Frigidaire GLEB30S8CBB, GLEB30S8CQB, GLEB30S8CSB, PLEB27S8ACA, PLEB27S8CCB, PLEB27S8CCC, PLEB30S8CCB, PLEB30S8CCC Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Frigidaire GLEB30S8CBB Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO.
IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE
ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
/IfI_ PARA SU SEGURIDAD: No almanece ni utilice gasolina u otros vapores y liquidos inflamables
en la proximidad de este o de cualquier otro artefacto.
Su nuevo horno de pared ha sido dise_ado para adaptarse a un n_mero limitado de huecos con distintas
medidas, y hacer el trabajo de instalacibn m&sf_cil. El primer paso para su instalacibn debe de ser el de medir
las dimensiones de la apertura y compararlas con las que se indican en el cuadro de dimensiones del hueco de
la figura 1, para su modelo. Descubrirdis en toda su extensibn el trabajo de carpinteria necesario.
rT_ NO quite los separadores (si los hay) de los muros
laterales o/y de la parte posterior del horno empotrado. Estos
espaciadores centran el horno en el espacio provisto. El horno debe Agujero para
estar centrado para prevenir una concentracion excesiva de calor que _ I_ el cable
podria resultar en dafios por el calor o un incendio. _ /
NOTA: La basa debe poder sostener 150 - \ _C
libras (68 kg). 4_ - _ .... /
** NOTA: Deje por Io menos 19 3/8" (49.2 B 32m),,
cm) de espado libre para la profundidad de la H Agujero para
_el cable
puerta cuando esta abierta. /
3" (76 cm)
NOTA: La dimension G est_ primordial para .......__" _ C'_ :c.-_ _Max
nstalar correctamente el homo de pared. S, ** Puerta Ab,erta _',_d_J 31 * _ _:_
eladornodelarmazOndelhornonotopacon* (vealanota) j..._D_I (787cm) -- _ "_
tra el armario o si escuche un ruido verifique ......" "'" _ / [_ [_ "_
...... , ..... :, , ,_ _ "_
sl la almenslon r_esta en comormlaaa con la A _- _ 2" /5 1cm_
dimension requerida. _ Planchitas de madera_ _ = Mi'n'J Caja etetrica
de 2" (5.1 cm) (si sea _ de empalme
NOTA: Para un recortado con altura de necesario)
mas de H Min. dimension ponga un * Distancia sugerida desde el suelo es 31 " (78.7 cm).
espadador de madera de 2" (5 cm) en cada La distanda minima requerida es 4 1/2" (11.4 cm).
lado de la abertura debajo de las bordas Para el modelo de acero inoxidable.
laterales del artefacto. Figura 1
MODELOS DE 27" Y 30"
Homode pared27" (686 cm) 26 7/8 (68.2)(°27 1/8(68.9)) 31 1/8(79.1) 2411/16(60.6) 253/8(64.5)
Homode pared30" (762 cm) 29 7/8 (75.9) 29 7/8 (75.9) 28 3/8(72.1) 25 3/8 (64.5)
Homode pared27" (686 cm) 247/8(63.2) 25 1/4(64.1)
Homode pared30" (762 cm) 28 1/2 (72.4) 29 (73.7)
Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm).
Solamente algunos modelos est_n disponibles en Canad&
23 1/2(59.7)
24(61)
28 1/8(71.4) 30 1/8(76.5)
28 1/8 (71.4) 28 7/8 (73.3)
27 (68.6) Min
30 (762) Min
P/N 318201507 (0201) Rev. C
English - pages 1-6
Espa_oi - p_lginas 7-13
Eran_ais - pages 14-20
Notas importantes para el instalador
1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual
antes de instalar el homo.
2. Saque todo el material usado en el embalaje del
compartimiento del homo antes de conectar el
suministro electrico o de gas a la estufa.
3. Observe todos los cOdigos y reglamentos pertinentes.
4. Deje estas instrucciones con el consumidor.
5. La puerta del homo se puede quitar para facilitar la
instalaci6n.
6. ESTE HORNO NO ESTA APROBADO PARA LA
INSTALACI(_N DE RIMERO ODA LADO A LADO.
Nota importante al consumidor
Conserve estas instrucciones y el manual del usuario para
referencia futura.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Aseg_lrese de que su homo a pared sea instalada y
puesta a tierra de forma apropiada por un
instalador calificado o pot un tdcnico de servicio.
Este horno de pared debe set eldctricamente
puesta a tierra de acuerdo con los cbdigos locales
o, en su ausencia, con el Cbdigo EIdctrico Nacional
ANSI/NFPA No. 70-t_ltima edicibn en los Estados
Unidos, o el C6digo Eldctrico Canadiense CSA
Standard C22.1, Part 1, en CanadE.
_ Pisar, apoyarse, o sentarse sobre la
puerta de este horno a pared puede resultar en
serias lesiones y tambidn puede causar da_os al
homo a pared.
Nunca use su horno a pared para calentar el
cuarto. El uso prolongado de la estufa sin la
ventilaci6n adecuada puede ser peligroso.
rf_ La corriente el_ctrica al homo debe
estar apagada mientras se hacen las conexiones de
lineas. Si no se apaga, da_os serios o la muerte
podrian resultar.
1. Carpinteria
Consulte la Figura 1 para conocer las dimensiones pertinen-
tes al modelo de su horno y al espacio necesario en el que
poner el homo. La superficie donde se va a apoyar el homo
debe de ser de madera contrachapada sOlida u otro
material similar y, sobre todo, la superficie tiene que estar a
nivel, de lado a lado, y de atr4s hacia adelante.
2. Requisitos El ctricos
Este artefacto debe ser suministrado con el voltaje y la
frecuencia adecuados, y conectado a un circuito
individual correctamente puesto a tierra, protegido por
un cortacircuito o un fusible con el amperio anotado en
la placa de calificaciOn (la placa se encuentra en el
armaz6n del homo).
Cumpla con todos los cbdigos en vigor y todos los re-
glamentos locales.
1. Para el suministro electrico solamente se necesita
corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase 0nica de
120/208 o 120/240 voltios suministrada pot cable de 3 o
de 4 alambres en un circuito separado con fusibles en
ambos lados de la linea (se recomienda un fusible de
tiempo retardado o un cortacircuito). NO ponga un
fusible en el hilo neutro. Eltama_o del fusible no tiene
que exceder la capacidad del circuito necesario para el
electrodomesticos y la cual se especifica en la placa.
Considere un homo emportado combinado con una
cocina. Refiera a la placa de serie de cada aparato.
NOTA: El tama_o de los cables y de lasconexiones debe
de estar en conformidad con el tama_o del fusible y con la
capacidad del electrodomesticos y de acuerdo con el
COdigo Electrico Nacional ANSI/NFPANo. 70 - 01tima
ediciOn, o el COdigo Electrico Canadiense CSA Standard
C22.1, Part 1, y los c6digos y reglamentos locales.
_No se debe usar una alargadora para
enchufar este electrodom_stico. Esto podria
resultar en un incendio, un choque electrico u otto
tipo de da_o personal.
Riesgo de choque el_ctrico
Una puesta a tierra se require en este aparato.
No Io conecte a la corriente el_ctrico hasta que
el aparato haya sido puesto a tierra.
Desconecte la corriente electrica a la caja de
empalmes antes de hacer la conexi6n el_ctrica.
Este aparato debe estar conectado con un
sistema de alambres puesto en tierra, metElico
y permanente o un conector de pueta a tierre
debe conectarse al terminal de puesta a tierra
o el alambre conductor en al aparato.
No utilice el suministro de gas para hacer la
puesta a tierra.
La falta de hacer cualquier de las cosas arriba
podria resultar en un incendio, choque electrico
o lesiones personales.
2. Este electrodomestico debe conectarse a la caja de
fusibles (o de cortacircuito), por medio de un cable
blindado flexible o un cable con forro no met_lico. El
cable blindado flexible que va desde el electrodom_stico
debe de estar conectado directamente a la caja de
empalme. La caja de empalme debe de estar localizada
en el lugar que se indica en la Figura 1 o 2, dejando
tanto exceso de cable como sea posible entre la caja y
el electrodom_stico, de forma que asf el electrodom_sti-
co se pueda mover f_icilmente, si fuera necesario para
hacer una reparaciOn.
3. Se debe de usar un conectador que reduzca la tirantez
de una forma adecuada para unir el cable blindado
flexible a la caja de empalme.
I_1_ Cuando utilice su homo empotrado por la
primera vez, espere por lo menos tres (3) horas antes de
conectarlo al suministro el_ctrico. Los controles el_ctricos
pueden ser dahados al conectar el homo a la potencia
electrica.
3. Ajustado la altura del horno
La altura del homo puede ser ajustada usando
espaciadores de madera de 2" (5 cm) de ancho, cuando
sea necesario para adecuarlo a una apertura existente
en un gabinete, y cuando la altura de esta apertura
exceda la H Min. dimension (yea la figura 1).
4. Conexion eldctrica
El usuario tiene la responsabilidad personal y obligaci0n
de utilizar un instalador calificado, para asegurar que la
instalaciOn electrica est_ hacha de forma adecuada y
est.1 conforme con el C0digo Electrico Nacional ANSI/
NFPA No. 70-Oltima ediciOn en los Estados Unidos, o el
COdigo Electrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part
1, en Canada.
En este electrodomestico se necesita un cable de
toma a tierra.
Este electrodomestico viene equipado con un cable de
conexi0n de cobre. Si esto tuviera que conectarse a los
cables de aluminio de una casa, use solamente los
conectados especiales aprobados para empalmes de
cobre y aluminio, de acuerdo con el C0digo El_ctrico
Nacional y los reglamentos y c0digos locales.
Este electrodomestico se ha fabricado con un cable para
el suministro de energia que tiene un alambre neutro de
color blanco y un alambre pelado de toma a tierra
conectado al armazOm
1,
Si los c6digos locales permiten la conexibn del
conductor de toma a tierra del armazbn al neutro
(alambre blanco). (Un cordon flexible o cable de 3
conductores debe de ser reemplazado con un cordon
flexible o cable de 4 conductores donde la conexi0n
del conductor a tierra al neutro esta prohibida en las
nuevas instalaciones, las casas sobre ruedas, los
vehiculos de recreaci0n o otras _reas donde los c0digos
locales no permiten la conexi0n a tierra al neutro.)
Una el alambre pelado y el alambre blanco del cable
de suministro de energia del electrodomestico juntos al
cable neutro (blanco) en la caja de empalme. Conecte
los alambres restantes desde el cable de suministro de
energia, emparejando los colores con los de los cables
en la caja de empalme (figura 2).
Cable de la fuente de aflmentac6n
Cabledel homoa pared
Figura 2
3-PUESTA A TIERRA NEUTRAL
Una conexi6n incorrecta del
alambrado de aluminio con los conductores de
cobre puede resultar en un cortacircuito o incendio.
Use solamente los conectores disefiados para juntar
el cobre con el aluminio y siga exactamente el
procedimiento recomendado por el fabricante.
2, Si este homo se va a usar en una casa sobre
ruedas o si los c6digos locales NO permiten que
el armaz6n este conectado al neutro (blanco) de
la toma a tierra, separe el alambre blanco y el de
toma a tierra pelado que salen del final del cable de
suministro de energia al electrodomestico. Conecte
el alambre blanco del cable de suministro de energia
al alambre blanco neutro en la caja de empalme.
Conecte el alambre negro y el alambre rojo del
cable de suministro de energia, emparejando los
colores con los alambres correspondientes en la caja
de empalme. El alambre pelado debe de usarse
ahora para la toma a tierra del electrodomestico de
acuerdo con los cOdigos electricos locales. Conecte
el alambre de cobre pelado de toma a tierra al
alambre de toma a tierra en el panel de servicio. NO
conecte la toma a tierra a una tuberia de suministro
de gas. NO conecte el suministro de energia
electrica hasta que el electrodomestico tenga su
toma a tierra instalada permanentemente. Conecte
el alambre de toma a tierra antes de enchufar por
primera vez el electrodomestico (figura 3).
9
Cable de la fuente de aJimentad6n
Conductor de uni6n
Jistado-UL(o CSA)
Cable del homo a pared
Figura 3
SISTEMA ELECTRICO DE 4ALAMBRES
, .. A
z ', Si estfi conectado a un sistema
el_ctrico de 4 alambres (casa movible), el armaz6n
del eletrodomestico NO TIENE QUE estar conectado
al alambre neutro del sistema electrico de 4
alambres.
NOTA AL ELECTRICISTA: Los conductores de cable
blindados provistos con este artefacto son aprobados por
UL para la conexiOn al alambrado de casa de un calibre
mayor. El aislamiento de los conductores est4 calificado
para temperaturas m_is altas que las del alambrado de la
casa. La capacidad de corriente del conductor est,1
gobernada pot la calificaci6n de la temperatura deI
aislamiento alrededor del alambre en vez de solamente
el calibre del alambre.
No levante el horno por la manija de la puerta.
5. Instalacion del Gabinete
A. Homo de pared de 27"
Introduzca el artefacto en el recortado. Los tornillos
est4n provistos para fijar el armazOn frontal del
artefacto al gabinete. Los agujeros de montadura en
el armazOn frontal pueden usarse como modelo para
localizar los agujeros para los tornillos de montadura
del artefacto.
Para fijar el artefacto a los gabinetes:
1. Alinee los dos agujeros de montadura en la parrilla
con los agujeros de montadura m4s bajos en cada
lado del armaz6n del homo debajo de la puerta
del horno (Figura 4).
2. Use dos tornillos de la bolsa de piezas miscel_ineas
para fijar la parrilla y el artefacto a los gabinetes.
3. Use los 2 tornillos restantes en los 2 agujeros de
montadura arriba en cada lado del armaz6n del
homo, encima de la puerta.
TORNILLOSDE MONTADURA
PARILLA RESPIRADERA
!
TORNILLOSDE
"_ MONTADURA
Figura 4
4. Para una instalaciOn tipica de un homo electrico
incorporado debajo del mostrador con una estufa
electrica montada arriba, ve4se la figura 6.
5. Para una instalaciOn tipica de un homo eletrico
incorporado debajo del mostrador con una estufa
de gas montada arriba, ve4se le figura 7.
10
B. Hornode pared de 30"
rl _ El homo de pared puede inclinarse
cuando la puerta esta abierta. Las
fijaciones anti inclinaci6n que vienen con el
homo de pared deben de estar ajustadas al
armario y al aparato para evitar que el homo de
pared se incline y ocasione quemaduras graves.
Instrucciones de instalaci6n de las fijaci6nes anti
inclinaci6n
1. Desembale el homo de pared y encuentre los dos
tomillos anti inclinaci6n incluidos con el paquete de
informaci6n. Es posible de retirar las puertas para
facilitar la manipulaci6n (vea las instrucciones en el
Manual del Usuario).
2. Cuando de fabrica viene el aparato, las fijaciones
anti inclinaci6n han sido provisionalmente instaladas
debajo de los adomos contramarcos al lado del
homo (yea la Figura 5). Remueva las fijaciones anti
inclinaci6n del armaz6n del aparato, usando un
destomillador con cabeza Robertson® no. 2 (cabeza
cuadrada preferente, pero puede utilizar tambien un
destomillador con cabeza Phillips® no. 2 o
Quadrex®). Abre la puerta superior para retirar los
tomillos ubicados a la extremidad superior al lado del
contramarco.
Dimensiones del hueco
I
I
28 1/2 '_(72.4 cm) Min* I_
29 ° (737 cm) Max*
28 1/16" (71 3 cm) Min i_ I
29 5/8" (752 cm) Max
22"
(55.9 cm)
,,'U
1_ Planchitas de madera
(sisea necesario)
* El largo de hueco recomendado esde 28 1/2" (724 cm)
t
28 1/4"
(71.8 cm) Min
28 7/8"
(73.3 cm) Max
Figura 5
3_
4_
5_
6_
Coloque el electrodomestico en el hueco. Deslize el
aparato hacia adentro, dejando 1 3/8" (3.5 cm) de
espacio entre el adorno contramarco y el armario.
Pase el cable de cobre blindado a trav6s el orificio en
el suelo y hacia la caja de empalme, al mismo
tiempo que empuje el aparato hacia adentro. Utilice
el segundo juego de orificios al lado del armaz6n del
aparato, como guia para encontrar la posici6n de las
fijaciones anti inclinaci6n a los lados de la abertura
del armario. Marque la posici6n de las fijaciones anti
inclinaci6n como se muestra en la Figura 5.
Saque el homo aproximadamente 1 pie (30.5 cm)
fuera del pared posterior del armario. Coloque cada
fijaci6n sobre el armario y perfore orificios pilotos de
1 1/8". Cierre las fijaciones en sitio, usando los dos
tornillos provistos (no. 10 x 1 _Ade largo).
En caso que fuera necesario, ahada separadores de
madera alas posici6n de las fijaciones anti inclina-
ci6n para reducir la abertura del armario a 28 Y2"
(72.4 cm).
Coloque ahora el aparato completamente adentro y
contra el armario, entonces cierre las fijaciones anti
inclinaci6n al aparato, usando los 2 tornillos retirados
anteriormente del armaz6n lateral del aparato.
Para una instalaci6n tipica de un horno el6ctrico
incorporado debajo del mostrador con una estufa
electrica montada arriba, vegse la figura 6.
Para una instalaci6n tipica de un horno el6trico
incorporado debajo del mostrador con una estufa
de gas montada arriba, verse le figura 7.
11
Se puede instalar solamente ciertos de estufas encima
de ciertos hornos d pared a el_ctrica, listados seg0n los
n0meros de MFG ID (consulte la hoja induida en el
paquete de literatura).
Esimportante instalar paneles
Ilenadores para los para isolar el homo
de pared de los gabinetes. Deje
bastante espacio para permitir
instalacbn de una estufa aprobada.
Use m_nsulas de
anti'inclinar para fljar
el homo a los
gabinetes.
208/240 caja de empalme
para hornos de pared
Approx. 3"
(7.5 cm)
36" Min.
(91.4 cm) Min.
Instale contrachapado de 3/4" sobre
dos correderas, nivelado con la
parrilla inferior. Debe ser capaz de
sostener 150 libras (68 Kg).
Corte una abertura de 9" X 9" (minimo) en el
fondo del contrachapado, a 2" del lado izquierdo
del panel Ilenador, para poder encaminar el
cable a la caja de empalme.
4 1/2" (11.5 cm) Max.*
* Si no hay una estufa instalada encima
del homo de pared, se permite un
m_ximo de 5" (12.7 cm).
28 1/8" (714 cm) Min
27" (686cm) 24 7/8" (632cm) Min 23 1/2" (597cm) Min 28 5/8" (727cm) Max
Homo de pared 25 1/4" (641 cm) Max
30" (762 cm) 28 1/2" (724 cm) Min 28 1/4" (7I 8 cm) Min
Homo de pared 29" (737 cm) Max 24" (61 cm) Min 28 7/8" (733 cm) Max
Figure 6 - INSTALACION TJPICA DE UN HORNO A PARED DEBAJO DEL MOSTRADOR
CON UNA ESTUFA INSTALADA ARRIBA
12
Gabinete del
homo a pared
I i18"(45.7 cm) Max._ I
Conector flexible para
Ladosdelgabineteor .
panel Ilenador
60 Hz
V_Ivula de
derre
manual
4"(10cm)
Lado derecho
del gabinete
(para tener
acceso a la
vklvula de
cierre manual)
Figure 7 - INSTALACION TJPICA PARA UNA ESTUFA DE GAS ENCIMA DE UN HORNO DE PARED
INSTALADO DEBAJO DEL MOSTRADOR
7. Verificaci6n de del funcionamiento
Algunos hornos de pared tienen botones para control
manual del reloj y de las funciones de Hornear, Asar o
Limpieza. Mire la Gala del Usuario suministrada en el
paquete de informaci6n y verifique que todos los
controles funcionan correctamente.
Este homo de pared puede estar equipado con un
control electronico para el horno. Cada una de las
funciones electr6nicas ha sido verificada en la fabrica
antes de que el electrodom_stico haya sido enviado. Sin
embargo, se sugiere que verifique el funcionamiento de
los controles electr6nicos del homo una vez m_s. Para
saber como utilizar el control electr6nico del homo mire
la Guia del Usuario o la Guia de control del homo
electr6nico y siga las instrucciones para poner en
funcionamiento el reloj, el minutero, el homo, el asador,
el homo de convecci6n (solo en algunos modelos) y el
sistema de limpieza.
Hornear- Despu_s de poner el homo a 350°F/177°C
para hornear, el elemento de la parte de abajo del
homo sedebe de ponerse rojo.
Asar- Cuando se pone el homo para asar, el elemento
de arriba del homo debe de ponerse rojo.
Limpieza- Cuando el homo se pone en el cido para
que se limpia a si mismo, el elemento de arriba debe de
ponerse rojo durante la parte de pre-calentamiento del
ciclo de limpieza. Despu6s de que Ilegue a la
temperatura adecuada de limpieza, el elemento de
calentamiento inferior se encendera y debe de ponerse
rojo.
Horno de convecci6n (solamente en algunos
modelos)- Cuando el horno se pone para hornear o
asar con convecci6n, ambos elementos de
calentamiento, el superior y el inferior, se encender_n y
el ventilador de convecci6n empezar_ a funcionar. El
ventilador de convecci6n se parar_ cuando se abre la
puerta del horno cuando se est_ horneando o asando
con convecci0n.
NOTA IMPORTANTE: Algunos modelos tienen un
ventilador pequefio situado dentro del panel de control
para enfriamiento adicional de los componentes
electricos y electr6nicos. Elventilador continuar_i
funcionando despues de que el homo haya estado
operando a una temperatura alta, como a la que se
Ilega cuando el homo se est_ limpiando.
Ubicaci6n del n_mero de modelo y de serie
La placa con el nOmero de modelo y de serie est_
ubicada en el borde de la puerta del homo en la
posici6n abierta.
Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informaciOn
con respecto a su homo, este siempre seguro de incluir
el nOmero de modelo y de serie y el nOmero o letra del
Iote de la placa de serie de su horno.
Antes de Ilamar al servicio
Lea la secci6n Lista de Control de Averfas en su Manual
delUsuario. Estole podr_ ahorrartiempoygastos. Esta
lista incluye ocurrencias comunes que no son el
resultado de defectos de materiales o fabricaci6n de
este artefacto.
Lea la garantfa y la informaci6n sobre el servicio en su
Manual del Usuario para obtener el nOmero de telefono
gratuito y la direcciOn del servicio. Pot favor Ilame o
escriba si tiene preguntas acerca de su horno o necesita
repuestos.
13
/