Tefal RE121012 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
15
FR
NL
DE
EN
ES
PT
IT
EL
DA
NO
FI
SV
TR
AR
FA
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
• Le agradecemos que haya elegido este aparato TEFAL.
• Este aparato se ha diseñado únicamente para un uso doméstico.
El aparato no se ha diseñado para ser utilizado en los siguientes casos, que no están
cubiertos por la garantía:
- en zonas de cocina reservadas al personal en tiendas, oficinas y demás entornos
profesionales,
- en granjas,
- por los clientes de hoteles, moteles y demás entornos de tipo residencial,
- en entornos de tipo casas de turismo rural.
Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto,
comunes a las diferentes versiones según los accesorios suministrados con el aparato.
• Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables
(Directivas Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Materiales en contacto con
alimentos, Medio Ambiente…).
Nuestra sociedad se reserva el derecho de modificar en cualquier momento, en interés
del consumidor, características o componentes de los productos.
Cualquier alimento sólido o líquido que entre en contacto con piezas marcadas con el
logo no podrá ser consumido.
Prevención de los accidentes domésticos
• NO UTILICE NUNCA EL APARATO SIN VIGILANCIA.
Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas (incluso niños) cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o personas desprovistas de
experiencia o de conocimiento, excepto sin han podido beneficiarse a través de una
persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o instrucciones previas referentes
al uso del aparato. Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el
aparato. Si utiliza el aparato en presencia de niños, asegúrese de que estos estén siempre
supervisados por un adulto.
• Si se produce un accidente, deje correr agua fría inmediatamente sobre la quemadura y
acuda a un médico si fuera necesario.
• Los humos causados por la cocción pueden ser peligrosos para los animales que tengan
un sistema respiratorio particularmente sensible, como los pájaros. Aconsejamos a los
propietarios de pájaros que los alejen del lugar donde se realiza la cocción.
• La temperatura de las superficies accesibles puede aumentar cuando el aparato esté en
funcionamiento.
• No conecte nunca el aparato cuando no lo esté utilizando.
• Guardar el aparato fuera del alcance de los niños.
Utilización
• Utilice exclusivamente la fuente suministrada con el aparato o adquirida en un centro de
servicio autorizado.
No coloque nunca el aparato directamente sobre un soporte frágil (mesa de cristal,
mantel, mueble barnizado...) o sobre un soporte blando, tipo mantel de plástico.
TEFAL548-IFU_RACLETTE-GRILL-CREPIERS_Mise en page 1 08/04/11 09:08 Page15
16
• Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, no lo coloque en una esquina o contra la
pared.
Compruebe que la instalación eléctrica es compatible con la potencia y la tensión
indicadas debajo del aparato.
Si es necesario utilizar una extensión para el cable, tiene que estar dotada de toma de
tierra; tome todas las precauciones para asegurarse que las personas no tropiezan con el
cable.
• Si su aparato está equipado con un cordón fijo : si el cable de alimentación está dañado,
éste tiene que ser sustituido por el fabricante, o en un Servicio Técnico autorizado, o una
persona cualificada, para evitar cualquier peligro.
Este aparato no está destinado para ser puesto en marcha mediante un reloj exterior o
un sistema de mando a distancia separado.
• No utilice nunca el aparato en vacío.
• En la primera utilización, podrá producirse un ligero desprendimiento de olor y de humo
durante los primeros minutos.
• Nunca cocine los alimentos envueltos en papel de aluminio.
Después de utilización
• Asegúrese de que el aparato esté desconectado antes de limpiarlo.
• Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños cuando todavía se esté enfriando.
• La resistencia no se limpia. Si está muy sucia, esperar a que esté totalmente fría y frotarla
con un trapo seco.
• Este aparato no debe sumergirse nunca en el agua.
• No poner la placa sobre una superficie frágil.
¡¡Participe en la conservación del medio ambiente!!
i
Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de
nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.
TEFAL548-IFU_RACLETTE-GRILL-CREPIERS_Mise en page 1 08/04/11 09:08 Page16
KK : www.tefal.com
ÞÞ
||
THAILAND
GROUPE SEB THAILAND
2034/66 Italthai Tower, 14th Floor, n° 14-02,
New Phetchburi Road,
Bangkapi, Huaykwang, Bangkok, 10320
02723 4488
2 years
TÜRKIYE
GROUPE SEB ISTANBUL AS
Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad.
Meydan Sok.
No: 28 K.12 Maslak
216 444 40 50
2 YIL
U.S.A.
GROUPE SEB USA
2121 Eden Road
Millville, NJ 08332
800-769-3682
1 year
Україна/ UKRAINE
ТОВ «Груп СЕБ Україна»
Вул. Драгоманова 31 Б, офіс 1
02068 Київ, Україна
044 492 06 59
2 роки/
years
UNITED KINGDOM
GROUPE SEB UK Ltd.
11-49 Station Road
Langley, Slough
Berkshire SL3 8 DR
0845 602 1454
1 year
VENEZUELA
GROUPE SEB VENEZUELA
Av Eugenio Mendoza, Centro Letonia, Torre
ING Bank, Piso 15, Ofc 155
Urb. La Castellana,Caracas
0800-7268724
2 anno
VIETNAM
GROUPE SEB VIETNAM (Representative
office)
127-129 Nguyen Hue Street District 1,
Ho Chi Minh City, Vietnam
-
1 year
TEFAL548-IFU_RACLETTE-GRILL-CREPIERS_Mise en page 1 08/04/11 09:08 Page40

Transcripción de documentos

TEFAL548-IFU_RACLETTE-GRILL-CREPIERS_Mise en page 1 08/04/11 09:08 Page15 CONSIGNAS DE SEGURIDAD FR • Le agradecemos que haya elegido este aparato TEFAL. • Este aparato se ha diseñado únicamente para un uso doméstico. • El aparato no se ha diseñado para ser utilizado en los siguientes casos, que no están cubiertos por la garantía: - en zonas de cocina reservadas al personal en tiendas, oficinas y demás entornos profesionales, - en granjas, - por los clientes de hoteles, moteles y demás entornos de tipo residencial, - en entornos de tipo casas de turismo rural. • Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto, comunes a las diferentes versiones según los accesorios suministrados con el aparato. • Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Materiales en contacto con alimentos, Medio Ambiente…). • Nuestra sociedad se reserva el derecho de modificar en cualquier momento, en interés del consumidor, características o componentes de los productos. • Cualquier alimento sólido o líquido que entre en contacto con piezas marcadas con el logo no podrá ser consumido. NL DE EN ES PT IT EL DA NO FI SV TR Prevención de los accidentes domésticos • NO UTILICE NUNCA EL APARATO SIN VIGILANCIA. • Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas (incluso niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o personas desprovistas de experiencia o de conocimiento, excepto sin han podido beneficiarse a través de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o instrucciones previas referentes al uso del aparato. Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. Si utiliza el aparato en presencia de niños, asegúrese de que estos estén siempre supervisados por un adulto. • Si se produce un accidente, deje correr agua fría inmediatamente sobre la quemadura y acuda a un médico si fuera necesario. • Los humos causados por la cocción pueden ser peligrosos para los animales que tengan un sistema respiratorio particularmente sensible, como los pájaros. Aconsejamos a los propietarios de pájaros que los alejen del lugar donde se realiza la cocción. • La temperatura de las superficies accesibles puede aumentar cuando el aparato esté en funcionamiento. • No conecte nunca el aparato cuando no lo esté utilizando. • Guardar el aparato fuera del alcance de los niños. AR FA Utilización • Utilice exclusivamente la fuente suministrada con el aparato o adquirida en un centro de servicio autorizado. • No coloque nunca el aparato directamente sobre un soporte frágil (mesa de cristal, mantel, mueble barnizado...) o sobre un soporte blando, tipo mantel de plástico. 15 TEFAL548-IFU_RACLETTE-GRILL-CREPIERS_Mise en page 1 08/04/11 09:08 Page16 • Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, no lo coloque en una esquina o contra la pared. • Compruebe que la instalación eléctrica es compatible con la potencia y la tensión indicadas debajo del aparato. • Si es necesario utilizar una extensión para el cable, tiene que estar dotada de toma de tierra; tome todas las precauciones para asegurarse que las personas no tropiezan con el cable. • Si su aparato está equipado con un cordón fijo : si el cable de alimentación está dañado, éste tiene que ser sustituido por el fabricante, o en un Servicio Técnico autorizado, o una persona cualificada, para evitar cualquier peligro. • Este aparato no está destinado para ser puesto en marcha mediante un reloj exterior o un sistema de mando a distancia separado. • No utilice nunca el aparato en vacío. • En la primera utilización, podrá producirse un ligero desprendimiento de olor y de humo durante los primeros minutos. • Nunca cocine los alimentos envueltos en papel de aluminio. Después de utilización • Asegúrese de que el aparato esté desconectado antes de limpiarlo. • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños cuando todavía se esté enfriando. • La resistencia no se limpia. Si está muy sucia, esperar a que esté totalmente fría y frotarla con un trapo seco. • Este aparato no debe sumergirse nunca en el agua. • No poner la placa sobre una superficie frágil. ¡¡Participe en la conservación del medio ambiente!! i Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables. ‹ Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada. 16 TEFAL548-IFU_RACLETTE-GRILL-CREPIERS_Mise en page 1 08/04/11 09:08 Page40 K : www.tefal.com ˆ Þ | THAILAND GROUPE SEB THAILAND 2034/66 Italthai Tower, 14th Floor, n° 14-02, New Phetchburi Road, Bangkapi, Huaykwang, Bangkok, 10320 02723 4488 2 years TÜRKIYE GROUPE SEB ISTANBUL AS Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad. Meydan Sok. No: 28 K.12 Maslak 216 444 40 50 2 YIL U.S.A. GROUPE SEB USA 2121 Eden Road Millville, NJ 08332 800-769-3682 1 year Україна/ UKRAINE ТОВ «Груп СЕБ Україна» Вул. Драгоманова 31 Б, офіс 1 02068 Київ, Україна 044 492 06 59 2 роки/ years UNITED KINGDOM GROUPE SEB UK Ltd. 11-49 Station Road Langley, Slough Berkshire SL3 8 DR 0845 602 1454 1 year VENEZUELA GROUPE SEB VENEZUELA Av Eugenio Mendoza, Centro Letonia, Torre ING Bank, Piso 15, Ofc 155 Urb. La Castellana,Caracas 0800-7268724 2 anno VIETNAM GROUPE SEB VIETNAM (Representative office) 127-129 Nguyen Hue Street District 1, Ho Chi Minh City, Vietnam +84-8 3821 6395 1 year
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Tefal RE121012 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario