenido Información de Seguridad General Caracteristicas Técnicas Para Armar Para Encender Para Apagar Para Almacenar Cosas Que Usted Debe Saber Garantía PELIGRO 18 20 20 21 22 22 22 23 Información de Seguridad General PARA SU SEGURIDAD Si usted huele gas: 1. No intente encender el aparato. 2. Extinga cualquier llama abierta. 3. Desconecte el suministrador de combustible. PARA SU SEGURIDAD No almacene o use gasolina u otros líquidos que contengan vapores inflamables cerca de este o cualquier otro aparato. 18 • RIESGO DE MONOXIDO DE CARBONO • Este aparato puede producir monóxido de carbono el cual no tiene olor. • Usarlo en un área cerrada puede causarle la muerte. • Nunca use este aparato en un área cerrada como son las caravanas, tiendas de campaña, autos o en la casa. Este manual contiene información importante acerca del ensamblaje, funcionamiento y mantenimiento de esta estufa. Se presenta Información de seguridad general en las primeras páginas de este manual y también se puede encontrar a través del mismo manual. Preste particular atención a la información que está acompañada por los símbolos de seguridad de alerta: “ PELIGRO”, “ ADVERTENCIA ”, “ CUIDADO ”. Guarde este manual como referencia para ser usado en el futuro y para educar nuevos usuarios acerca de este producto. Este manual debe ser leído en conjunto con la etiqueta del producto. Las precauciones de seguridad son esenciales cuando cualquier equipo mecánico o que requiere combustible de butano esté envuelto. Estas precauciones son necesarias para el uso, almacenamiento o reparación. Usando este producto con el respeto y la precaución requerida se reducirá las posibilidades de lesiones personalesy daño a la propiedad. Los siguientes símbolos mostrados se usan extensamente a lo largo de este manual. Siempre siga estas precauciones, ya que son esenciales con el uso de cualquier equipo mecánico o que requiere combustible de butano. PELIGRO PELIGRO indica una situación peligrosa inminente la cual, si no es prevenida, resultará en muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencial peligrosa la cual, si no es prevenida, puede resultar en muerte o lesiones serias. CUIDADO CUIDADO indica una potencial situación potencial peligrosa la cual, si no es prevenida, puede resultar en lesiones personales leves o moderadas o en daño a la propiedad. Información de Seguridad General cont. PELIGRO El incumplimiento con las precauciones e instrucciones provistas con estas estufas puede resultar en muerte, lesiones graves en el cuerpo y pérdida de la propiedad o daño por los peligros de fuego, explosión, quemadura, asfixia y/o envenenamiento con monóxido de carbono. Solamente las personas quienes puedan entender y seguir las instrucciones deberán usar o reparar esta estufar. Si usted necesita asistencia o información como el manual de instrucciones o etiquetas, pongase en contacto The Coleman Company, Inc. CUIDADO • SEGURIDAD DE SERVICIO • Use solamente el butano preparado para separación de vapor. • Mantenga limpias todas las conexiones y uniones. Inspeccione el cilindro de butano antes de conectarlo por si estuviera dañado. • Úselo solamente como un aparato para cocinar. No altere nunca de ninguna manera o use con cualquier artefacto o repuesto no aprovado por Coleman. • Nunca use como dispositivo de calefacción • Limpie la estufa frecuéntemente para evitar la acumulación de grasa y posibles fuegos con grasa. PELIGRO ADVERTENCIA No es para ser usado en el hogar o dentro de vehículos de recreación. • EXPLOSION - RIESGO DE FUEGO • Nunca almacene el butano cerca de calor intenso, llamas, mechas de piloto, luz del sol directa, otras fuentes de encendido o donde la temperatura exceda 120 grados F(49°C). • Nunca instale o quite el cartucho de butano mientras la estufa esté encendida, cerca de una llama, llamas de piloto, otras fuentes de encendido o mientras la estufa esté caliente al tacto. • Durante el funcionamiento, este producto puede ser una fuente de encendido. Nunca use la estufa en sitios que contengan o puedan contener combustibles volátiles o transmitidos por el aire, o productos tales como gasolina, disolventes, disolventes de pintura, partículas de polvo o químicos desconocidos. Márgenes de espacios mínimos de los materiales combustibles: 12 pulgadas (30.4 cm) en los lados y 48 pulgadas (121.9 cm) de la parte superior. • Provea un margen de espacio adecuado alrededor de las aperturas que van a la cámara de combustión. No podemos prever cada uso que pueda hacerse con nuestros productos. Consulte con su autoridad local de seguridad contra incendios si tiene alguna pregunta respecto al uso. Otras normas determinan el uso de combustibles y de productos que producen calor para usos específicos. Sus autoridades locales pueden aconsejarle con estos. • Nunca rellene los cilindros desechables. • Use el regulador preprogramado que viene con la estufa. No intente regularlo. PROPOSICION DE CALIFORNIA 65: ADVERTENCIA: Este combustible y productos derivados de combustión de este combustible contienen químicos conocidos en el estado de California de ser causantes de cáncer, defectos de parto, u otros daños reproductivos. ADVERTENCIA • BURN HAZARD • No deje nunca la estufa desatendida cuando esté caliente o en uso. • Manténgala alejada del alcance de los niños. 19 PELIGRO • PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO • Esta estufa es un aparato de combustión. Todos los aparatos de combustión producen monóxido de carbono (CO) durante el proceso de combustión. Este producto está diseñado para que solo produzca cantidades extremadamente pequeñas y no peligrosas de CO si se usa y se mantiene de acuerdo con todas las advertencias e instrucciones. No bloquee el flujo del aire que entra o sale de la estufa. • El envenenamiento con monóxido de carbono (CO) produce síntomas parecidos a la influenza, ojos llorosos, dolores de cabeza, mareos, fatiga y posiblemente la muerte. Usted no puede verlo ni olerlo. Es un asesino invisible. ¡Si estos síntomas se presentan durante el funcionamiento de este producto obtenga inmediatamente aire fresco! • Para uso al aire libre solamente. • Nunca la use dentro del hogar, caravana, tienda de campaña, vehículo u otras áreas sin ventilación o cerradas. Esta estufa consume aire (oxygeno). No la use en áreas sin ventilación o cerradas para prevenir poner su vida en peligro. 20 Características Técnicas Consumo: 7,500 BTU/H Categoria: Presión de butano directa Combustible: Solamente cartucho de butano de 220g Para Armar cont. ■ Abra el compartimento del cartucho. Para Armar NOTA: Use solamente cartuchos de butano desechables de 220g. No conecte a los sistemas de tanque. Los cartuchos de butano usados con esta estufa deben ser construidos y marcados de acuerdo con las especificaciones para cilindros de propano líquido del Departamento de Transportes de los Estados Unidos o del Transporte del Canadá, CAN/CSA B339. ■ Solamente para uso al aire libre. ■ Saque la estufa del cartón. ■ Coloque la estufa en una superficie estable y horizontal. ■ No use platos de parrilla o sartenes que sobresalgan del borde del compartimento del cartucho. ■ Inserte el cartucho de butano segun se muestra. NOTA: La muesca en el cartucho debe estar mirando hacia arriba. Muesca ■ Asegúrese que la Planca esté en la posicion de “OFF” (APAGADA) (de otro modo el cartucho no puede ser instalado). ■ Gire la Perilla de Control en dirección de las manecillas del reloj a la posición ( ) como se muestra. Para Armar cont. Para Encender ■ Mueva la Palanca hacia abajo a la posición “ON”. ■ Lleve a cabo la verificación de fuga donde se muestra. ADVERTENCIA Verifique si hay fugas usando agua jabonosa. Nunca use una llama. Burbujas indican una fuga. Fuga ■ Cierre el compartimento del cartucho. NOTA: Si el compartimento no cierra, verifique que la palanca esté en la posición de “OFF” (Apagado). Si el problema continua, lleve la estufa de regreso a la tienda. El no seguir apropiadamente estos procedimientos para instalar el cartucho y cerrar el compartimento puede resultar en una fuga. ADVERTENCIA Si usted huele gas: 1. No intente encender el aparato. 2. Extinga cualquier llama abierta. 3. Desconecte el suministrador de combustible. 4. Llame al 1-800-835-3278. Esta estufa está equipada con un encendedor eléctrico piezo. ■ Lleve la Palanca hacia abajo a la posición de “ON” (Encendido). ■ Gire la Perilla de Control en contra de las manecillas del reloj hasta que escuche un chasquido indicando que una chispa ha sido producida. ■ Si la estufa no enciende, gire la Perilla de Control nuevamente a la posición ( ) y repita el paso anterior. ■ Después de intentar tres (3) veces sin obtener resultado, apague la fuente de combustible de gas girando la Perilla de Control en dirección de las manecillas del reloj a la posición ( ) y mueva la Palanca hacia arriba. ■ Abra la compuerta, saque el cartucho y agítelo para verificar si está vacio. PRECAUCION: Cuando tenga que cambiar el cartucho: Si la estufa está en uso, no toque la estufa caliente ni ningún artículo en la estufa hasta que estén frios. ■ Si está vacio, reemplaze el cartucho siguiendo la sección de “Para Armar” en la página 20. ■ Ajuste la llama con la Perilla de Control. ■ La llama deber ser azul con una pizca de amaillo en la puntas. ADVERTENCIA • PELIGRO DE QUEMADURA • Nunca deje la estufa desatentdia cuando esté caliiente o en uso. • Mantenga alejada del alcance de los niños. 21 Cosas Que Debe Saber Para Apagar ■ Gire la Perilla de Conrol en dirección de las manecillas del reloj a la posición ( ) y mueva la Palanca hacia arriba. Para Almacenar ■ Deje que la estufa se enfrÌe por 10 -15 minutos. ■ Lleve la unidad afuera y lejos de fuentes de encendido. Quite el cartucho de butano. ■ Guarde el cartucho de butano en una forma consistente con las instrucciones y advertencias en el cartucho. ■ Use un paño suave y limpie las partes grasosas de la estufa con jabón y agua o un detergente no abrasivo. ■ Verifique para asegurarse que la Palanca en la estufa esté en la posición de “OFF” (Apagado). ■ Guarde la estufa en una área fresca, seca, con buena ventilación y fufera del alcance de los niños. PELIGRO • EXPLOSIÓN - RIESGO DE FUEGO • No guarde nunca el cartucho de 22 butano cerca de calor excesivo, llamas expuestas, pilotos encendidos, luz solar directa, otras fuentes de encendido o cuando las temperaturas excedan de 120 grados F (49°C). 1.Este producto viene equipado con un sensor que desconecta el cartucho en caso de presión excesiva (por ejemplo, debido a temperaturas altas). En el caso no común de que suceda esto, quite el cartucho y enfríelo (por ejemplo, deje que le corra agua fría por encima), o reemplácelo con uno nuevo. 2. Si no se produce Quemador una chispa con el Encendedor encendedor elécrico piezo, traiga el eléctrodo más cerca al quemador (1/8") y verifique que no hayan 1/8" residuos entre el eléctrodo y el quemador. 3. Los lugares comunes para almacenamiento de equipo de campamento y picnic son el sótano, ático o garage. Para evitar la acumulación de polvo, telarañas, etc., los cuales son comunes en estas áreas, coloque su estufa en una bolsa plástica y séllela con una banda elástica. 4. Para servicio de reparación, llame a uno de los números abajo listados para obtener la ubicación del Centro de Servicio Coleman más cercano. Si es necesario enviar la estufa al Centro de Servicio, adhiera su nombre, dirección y una descripción del problema al producto y envíelo al Centro de Servicio ya sea por UPS o por correo con porte y seguro pre-pagado. No envíe los cartuchos de butano. Si es necesario escribirle al Centro de Servicio o a la fábrica, refiérase a su estufa usando el número de modelo. 5. Si no se encuentra totalmente satisfecho con el funcionamiento de este producto, sírvase llamar a cualquiera de los números indicados a continuación. 6. Es común en el caso con las estufas nuevas, que una pequeña cantidad de humo pueda ser percibida durante la operación inicial cuando se calientan los residuos de aceite usados en la fabricación. Esto es normal. Coleman sugiere que el dueño haga funcionar la estufa por 10 minutos inicialmente. Esto le permitirá también familiarizarse con las características de la estufa. The Coleman Company, Inc. 3600 N. Hydraulic Wichita, KS 67219 U.S.A. 1-800-835-3278 TDD: 316-832-8707 Sunbeam Corporation (Canada) Limited 5975 Falbourne Street Mississauga, Ontario Canada L5R 3V8 1 800 387-6161 www.coleman.com Garantía Garantía LImitada Coleman a Cinco Años Coleman, a su discreción, reparará o reemplazará este producto o culaquier pieza del producto que esté defectuoso en su material o fabricación durante un periodo de cinco años después de la fecha original de compra. Esta garantía es válida para el comprador original desde la fecha de la compra inicial y no es transferible. Guarde su recibo de compra original. Los comerciantes de Coleman, centros de servicios o las tiendas al por menor que venden productos Coleman no tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar de ninguna otra manera los términos y condiciones de esta garantía. LO QUE NO ESTA CUBIERTO Costo de envio a Coleman ■ Desgaste normal, incluyendo desportillados, rayaduras, abrasiones, descoloraciones o pérdida gradual de color por el uso o expocisión a la luz del sol. ■ Daños causados por uso incorrecto, abuso, negligencia, alteraciones, reparaciones hechas por personas no autorizadas, uso de piezas o accesorios que no sean de la marca Coleman o el no seguir las instrucciones de cuidado y mantenimiento recomendadas. ■ Productos usados para propósitos comerciales o en instituciones con fines lucrativos o no lucrativos u operaciones de alquiler ■ Mantillas, generadores, bombillas, pilas o combustible ■ DAÑOS CONSIGUIENTES, DAÑOS INCIDENTALES O GASTOS, INCLUYENDO DAÑOS A LA PROPIEDAD. ALGUNOS ESTADOS/PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES, POR LO TANTO LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDE QUE NO SEAN APLICABLES A USTED. ■ GARANTIAS IMPLICADAS CUALQUIER GARANTÍA IMPLICADA, YA SEA LEGAL O DE OTRO MODO, INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLICADAS DE MERCADEO Y ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, DEBE SER LIMITADA A LA DURACIÓN Y TÉRMINOS DE LAS GARANTÍAS EXPRESAS DESCRITAS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA. ALGUNOS ESTADOS/PROVINCIAS NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLICADA, POR LO TANTO LAS LIMITACIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDE QUE NO SEAN APLICABLES A USTED. ESTA GARANTÍA LE PROVEE DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ADEMÁS PUEDE QUE USTED TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO O DE PROVINCIA A PROVINCIA. COMO OBTENER SERVICIO DE GARANTIA Lleve el producto a un Centro de Servicio Coleman autorizado. Si no encuentra uno localizado convenientemente, adhiera una etiqueta al producto que incluya su nombre, dirección, número de teléfono y una descripción del problema. Incluya una copia del recibo de compra original. Empaque el producto cuidadosamente y envíelo por UPS or por correo con porte y seguro pre-pagado a: EUA : The Coleman Company Inc., 3600 N. Hydraulic, Wichita, KS 67219, o CANADA: Sunbeam Corporation (Canada) Limited, 5975 Falbourne Street, Mississauga, Canada L5R 3V8. Haga el favor de no enviar productos con combustible en los tanques o con cilindros de propano desechables. Quite los globos de cristal del las linternas. Si usted se encuentra fuera de los Estados Unidos o Canadá, devuelva este producto al lugar donde lo compró, o a cualquier otra tienda donde vendan productos Coleman similares y pida asistencia con la garantía. Si no puede obtener asistencia con la garantía, entonces llame a una de las oficinas Coleman para que lo asistan: www.coleman.com Para productos comprados en los Estados Unidos: The Coleman Company, Inc. 3600 N. Hydraulic Wichita, KS 67219 U.S.A. 1-800-835-3278 TDD: 316-832-8707 Para productos comprados en Canadá: Sunbeam Corporation (Canada) Limited 5975 Falbourne Street Mississauga, Ontario Canada L5R 3V8 1 800 387-6161 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Coleman Model 2800 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para