Tefal PY605813 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES IMPORTANTES
• Para su seguridad, este aparato es conforme a
las normas y reglamentaciones aplicables
(Directivas Baja Tensión, Compatibilidad
Electromagnética, Materiales en contacto con
alimentos, Medio Ambiente…).
• Este aparato se ha diseñado únicamente para
un uso doméstico.
• El aparato no se ha diseñado para ser utilizado
en los siguientes casos, que no están cubiertos
por la garantía:
- En zonas de cocina reservadas al personal en
tiendas, oficinas y demás entornos profesionales,
- En granjas,
- Por los clientes de hoteles, moteles y demás
entornos de tipo residencial,
- En entornos de tipo casas de turismo rural.
No utilice nunca el aparato sin vigilancia.
Este aparato no está diseñado para ser utilizado
por personas (incluidos niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o
falta de experiencia y conocimiento, a menos
que se hayan sido supervisados o instruidos
acerca del uso del aparato por un adulto
responsable de su seguridad. Los niños deben
ES
36
CREPARTY-2017206911 15/05/12 13:59 Page36
ser supervisados para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
Este electrodoméstico pueden utilizarlo niños
a partir de 8 años de edad y personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o desprovistas de expe riencia o de
conocimiento, siempre que dis pon gan de
supervisión o hayan recibido ins truc ciones
sobre el uso seguro del electro do més tico y
entiendan los riesgos que implica. Los niños
no deben jugar con el electro do més tico. Los
niños no deben ocuparse de la limpieza y el
mantenimiento de usuario del electrodoméstico,
salvo que sean mayores de 8 años y estén
supervisados por un adulto. Mantenga el
electrodoméstico y su cable de alimentación
fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
El montaje, la limpieza y el mantenimiento de
este aparato deberán correr a cargo de un
adulto.
Este aparato deberá permanecer sobre la
superficie de trabajo únicamente durante su
funcionamiento. Después de usarlo, deberá
guardarse en un lugar seguro fuera del alcance
de los niños, independientemente de la edad
de estos.
ES
37
CREPARTY-2017206911 15/05/12 13:59 Page37
La temperatura de las superficies accesibles
puede aumentar cuando el aparato esté en
funcionamiento.
Compruebe que la tensión de la red corresponde
a la indicada en el aparato.
Este aparato no es destinado para ser puesto
en marcha mediante un reloj exterior o un
sistema de mando a distancia separado.
Si su aparato está equipado con un cordón
desmontable : si el cable de alimentación está
dañado, tiene que sustituirlo por un cable o un
conjunto especial disponible con el fabricante
o en su servicio post-venta.
Si su aparato está equipado con un cordón fijo
: si el cable de alimentación está dañado, éste
tiene que ser sustituido por el fabricante, o en
un Servicio Técnico autorizado, o una persona
cualificada, para evitar cualquier peligro.
Este aparato no debe sumergirse nunca en
el agua. No introducir nunca el aparato o el
cable en el agua. No se pueden lavar en el
lavavajillas.
Cualquier alimento sólido o líquido que entre
en contacto con piezas marcadas con el logo
no podrá ser consumido.
Retire todos los embalajes, pegatinas o accesorios
38
ES
CREPARTY-2017206911 15/05/12 13:59 Page38
LO QUE SE DEBE HACER
• Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto, comunes a las diferentes ver-
siones según los accesorios suministrados con el aparato.
• Si se produce un accidente, deje correr agua fría inmediatamente sobre la quemadura y acuda a un médico si
fuera necesario.
• Los humos causados por la cocción pueden ser peligrosos para los animales que tengan un sistema respiratorio
particular mente sensible, como los pájaros. Aconsejamos a los propietarios de pájaros que los alejen del lugar
donde se realiza la cocción.
• Desenrolle completamente el cable antes de conectar el producto.
• Antes de la primera utilización, lavar la placa, verter un poco de aceite sobre la placa y secar con un trapo suave.
• Si se utiliza el aparato en el centro de la mesa, ponerlo fuera del alcance de los niños.
• Si se utiliza un prolongador eléctrico, el mismo debe ser de sección al menos equivalente y con toma de tierra in-
corporada.
• Sólo conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra.
• Velar por la ubicación del cable con o sin alargador, tomar todas las precauciones necesarias para no molestar
la circulación de los comensales alrededor de la mesa de modo que nadie tropiece.
• Para preservar el revestimiento de la placa de cocción, utilizar siempre una espátula de plástico o madera.
• Antes de proceder a la limpieza, compruebe que el aparato está desconectado.
• La placa de cocción y el cuerpo del aparato se limpian con una esponja, con agua caliente y líquido para lavar
vajilla.
• Atención: este aparato no es un juguete.
LO QUE DEBE CUIDAR PARA EVITAR RIESGOS
• Nunca enchufe el aparato cuando no esté en funcionamiento.
• No utilice nunca el aparato en vacío.
• Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, no lo coloque en una esquina o contra la pared.
• No coloque nunca el aparato directamente sobre un soporte frágil (mesa de cristal, mantel, mueblo barnizado…
) o sobre un soporte blando, tipo mantel de plástico.
• No colocar utensilios de cocción sobre las superficies de cocción del aparato.
• A fin de evitar cualquier deterioro de su producto, nunca realice ninguna receta flambeada encima del mismo.
• No cortar nunca directamente en la fuente.
• No utilizar nunca una esponja metálica o polvos abrasivos para no estropear la superficie de cocción (Ej.: Reves-
timiento antiadherente).
GUARDAR CUIDADOSAMENTE
ESTOS CONSEJOS
39
ES
¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !!
Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros
Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.
tanto de dentro como de fuera del aparato.
No dejar los embalajes, accesorios, autoadhesivos
y bolsitas al alcance de los niños.
CREPARTY-2017206911 15/05/12 13:59 Page39
ES
Accesorios (según modelo)
Miniespátulas ( ) cucharón ( ) repartidor ( ) espátula ( )
Utilice exclusivamente la fuente suministrada con el aparato o adquirida en un centro de servicio au-
torizado.
Cocción
Después del precalentamiento, el aparato estará listo para ser utilizado.
En la primera utilización, podrá producirse un ligero desprendi miento de olor y
de humo durante los primeros minutos.
Thermo-Spot
TM
(sen el modelo) : en caliente, el motivo Thermo-Spot se
convierte de manera uniforme en rojo.
Según modelo, desmontar con el cuchan, la cantidad de masa que corres-
ponde a la receta seleccionada:
• Para 6 minicreps: llenar hasta el primer relieve del cucharón ( ).
• Para los blinis y pancakes: llenar completamente el cucharón ( ).
• Para los creps grandes (según modelo) llenar completamente 2 cucharones ( ).
Según modelo, extender inmediatamente sin pulsar con el dorso del cucharón ( ) (para los minicreps)
o con el repartidor ( ) (para un crep grande), haciendo un movimiento circular a partir del centro.
Girar las preparaciones a media cocción con espátula suministrada a este efecto.
Plegar a continuación el crep a su conveniencia: en rollo, en dos, en cuatro, en bolsita o en flor.
Según modelo, para facilitar la extensión de la masa, desmontar el cucharón o el repartidor en un reci-
piente lleno con agua entre cada utilización.
Cubrir los creps dulces en su plato después de la cocción más bien que directamente sobre la placa.
Según modelo, también puede realizar asados de carne.
Después de utilización
No poner la placa sobre una superficie frágil.
No poner la placa caliente debajo del agua.
La resistencia no se limpia. Si está muy sucia, esperar a que estotalmente fría y frotarla con un
trapo seco.
Cómo ordenar (según modelo)
Ordenar cada accesorio instalándolo en el alojamiento previsto para este efecto y siguiendo escrupu-
losamente el orden.
Guardar el aparato fuera del alcance de los niños.
Los creps
De 40 a 60 minicreps o 20 a 25 creps grandes (según la placa seleccionada)
• Cocción: 2 min. De cada lado
La masa clásica con leche
• 500 g de de harina de trigo tamizada • 1 litro de leche • 6 huevos • sal • aceite o mantequilla
En una terrina, mezclar la harina con la leche hasta obtener una masa fluida. Entonces añadir los huevos
batidos como para una tortilla, 2 pizcas de sal y 2 cucharadas de aceite o de mantequilla fundida. Dejar
reposar de 1 a 2 horas. Si la masa es demasiado espesa en el momento de la confección de las crepas,
añadir un vaso de agua y mezclar nuevamente. Los creps con guarniciones saladas soportarán una
masa más salada al realizar la preparación.
3
2
2b
2b
2a
4321
107
CREPARTY-2017206911 15/05/12 13:59 Page107

Transcripción de documentos

CREPARTY-2017206911 15/05/12 13:59 Page36 CONSIGNAS DE SEGURIDAD PRECAUCIONES IMPORTANTES • Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Materiales en contacto con alimentos, Medio Ambiente…). • Este aparato se ha diseñado únicamente para un uso doméstico. ES • El aparato no se ha diseñado para ser utilizado en los siguientes casos, que no están cubiertos por la garantía: - En zonas de cocina reservadas al personal en tiendas, oficinas y demás entornos profesionales, - En granjas, - Por los clientes de hoteles, moteles y demás entornos de tipo residencial, - En entornos de tipo casas de turismo rural. •No utilice nunca el aparato sin vigilancia. •Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que se hayan sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por un adulto responsable de su seguridad. Los niños deben 36 CREPARTY-2017206911 15/05/12 13:59 Page37 ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. •Este electrodoméstico pueden utilizarlo niños a partir de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o desprovistas de experiencia o de conocimiento, siempre que dis pongan de supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y entiendan los riesgos que implica. Los niños ES no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben ocuparse de la limpieza y el mantenimiento de usuario del electrodoméstico, salvo que sean mayores de 8 años y estén supervisados por un adulto. Mantenga el electrodoméstico y su cable de alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años. •El montaje, la limpieza y el mantenimiento de este aparato deberán correr a cargo de un adulto. •Este aparato deberá permanecer sobre la superficie de trabajo únicamente durante su funcionamiento. Después de usarlo, deberá guardarse en un lugar seguro fuera del alcance de los niños, independientemente de la edad de estos. 37 CREPARTY-2017206911 15/05/12 13:59 Page38 • La temperatura de las superficies accesibles puede aumentar cuando el aparato esté en funcionamiento. •Compruebe que la tensión de la red corresponde a la indicada en el aparato. •Este aparato no está destinado para ser puesto en marcha mediante un reloj exterior o un sistema de mando a distancia separado. •Si su aparato está equipado con un cordón ES desmontable : si el cable de alimentación está dañado, tiene que sustituirlo por un cable o un conjunto especial disponible con el fabricante o en su servicio post-venta. •Si su aparato está equipado con un cordón fijo : si el cable de alimentación está dañado, éste tiene que ser sustituido por el fabricante, o en un Servicio Técnico autorizado, o una persona cualificada, para evitar cualquier peligro. •Este aparato no debe sumergirse nunca en el agua. No introducir nunca el aparato o el cable en el agua. No se pueden lavar en el lavavajillas. •Cualquier alimento sólido o líquido que entre en contacto con piezas marcadas con el logo no podrá ser consumido. •Retire todos los embalajes, pegatinas o accesorios 38 CREPARTY-2017206911 15/05/12 13:59 Page39 tanto de dentro como de fuera del aparato. •No dejar los embalajes, accesorios, autoadhesivos y bolsitas al alcance de los niños. ¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !! Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables. Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada. LO QUE SE DEBE HACER • Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto, comunes a las diferentes versiones según los accesorios suministrados con el aparato. • Si se produce un accidente, deje correr agua fría inmediatamente sobre la quemadura y acuda a un médico si fuera necesario. • Los humos causados por la cocción pueden ser peligrosos para los animales que tengan un sistema respiratorio particularmente sensible, como los pájaros. Aconsejamos a los propietarios de pájaros que los alejen del lugar donde se realiza la cocción. • Desenrolle completamente el cable antes de conectar el producto. • Antes de la primera utilización, lavar la placa, verter un poco de aceite sobre la placa y secar con un trapo suave. • Si se utiliza el aparato en el centro de la mesa, ponerlo fuera del alcance de los niños. • Si se utiliza un prolongador eléctrico, el mismo debe ser de sección al menos equivalente y con toma de tierra incorporada. • Sólo conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra. • Velar por la ubicación del cable con o sin alargador, tomar todas las precauciones necesarias para no molestar la circulación de los comensales alrededor de la mesa de modo que nadie tropiece. • Para preservar el revestimiento de la placa de cocción, utilizar siempre una espátula de plástico o madera. • Antes de proceder a la limpieza, compruebe que el aparato está desconectado. • La placa de cocción y el cuerpo del aparato se limpian con una esponja, con agua caliente y líquido para lavar vajilla. • Atención: este aparato no es un juguete. ES LO QUE DEBE CUIDAR PARA EVITAR RIESGOS • Nunca enchufe el aparato cuando no esté en funcionamiento. • No utilice nunca el aparato en vacío. • Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, no lo coloque en una esquina o contra la pared. • No coloque nunca el aparato directamente sobre un soporte frágil (mesa de cristal, mantel, mueblo barnizado… ) o sobre un soporte blando, tipo mantel de plástico. • No colocar utensilios de cocción sobre las superficies de cocción del aparato. • A fin de evitar cualquier deterioro de su producto, nunca realice ninguna receta flambeada encima del mismo. • No cortar nunca directamente en la fuente. • No utilizar nunca una esponja metálica o polvos abrasivos para no estropear la superficie de cocción (Ej.: Revestimiento antiadherente). GUARDAR CUIDADOSAMENTE ESTOS CONSEJOS 39 CREPARTY-2017206911 15/05/12 13:59 Page107 Accesorios (según modelo) Miniespátulas ( 1 ) cucharón ( 2 ) repartidor ( 3 ) espátula ( 4 ) Utilice exclusivamente la fuente suministrada con el aparato o adquirida en un centro de servicio autorizado. Cocción Después del precalentamiento, el aparato estará listo para ser utilizado. En la primera utilización, podrá producirse un ligero desprendimiento de olor y de humo durante los primeros minutos. Thermo-SpotTM (según el modelo) : en caliente, el motivo Thermo-Spot se convierte de manera uniforme en rojo. Según modelo, desmontar con el cucharón, la cantidad de masa que corresponde a la receta seleccionada: • Para 6 minicreps: llenar hasta el primer relieve del cucharón ( 2a ). • Para los blinis y pancakes: llenar completamente el cucharón ( 2b ). • Para los creps grandes (según modelo) llenar completamente 2 cucharones ( 2b ). Según modelo, extender inmediatamente sin pulsar con el dorso del cucharón ( 2 ) (para los minicreps) o con el repartidor ( 3 ) (para un crep grande), haciendo un movimiento circular a partir del centro. Girar las preparaciones a media cocción con espátula suministrada a este efecto. Plegar a continuación el crep a su conveniencia: en rollo, en dos, en cuatro, en bolsita o en flor. Según modelo, para facilitar la extensión de la masa, desmontar el cucharón o el repartidor en un recipiente lleno con agua entre cada utilización. Cubrir los creps dulces en su plato después de la cocción más bien que directamente sobre la placa. Según modelo, también puede realizar asados de carne. ES Después de utilización No poner la placa sobre una superficie frágil. No poner la placa caliente debajo del agua. La resistencia no se limpia. Si está muy sucia, esperar a que esté totalmente fría y frotarla con un trapo seco. Cómo ordenar (según modelo) Ordenar cada accesorio instalándolo en el alojamiento previsto para este efecto y siguiendo escrupulosamente el orden. Guardar el aparato fuera del alcance de los niños. Los creps De 40 a 60 minicreps o 20 a 25 creps grandes (según la placa seleccionada) • Cocción: 2 min. De cada lado La masa clásica con leche • 500 g de de harina de trigo tamizada • 1 litro de leche • 6 huevos • sal • aceite o mantequilla En una terrina, mezclar la harina con la leche hasta obtener una masa fluida. Entonces añadir los huevos batidos como para una tortilla, 2 pizcas de sal y 2 cucharadas de aceite o de mantequilla fundida. Dejar reposar de 1 a 2 horas. Si la masa es demasiado espesa en el momento de la confección de las crepas, añadir un vaso de agua y mezclar nuevamente. Los creps con guarniciones saladas soportarán una masa más salada al realizar la preparación. 107
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Tefal PY605813 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario