Whirlpool B 40 L EC 1 SF, B 40 L EC F, B 40 L EC.1 SF El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Whirlpool B 40 L EC 1 SF El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
B 40 L EC...B 40 L EC...
B 40 L EC...B 40 L EC...
B 40 L EC...
Manual de instrucciones
Sumario
Instalación, 47-53
Colocación
Conexión eléctrica
Conexión de gas
Placa de características
Características de los quemadores e inyectores
Descripción del aparato, 54
Vista de conjunto
Puesta en funcionamiento y uso, 55-57
Consejos prácticos para el uso de los quemadores
Precauciones y consejos, 58
Seguridad general
Eliminación
Mantenimiento y cuidados, 59
Interrumpir el suministro de corriente eléctrica
Limpiar el aparato
Mantenimiento de las llaves de gas
Anomalías y soluciones, 60
ENCIMERA
ES
Italiano, 1
Français, 31
English, 16
GB FR
Español, 46
PT
Português, 61
ES
IT
47
ES
! Es importante conservar este manual para poder
consultarlo en cualquier momento. En el caso de venta, de
cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al
aparato para informar al nuevo propietario sobre su
funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes.
! Lea atentamente las instrucciones: contienen información
importante sobre la instalación, el uso y la seguridad.
Colocación
! Los embalajes no son juguetes para niños y
se deben eliminar respetando las normas para la
recolección de residuos (ver Precauciones y consejos ).
! La instalación se debe realizar siguiendo estas
instrucciones y por personal profesionalmente
calificado. Una instalación incorrecta puede producir
daños a personas, animales o cosas.
! Este aparato puede instalarse y funcionar sólo en
ambientes permanentemente ventilados según las
prescripciones de las Normas vigentes.
Deben respetarse los siguientes requisitos:
• El ambiente debe poseer un sistema de descarga
de los humos de la combustión al exterior, utilizando
una campana o un electroventilador que entre
automáticamente en funcionamiento cada vez que
se enciende el aparato.
• El ambiente debe poseer un
sistema que permita la entrada
del aire necesario para una
combustión normal. El caudal
de aire necesario para la
combustión no debe ser
inferior a 2 m
3
/h por cada
kilovatio (kW) de potencia
instalada.
El sistema puede tomar aire
del exterior del edificio a
través de un conducto de 100
cm
2
de sección útil mínima, de
modo que no pueda ser
obstruido accidentalmente.
También puede hacerlo de manera indirecta, desde
ambientes adyacentes que posean un conducto de
ventilación hacia el exterior, como se describe más arriba,
y que no sean partes en común del inmueble, ambientes
con peligro de incendio o dormitorios.
• Los gases de petróleo licuados, más pesados que el
aire, se depositan en las partes más bajas. Por lo tanto,
los ambientes que contienen botellas de GPL deben tener
aberturas hacia el exterior para permitir la evacuación
desde abajo de eventuales escapes de gas. Además, las
botellas de GPL, vacías o parcialmente llenas, no deben
ser instaladas o depositadas en ambientes o espacios a
un nivel más bajo del suelo (sótanos, etc.) Es conveniente
conservar en el ambiente sólo la botella que se está
utilizando, colocada de modo que no quede expuesta a la
acción directa de fuentes de calor (hornos, chimeneas,
estufas, etc.) capaces de llevarla a temperaturas
superiores a 50°C.
Empotramiento
Las encimeras a gas y mixtas están fabricadas con un
grado de protección contra calentamientos excesivos de
tipo X, y por lo tanto, es posible su instalación al lado de
muebles cuya altura no supere la de la superficie de
trabajo. Para una correcta instalación de la encimera se
deben observar las siguientes precauciones:
• Los muebles situados a un costado, cuya altura supere
la de la superficie de trabajo, deben estar situados a 140
mm., como mínimo, del borde de la misma.
• Las campanas deben ser instaladas de acuerdo con los
requisitos establecidos en los manuales de instrucción de
las mismas, siempre manteniendo una distancia mínima
de 700 mm.
• Coloque los armarios de pared
adyacentes a la campana a una
altura mínima desde la superficie
de trabajo, de 540 mm. (ver la
figura ).
Siempre que la encimera se
instale debajo de un armario de
pared, éste último deberá mantener una distancia mínima
de la superficie de trabajo de 700 mm. (ver la figura ).
InstalaciónInstalación
InstalaciónInstalación
Instalación
Es necesario tomar las precauciones necesarias para
asegurar una instalación que responda a las normas
vigentes contra la prevención de accidentes, para las
conexiones eléctricas y de gas.
Para el buen funcionamiento y un uso seguro de las
encimeras apoyadas instaladas en muebles, se deben
respetar las distancias mínimas indicadas en la fig. 1.
Además, las superficies adyacentes y la pared
posterior deben poder resistir una temperatura de 65°C.
Instalación
600mm min.
540mm min.
700mm min.
Con chimenea o con conducto de humos ramificado
(reservada a los aparatos de cocción)
Directamente
al exterior
Aumento de la ranura
entre la puerta y el piso
Ambiente
adyacente
Ambiente que
se va a ventilar
A
Ejemplos de aberturas de
ventilación
para el aire comburente
48
ES
Fig.2
Fig.1
fig.3
140 min.
ENCIMERA PARA EMPOTRAR
ALTURA=ESPESOR DE ACERO
ENCIMERA PARA EMPOTRAR
ESPESOR DE ACERO < ALTURA < 88 mm
SUPERFICIE DE APOYO – SOBRE ENCIMERA
ALTURA > 88 mm
2 mm
6 mm
11
11
1- Encimeras para empotrar (Clase 3), al ras (ver la
figura 2, detalle H1); en este caso, para la
instalación, es necesario realizar un hueco en la
superficie de trabajo, en el que cada lado
horizontal sea 10 mm menor que el de la encimera
y cada lado vertical 6 mm. menor, lo cual
garantizará 10 mm. de apoyo sobre el lado
horizontal y 6 mm sobre el lado vertical de la
encimera sobre la superficie de trabajo (Fig 4a-4b);
luego, para lograr el empotrado al ras será
necesario realizar otra disminución sobre el mismo
perímetro de apoyo, para permitir que contenga al
borde de la encimera y a la junta colocada debajo
de dicho borde.
Antes de fijar la encimera, coloque la guarnición
(en dotación) a lo largo del perímetro de la misma,
como se muestra en la figura 5. Para fijar las
encimeras al mueble se emplean escuadras de
montaje como se muestra en el detalle
S S
S S
S (fig. 3)
..
..
.
22
22
2- Encimeras para empotrar (Clase 3) con un borde
menor que 88 mm (ver la figura 2 detalle H2);
para su instalación, es necesario realizar un
hueco en la superficie ubicada debajo de la
encimera, suficientemente grande para poder
alojar toda la estructura inferior de la encimera,
cuidando que entre esta última y la superficie de
madera, quede, como mínimo, 1 cm de aire en
todo el perímetro (la parte que está debajo de la
estructura inferior puede quedar en contacto). Para
fijar los aparatos, ver las instrucciones del punto 1
o la hoja de instrucciones anexa en el caso de
aplicaciones particulares.
33
33
3- Encimeras de apoyo (Clase 1) con un borde mayor
que 88 mm (ver la figura 2 detalle H3); en este
caso, la estructura inferior de la encimera no
sobresale del borde de la misma; aún en el caso
de apoyo sobre una superficie de trabajo, será
suficiente realizar los orificios para el paso del
tubo de alimentación de gas y del cable eléctrico.
Nota: En el caso de instalación sobre un horno, debajoNota: En el caso de instalación sobre un horno, debajo
Nota: En el caso de instalación sobre un horno, debajoNota: En el caso de instalación sobre un horno, debajo
Nota: En el caso de instalación sobre un horno, debajo
de la encimera se debe montar un panel de maderade la encimera se debe montar un panel de madera
de la encimera se debe montar un panel de maderade la encimera se debe montar un panel de madera
de la encimera se debe montar un panel de madera
para el aislamiento, colocado a una distancia mínimapara el aislamiento, colocado a una distancia mínima
para el aislamiento, colocado a una distancia mínimapara el aislamiento, colocado a una distancia mínima
para el aislamiento, colocado a una distancia mínima
de 20 mm del revestimiento de la encimera.de 20 mm del revestimiento de la encimera.
de 20 mm del revestimiento de la encimera.de 20 mm del revestimiento de la encimera.
de 20 mm del revestimiento de la encimera.
La fijación del aparato a los muebles se deberá realizar
utilizando dispositivos de fijación (suministrados con el
aparato) diferentes según los distintos tipos de
instalación y la forma del aparato.
Fijación al muebleFijación al mueble
Fijación al muebleFijación al mueble
Fijación al mueble
Existen tres familias diferentes de aparatos según el
tipo de instalación:
49
ES
Fig.5
Empotramiento B 40 L EC FEmpotramiento B 40 L EC F
Empotramiento B 40 L EC FEmpotramiento B 40 L EC F
Empotramiento B 40 L EC F
Empotramiento B 40 L EC.1 SFEmpotramiento B 40 L EC.1 SF
Empotramiento B 40 L EC.1 SFEmpotramiento B 40 L EC.1 SF
Empotramiento B 40 L EC.1 SF
Fig.4a Fig.4b
SR
RAP
SR
AUS
340
362
1148
1162
360
270
1160
1020
240
270
135
240
135
R 10
A
DETALLE A
2
R 11
1.8
87
SR
RAP
SR
AUS
340
1148
360
270
1160
1020
240
270
135
240
135
3
87
50
ES
Conexión eléctrica
ES OBLIGATORIA LA CONEXIÓN A TIERRA DEL
APARATO.
Las encimeras han sido fabricadas para el
funcionamiento con corriente alterna a la tensión y
frecuencia de alimentación indicadas en la placa de
características (ubicada debajo de la encimera o al final
del manual de instrucciones). Verifique que el valor
local de la tensión de alimentación sea el mismo que el
indicado en la placa.
Conexión del cable de alimentación eléctrico a laConexión del cable de alimentación eléctrico a la
Conexión del cable de alimentación eléctrico a laConexión del cable de alimentación eléctrico a la
Conexión del cable de alimentación eléctrico a la
redred
redred
red
Si desea una conexión directa a la red es necesario
interponer, entre el aparato y la red, un interruptor
omnipolar con una distancia mínima, entre los
contactos, de 3 mm., adecuado para esa carga y que
responda a las normas vigentes.
El interruptor no debe interrumpir el conductor de tierra
amarillo-verde.
El cable de alimentación se debe colocar de modo tal
que no alcance en ningún punto una temperatura que
supere en 50 °C la temperatura ambiente.
Cuando se realiza la instalación sobre un horno
empotrado, la conexión eléctrica de la placa de cocción
y la del horno se deben realizar por separado, ya sea
por razones de seguridad eléctrica, como para facilitar
la eventual extracción del horno.
No utilice reductores, adaptadores o derivadores ya que
los mismos podrían provocar calentamientos o
quemaduras.
Antes de efectuar la conexión verifique que:
la válvula de sobrepresión y la instalación doméstica
puedan soportar la carga del aparato (ver la placa de
características);
la instalación de alimentación eléctrica posea una
eficaz conexión a tierra según las normas y las
disposiciones legales vigentes;
se acceda fácilmente a la toma o al interruptor
omnipolar, con el aparato instalado.
DECLINAMOS TODA RESPONSABILIDAD CUANDO
NO SE RESPETEN LAS NORMAS SOBRE
SEGURIDAD.
Sustitución del cableSustitución del cable
Sustitución del cableSustitución del cable
Sustitución del cable
! El cable debe ser revisado periódicamente y! El cable debe ser revisado periódicamente y
! El cable debe ser revisado periódicamente y! El cable debe ser revisado periódicamente y
! El cable debe ser revisado periódicamente y
sustituido sólo por técnicos autorizadas.sustituido sólo por técnicos autorizadas.
sustituido sólo por técnicos autorizadas.sustituido sólo por técnicos autorizadas.
sustituido sólo por técnicos autorizadas.
Utilice un cable de goma de tipo H05RR-F (o H05VV-F
en las versiones sin .../CS) con una sección de
3 x 0,75 mm².
El conductor amarillo-verde deberá ser 2÷3 cm. más
largo que los otros conductores.
Conexión de gas
La conexión del aparato a la tubería o al cilindro de
gas, se debe realizar según las prescripciones de las
normas vigentes, sólo después de haber verificado que
el aparato esté regulado para el tipo de gas con el cual
será alimentado.
Este aparato ha sido fabricado para funcionar con el
gas indicado en la etiqueta ubicada en la misma
encimera. Cuando el gas de la red no sea el mismo
que aquel para el cual el aparato fue fabricado, proceda
a la sustitución de los inyectores correspondientes
(suministrados en el equipo base) , consultando el
párrafo “Adaptación a los distintos tipos de gas”.
Para lograr un funcionamiento seguro, un adecuado
uso de la energía y una mayor duración del aparato,
verifique que la presión de alimentación respete los
valores indicados en la tabla 1 “Características de los
quemadores e inyectores”, si no es así, instale en la
tubería de entrada un regulador de presión según las
normas vigentes.
Realice la conexión sin provocar esfuerzos de
ningún tipo sobre el aparato.
Conéctelo al racor orientable (roscado 1/2"G macho),
ubicado en la parte posterior derecha del aparato (fig.6),
por medio de un tubo metálico rígido y a uniones
conformes a la norma vigentes, o con tubo flexible
metálico de pared continua conforme con las normas
vigentes, cuya máxima extensión no debe superar los
2000 mm.
Cuando sea necesario girar el racor, siempre sustituya
la junta estanca (suministrada con el aparato).
Una vez finalizada la instalación verifique que la
estanqueidad del circuito de gas, de las conexiones
internas y de las llaves, sea perfecta, utilizando una
solución jabonosa (nunca una llama).
Verifique, además, que el tubo de conexión no pueda
quedar en contacto con partes móviles capaces de
dañarlo o apretarlo.
Verifique que la cañería de gas natural sea suficiente
para alimentar el aparato cuando todos los quemadores
están en funcionamiento.
fig.6
51
ES
fig.7
A
Importante:Importante:
Importante:Importante:
Importante: Para efectuar la conexión con gas líquido
(en botella), interponga un regulador de presión
conforme con las normas vigentes.
Adaptación a los distintos tipos de gasAdaptación a los distintos tipos de gas
Adaptación a los distintos tipos de gasAdaptación a los distintos tipos de gas
Adaptación a los distintos tipos de gas
Para adaptar la encimera a un tipo de gas diferente de
aquel para el que fue fabricada (indicado en la etiqueta
fijada en la parte superior de la encimera o en el
embalaje), es necesario sustituir los inyectores de los
quemadores efectuando las siguientes operaciones:
• quite las parrillas de la encimera y extraiga los
quemadores;
• desenrosque los inyectores (fig.7), utilizando una
llave tubular de 7 mm. y sustitúyalos con los
adecuados al nuevo tipo de gas (ver la tabla 1
“Características de los quemadores e inyectores”).
Después de haber sustituido los inyectores, esDespués de haber sustituido los inyectores, es
Después de haber sustituido los inyectores, esDespués de haber sustituido los inyectores, es
Después de haber sustituido los inyectores, es
necesario cambiar la configuración de lanecesario cambiar la configuración de la
necesario cambiar la configuración de lanecesario cambiar la configuración de la
necesario cambiar la configuración de la
encimera desde el panel de mandos de laencimera desde el panel de mandos de la
encimera desde el panel de mandos de laencimera desde el panel de mandos de la
encimera desde el panel de mandos de la
siguiente manera:siguiente manera:
siguiente manera:siguiente manera:
siguiente manera:
Con la encimera apagada, presione el botón de
encendido T1
Presione el botón de bloqueo T2 (se enciende D1)
Presione simultáneamente los botones T 2 , T 7 y T 11
y manténgalos presionados hasta que aparezca un
número en la pantalla D 2
A partir de ese momento, con la encimera regulada
para metano G20 20 mbar, la pantalla indica 01; para
convertir la encimera al funcionamiento con G30 29
mbar, presione una vez el botón T 4 que hará aparecer
en la pantalla D 2 el valor 02. La encimera permite 2
regulaciones: 01 y 02 correspondientes a G20 20mbar
y G30 29mbar respectivamente
Para guardar la nueva configuración, presione
simultáneamente los botones T 2, T 7 y T 11
(manténgalos presionados durante algunos segundos
hasta salir de la función, aproximadamente 5 seg.); la
encimera quedará apagada con el panel de mandos
bloqueado; para poder utilizarla presione el botón de
desbloqueo T 2.
NOTA: si durante la fase de conversión del gas, no se
utiliza el panel de mandos durante más de 1 minuto, el
aparato sale de la función automáticamente sin
memorizar la nueva configuración.
Al finalizar la operación, sustituya la anteriorAl finalizar la operación, sustituya la anterior
Al finalizar la operación, sustituya la anteriorAl finalizar la operación, sustituya la anterior
Al finalizar la operación, sustituya la anterior
etiqueta de calibrado con la correspondiente aletiqueta de calibrado con la correspondiente al
etiqueta de calibrado con la correspondiente aletiqueta de calibrado con la correspondiente al
etiqueta de calibrado con la correspondiente al
nuevo gas que se va a utilizar, incluida en el kit denuevo gas que se va a utilizar, incluida en el kit de
nuevo gas que se va a utilizar, incluida en el kit denuevo gas que se va a utilizar, incluida en el kit de
nuevo gas que se va a utilizar, incluida en el kit de
inyectores o disponible en nuestros Centros deinyectores o disponible en nuestros Centros de
inyectores o disponible en nuestros Centros deinyectores o disponible en nuestros Centros de
inyectores o disponible en nuestros Centros de
Asistencia Técnica.Asistencia Técnica.
Asistencia Técnica.Asistencia Técnica.
Asistencia Técnica.
Regulación de mínimos (Sólo para gas G20)Regulación de mínimos (Sólo para gas G20)
Regulación de mínimos (Sólo para gas G20)Regulación de mínimos (Sólo para gas G20)
Regulación de mínimos (Sólo para gas G20)
Con la encimera apagada, presione el botón de
encendido T 1
Presione el botón de bloqueo T 2 (se enciende D1)
Presione simultáneamente los botones T 2 , T 5 y T 9 y
manténgalos presionados hasta que aparezca el valor
numérico 01 en la pantalla D 2; además en las pantallas
D 3,4,5 y 6 aparece un valor numérico que indica el
nivel mínimo fijado; dicho nivel va de 9. (el punto indica
un valor negativo, por ej. -9) a 9: por lo tanto, se
pueden seleccionar 19 niveles de mínimo
Presione el botón + o – correspondiente al quemador
que interesa; de este modo, se enciende el quemador,
primero al máximo y luego va al valor mínimo indicado
en ese momento en la pantalla de referencia del
quemador.
Utilice siempre los botones + o – del quemador de
referencia para aumentar o disminuir el nivel de mínimo;
si el mínimo es demasiado bajo, tanto que el quemador
se apaga o que el termopar no percibe la presencia de
llama, el quemador funciona durante algunos segundos,
al máximo de la potencia y luego vuelve al mínimo;
repita dicho proceso hasta que el nivel de mínimo sea
suficientemente alto.
Para guardar la configuración de mínimo del quemador,
apenas realizada la regulación, presione
simultáneamente los botones + y – del mismo; sin
dicha operación, los nuevos valores no se
memorizarán.
Finalizadas las operaciones de regulación en los
distintos quemadores, para salir de la función presione
simultáneamente los botones T 2 , T 5 y T 9 (en este
caso, es necesario presionar el botón T 2 con cierta
anticipación y luego los otros dos); mantenga
presionados los botones durante aproximadamente 5
segundos hasta que la encimera vuelva a quedar
apagada y con el panel de mandos bloqueado.
52
ES
Para utilizar la encimera, desbloquee el panel de
mandos presionando el botón T 2.
NOTA: si durante la regulación de los mínimos no se
utiliza el panel de mandos durante más de 1 minuto, el
aparato sale de la función automáticamente.
DESCRIPCIÓN DE LOS TIEMPOS DE SEGURIDADDESCRIPCIÓN DE LOS TIEMPOS DE SEGURIDAD
DESCRIPCIÓN DE LOS TIEMPOS DE SEGURIDADDESCRIPCIÓN DE LOS TIEMPOS DE SEGURIDAD
DESCRIPCIÓN DE LOS TIEMPOS DE SEGURIDAD
PARA CADA QUEMADOR:PARA CADA QUEMADOR:
PARA CADA QUEMADOR:PARA CADA QUEMADOR:
PARA CADA QUEMADOR:
El Tiempo de seguridad de apagado (intervalo de
tiempo entre el apagado de la llama y la
consiguiente reacción de la placa electrónica, o
sea de reencendido), es menor que 10 seg.
El tiempo de seguridad (intervalo de tiempo entre la
apertura y el cierre de la válvula cuando no se ha
detectado la llama; coincide con la duración
máxima de centelleo) es de 6 seg.
TIPOS DE AVERÍAS Y CONSIGUIENTETIPOS DE AVERÍAS Y CONSIGUIENTE
TIPOS DE AVERÍAS Y CONSIGUIENTETIPOS DE AVERÍAS Y CONSIGUIENTE
TIPOS DE AVERÍAS Y CONSIGUIENTE
COMPORTAMIENTO DEL APARATO:COMPORTAMIENTO DEL APARATO:
COMPORTAMIENTO DEL APARATO:COMPORTAMIENTO DEL APARATO:
COMPORTAMIENTO DEL APARATO:
1 - Rotura del dispositivo de detección de llama: el
quemador no puede permanecer encendido. En la
pantalla aparece una señal de error.
2 - Falta de centelleo: imposible encender el
quemador. La placa electrónica bloquea la
alimentación de gas al quemador después del
tiempo de seguridad.
3 - Bloqueo del grifo en una de las posiciones de
funcionamiento: el quemador pierde la posibilidad
de modular la llama pero puede ser apagado.
4 - Bloqueo del imán en posición abierta: de todos
modos, es posible apagar el aparato
5 - Bloqueo del imán en posición cerrada: no es
posible encender el quemador.
6 - Cualquier avería de la placa electrónica significa
la imposibilidad de trabajar con el aparato.
DATOS TÉCNICOS
Conexiones
eléctricas
tensión 230V ~ 50Hz
(ver placa de características)
Este aparato es conforme con las
siguientes Normas Comuni tarias:
- 2006/95/CEE del 12/12/2006
(Baja Tensión) y sucesivas
modificaciones
- 2004/108/CEE del 15/ 12/04
(Compatibilidad Elect romagné tica) y
sucesivas modificaciones
- 93/68/CEE del 22/ 07/93 y sucesivas
modificaciones.
- 2009/14 2/CEE del 30/11/09 (Gas) y
sucesivas modificaciones.
- 2002 /96 /CE y sucesi va s
modificaciones.
53
ES
Características de los quemadores e inyectores
B 40 L ECB 40 L EC
B 40 L ECB 40 L EC
B 40 L EC
BB
BB
B
CC
CC
C
BB
BB
B
AA
AA
A
Tabla 1 Gas líquido Gas natural
QUEMADOR
Diámetro
(mm)
Potencia térmica
kW (H.s.*)
By-pass
1/100
(mm)
Inyector
1/100
(mm)
Caudal *
g/h
Inyector
1/100
(mm)
Caudal *
l/h
Nomin.
Reduc.
G20
Reduc.
G30/G31 G30 G31 G20
C. Rápido
100 3.00 0.7 0.7 39 86 218 214 116 286
B. Semi-rápido 75 1.65 0.4 0.5 29 64 120 118 96 157
A. Auxiliar
551.00.40.42850737171 95
Presiones de alimentación
Nominal (mbar)
Mínima (mbar)
xima (mbar)
28-30
20
35
37
25
45
20
17
25
* A 15°C y 1013 mbar-gas seco
** Propano P.C.S. = 50.37 MJ/Kg
*** Butano P.C.S. = 49,47 MJ/Kg
Natural P.C.S. = 37.78 MJ/m3
3
! Es posible instalar la encimera sólo sobre hornos empotrados dotados de ventilación.
54
ES
Descripción del aparato
Vista de conjunto
DISPOSITIVO DE
SEGURIDAD
Bujía de encendido de los
QUEMADORES A GAS
QUEMADORES A GAS:son de distintas
dimensiones y potencias. Elija siempre el más
adecuado para el diámetro del recipiente que va
a utilizar.
Mando de los QUEMADORES A GAS
para regular la llama o la potencia.
Bujía de encendido de los QUEMADORES A GAS:
permite el encendido automático del quemador.
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD: si se apaga
accidentalmente la llama, interrumpe la salida de
gas.
QUEMADORES A GAS
Parrillas de apoyo para
RECIPIENTES DE COCCIÓN
Mando de los QUEMADORES
A GAS
56
ES
EN LA PRIMERA CONEXIÓN CON LA REDEN LA PRIMERA CONEXIÓN CON LA RED
EN LA PRIMERA CONEXIÓN CON LA REDEN LA PRIMERA CONEXIÓN CON LA RED
EN LA PRIMERA CONEXIÓN CON LA RED
ELÉCTRICA, LA ENCIMERA PRESENTARÁ EL PANELELÉCTRICA, LA ENCIMERA PRESENTARÁ EL PANEL
ELÉCTRICA, LA ENCIMERA PRESENTARÁ EL PANELELÉCTRICA, LA ENCIMERA PRESENTARÁ EL PANEL
ELÉCTRICA, LA ENCIMERA PRESENTARÁ EL PANEL
DE MANDOS BLOQUEADO, ESTO OCURRIRÁDE MANDOS BLOQUEADO, ESTO OCURRIRÁ
DE MANDOS BLOQUEADO, ESTO OCURRIRÁDE MANDOS BLOQUEADO, ESTO OCURRIRÁ
DE MANDOS BLOQUEADO, ESTO OCURRIRÁ
SIEMPRE QUE SE RESTABLEZCA LASIEMPRE QUE SE RESTABLEZCA LA
SIEMPRE QUE SE RESTABLEZCA LASIEMPRE QUE SE RESTABLEZCA LA
SIEMPRE QUE SE RESTABLEZCA LA
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DESPUÉS DE UNAALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DESPUÉS DE UNA
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DESPUÉS DE UNAALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DESPUÉS DE UNA
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DESPUÉS DE UNA
DESCONEXIÓN O DE UNA INTERRUPCIÓN DE LADESCONEXIÓN O DE UNA INTERRUPCIÓN DE LA
DESCONEXIÓN O DE UNA INTERRUPCIÓN DE LADESCONEXIÓN O DE UNA INTERRUPCIÓN DE LA
DESCONEXIÓN O DE UNA INTERRUPCIÓN DE LA
MISMA; EN ESTOS CASOS, ES NECESARIOMISMA; EN ESTOS CASOS, ES NECESARIO
MISMA; EN ESTOS CASOS, ES NECESARIOMISMA; EN ESTOS CASOS, ES NECESARIO
MISMA; EN ESTOS CASOS, ES NECESARIO
PRESIONAR EL BOTÓN T 2 PARA DESBLOQUEARLOPRESIONAR EL BOTÓN T 2 PARA DESBLOQUEARLO
PRESIONAR EL BOTÓN T 2 PARA DESBLOQUEARLOPRESIONAR EL BOTÓN T 2 PARA DESBLOQUEARLO
PRESIONAR EL BOTÓN T 2 PARA DESBLOQUEARLO
A PARTIR DE ESE MOMENTO SE PUEDE UTILIZAR
EL APARATO
ELECCIÓN Y USO DE LOS QUEMADORESELECCIÓN Y USO DE LOS QUEMADORES
ELECCIÓN Y USO DE LOS QUEMADORESELECCIÓN Y USO DE LOS QUEMADORES
ELECCIÓN Y USO DE LOS QUEMADORES
Son de distintas dimensiones y potencias. Elija siempre el
más adecuado para el diámetro del recipiente que va a
utilizar.
En la zona de mandos (M), los símbolos oo·o indican la
posición del quemador correspondiente sobre la
encimera.
Los quemadores están dotados de un dispositivo de
seguridad contra fugas de gas con termopar. Si la llama
del quemador se apagara durante el funcionamiento, se
activa el dispositivo de encendido el cual intenta
restablecer la llama. Si dicho intento fracasa, antes de
los 6 segundos, el flujo de gas al quemador se bloquea
y en la pantalla correspondiente al quemador aparece la
indicación “F2”.
No vuelva a intentar el encendido antes de 1 minutoNo vuelva a intentar el encendido antes de 1 minuto
No vuelva a intentar el encendido antes de 1 minutoNo vuelva a intentar el encendido antes de 1 minuto
No vuelva a intentar el encendido antes de 1 minuto
para permitir que se disipe el gas que se hapara permitir que se disipe el gas que se ha
para permitir que se disipe el gas que se hapara permitir que se disipe el gas que se ha
para permitir que se disipe el gas que se ha
escapado y se encuentra cerca del quemador.escapado y se encuentra cerca del quemador.
escapado y se encuentra cerca del quemador.escapado y se encuentra cerca del quemador.
escapado y se encuentra cerca del quemador.
En algunos casos, si no se enciende un quemador,
puede ser debido al aire que puede encontrarse
dentro del conducto de gas. Para facilitar la salida de
ese aire, es aconsejable encender uno de los otros
quemadores.
PARA ENCENDER LA ENCIMERAPARA ENCENDER LA ENCIMERA
PARA ENCENDER LA ENCIMERAPARA ENCENDER LA ENCIMERA
PARA ENCENDER LA ENCIMERA
Presione el botón T 1 (general de encendido/apagado):
NOTA: se puede reconocer que la encimera está encendida
porque todas las pantallas de los quemadores indican
“0” (o “H” centelleante cuando el quemador
correspondiente está todavía caliente debido a un
funcionamiento precedente).
Presione uno de los botones (+ o -) correspondientes al
quemador que se pretende encender.
Presionando el botón +, el quemador se enciende en la
posición de seguridad y después de aproximadamente
3 seg. automáticamente comienza a funcionar a la
mínima potencia; si se presiona nuevamente el botón
+, se puede aumentar la potencia hasta el nivel 9
(máx.).
Presionando el botón -, el quemador se enciende en la
posición de seguridad y después de aproximadamente
3 seg. comienza a funcionar en la posición de máximo
(nivel de potencia 9) y permanece allí; si se presiona
nuevamente el botón -, se puede disminuir la potencia
hasta el nivel 1 o apagar el quemador (nivel 0).
PARA APAGAR UN QUEMADORPARA APAGAR UN QUEMADOR
PARA APAGAR UN QUEMADORPARA APAGAR UN QUEMADOR
PARA APAGAR UN QUEMADOR
Presione simultáneamente los botones + y -
correspondientes al quemador que se desea apagar
O bien
Presione el botón – hasta llegar al nivel 0
O bien
Presione el botón T 1 (se apagan todos los quemadores
aún cuando está activado el bloqueo, pantalla D 1
encendida)
PARA SELECCIONAR UN TIEMPO DE COCCIÓNPARA SELECCIONAR UN TIEMPO DE COCCIÓN
PARA SELECCIONAR UN TIEMPO DE COCCIÓNPARA SELECCIONAR UN TIEMPO DE COCCIÓN
PARA SELECCIONAR UN TIEMPO DE COCCIÓN
Es posible fijar una duración de funcionamiento para un
quemador (la operación es posible en todos los
quemadores pero sólo uno a la vez, no se pueden
tener más quemadores que funcionan con un tiempo
fijado).
El quemador puede estar ya encendido o todavía
apagado (puede encenderse después de haber fijado
la duración de cocción).
Para seleccionarlo y regularlo:
Presione el botón T3, en las ventanas D 3,4,5 y 6
centellea alternativamente la indicación “t”, mientras
la ventana D2 visualiza 99. (tiempo máximo que se
puede fijar).
Seleccione con + o – el quemador que interesa;
Utilice los botones T 3 y T 4 del temporizador para fijar
el tiempo de cocción deseado.
En el quemador “temporizado” aparecerá, como
siempre, la indicación de la potencia (que se puede
modificar durante el funcionamiento), interrumpida
cada 10 seg. aproximadamente por la indicación
tt
tt
t;
Cuando finaliza el período de funcionamiento, el
quemador se apaga y se escucha una señal sonora;
El período de funcionamiento con temporizador se
puede fijar entre 0 y 99 minutos.
57
ES
Para excluir la función temporizador antes de que se
cumpla el tiempo, utilice el botón – (T 3 ) hasta
llegar a 0 o presione simultáneamente los botones +
y – (T 3 y T 4)
NOTAS ADICIONALESNOTAS ADICIONALES
NOTAS ADICIONALESNOTAS ADICIONALES
NOTAS ADICIONALES
Si no se produce el encendido o se apaga un
quemador, después de haber intentado volver a
encenderlo en forma automática (durante un tiempo
máximo de 6 seg.), en la pantalla de dicho
quemador centellea la indicación
F2 F2
F2 F2
F2 (indicación de
error)
Con la encimera encendida pero con los quemadores
apagados, si después de 1 minuto no se utiliza el
panel de mandos, el aparato emite una señal sonora
y bloquea dicho panel de mandos (se enciende la
pantalla D 1); después de pasado otro minuto se
produce una nueva señal sonora y la encimera se
apaga definitivamente manteniendo el panel de
mandos bloqueado.
De todos modos, en cada tipo de funcionamiento
(apagada, encimera encendida y quemadores
apagados o encimera y quemadores encendidos)
después de 1 minuto de inoperatividad sobre el
panel de mandos, el mismo se bloquea.
Después de una hora de funcionamiento sin que se
produzca ninguna regulación de un quemador, el
mismo se apaga.
Para obtener el máximo rendimiento de los
quemadores, se aconseja utilizar sólo ollas de un
diámetro adecuado para el quemador utilizado
evitando que la llama sobresalga del fondo de la
misma (ver la tabla siguiente).
Además, cuando un líquido comienza a hervir, se
aconseja reducir la llama al tamaño necesario para
mantener la ebullición.
QUEMADORQUEMADOR
QUEMADORQUEMADOR
QUEMADOR
ø ø
ø ø
ø
Diámetro de las ollas (cm)Diámetro de las ollas (cm)
Diámetro de las ollas (cm)Diámetro de las ollas (cm)
Diámetro de las ollas (cm)
A. A.
A. A.
A. Auxiliar
6 - 14 6 - 14
6 - 14 6 - 14
6 - 14
B. B.
B. B.
B. Semi-rápido
15 - 2215 - 22
15 - 2215 - 22
15 - 22
C. C.
C. C.
C. Rápido
18 - 2618 - 26
18 - 2618 - 26
18 - 26
Si desea obtener el máximo rendimiento, es útil
recordar lo siguiente: En los quemadores se pueden
utilizar todos los tipos de cacerolas cuyos bordes no
sobresalgan del perímetro de la encimera. Lo impor-
tante es que el fondo sea completamente plano.
Después que se ha apagado un quemador, en laDespués que se ha apagado un quemador, en la
Después que se ha apagado un quemador, en laDespués que se ha apagado un quemador, en la
Después que se ha apagado un quemador, en la
pantalla correspondiente aparece la indicaciónpantalla correspondiente aparece la indicación
pantalla correspondiente aparece la indicaciónpantalla correspondiente aparece la indicación
pantalla correspondiente aparece la indicación
“H” centelleante que indica que dicho quemador“H” centelleante que indica que dicho quemador
“H” centelleante que indica que dicho quemador“H” centelleante que indica que dicho quemador
“H” centelleante que indica que dicho quemador
está todavía caliente.está todavía caliente.
está todavía caliente.está todavía caliente.
está todavía caliente.
Si se apaga la encimera (botón T 1), la indicaciónSi se apaga la encimera (botón T 1), la indicación
Si se apaga la encimera (botón T 1), la indicaciónSi se apaga la encimera (botón T 1), la indicación
Si se apaga la encimera (botón T 1), la indicación
pasa de centelleante a fija hasta el enfriamientopasa de centelleante a fija hasta el enfriamiento
pasa de centelleante a fija hasta el enfriamientopasa de centelleante a fija hasta el enfriamiento
pasa de centelleante a fija hasta el enfriamiento
completo.completo.
completo.completo.
completo.
Cuando el aparato no está funcionando, controle que
esté apagado (pantallas de los quemadores
apagadas o que indican “H” cuando un quemador
todavía está caliente).
Se aconseja, además, cerrar la llave principal del
tubo de alimentación de gas.
58
ES
Precauciones y consejos
! El aparato ha sido proyectado y fabricado en
conformidad con las normas internacionales sobre
seguridad. Estas advertencias se suministran por
razones de seguridad y deben ser leídas
atentamente.
Seguridad general
Este aparato se refiere a un aparato para empotrar de:
- Categoría II 2H3+ : todos los modelos
- Clase 1: todos los modelos con un borde de una
altura mayor que 88 mm. (ver la fig. 2
detalle H3).
- Clase 3: todos los modelos con un borde de una
altura menor que 88 mm (ver la fig. 2
detalles H1 y H2) .
Para su correcto funcionamiento, los aparatos a gas
necesitan un regular cambio de aire. Verifique que en su
instalación se respeten los requisitos contenidos en el
párrafo correspondiente a la “Colocación”.
Las instrucciones son válidas sólo para los países de
destino, cuyos símbolos figuran en el manual y en la placa
de características.
El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no
profesional en el interior de una vivienda.
El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el
espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo
expuesto a la lluvia y a las tormentas.
No toque la máquina descalzo o con las manos y pies
mojados o húmedos.
El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos, sólo
por personas adultas y siguiendo las instrucciones
contenidas en este manual.
Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros
electrodomésticos entre en contacto con partes calientes
del horno.
No obstruya las aberturas de ventilación y de eliminación
del calor.
Cuando el aparato no se utiliza, controle siempre que los
mandos estén en la posición “0”.
No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando
del cable sino sujetando el enchufe.
No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber
desconectado primero el aparato de la red eléctrica.
En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos
internos para intentar una reparación. Llame al Servicio
de Asistencia Técnica (ver Asistencia ).
Verifique que los mangos de las ollas estén siempre
dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean
chocados accidentalmente.
No cierre la tapa de vidrio (si existe) cuando los
quemadores o la placa eléctrica todavía están calientes.
No utilice ollas inestables o deformadas.
Evite que los niños o personas incapaces estén en contacto
con la zona de cocción de vidriocerámica (si existe) durante
o inmediatamente después del funcionamiento, debido a
que la misma permanece caliente durante media hora,
como mínimo, después que se ha apagado;
Si la superficie de vidriocerámica se rompe, es necesario
llamar a un centro de asistencia técnica autorizado por el
fabricante.
Si la zona de vidriocerámica se rompe, es oportuno
desconectar el aparato de la red de alimentación eléctrica;
Elimine eventuales líquidos presentes sobre la tapa antes
de abrirla.
La encimera de vidriocerámica es resistente a los choques
mecánicos, no obstante, se puede rajar (o eventualmente
quebrantarse) si es golpeada con un objeto con punta,
como por ejemplo un utensilio. En estos casos, o si se
producen fisuras en la masilla impermeable, desconecte
inmediatamente el aparato de la red de alimentación y
llame a un centro de asistencia autorizado por el fabricante.
Controle que los niños no jueguen con el aparato.
Este aparato no puede ser utilizado por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas,
por niños o sin la debida experiencia y conocimientos,
salvo que estén controlados o instruidos sobre el uso del
aparato por una persona responsable de su seguridad.
El uso intensivo y prolongado del aparato puede hacer
necesaria una aireación adicional, como por ejemplo, abrir
una ventana o una aireación más eficiente como puede
ser el aumento de la potencia de una aspiración mecánica,
si existe.
El aparato no se debe poner en funcionamiento a
través de un temporizador externo o de un sistema
de mando a distancia
Eliminación
Eliminación del material de embalaje: respete las
normas locales, de esta manera los embalajes podrán
ser reutilizados.
La norma europea 2002/96/CE sobre la eliminación
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE),
establece que los electrodomésticos no se deben
eliminar de la misma manera que los desechos
sólidos urbanos. Los aparatos en desuso se deben
recoger separadamente para optimizar la tasa de
recuperación y reciclaje de los materiales que los
componen e impedir potenciales daños para la salud
y el medio ambiente. El símbolo de la papelera
tachada se encuentra en todos los productos para
recordar la obligación de recolección separada.
Los electrodomésticos en desuso se podrán entregar
al servicio público de recolección, llevarlos a las
zonas comunales específicas o, si está previsto por
la ley nacional en la materia, devolverlos a los
revendedores con el objeto de adquirir nuevos
productos equivalentes.
Todos los principales productores de
electrodomésticos están creando y administrando
sistemas de recolección y eliminación de los
aparatos en desuso.
59
ES
Interrumpir el suministro de corriente
eléctrica
Antes de realizar cualquier operación, desconecte el
aparato de la red de alimentación eléctrica.
Limpiar el aparato
! Evite el uso de detergentes abrasivos o corrosivos
como los quitamanchas y productos anticorrosivos,
jabones en polvo y esponjas con superficie abrasiva:
pueden rayar irremediablemente la superficie.
! No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta
presión para la limpieza del aparato.
Para un mantenimiento ordinario, es suficiente
lavar la encimera con una esponja húmeda,
secándola luego con un papel absorbente para
cocina.
Los elementos móviles de los quemadores se
lavan frecuentemente con agua caliente y
detergente tratando siempre de eliminar las
incrustaciones.
En las encimeras que poseen encendido
automático, es necesario realizar frecuentemente
una cuidadosa limpieza de la parte terminal de los
dispositivos de encendido instantáneo electrónico
y verificar que los orificios de salida del gas no
estén obstruidos.
El acero inoxidable puede quedar manchado si
permanece en contacto por largo tiempo con agua
fuertemente calcárea o con detergentes agresivos
(que contengan fósforo). Se aconseja enjuagar
abundantemente y secar después de la limpieza.
Es además importante secar los posibles
derrames de agua.
Mantenimiento de las llaves de gas
Con el tiempo puede suceder que una llave se
bloquee o presente dificultad para girar, en esos
casos será necesario proceder a la sustitución de
dicha llave.
! Esta operación la debe efectuar un técnico
autorizado por el fabricante.
Mantenimiento y cuidados
60
ES
Anomalías y soluciones
Puede suceder que la encimera no funcione o no funcione bien. Antes de llamar al servicio de asistencia
técnica, veamos qué se puede hacer. Antes que nada verifique que no hayan interrupciones en las redes de
alimentación de gas y eléctrica, y en particular, que las llaves de gas, aguas arriba del aparato, estén abiertas.
Si aún cuando se han realizado todos los controles, la encimera no funciona y el inconveniente detectado
persiste, llame al Centro de Asistencia Técnica. Comunique:
el modelo de la máquina (Mod.)
el número de serie (S/N)
Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el aparato y/o en el embalaje.
! No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace siempre la instalación de repuestos no originales.
Posibles causas / Solución:
Los orificios de salida de gas del quemador están
obstruidos.
Se han colocado correctamente todas las partes
móviles que componen el quemador.
Hay corriente de aire en las cercanías de la
encimera.
Están obstruidos los orificios de salida del gas a la
altura del dispositivo de seguridad.
Están obstruidos los orificios de salida del gas.
Hay corriente de aire en las cercanías de la
encimera.
La regulación del mínimo no es correcta.
El fondo del recipiente es perfectamente plano.
El recipiente está centrado en el quemador o en la
placa eléctrica.
Las parrillas fueron invertidas.
Anomalías
El quemador no se enciende o la llama no es
uniforme.
La llama no permanece encendida en los modelos
con dispositivo de seguridad.
El quemador en posición de mínimo no permanece
encendido.
Los recipientes no permanecen estables.
76
PT
05/2011 - 195071739.02
XEROX FABRIANO
/