Transcripción de documentos
ENG
ENGLISH
Easy Setup Guide
LG Digital Signage
(MONITOR SIGNAGE)
Please read this manual carefully before operating your set and retain
it for future reference.
47LV35A
55LV35A
*MFL68621501*
P/NO : MFL68621501(1510-REV03)
Printed in Korea
www.lg.com
2
ASSEMBLING AND PREPARING
ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH
ENG
Accessories
Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the local
dealer where you purchased your product. The illustrations in this manual may differ from the actual product
and accessories.
Power Cord
CD (Owner's Manual)
/ Cards
RS-232C Cable
M4 Screws
(8 ea)
IR Receiver
M6 Screws
(4 ea)
47LV35A
Remote Control
and Batteries
Short Vertical
Tiling Guide(2 ea)
DVI Cable
Mounting Cable Tie (2 ea)
(For Cable Arrangement)
55LV35A
Long Horizontal
Tiling Guide(2 ea)
Tiling Guide(4 ea)
CAUTION
Do not use any pirated items to ensure the safety and product life span.
Any damages or injuries by using pirated items are not covered by the warranty.
NOTE
The accessories supplied with your product may vary depending on the model.
Product specifications or contents in this manual may be changed without prior notice due to upgrade
of product functions.
SuperSign software and manual.
- Downloading from the LG Electronics website.
- Visit the LG Electronics website (http://www.lgecommercial.com/supersign ) and download the latest
software for your model.
ASSEMBLING AND PREPARING
H
W
D
47LV35A
1044.9 mm x 590.0 mm x 89.9 mm / 16.5 Kg
55LV35A
1213.4 mm x 684.2 mm x 88.5 mm / 23 Kg
To View the Owner’s Manual
Insert CD-ROM in Computer.
CD-ROM will open automatically.(for Windows only)
If it does not run automatically, it is available to see the below sequence.
My computer ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Index.htm Open
My computer ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Manual ➙ Owner's Manual Open
ENG
ENGLISH
Dimensions (Width x Height x Depth) / Weight
3
SAFETY PRECAUTIONS
Precaution
Move the Set as a team of 2 persons. When you move
the bare Set, please use one hand on grabbing the
handle and the other support under the Set.
1
Be careful not to collide the sets with the floor or with
each other. Install in the space with enough airflow.
10 cm
10 cm
20 cm
10 cm
10 cm
ENG
ENGLISH
PRECAUTION IN HANDLING
5
6
SAFETY PRECAUTIONS
ENGLISH
ENG
Causes & Phenomena of the
Line Defect
COF (CHIP ON FILM) DEFECT
The line defect would occur on your Set if you strike on
the edge of the Set.
1
Shock on Module Top Side
Vertical Line Defect
Top COF Crack
Source PCB
COF Cable
2
Shock on Module Left Side
Horizontal Line Defect
Source PCB
LOG (LINE ON GLASS) DEFECT
COF Cable
1
Shock on Module Left/Top Corner
Crack
Horizontal Line Defect
Left/Top LOG
Left COF Crack
8
INSTALLING THE PRODUCT
7
Lift up the Set using the SIDE/BACK Handle.
8
9
With one hand under the set and the other hand grabbing the set, move the set.
Remove Bottom packing when lifting up the Set.
ENGLISH
ENG
10 Lay the back of the Set down on the table.
14
MAKING CONNECTIONS
< Connecting to a PC>
ENGLISH
ENG
OUT
USB
IN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
HDMI
IN
IR IN
LAN
DVI OUT
15-pin D-Sub
Signal Cable
(Max 3 m)
DVI OUT
RGB OUT
CAUTION
Connect the signal input cable and tighten it by turning the screws
clockwise.
15
MAKING CONNECTIONS
< External Device Connection>
ENG
ENGLISH
Camcorder/Camera/
HD Receiver/DVD
Direct Connection/Using the
Router/Using the Internet
DVI OUT
USB
Network
IN
OUT
USB
IN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
IR IN
15-pin D-Sub
Signal Cable
(Max 3 m)
HDMI
HD Receiver/DVD/
Gaming Device/
Camcorder/Camera
HD Receiver/DVD/VCR
Gaming Device/
Camcorder/Camera
CAUTION
Connect the signal input cable and tighten it by turning the screws
clockwise.
LAN
16
MAKING CONNECTIONS
Connecting the Power code
ENGLISH
ENG
55LV35A
47LV35A
2
2
1
1
Power Button
Power Button
NOTE
INPUT
Select an input signal.
AV ➙ Component ➙ RGB ➙ HDMI ➙ DVI-D ➙ USB
MAKING CONNECTIONS
17
Daisy Chain Monitors
ENG
ENGLISH
DVI Cable
DVI IN
DVI OUT
DVI IN
DVI OUT
DVI IN
DVI OUT
DVI IN
DVI Cable
(Max 3m)
Monitor Set 1
Monitor Set 2
Monitor Set 3
Monitor Set 4
NOTE
For DVI, in general, up to 12 monitors can be connected via the DVI Out port (at the recommended
resolution) if the signal is stable and there is no cable loss.If you want to connect more than this
number of monitors, we recommended that you use a distributor.
When the tile mode is configured via DVI cables, only the monitor that receives first signals can play
HDCP-encrypted content. (The DVI Out port does not support HDCP.)
If the signal cable between the product and your PC is too long, make sure to use the DVI booster or
DVI optical cable.
If input signals are received through the HDMI cable, multiple monitors cannot be connected via the
DVI Out port.
18
INSTALLATION
MULTIVISION CONFIGURATION
ENGLISH
ENG
Function Setting
1 IR Receiver connection.
2 Connecting the Power code.
3 Set ID setup for each set.
4 IR Receiver removal for all sets except for Set 1.
5 RGB connection.
6 Connect the Monitor sets, in series, using an RS-232C cable.
RS-232C Cable
PC
Monitor Set 1
Monitor Set 2
Monitor Set 3
7 Installation Menu setup.
Installation Menu (V 3.0)
LG Digital Signage Setup
USB Cloning
Password Change
Set ID Setup
Configuration Setup
Lock Mode
Fail Over
SuperSign Server Setup
S/W : xx.xx.xx.xx Micom : x.xx.x
OK
8 Tile Mode setup.
OPTION
Move
OK
• Language
• ISM Method
: Normal
• DivX(R) VOD
Tile
T
• Initial Setting
• Set ID
• Tile Mode
:1
Tile Mode
Auto Config.
Position
Size
Natural
Reset
Move
Tile Mode
Prev.
◀
Off
Row
2
Colunm
2
Tile ID
1
▶
Monitor Set 4
20
INSTALLATION
Setting the Tile Mode
ENGLISH
ENG
In Tile Mode you can view an image in a larger
scale by connecting multiple monitors.
1x2
When using 2 monitors
ID 1
Tile Mode Off: An input image is not
enlarged, and the same image is shown on
all connected monitors.
Tile Mode On: An input image is enlarged
according to the value in the H. Set Count
and V. Set Count fields.
ID 2
Tile ID
2x2
When using 4 monitors
OPTION
Move
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
OK
• Language
• ISM Method
: Normal
• DivX(R) VOD
Tile
T
• Initial Setting
• Set ID
• Tile Mode
:1
Tile Mode
Auto Config.
Position
Size
Natural
Reset
Move
Tile Mode
Prev.
◀
Off
Row
2
Colunm
2
Tile ID
1
▶
3x3
When using 9 monitors
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
4x4
When using 16 monitors
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
ID 10
ID 11
ID 12
ID 13
ID 14
ID 15
ID 16
ČESKY
Easy Setup Guide
Digitální monitor LG pro
reklamní panely
(MONITOR PRO REKLAMNÍ PANELY )
Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod a uložte jej pro budoucí potřebu.
47LV35A
55LV35A
www.lg.com
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
3
Rozměry (šířka × výška × hloubka) / hmotnost
CS
ČESKY
v
š
h
47LV35A
1044,9 mm x 590,0 mm x 89,9 mm / 16,5 Kg
55LV35A
1213,4 mm x 684,2 mm x 88,5 mm / 23 Kg
Zobrazení návodu k obsluze
Vložte disk CD-ROM do počítače.
Disk CD-ROM se otevře automaticky. (pouze v systému Window).
Pokud se automaticky nespustí, zobrazí se níže uvedená sekvence.
Můj počítač ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Otevřít Index.htm
Můj počítač ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Návod ➙ Otevřít návod k obsluze
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Bezpečnostní opatření při
manipulaci
Bezpečnostní opatření
Monitor by měly společně přenášet 2 osoby. Při přenosu
vybaleného monitoru jednou rukou uchopte držadlo a
druhou monitor zajistěte zespodu.
1
5
Dejte pozor, aby nedošlo k pádu monitorů na
zem nebo k jejich srážce. Nainstalujte v prostoru
s dostatečným prouděním vzduchu.
ČESKY
10 cm
10 cm
20 cm
10 cm
10 cm
6
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Vady řádku a jejich příčiny
VADA MODULU COF (CHIP ON FILM)
K vadám řádku může dojít v důsledku nárazu do hrany
monitoru.
1
Náraz do modulu na horní straně
poškození
vada svislého řádku.
horního modulu COF
ČESKY
CS
Source PCB
COF Cable
2
VADA MODULU LOG (LINE ON GLASS)
1
Náraz do modulu v levém horním rohu
poškození
modulu LOG vlevo nahoře
vada vodorovného
řádku.
Náraz do modulu na levé straně
poškození
modulu COF na levé straně
vada vodorovného
řádku.
Source PCB
COF Cable
8
INSTALACE PRODUKTU
7
Zdvihněte monitor pomocí držadel NA BOKU/ZADNÍ
STRANĚ.
8
9
Při přenášení monitoru umístěte jednu ruku pod monitor a druhou jej uchopte.
Při zdvihnutí monitoru odstraňte spodní část obalu.
ČESKY
CS
10 Položte monitor zadní stranou dolů na stůl.
INSTALACE PRODUKTU
9
11 Pokud pokládáte monitor obrazovkou dolů, použijte podložku.
CS
ČESKY
12 Chcete-li používat dálkový ovladač, připojte přijímač IR. Poté připojte napájecí kabel.
2
1
15
VYTVÁŘENÍ SPOJENÍ
< Připojení externích zařízení >
Videokamera/ fotoaparát/
Přijímač HD/ DVD
DVI OUT
CS
ČESKY
Přímé připojení /
připojení přes směrovač /
připojení přes internet
USB
Network
IN
OUT
USB
IN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
IR IN
LAN
15kolíkový
kabel D-Sub
(max. 3 m)
HDMI
Přijímač HD/ DVD/
herní zařízení/
Videokamera/ fotoaparát
Přijímač HD/ DVD/ VCR/
herní zařízení/
Videokamera/ fotoaparát
UPOZORNĚNÍ
Připojte kabel vstupního signálu a utáhněte jej otáčením šroubů ve směru ho
dinových ručiček.
16
VYTVÁŘENÍ SPOJENÍ
Připojení napájecího kabelu
55LV35A
47LV35A
ČESKY
CS
2
2
1
1
Tlačítko Napájení
POZNÁMKA
INPUT
Vyberte vstupní signál.
AV ➙ Component ➙ RGB ➙ HDMI ➙ DVI-D
➙ USB
Tlačítko Napájení
VYTVÁŘENÍ SPOJENÍ
17
Sériové zapojení monitorů
Kabel DVI
DVI IN
DVI OUT
DVI IN
DVI OUT
DVI IN
DVI OUT
DVI IN
CS
ČESKY
Kabel DVI
(max. 3 m)
Monitor 1
Monitor 2
Monitor 3
Monitor 4
POZNÁMKA
Pro DVI obecně platí, že prostřednictvím výstupního portu DVI lze zapojit maximálně 12 monitorů (při
doporučeném rozlišení), je-li signál stabilní a pokud kabelové připojení nesnižuje jeho kvalitu. Chceteli připojit více monitorů, než je tento počet, doporučujeme použít rozvaděč.
Pokud je režim videostěny konfigurován prostřednictvím kabelů DVI, pouze monitor přijímající signál
jako první dokáže přehrávat obsah se šifrováním HDCP. (Výstupní port DVI HDCP nepodporuje).
Je-li spojovací kabel mezi produktem a počítačem příliš dlouhý, použijte zesilovač DVI nebo optický
kabel DVI.
Pokud je vstupní signál přijímán prostřednictvím kabelu HDMI, nelze připojit více monitorů prostřed
nictvím výstupního portu DVI.
KONFIGURACE VÍCENÁSOBNÉHO ZOBRAZENÍ
19
Menu Vyvážení bílé
Stiskněte tlačítko W.BAL na dálkovém ovladači.
◄
187
• G-Gain
184
• B-Gain
184
• Backlight
►
80
• Reset
To Set
Close
R-Gain
(Zisk červené)
Umožňuje nastavit úroveň červené. Vyšší číslo znamená více červených
odstínů. Pokud je obrazovka příliš červená, použijte nižší číslo.
G-Gain
(Zisk zelené)
Umožňuje nastavit úroveň zelené. Vyšší číslo znamená více zelených odstínů.
Pokud je obrazovka příliš zelená, použijte nižší číslo.
B-Gain
(Zisk modré)
Umožňuje nastavit úroveň modré. Vyšší číslo znamená více modrých odstínů.
Pokud je obrazovka příliš modrá, použijte nižší číslo.
Backlight
(Podsvícení)
Umožňuje nastavit jas. Vyšší číslo znamená jasnější nastavení. Funguje stejným
způsobem jako podsvícení uživatelského menu.
Reset
(Obnovit)
Obnoví hodnotu vyvážení bílé na výchozí tovární nastavení.
CS
ČESKY
• R-Gain
20
KONFIGURACE VÍCENÁSOBNÉHO ZOBRAZENÍ
Nastavení režimu Dlaždice
V režimu Tile (Dlaždice) můžete zobrazit obraz ve
větším měřítku připojením více monitorů.
ČESKY
CS
Move
ID 2
ID 1
Vypnutý režim Dlaždice : Vstupní obraz
není zvětšený a na všech připojených monitorech se zobrazí stejný obraz.
Zapnutý režim Dlaždice : Vstupní obraz je
zvětšený na základě hodnoty nastavené v polích H.Set Count (Počet monitorů vodorovně)
a V.Set Count (Počet monitorů svisle).
MOŽNOSTI
1×2
Při použití 2 monitorů
ID dlaždice
2×2
Při použití 4 monitorů
OK
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
• Jazyk (Language)
• Metoda ISM
• DivX(R) VOD
• Obnovit výchozí
• Identif. Číslo
• Režim videostěny
: Normální
Režimv ideostěny
Move
Režim ideostěny Režim ideostěny
Aut. Nastav
Pozice
Rozměr
Přírodní
Vynulovat
◀
Prev.
Vyp.
Řádekꔋ
2
Sloupec
2
ID videostěny
1
▶
3×3
Při použití 9 monitorů
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
4×4
Při použití 16 monitorů
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
ID 10
ID 11
ID 12
ID 13
ID 14
ID 15
ID 16
ESP
ESPAÑOL
Easy Setup Guide / Guía Rápida
Señalización digital de LG
(MONITOR SIGNAGE)
Lea este manual atentamente antes de utilizar el monitor y
consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
47LV35A
55LV35A
www.lg.com
2
MONTAJE Y PREPARACIÓN
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en
contacto con el distribuidor local donde haya comprado el producto. Las ilustraciones que aparecen en este
manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales.
ESPAÑOL
ESP
CD (manual de usuario)
/ tarjeta
Cable RS-232C
Cable de
alimentación
Tornillos M4
(8 unidades)
Receptor IR
Tornillos M6
(4 unidades)
Cable DVI
Soporte del sujetacables
(2 unidades)
(Para organizar los cables)
47LV35A
55LV35A
Mando a distancia
y pilas
Guía de inclinación Guía de inclinación
de la vertical
de la horizontal
(2 unidades)
(2 unidades)
Guía de inclinación
(4 unidades)
PRECAUCIÓN
No utilice elementos falsificados para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
Ningún daño o lesión física causados por el uso de elementos falsificados está cubierto por la
garantía.
NOTA
Los accesorios proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden modificarse sin previo
aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
Software y manual de SuperSign
- Descarga desde el sitio Web de LG Electronics.
- Visite el sitio Web de LG Electronics (http://www.lgecommercial.com/supersign ) y descargue la
última versión del software para su modelo.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
3
Dimensiones (ancho x alto x profundidad) / Peso
Al.
An.
Pr.
1044,9 mm x 590,0 mm x 89,9 mm / 16,5 Kg
55LV35A
1213,4 mm x 684,2 mm x 88,5 mm / 23 Kg
Para consultar el manual de usuario,
introduzca el CD-ROM en el PC.
El CD-ROM se abrirá automáticamente (solo para Windows).
Si no se ejecuta de forma automática, siga la secuencia que se indica a continuación.
Mi PC ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Abrir Index.htm
Mi PC ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Manual ➙ Abrir manual de usuario
ESP
ESPAÑOL
47LV35A
4
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Precaución durante el movimiento
Tenga en cuenta las advertencias impresas en la caja.
No gire la caja del equipo de forma lateral y hacia abajo.
No aprisionar.
No dejar caer cuando se fije.
ESPAÑOL
ESP
Se necesitan 2 personas para el
transporte.
Cargar con cuidado.
No dejar caer cuando se apile.
Se necesitan 4 personas para el
transporte.
No transportar en horizontal.
No dejar caer cuando se transporte.
Hacia arriba/ Frágil/ Mantener lejos de la lluvia/
Límite de apilado: 4
No se recueste ni apoye sobre la caja del equipo.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Precaución durante la
manipulación
Precaución
Para mover el equipo se necesitan dos personas.
Cuando mueva el equipo, utilice una mano para agarrar
el tirador y situé la otra como apoyo debajo del equipo.
1
5
Evite que el equipo choque contra el suelo o con otro
equipo. Instálelo dejando el flujo de aire suficiente.
ESP
ESPAÑOL
10 cm
10 cm
20 cm
10 cm
10 cm
6
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Causas y manifestaciones
de cables dañados
DEFECTO DE DESPORTILLADURA
SOBRE PELÍCULA
Si golpea el borde del equipo, los cables pueden verse
dañados.
1
Golpe en el lado superior del módulo
Grieta con
desportilladura sobre película en la parte superior
Cable vertical dañado.
Source PCB
COF Cable
ESPAÑOL
ESP
2
CABLE SOBRE EL CRISTAL DAÑADO
1
Golpe en el lado izquierdo del módulo
Grieta con
desportilladura sobre película en la parte izquierda
Cable horizontal dañado
Source PCB
Golpe en el parte superior/izquierda del módulo
Raja en el cable sobre el cristal en la parte superior/
izquierda
Cable horizontal dañado.
COF Cable
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
7
Instalación del producto
Corte la correa para empaquetar de la caja.
2
Corte la cinta de la caja.
3
Abra la caja y saque el embalaje superior.
4
Quite la caja superior.
5
Abra la bolsa de polietileno.
6
Extraiga la bolsa de polietileno.
ESP
ESPAÑOL
1
8
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
ESPAÑOL
ESP
7
Levante el equipo utilizando el tirador LATERA/
POSTERIOR.
9
Mueva el equipo con una mano debajo del mismo y otra agarrándolo.
10 Apoye la parte posterior del equipo sobre la mesa.
8
Quite el embalaje inferior cuando levante el equipo.
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
9
11 Utilice una superficie acolchada o una amortiguación cuando coloque el equipo bocabajo.
A continuación, conecte el cable de alimentación.
2
1
ESP
ESPAÑOL
12 Conecte el receptor de infrarrojos para utilizar el mando a distancia.
10
MONTAJE DEL EQUIPO
Montaje del equipo
Instalación de pantallas en mosaico
*Ejemplo de mosaico de 2 x 2
47LV35A
55LV35A
Tornillos para
fijar la montura
de pared VESA
Tornillos para
fijar la montura
de pared VESA
ESPAÑOL
ESP
<Vista trasera del equipo con la placa de montaje en pared>
PRECAUCIÓN
Cuando conecte el monitor para multivisión, es posible que el color de la pantalla no sea el mismo
por todo el monitor. Si desea ajustar el color de la pantalla manualmente, consulte el manual de
instalación.
Cuando instale varios monitores en una pared, coloque el receptor de IR en todos los equipos o bien
utilice un cable RS-232C para conectarlos y, a continuación, coloque el receptor de IR en el primer
equipo.
MONTAJE DEL EQUIPO
11
Mosaico de pantallas
47LV35A
1
Para unir varios equipos con tornillos para fijar la
montura de pared VESA, siga el procedimiento anterior.
55LV35A
1
Para unir varios equipos con tornillos para fijar la
montura de pared VESA, siga el procedimiento anterior.
ESP
ESPAÑOL
Equipo 4 unido al resto de equipos
(mosaico de 2 x 2)
Equipo 4 unido al resto de equipos
(mosaico de 2 x 2)
2
Cuando los equipos estén unidos, ajuste el hueco entre éstos con la placa.
2
Cuando los equipos estén unidos, ajuste el hueco entre éstos con la placa.
3
Ya puede disfrutar del mosaico de 2 x 2.Puede realizar
3
Ya puede disfrutar del mosaico de 2 x 2.Puede realizar
diferentes mosaicos, como por ejemplo de 3 x 3.
diferentes mosaicos, como por ejemplo de 3 x 3.
NOTA
La placa de montaje en pared o la pared debe soportar la carga aplicada por cada equipo con una
montura de pared VESA (600 x 400).
La placa de montaje en pared con montura de pared VESA soportará el peso que se aplique a los
equipos. (Cada equipo debe quedar montado con firmeza en la placa de montaje en pared o la
pared).
Puede montar el equipo sin utilizar la guía, ésta no influye en el rendimiento del dispositivo.
Afloje los tornillos del equipo para instalar las placas. (Los tornillos se incluyen con el resto de componentes,
incluidas las placas, en la caja.)
12
MANDO A DISTANCIA
MANDO A DISTANCIA
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a
distancia. Lea este manual atentamente y utilice el monitor correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento,
sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los
polos y de acuerdo con la etiqueta del interior del
compartimento, y vuelva a colocar la tapa.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación
en orden inverso.
ESPAÑOL
ESP
PRECAUCIÓN
No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que
esto podría dañar el mando a distancia.
Asegúrese de apuntar con el mando a
distancia al sensor correspondiente del
monitor.
(ENCENDIDO/APAGADO)
Permite encender y apagar el
monitor.
ENCENDIDO DEL MONITOR
Enciende el monitor.
APAGADO DEL MONITOR
Apaga el monitor.
Botón 1/a/A
Permite alternar entre
caracteres numéricos y
alfabéticos.
ARC
Permite seleccionar el
formato.
Subir/bajar el volumen
Este botón no se aplica.
PSM
Permite seleccionar el estado
de la imagen.
MUTE
Este botón no se aplica.
ENERGY SAVING( )
Reduce el consumo de
energía ajustando brillo de la
pantalla al máximo.
INPUT
Permite seleccionar el modo
de entrada.
3D
Este botón no se aplica.
Botones numéricos y
alfabéticos
Permite introducir caracteres
numéricos o alfabéticos en
función de la configuración.
CLEAR
Permite eliminar los caracteres
numéricos o alfabéticos
introducidos.
Botón BRIGHTNESS
Permite ajustar el brillo con
los botones arriba y abajo del
mando a distancia.
En modo USB, el menú OSD
tiene la función de página para
moverse al siguiente archivo
de la lista.
MANDO A DISTANCIA
SETTINGS
Permite acceder a los menús
principales, guardar la
información introducida y salir
de los menús.
OK
Permite seleccionar menús
u opciones y confirmar las
entradas.
BACK
Permite al usuario volver
un paso en una aplicación
interactiva.
Este botón es una función
que permite controlar y
gestionar distintos dispositivos
multimedia cómodamente
usando el mando a distancia
del monitor.
(La compatibilidad depende
del modelo).
ID ON/OFF
Cuando el número de Picture
ID (ID de imagen) es igual
a Set ID podrá controlar
el monitor que desee en
multivisión.
AUTO
Ajusta automáticamente
la posición de la imagen y
minimiza su inestabilidad
(disponible solo para entrada
RGB).
W.BAL
Accede al menú de balance
de blancos.
S.MENU
(Botón de menú SuperSign)
Este botón no se aplica.
Botones de navegación
Permiten desplazarse por los
menús y las opciones.
EXIT
Permite borrar toda la
información en pantalla y
volver a la visualización del
monitor desde cualquier
menú.
TILE
Selecciona el Modo
Videowall.
Botones de control de
menú USB
Permite controlar la
reproducción de medios.
ESP
ESPAÑOL
INFO ⓘ
Muestra información sobre el
programa o pantalla que se
está utilizando actualmente.
13
14
CONEXIONES
< Conexión a un PC>
USB
IN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
IR IN
LAN
HDMI
Cable de señal
D-Sub de
15 patillas
(máx. 3 m)
DVI OUT
ESPAÑOL
ESP
OUT
IN
DVI OUT
RGB OUT
PRECAUCIÓN
Conecte el cable de entrada de señal y asegúrelo girando los tornillos en el
sentido de las agujas del reloj.
CONEXIONES
15
< Conexión de dispositivos externos>
Cámara de vídeo /
Cámara/Receptor / DVD
Conexión directa /
A través de un router /
A través de Internet
DVI OUT
USB
ESP
ESPAÑOL
Network
IN
OUT
USB
IN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
IR IN
LAN
Cable de señal
D-Sub de
15 patillas
(máx. 3 m)
HDMI
Receptor/DVD/
Consola de videojuegos/
Cámara de vídeo / Cámara
PRECAUCIÓN
Receptor/DVD/vídeo HD/
Consola de videojuegos/
Cámara de vídeo / Cámara
Conecte el cable de entrada de señal y asegúrelo girando los tornillos en el
sentido de las agujas del reloj.
16
CONEXIONES
Conexión del código de potencia
55LV35A
47LV35A
ESPAÑOL
ESP
2
2
1
1
Botón de encendido
NOTA
INPUT
Seleccione una señal de entrada.
AV ➙ Component ➙ RGB ➙ HDMI ➙ DVI-D
➙ USB
Botón de encendido
CONEXIONES
17
Monitores en "Cadena Margarita"
Cable DVI
DVI IN
DVI OUT
DVI IN
DVI OUT
DVI IN
DVI OUT
DVI IN
Monitor 1
Monitor 2
Monitor 3
Monitor 4
NOTA
Para DVI, en general, se pueden conectar hasta 12 monitores a través del puerto de entrada DVI (a
la resolución recomendada) si la señal es estable y no hay pérdida de cable. Si desea conectar un
número superior de monitores, le recomendamos usar un distribuidor.
Cuando se configura la opción Modo mosaico a través de los cables DVI, solo el primer monitor que
recibe las señales puede reproducir el contenido cifrado en HDCP. (El puerto de salida DVI no es
compatible con HDCP).
Si el cable de señal entre el producto y el PC es demasiado largo, asegúrese de utilizar el repetidor
DVI o el cable óptico DVI .
Si las señales de entrada se reciben a través del cable HDMI, no se podrán conectar múltiples
monitores a través del puerto de salida DVI.
ESP
ESPAÑOL
Cable DVI
(máx. 3 m)
18
CONFIGURACIÓN DE MULTIVISIÓN
CONFIGURACIÓN DE MULTIVISIÓN
Ajuste de función
1 Conexión del receptor IR.
2 Conexión del código de potencia
3 Configuración de Set ID para cada Monitor.
4 Eliminación del receptor IR para todos los Monitors excepto el Monitor 1.
ESPAÑOL
ESP
5 Conexión RGB.
6 Conecte el monitor en serie mediante un cable RS-232C.
Cable RS-232C
PC
Monitor 1
Monitor 3
Monitor 2
7 Configuración de Installation Menu (Menú de instalación).
Installation Menu (V 3.0)
LG Digital Signage Setup
USB Cloning
Password Change
Set ID Setup
Configuration Setup
Lock Mode
Fail Over
SuperSign Server Setup
S/W : xx.xx.xx.xx Micom : x.xx.x
OK
8 Configuración de Título modo.
OPCIÓN
Mov.
OK
• Idioma (Language)
• Metodo ISM
: Normal
• DivX(R) VOD
• Reajuste fabrica
• Set ID
:1
• Modo Videowall ( Tile Mode )
Modo Videowall
Mov.
Modo Videowall Modo Videowall
Config. auto
Posición
Tamaño
Natural
Reajuste
Prev.
Descon▶
◀
Fila
2
Columna
2
Ident. Videowall
1
Monitor 4
CONFIGURACIÓN DE MULTIVISIÓN
19
Menú de ajuste del balance de blancos
Pulse el botón W.BAL del mando a distancia.
• R-Gain
◄
187
• G-Gain
184
• B-Gain
184
• Backlight
►
80
• Reset
To Set
R-Gain (Ganancia de rojo)
permite ajustar el nivel de rojo. Cuanto mayor sea el número, más rojo se verá el monitor. Disminuya el número si la pantalla se ve demasiado roja.
G-Gain (Ganancia de verde) permite ajustar el nivel de verde. Cuanto mayor sea el número, más verde se verá el
monitor. Disminuya el número si la pantalla se ve demasiado verde.
B-Gain (Ganancia de azul)
permite ajustar el nivel de azul. Cuanto mayor sea el número, más azul se verá el
monitor. Disminuya el número si la pantalla se ve demasiado azul.
Backlight (Luz de fondo)
permite ajustar el brillo. Cuanto mayor sea el número, más brillo tendrá el monitor. Esto
funciona del mismo modo que la luz de fondo del menú de usuario.
Reset (Reajustar)
permite reajustar el balance de blancos a los valores originales.
ESP
ESPAÑOL
Close
20
CONFIGURACIÓN DE MULTIVISIÓN
Configuración del Título modo
En Título modo puede ver una imagen a mayor
escala conectando varios monitores.
1x2
Al utilizar 2 monitores
ESPAÑOL
ESP
OPCIÓN
Mov.
ID 2
ID 1
Tile Mode Off (Título modo desactivado):
no se amplía la imagen de entrada y se
muestra la misma imagen en todos los
monitores conectados.
Tile Mode On (Título modo activado): la
imagen de entrada se amplía de acuerdo
con el valor de los campos H.Set Count
(Número de equipo H) y V.Set Count (Número
de equipo V).
Tile ID (ID de mosaico)
2x2
Al utilizar 4 monitores
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
OK
• Idioma (Language)
• Metodo ISM
: Normal
• DivX(R) VOD
• Reajuste fabrica
• Set ID
:1
• Modo Videowall ( Tile Mode )
Modo Videowall
3x3
Mov.
Modo Videowall Modo Videowall
Config. auto
Posición
Tamaño
Natural
Prev.
Descon▶
Al utilizar 9 monitores
◀
Fila
2
Columna
2
Ident. Videowall
1
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
Reajuste
4x4
Al utilizar 16 monitores
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
ID 10
ID 11
ID 12
ID 13
ID 14
ID 15
ID 16
CONFIGURACIÓN DE MULTIVISIÓN
21
Configuración de ID de imagen
El menú Picture ID (ID de imagen) permite controlar todos los equipos utilizando el receptor IR conectado
al equipo 1.
1 Pulse el botón rojo On del mando a distancia
para asignar la Picture ID (ID de imagen).
ESP
ESPAÑOL
La señal IR del mando a distancia se transmite a
través de los cables RS232C conectados en serie.
Si establece un Picture ID (ID de imagen) con el
mando a distancia, solo podrá controlar el equipo
que corresponda al Picture ID (ID de imagen).
ej) Por ejemplo, si establece un Picture ID (ID de
imagen) en 2, solo podrá controlar el monitor con
Set ID 2.
Si Picture ID (ID de imagen) se establece en
Descon, podrá controlar todos los monitores al
mismo tiempo.
Multivisión 2 x 2
2 Para cambiar el ID de imagen, pulse el botón
ON o los botones de flecha izquierda y derecha
continuamente.
RECEPTOR IR
Ident. Foto
RS-232C
Picture ID
◄
Descon
►
◀
Cerrar
Descon
▶
Cerrar
NOTA
Por ejemplo, si la Picture ID (ID de imagen)
se asigna a 2, la pantalla superior derecha
(Set ID: 2) se podrá controlar mediante
señales IR.
En cada equipo, puede modificar los ajustes
de los menús IMAGEN, HORA, RED y MIS
MEDIOS o de los accesos directos del
mando a distancia.
Si pulsa el botón verde Off en Picture ID
(ID de imagen), ésta se desconectará en
todos los equipos. Si a continuación pulsa
cualquier botón del mando a distancia, todos
los equipos funcionarán de nuevo.
Picture ID (ID de imagen) se desactivará
mientras se utiliza el menú MY MEDIA (MIS
MEDIOS).
Si Picture ID se encuentra en Descon,
cuando mantenga pulsados los botones del
mando solo se ejecutará una acción.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
3
Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) / Poids
h
l
p
47LV35A
1044,9 mm x 590,0 mm x 89,9 mm / 16,5 Kg
55LV35A
1213,4 mm x 684,2 mm x 88,5 mm / 23 Kg
Insérez le CD ROM dans l'ordinateur.
Le CD-ROM s'exécutera automatiquement (sous Windows uniquement).
S'il ne s'exécute pas automatiquement, suivez les étapes ci-dessous.
Mon ordinateur ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Ouvrez le fichier Index.htm
Mon ordinateur ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Manuel ➙ Ouvrez le fichier Manuel d'utilisation
FRANÇAIS
Pour consulter le manuel d'utilisation
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Précautions pour la
manipulation du produit
Précautions
Déplacez toujours le moniteur à deux. Si vous déplacez
le moniteur sorti du carton, tenez-le par une poignée et
soutenez-le également par en-dessous.
1
5
Évitez d'entrechoquer les moniteurs sur le sol ou
entre eux. Installez le moniteur en laissant un espace
d'aération suffisant.
FRA
FRANÇAIS
10 cm
10 cm
20 cm
10 cm
10 cm
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Causes et phénomènes d'un
défaut de lignes
ÉCLAT SUR LE FILM/ DIFETTO COF (CHIP ON
Un défaut de lignes se produit si l'un des côtés du produit
subit un choc.
1
FILM)
Choc au-dessus du moniteur
Fissure sur le
Défaut de lignes verticales
dessus
Source PCB
COF Cable
FRANÇAIS
FRA
2
Choc sur le côté gauche du module
Fissure sur le
côté gauche
Défaut de lignes horizontales
DÉFAUT DE LIGNES SUR L'ÉCRAN
Source PCB
1
Choc au niveau du coin supérieur gauche du module
Fissure au niveau du coin LOG supérieur gauche
Défaut de lignes horizontales
COF Cable
8
INSTALLATION DU PRODUIT
7
Soulevez le produit en tenant les poignées situées
sur le côté/à l'arrière du produit.
9
Déplacez le moniteur à l'aide des poignées et en le maintenant par en-dessous.
FRANÇAIS
FRA
10 Placez le moniteur orienté vers le bas sur une table.
8
Lorsque vous soulevez le moniteur, retirez les
protections situées sous ce dernier.
14
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
< Connexion à un PC >
OUT
USB
IN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
IR IN
LAN
Câble signal
D-SUB
15 broches
(3 m max.)
DVI OUT
FRANÇAIS
FRA
HDMI
IN
DVI OUT
RGB OUT
ATTENTION
Branchez le câble de signal d'entrée et serrez les vis dans le sens des aiguilles
d'une montre.
15
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
< Raccordement du périphérique externe >
Caméscope / Appareil photo/
Récepteur HD / Lecteur DVD
Connexion directe /
Utilisation du routeur /
Utilisation d'Internet
DVI OUT
USB
Network
OUT
USB
IN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
IR IN
LAN
Câble signal
D-SUB
15 broches
(3 m max.)
HDMI
Récepteur HD / Lecteur DVD /
Console de jeu/
Caméscope / Appareil photo
Récepteur HD / Lecteur DVD /
Magnétoscope/Console de jeu/
Caméscope / Appareil photo
ATTENTION
Branchez le câble de signal d'entrée et serrez les vis dans le sens des aiguilles
d'une montre.
FRA
FRANÇAIS
IN
16
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Branchement du cordon d'alimentation
55LV35A
47LV35A
2
2
FRANÇAIS
FRA
1
1
Bouton Marche-Arrêt
REMARQUE
INPUT
Sélectionnez un signal d’entrée.
AV ➙ Component ➙ RGB ➙ HDMI ➙ DVI-D
➙ USB
Bouton Marche-Arrêt
18
CONFIGURATION MULTIVISION
CONFIGURATION MULTIVISION
Configuration des fonctions
1 Connexion du récepteur IR.
2 Branchement du cordon d'alimentation.
3 Définition de l'ID pour chaque Moniteur .
4 Retrait du récepteur IR pour tous les Moniteurs à part l' Moniteur 1.
5 Connexion RGB.
6 Connectez les moniteurs entre eux à l'aide d'un câble RS-232C.
Câble RS-232C
FRANÇAIS
FRA
PC
Moniteur 1
Moniteur 2
Moniteur 3
7 Configuration du menu d'installation.
Installation Menu (V 3.0)
LG Digital Signage Setup
USB Cloning
Password Change
Set ID Setup
Configuration Setup
Lock Mode
Fail Over
SuperSign Server Setup
S/W : xx.xx.xx.xx Micom : x.xx.x
OK
8 Configuration du mode mosaïque.
OPTION
Dép.
OK
• Langue (Language)
• Méthode ISM
• DivX(R) VOD
• Réglages usine
• Set ID
• Pavé mode
: Normal
Pavé mode
: 1Pavé mode
Config. auto.
Position
Taille
Naturel
Réglages usine
Dép.
Tile Mode
Prev.
Marche▶
◀
Row
2
Colunm
2
Tile ID
1
Moniteur 4
20
CONFIGURATION MULTIVISION
Définition du mode Mosaïque
En mode mosaïque, vous pouvez afficher une
image en grand format en connectant plusieurs
moniteurs.
Tile Mode Off (Mode mosaïque Arrêt) : l'image
d'entrée n'est pas agrandie et elle apparaît sur
tous les moniteurs connectés.
Tile Mode On (Mode mosaïque Marche) :
l'image d'entrée est agrandie selon les valeurs
H.Set Count (nombre de moniteurs dans le sens
horizontal) et V.Set Count (nombre de moniteurs
dans le sens vertical).
1x2
Avec 2 moniteurs
ID 1
ID 2
Tile ID
2x2
Avec 4 moniteurs
OPTION
Dép.
OK
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
• Langue (Language)
• Méthode ISM
FRANÇAIS
FRA
• DivX(R) VOD
• Réglages usine
• Set ID
• Pavé mode
: Normal
Pavé mode
: 1Pavé mode
Config. auto.
Position
Taille
Naturel
Réglages usine
Dép.
Tile Mode
Prev.
Marche▶
◀
Row
2
Colunm
2
Tile ID
1
3x3
Avec 9 moniteurs
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
4x4
Avec 16 moniteurs
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
ID 10
ID 11
ID 12
ID 13
ID 14
ID 15
ID 16
DEUTSCH
Easy Setup Guide
Digital Signage von LG
(MONITOR SIGNAGE)
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das
Gerät zum ersten Mal verwenden, und bewahren Sie es zur späteren
Verwendung auf.
47LV35A
55LV35A
www.lg.com
MONTAGE UND VORBEREITUNG
3
Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe)/Gewicht
H
B
T
47LV35A
1044,9 mm x 590,0 mm x 89,9 mm / 16,5 Kg
55LV35A
1213,4 mm x 684,2 mm x 88,5 mm / 23 Kg
So rufen Sie das Benutzerhandbuch auf
Legen Sie die CD-ROM in den Computer ein.
DEU
DEUTSCH
Die CD-ROM wird automatisch geöffnet. (Nur für Windows)
Führen Sie folgende Schritte aus, falls sie nicht automatisch startet.
Arbeitsplatz ➙ Digital_LG (CD-ROM) ➙ Index.htm öffnen
Arbeitsplatz ➙ Digital_LG (CD-ROM) ➙ Manuell ➙ Benutzerhandbuch öffnen
6
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Ursachen und Definition
von Schäden
COF (CHIP ON FILM)-SCHADEN
Wenn an den Kanten des Geräts ein Schlag ausgeübt
wird, können Schäden auftreten.
1
Schlag oben am Modul
COF-Riss oben
Vertikaler, linienförmiger Schaden.
Source PCB
COF Cable
2
LOG (LINE ON GLASS)-SCHADEN
Schlag links am Modul
COF-Riss links
Horizontaler, linienförmiger Schaden.
Source PCB
DEUTSCH
DEU
COF Cable
1
Schlag links/oben am Modul
LOG-Riss links/oben
Horizontaler, linienförmiger Schaden.
INSTALLATION DES PRODUKTS
7
Installation des Produkts
Spannband am Karton durchschneiden.
2
Klebeband am Karton durchschneiden.
3
Karton öffnen und Verpackungsmaterial entfernen.
4
Den oberen Teil der Transportbox entfernen.
5
Kunststoffhülle öffnen.
6
Kunststoffhülle abnehmen.
DEU
DEUTSCH
1
INSTALLATION DES PRODUKTS
9
11 Kissen oder Auflage unterlegen, wenn das Gerät mit der Oberseite nach unten platziert wird.
12 IR-Empfänger anschließen, um Fernbedienung zu verwenden. Anschließend Netzkabel anschließen.
DEU
DEUTSCH
2
1
14
HERSTELLEN VON VERBINDUNGEN
< Anschluss eines PCs >
OUT
USB
IN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
IR IN
LAN
15-poliges
D-SubSignalkabel
(max. 3 m)
DEUTSCH
DEU
DVI OUT
HDMI
IN
DVI OUT
RGB OUT
VORSICHT
Schließen Sie das Eingangskabel an, und sichern Sie es, indem Sie die
Schrauben im Uhrzeigersinn festziehen.
15
HERSTELLEN VON VERBINDUNGEN
< Anschluss externer Geräte >
Camcorder/Kamera
HD-Receiver/DVD
Direkte Verbindung/
Verwendung des Routers/
Verwendung des Internets
DVI OUT
USB
Network
IN
OUT
USB
IN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
IR IN
LAN
HDMI
HD-Receiver/DVD/
Spielekonsole /
Camcorder/Kamera
VORSICHT
HD-Receiver/DVD/VCR/
Spielekonsole /
Camcorder/Kamera
Schließen Sie das Eingangskabel an, und sichern Sie es, indem Sie die
Schrauben im Uhrzeigersinn festziehen.
DEU
DEUTSCH
15-poliges
D-SubSignalkabel
(max. 3 m)
16
HERSTELLEN VON VERBINDUNGEN
Anschluss des Stromkabels
55LV35A
47LV35A
2
2
1
1
DEUTSCH
DEU
Ein-/Ausschalttaste
HINWEIS
INPUT
Wählen Sie ein Eingangssignal aus.
AV ➙ Component ➙ RGB ➙ HDMI ➙ DVI-D ➙
USB
Ein-/Ausschalttaste
HERSTELLEN VON VERBINDUNGEN
17
Verketten von Monitoren
DVI-Kabel
DVI IN
DVI OUT
DVI IN
DVI OUT
DVI IN
DVI OUT
DVI IN
DVI-Kabel
(max. 3 m)
Monitor 1
Monitor 2
Monitor 3
Monitor 4
Bei DVI können im Allgemeinen bis zu 12 Monitore über den DVI-OUT-Anschluss (bei empfohlener
Auflösung) angeschlossen werden, wenn das Signal stabil ist und eine ausreichende Menge an
Kabeln verfügbar ist. Wenn Sie mehr Monitore anschließen möchten, wird empfohlen, einen Verteiler
zu verwenden.
Wird der Kachel Modus über DVI-Kabel konfiguriert, kann nur der Monitor HDCP-verschlüsselte
Inhalte abspielen, der als erstes Signale empfängt. (HDCP wird vom DVI-OUT-Anschluss nicht
unterstützt.)
Ist das Kabel zwischen dem Produkt und Ihrem PC zu lang, verwenden Sie den DVI-Verstärker oder
das DVI-Glasfaserkabel.
Werden Eingangssignale über das HDMI- oder empfangen, ist es nicht möglich, mehrere Monitore
über den DVI-OUT-Anschluss zu verbinden.
DEU
DEUTSCH
HINWEIS
18
MULTIVISION-KONFIGURATION
MULTIVISION-KONFIGURATION
Funktionseinstellung
1 IR-Empfängerverbindung.
2 Anschluss des Stromkabels
3 Set ID-Einrichtung für jeden Monitor.
4 Entfernen des IR-Empfängers für alle Monitore außer Monitor 1.
5 RGB-Verbindung.
6 Verbinden Sie die Monitore nacheinander mit einem RS-232C-Kabel.
RS-232C-Kabel
DEUTSCH
DEU
PC
Monitor 1
Monitor 2
Monitor 3
7 Installationsmenü-Einrichtung.
Installation Menu (V 3.0)
LG Digital Signage Setup
USB Cloning
Password Change
Set ID Setup
Configuration Setup
Lock Mode
Fail Over
SuperSign Server Setup
S/W : xx.xx.xx.xx Micom : x.xx.x
OK
8 Tile Modus-Einrichtung.
OPTION
Bewegen
OK
• Sprache (Language)
• ISM Methode
: Normal
• DivX(R) VOD
• Werkseinstellung
• Set ID
• Kachel Modus
: 1 Kachel Modus
Kachel Modus
Auto Konfig.
Position
Größe
Natürlich
Grundeinstellung
Bewegen
Kachel Modus
◀
Prev.
Ein
Spalte
2
Zeile
2
Kachel ID
1
▶
Monitor 4
20
MULTIVISION-KONFIGURATION
Festlegen des Tile Modus
Im Tile Modus können Sie ein Bild größer anzeigen, indem Sie mehrere Monitore verbinden.
1x2
Bei Verwendung von zwei Monitoren
Tile Modus Aus: Das Eingangsbild wird
nicht vergrößert, und auf allen verbundenen
Monitoren wird dasselbe Bild angezeigt.
Tile Modus Ein: Das Eingangsbild wird ge
mäß dem Wert in den Feldern „H.Set Count“
(H. Monitoranzahl) und „V.Set Count“ (V.
Monitoranzahl) vergrößert.
ID 2
ID 1
Tile ID
2x2
Bei Verwendung von vier Monitoren
OPTION
Bewegen
OK
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
• Sprache (Language)
• ISM Methode
: Normal
• DivX(R) VOD
• Werkseinstellung
• Set ID
• Kachel Modus
: 1 Kachel Modus
Kachel Modus
Auto Konfig.
Position
DEUTSCH
DEU
Größe
Natürlich
Grundeinstellung
Bewegen
Kachel Modus
◀
Prev.
Ein
▶
Spalte
2
3x3
Zeile
2
Bei Verwendung von neun Monitoren
Kachel ID
1
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
4x4
Bei Verwendung von 16 Monitoren
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
ID 10
ID 11
ID 12
ID 13
ID 14
ID 15
ID 16
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Easy Setup Guide
Ψηφιακή σήμανση LG
(ΨΗΦΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΟΘΟΝΗΣ)
Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο και φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά.
47LV35A
55LV35A
www.lg.com
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ
3
Διαστάσεις (πλάτος x ύψος x βάθος) / Βάρος
Υ
Π
B
47LV35A
1044,9 mm x 590,0 mm x 89,9 mm / 16,5 Kg
55LV35A
1213,4 mm x 684,2 mm x 88,5 mm / 23 Kg
Για να δείτε το εγχειρίδιο χρήστη
Τοποθετήστε το CD ROM στον υπολογιστή.
ΕΛΛ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Το CD-ROM θα ανοίξει αυτόματα (μόνο στα Windows)
Σε περίπτωση που δεν εκτελεστεί αυτόματα, μπορείτε να το ανοίξετε ακολουθώντας τα
παρακάτω βήματα.
Ο Υπολογιστής μου ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Ανοίξτε το αρχείο Index.htm
Ο Υπολογιστής μου ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Εγχειρίδιο ➙ Ανοίξτε το εγχειρίδιο χρήστη
14
ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΣΥΝΔΕΣΕΩΝ
< Σύνδεση σε υπολογιστή >
OUT
USB
IN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
HDMI
IN
IR IN
LAN
DVI OUT
Καλώδιο σήματος
D-Sub 15 ακίδων
(έως 3m)
DVI OUT
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΕΛΛ
RGB OUT
ΠΡΟΣΟΧΗ
Συνδέστε το καλώδιο εισόδου σήματος και σφίξτε το στρίβοντας τις βίδες δεξιόστροφα.
20
ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΗΣ ΠΡΟΒΟΛΗΣ
Ρύθμιση της Λειτουργίας παράθεσης
Στην Tile Mode (Λειτουργία παράθεσης) μπορείτε να προβάλετε μια εικόνα σε μεγαλύτερη κλίμακα
συνδέοντας πολλές οθόνες.
1x2
Κατά τη χρήση δύο οθονών
ID 2
ID 1
Απενεργοποίηση παράθεσης : Μια εικόνα
εισόδου δεν μεγεθύνεται και η ίδια εικόνα εμφανίζεται σε όλες τις συνδεδεμένες οθόνες.
Ενεργοποίηση παράθεσης : Μια εικόνα ει
σόδου μεγεθύνεται σύμφωνα με την τιμή στα
πεδία αριθμού γραμμών και αριθμού στηλών.
Tile ID (Αναγνωριστικό
παράθεσης)
2x2
Κατά τη χρήση τεσσάρων οθονών
ΕΠΙΛΟΓΗ
Μετακίνηση
OK
• Γλώσσα(Language)
• Μέθοδος ISM
: Νορμάλ
• DivX(R) VOD
Λειτουργία Παράθεσης
Λ
• Επ/φορά εργ.ρυθ.
• Set ID
• Λειτουργία Παράθεσης
:1
Μετακίνηση
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
Prev.
Λειτουργία Παράθεσης Λειτουργία Παράθεσης ◀Απενεργ/νο▶
Αυτόμ. ρύθμ.
Σειρά
2
Θέση
2
Στήλη
Μέγεθος
1
Κανονικό
Παράθεση ID
3x3
Κατά τη χρήση εννέα οθονών
Επαναφορά
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΕΛΛ
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
4x4
Κατά τη χρήση 16 οθονών
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
ID 10
ID 11
ID 12
ID 13
ID 14
ID 15
ID 16
Easy Setup Guide
ITALIANO
LG Digital Signage
(MONITOR SIGNAGE)
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare
l'apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.
47LV35A
55LV35A
www.lg.com
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
3
Dimensioni (Larghezza x Altezza x Profondità)/Peso
A
L
P
47LV35A
1044,9 mm x 590,0 mm x 89,9 mm / 16,5 Kg
55LV35A
1213,4 mm x 684,2 mm x 88,5 mm / 23 Kg
Per visualizzare il manuale dell'utente
Inserire il CD ROM nel computer.
Il CD-ROM si avvia automaticamente (solo per Windows).
Se il CD-ROM non si avvia automaticamente, è disponibile la sequenza riportata di seguito.
Risorse del computer ➙ Digital_LG (CD-ROM) ➙ Aprire il file Index.htm
Risorse del computer ➙ Digital_LG (CD-ROM) ➙ Manual ➙ Aprire il manuale dell'utente
IT
ITALIANO
INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO
7
Installazione del prodotto
Tagliare la cinghia da imballaggio della confezione.
2
Tagliare il nastro sulla confezione.
3
Aprire la confezione e rimuovere l'imballaggio
superiore.
4
Rimuovere la confezione superiore.
5
Aprire la busta in polietilene.
6
Rimuovere la busta in polietilene.
IT
ITALIANO
1
8
INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO
7
Sollevare il monitor afferrando la staffa LATERALE/
POSTERIORE.
9
Con una mano che fa da supporto sotto il monitor e l'altra che afferra la staffa, spostare il monitor.
10 Appoggiare la parte posteriore del monitor sul tavolo.
8
Rimuovere l'imballaggio inferiore quando si solleva il
monitor.
ITALIANO
IT
14
COLLEGAMENTI
< Collegamento a un PC >
OUT
USB
IN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
IR IN
LAN
Cavo segnale
D-sub a 15 pin
(max 3 m)
DVI OUT
HDMI
IN
DVI OUT
RGB OUT
ITALIANO
IT
ATTENZIONE
Collegare il cavo di ingresso del segnale e fissarlo ruotando le viti in senso
orario.
15
COLLEGAMENTI
< Collegamento di un dispositivo esterno >
Videocamera/Telecamera/
Ricevitore HD/Lettore DVD
Collegamento diretto/
Uso del router/
Uso di Internet
DVI OUT
USB
Network
IN
OUT
USB
IN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
IR IN
LAN
Cavo segnale
D-sub a 15 pin
(max 3 m)
HDMI
IT
ITALIANO
Ricevitore HD/Lettore DVD/
Dispositivo di gioco
Videocamera/Telecamera
Ricevitore HD/Lettore DVD/VCR/
Dispositivo di gioco
Videocamera/Telecamera
ATTENZIONE
Collegare il cavo di ingresso del segnale e fissarlo ruotando le viti in senso
orario.
16
COLLEGAMENTI
Collegamento del cavo di alimentazione
55LV35A
47LV35A
2
2
1
1
Pulsante di accensione
ITALIANO
IT
NOTA
INPUT
Selezionare un segnale di ingresso.
AV ➙ Component ➙ RGB ➙ HDMI ➙ DVI-D
➙ USB
Pulsante di accensione
18
CONFIGURAZIONE MULTIVISION
CONFIGURAZIONE MULTIVISION
Impostazione della funzione
1 Collegamento del ricevitore IR.
2 Collegamento del cavo di alimentazione
3 Impostazione ID per ciascun apparecchio.
4 Rimozione del ricevitore IR per tutti gli apparecchi, a eccezione di Monitor 1.
5 Collegamento RGB
6 Collegare in serie i monitor tramite un cavo RS-232C.
Cavo RS-232C
PC
Monitor 1
Monitor 2
Monitor 3
7 Configurazione del Menu di installazione.
Installation Menu (V 3.0)
LG Digital Signage Setup
USB Cloning
Password Change
Set ID Setup
ITALIANO
IT
Configuration Setup
Lock Mode
Fail Over
SuperSign Server Setup
S/W : xx.xx.xx.xx Micom : x.xx.x
OK
8 Configurazione Tile Mode (Modalità Tile).
OPZIONE
Spo.
OK
• Lingua (Language)
• Metodo ISM
: Normale
• DivX(R) VOD
• Reset di Fabbrica
• Impostaz. ID
• Modalità Tile
Modalità Tile
:1
Modalità Tile
Auto Config.
Posiz.
Dimensioni
Naturale
Reset
Spo.
Modalità Tile
Prev.
Spento▶
◀
Riga
2
Colonna
2
Piastrelle ID
1
Monitor 4
20
CONFIGURAZIONE MULTIVISION
Impostazione della Modalità Tile
In Tile Mode (Modalità tile) è possibile visualizzare
un'immagine in scala superiore collegando più
monitor.
Modalità tile disattivata: un'immagine
di ingresso non viene ingrandita e viene
visualizzata su tutti i monitor collegati.
Modalità tile attiva: un'immagine di ingresso
viene ingrandita in base al valore inserito nei
campi H.Set Count (Numero di righe) e V.Set
Count (Numero di colonne).
1x2
se si utilizzano 2 monitor
ID 2
ID 1
Tile ID
2x2
se si utilizzano 4 monitor
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
3x3
OPZIONE
Spo.
OK
se si utilizzano 9 monitor
• Lingua (Language)
• Metodo ISM
: Normale
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
• DivX(R) VOD
• Reset di Fabbrica
• Impostaz. ID
• Modalità Tile
Modalità Tile
:1
Modalità Tile
Auto Config.
Posiz.
Dimensioni
Naturale
Spo.
Modalità Tile
Prev.
Spento▶
◀
Riga
2
Colonna
2
Piastrelle ID
1
Reset
4x4
ITALIANO
IT
Se si utilizzano 16 monitor
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
ID 10
ID 11
ID 12
ID 13
ID 14
ID 15
ID 16
Easy Setup Guide
Urządzenie digital signage
firmy LG
(MONITOR INFORMACYJNY)
47LV35A
55LV35A
www.lg.com
POLSKI
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją zachować do dalszego wykorzystania.
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
3
Wymiary (szerokość x wysokość x głębokość) / masa
Wys.
Szer.
Głęb.
47LV35A
1044,9 mm x 590,0 mm x 89,9 mm / 16,5 Kg
55LV35A
1213,4 mm x 684,2 mm x 88,5 mm / 23 Kg
Otwieranie instrukcji obsługi
Włóż płytę CD do napędu CD ROM w komputerze.
Płyta CD otworzy się automatycznie (dotyczy tylko systemu Windows)
Jeśli płyta nie uruchomi się automatycznie, można skorzystać z poniższej kolejności
uruchamiania.
Mój komputer ➙ Digital_LG (CD-ROM) ➙ Index.htm Otwórz
Mój komputer ➙ Digital_LG (CD-ROM) ➙ Manual ➙ Instrukcja obsługi Otwórz
PL
POLSKI
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Zalecenia dotyczące
przenoszenia produktu
Zalecenie
Urządzenie powinny przenosić 2 osoby. W przypadku
przenoszenia urządzenia bez opakowania należy jedną
ręką chwycić uchwyt, a drugą podtrzymywać urządzenie
od dołu.
1
5
Należy unikać uderzenia urządzeniem o podłogę
lub o inne urządzenie.W miejscu instalacji należy
zapewnić odpowiednią wentylację.
10 cm
10 cm
20 cm
10 cm
10 cm
PL
POLSKI
INSTALOWANIE URZĄDZENIA
9
11 Kładąc urządzenie ekranem do dołu, połóż je na poduszce lub podkładce.
12 Podłącz odbiornik podczerwieni, aby móc korzystać z pilota zdalnego sterowania. Następnie podłącz przewód
zasilający.
2
1
PL
POLSKI
14
PODŁĄCZANIE
< Podłączanie do komputera >
OUT
USB
IN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
IR IN
LAN
15-stykowy przewód sygnałowy
D-Sub
(maks. 3 m)
DVI OUT
HDMI
IN
DVI OUT
RGB OUT
POLSKI
PL
PRZESTROGA
Po podłączeniu wejściowego przewodu sygnałowego należy zamocować go,
dokręcając wkręty w prawą stronę.
15
PODŁĄCZANIE
< Podłączanie urządzenia zewnętrznego >
Aparat/ Kamera/
Odbiornik sygnału HD/
Odtwarzacz DVD
Połączeniebezpośrednie/
przez router/
przez Internet
DVI OUT
USB
Network
IN
OUT
USB
IN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
IR IN
LAN
15-stykowy przewód sygnałowy
D-Sub
(maks. 3 m)
HDMI
PL
POLSKI
Odbiornik sygnału HD/
Odtwarzacz DVD/
Konsola do gier/
Aparat/ Kamera
Odbiornik sygnału HD/
Odtwarzacz DVD/Magnetowid/
Konsola do gier/Aparat/ Kamera
PRZESTROGA
Po podłączeniu wejściowego przewodu sygnałowego należy zamocować go,
dokręcając wkręty w prawą stronę.
20
KONFIGURACJA FUNKCJI MULTIVISION
Konfiguracja trybu Tryb Kafelki
Tryb Tile Mode (Tryb Kafelki) umożliwia wyświetlanie obrazu w większym rozmiarze dzięki połączeniu kilku monitorów.
Tile Mode Off (Tryb Kafelki wyłączony):
obraz nie jest powiększony; na wszystkich
podłączonych monitorach jest wyświetlany
ten sam obraz.
1x2
W przypadku korzystania z
dwóch monitorów
ID 2
ID 1
Tile ID
(Identyfikator kafelka)
Tile Mode On (Tryb Kafelki włączony): ob
raz jest powiększony w oparciu o wartości
H.Set Count (Liczba urządzeń w poziomie) i
V.Set Count (Liczba urządzeń w pionie).
2x2
W przypadku korzystania
z czterech monitorów
OPTION
Move
• Language
• ISM Method
Tile
T
• Initial Setting
• Tile Mode
ID 2
ID 3
ID 4
: Normal
• DivX(R) VOD
• Set ID
ID 1
OK
:1
Tile Mode
Auto Config.
Position
Size
Natural
Reset
Move
Tile Mode
Prev.
◀
Off
Row
2
Colunm
2
Tile ID
1
▶
3x3
W przypadku korzystania z
dziewięciu monitorów
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
4x4
W przypadku korzystania z
16 monitorów
POLSKI
PL
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
ID 10
ID 11
ID 12
ID 13
ID 14
ID 15
ID 16
Easy Setup Guide
Funkcia Signage digitálneho reklamnoinformačného monitora LG
(MONITOR SIGNAGE)
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a odložte
si ju pre budúce použitie.
SLOVENČINA
47LV35A
55LV35A
www.lg.com
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
3
Rozmery (šírka x výška x hĺbka)/hmotnosť
v
š
h
47LV35A
1044,9 mm x 590,0 mm x 89,9 mm / 16,5 Kg
55LV35A
1213,4 mm x 684,2 mm x 88,5 mm / 23 Kg
Ak chcete zobraziť používateľskú príručku,
vložte do počítača disk CD ROM.
Disk CD-ROM sa v počítači automaticky otvorí (len v systéme Windows).
Ak sa nespustí automaticky, nájdete ho na nižšie uvedenom mieste.
Tento počítač ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Index.htm Open
Tento počítač ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Manual ➙ Owner's manual Open
SK
SLOVENČINA
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Bezpečnostné opatrenia pri
manipulácii
Upozornenie
Zariadenie vždy premiestňujte vo dvojici. Ak presúvate
zariadenie vybalené zo škatule, jednou rukou držte
rukoväť a druhou rukou podopierajte zariadenie zospodu.
1
5
Dajte pozor, aby zariadenia nenarazili do seba ani
o podlahu. Inštalujte v prostredí s dostatočným
vetraním.
10 cm
10 cm
20 cm
10 cm
10 cm
SK
SLOVENČINA
INŠTALÁCIA PRODUKTU
7
Inštalácia produktu
1
Prestrihnite baliace pásky na škatuli.
2
Prerežte pásku na škatuli..
3
Otvorte škatuľu a vyberte vrchné ochranné balenie.
4
Odstráňte vrchnú škatuľu.
5
Otvorte plastové vrecko.
6
Zvlečte plastové vrecko.
SK
SLOVENČINA
8
INŠTALÁCIA PRODUKTU
7
Nadvihnite zariadenie pomocou BOČNEJ/ZADNEJ
rukoväte.
9
Pri premiestňovaní zariadenia jednou rukou podpierajte zariadenie a druhou rukou ho držte za rukoväť.
10 Položte zariadenie zadnou stranou na stôl.
8
Pri dvíhaní zariadenia odstráňte dolné obaly.
SLOVENČINA
SK
INŠTALÁCIA PRODUKTU
9
11 Pri kladení zariadenia prednou stranou nadol použite mäkkú podušku.
12 Ak chcete používať diaľkové ovládanie, pripojte infračervený prijímač. Potom pripojte kábel napájania.
2
1
SK
SLOVENČINA
14
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
< Pripojenie k počítaču >
OUT
USB
IN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
IR IN
LAN
Signálový kábel pre
15-kolíkový konektor D-Sub
(max. 3 m)
DVI OUT
HDMI
IN
DVI OUT
RGB OUT
SLOVENČINA
SK
VAROVANIE
Pripojte vstupný signálny kábel a upevnite ho otáčaním skrutiek v smere
hodinových ručičiek.
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
15
< Pripojenie externého zariadenia >
Videokamera/fotoaparát/
Prijímač HD/
prehrávač diskov DVD
Priame pripojenie/
použitie smerovača/
použitie internetu
DVI OUT
USB
Network
e
IN
OUT
USB
IN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
IR IN
LAN
Signálový kábel
pre 15-kolíkový
konektor D-Sub
(max. 3 m)
HDMI
Prijímač HD/
prehrávač diskov DVD/
herné zariadenie/
Videokamera/fotoaparát
Pripojte vstupný signálny kábel a upevnite ho otáčaním skrutiek v smere
hodinových ručičiek.
SK
SLOVENČINA
VAROVANIE
Prijímač HD/prehrávač diskov DVD/
videorekordér/
herné zariadenie/
Videokamera/fotoaparát
16
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
Pripojenie kábla napájania
55LV35A
47LV35A
2
2
1
1
Tlačidlo Power
Tlačidlo Power
POZNÁMKA
INPUT
SLOVENČINA
SK
Vyberte vstupný signál.
AV
Component RGB
Display Port ➙ USB
DVI-D
HDMI
18
KONFIGURÁCIA MULTIVISION
KONFIGURÁCIA MULTIVISION
Nastavenie funkcie
1 Pripojenie infračerveného prijímača.
2 Pripojenie kábla napájania
3 Nastavenie položky Set ID (Nastaviť identifikátor) pre každý displej.
4 Demontáž infračerveného prijímača pre všetky displeje, okrem displeja 1.
5 Pripojenie RGB.
6 Prepojte navzájom monitory do série pomocou kábla RS-232C.
Kábel RS-232C
PC
Monitor 1
Monitor 2
Monitor 3
7 Nastavenie ponuky Installation Menu (Inštalačná ponuka).
Installation Menu (V 3.0)
LG Digital Signage Setup
USB Cloning
Password Change
Set ID Setup
Configuration Setup
Lock Mode
Fail Over
SuperSign Server Setup
S/W : xx.xx.xx.xx Micom : x.xx.x
OK
8 Nastavenie položky Tile Mode (Režim dlaždíc).
OPTION
Move
OK
SLOVENČINA
SK
• Language
• ISM Method
: Normal
• DivX(R) VOD
Tile
T
• Initial Setting
• Set ID
• Tile Mode
:1
Tile Mode
Auto Config.
Position
Size
Natural
Reset
Move
Tile Mode
Prev.
◀
Off
Row
2
Colunm
2
Tile ID
1
▶
Monitor 4
KONFIGURÁCIA MULTIVISION
19
Nastavenie vyváženia bielej
Stlačte tlačidlo W.BAL na diaľkovom ovládaní.
• R-Gain
◄
187
• G-Gain
184
• B-Gain
184
• Backlight
►
80
• Reset
To Set
Close
R-Gain
(Farebný prírastok Č)
Nastavenie úrovne červenej farby. Čím vyššie číslo, tým sýtejšia bude červená farba
na monitore. Znížte číslo, ak je obraz na monitore príliš červený.
G-Gain
(Farebný prírastok Z)
Nastavenie úrovne zelenej farby. Čím vyššie číslo, tým sýtejšia bude zelená farba na
monitore. Znížte číslo, ak je obraz na monitore príliš zelený.
B-Gain
(Farebný prírastok M)
Nastavenie úrovne modrej farby. Čím vyššie číslo, tým sýtejšia bude modrá farba na
monitore. Znížte číslo, ak je obraz na monitore príliš modrý.
Backlight
(Podsvietenie)
Nastavenie jasu. Čím vyššie číslo, tým jasnejší bude obraz na monitore. Táto funkcia
pracuje na rovnakom princípe ako podsvietenie používateľskej ponuky.
Reset
(Obnoviť nastavenia)
Obnoví vyváženie bielej podľa výrobných nastavení.
SK
SLOVENČINA
20
KONFIGURÁCIA MULTIVISION
Nastavenie režimu Režim dlaždíc
V režime Tile Mode (Režim dlaždíc) môžete vďaka
pripojeniu viacerých monitorov obraz zobraziť vo
väčšej mierke.
Tile Mode Off (Režim dlaždíc vypnutý):
Vstupný obraz sa nezväčšuje a na všetkých
pripojených monitoroch sa zobrazuje rovnaký obraz.
Tile Mode On (Režim dlaždíc zapnutý):
Vstupný obraz sa zväčší podľa hodnoty v políčku H.Set Count (Počet horizontálnych displejov) a V.Set Count (Počet vertikálnych displejov).
OPTION
Move
OK
1x2
Pri použití dvoch monitorov
ID 2
ID 1
Identifikátor dlaždice
2x2
Pri použití štyroch monitorov
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
• Language
• ISM Method
: Normal
• DivX(R) VOD
Tile
T
• Initial Setting
• Set ID
• Tile Mode
:1
Tile Mode
Auto Config.
Position
Size
Natural
Move
Tile Mode
Prev.
◀
Off
Row
2
Colunm
2
Tile ID
1
▶
3x3
Pri použití deviatich monitorov
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
Reset
4x4
Pri použití 16 monitorov
SLOVENČINA
SK
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
ID 10
ID 11
ID 12
ID 13
ID 14
ID 15
ID 16
2
MONTAGEM E PREPARARAÇÃO
PORTUGUÊS
PT
MONTAGEM E PREPARARAÇÃO
Desembalar
Verifique se a caixa do produto contém os itens abaixo descritos. Se faltarem alguns acessórios, contacte
o agente local onde comprou o produto. As ilustrações deste manual podem ser diferentes do produto e
acessórios reais.
CD (Manual de instruções)
/cartão
Cabo RS-232C
Cabo de alimentação
Parafuso M4
(8 ea)
Receptor de IV
Parafuso M6
(4 ea)
Cabo DVI
Montagem da braçadeira
para cabos (2 ea)
(Para disposição dos cabos)
47LV35A
55LV35A
Controlo remoto e
pilhas
Guia de suporte
vertical curto
(2 ea)
Guia de suporte
horizontal longo
(2 ea)
Guia de suporte vertical
curto (4 ea)
ATENÇÃO
Para garantir a segurança e a vida útil prolongada do aparelho, não utilize nenhum item pirateado.
Quaisquer danos decorrentes da utilização de itens pirateados não estão abrangidos pela garantia.
NOTA
Os acessórios fornecidos com o produto podem ser diferentes consoante o modelo.
As especificações do produto ou os conteúdos deste manual podem ser alterados sem aviso prévio
devido à actualização das funções do produto.
Software e Manual do SuperSign
- Transferência a partir do site da LG Electronics.
- Aceda ao site da LG Electronics (http://www.lgecommercial.com/supersign ) e transfira o software
mais recente para o seu modelo.
MONTAGEM E PREPARARAÇÃO
A
L
P
47LV35A
1044,9 mm x 590,0 mm x 89,9 mm / 16,5 Kg
55LV35A
1213,4 mm x 684,2 mm x 88,5 mm / 23 Kg
Para consultar o Manual de instruções
Insira o CD-ROM no Computador.
O CD-ROM abrirá automaticamente. (apenas para Windows)
Se não abrir automaticamente, siga a sequência abaixo.
O meu computador ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Index.htm Abrir
O meu computador ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Manual de instruções Abrir
PT
PORTUGUÊS
Dimensões (Largura x Altura x Profundidade) / Peso
3
INSTALAÇÃO DO PRODUTO
7
Instalação do produto
Corte a alça de embalagem da caixa.
2
Corte a fita da caixa.
3
Abra a caixa e remova a embalagem superior.
4
Remova a caixa superior.
5
Abra a bolsa de plástico.
6
Afaste a bolsa de plástico.
PT
PORTUGUÊS
1
INSTALAÇÃO DO PRODUTO
9
11 Utilize a almofada ao apoiar o aparelho com a face anterior virada para baixo.
PT
PORTUGUÊS
12 Ligue o receptor de IV para utilizar o controlo remoto. Finalmente, ligue o cabo de alimentação.
2
1
12
CONTROLO REMOTO
PORTUGUÊS
PT
CONTROLO REMOTO
As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. Leia cuidadosamente este manual e utilize correctamente o monitor.
Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua as pilhas
(AAA de 1,5 V) fazendo corresponder as extremidades e com a etiqueta no interior do compartimento e feche a tampa do compartimento das baterias.
Para remover as pilhas, execute as acções de instalação pela ordem inversa.
ATENÇÃO
Não misture pilhas usadas com novas, pois
isso pode danificar o controlo remoto.
Não se esqueça de apontar o controlo remoto
para o sensor do controlo remoto do Monitor.
(ALIMENTAÇÃO)
Liga ou desliga o Monitor.
MONITOR ON
Liga o monitor.
MONITOR OFF
Desliga o monitor.
ENERGY SAVING ( )
Ajusta a luminosidade do ecrã
para reduzir o consumo de
energia.
INPUT
Selecciona o modo de entrada.
Botão 1/a/A
Alterna entre valores numéricos e alfabéticos.
3D
A selecção através deste botão não está disponível.
ARC
Selecciona o Modo proporção.
Botões alfanuméricos
Permite introduzir caracteres
numéricos ou alfabéticos, consoante a definição.
Aumentar/Diminuir volume
A selecção através deste
botão não está disponível.
PSM
Selecciona o Modo Picture
Status (Estado da imagem).
MUTE
A selecção através deste
botão não está disponível.
CLEAR
Elimina o carácter alfanumérico introduzido.
Tecla BRIGHTNESS (Brilho)
Ajuste a luminosidade, premindo os botões Para cima/Para
baixo no controlo remoto.
No modo USB, o menu OSD
tem a função de Página para
mover para a próxima lista de
ficheiros.
14
EFECTUAR AS LIGAÇÕES
< Ligar a um PC >
PORTUGUÊS
PT
OUT
USB
IN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
HDMI
IN
IR IN
LAN
DVI OUT
Cabo de sinal
D-sub de 15
pinos
(Máx. 3 m)
DVI OUT
RGB OUT
ATENÇÃO
Ligue o cabo de entrada do sinal e aperte-o, rodando os parafusos para a
direita.
EFECTUAR AS LIGAÇÕES
15
< Ligação do dispositivo externo >
PT
PORTUGUÊS
Câmara de vídeo/Câmara/
Receptor de HD/DVD
Ligação directa/
Utilização de Router/
Utilização de Internet
DVI OUT
USB
Network
IN
OUT
USB
IN
DVI IN
DVI OUT
RGB/ AV
/COMPONENT IN
IR IN
LAN
Cabo de sinal
D-sub de 15
pinos
(Máx. 3 m)
HDMI
Receptor de HD/DVD
/Dispositivo de jogos
Câmara de vídeo/Câmara
Receptor de HD/DVD/VCR
/Dispositivo de jogos
Câmara de vídeo/Câmara
ATENÇÃO
Ligue o cabo de entrada do sinal e aperte-o, rodando os parafusos para a
direita.
16
EFECTUAR AS LIGAÇÕES
Ligar o cabo de alimentação
PORTUGUÊS
PT
55LV35A
47LV35A
2
2
1
1
Botão de alimentação
NOTA
INPUT
Seleccionar um sinal de entrada.
AV ➙ Component ➙ RGB ➙ HDMI ➙ DVI-D
➙ USB
Botão de alimentação
CONFIGURAÇÃO MULTIVISION
19
Menu Ajuste da Compensação de brancos
• R-Gain
◄
187
• G-Gain
184
• B-Gain
184
• Backlight
►
80
• Reset
To Set
Close
R-Gain (Ganho R)
Ajusta o nível de vermelho. Quanto mais alto o número, mais intenso será o
vermelho. Reduza o número se a tela ficar muito vermelha.
G-Gain (Ganho G)
Ajusta o nível de verde. Quanto mais alto o número, mais intenso será o
verde. Reduza o número se a tela ficar muito verde.
B-Gain (Ganho B)
Ajusta o nível de azul. Quanto mais alto o número, mais intenso será o azul.
Reduza o número se a tela ficar muito azul.
Backlight (Backlight) Ajusta o brilho. Quanto mais alto o número, mais intenso será o brilho. Este
recurso funciona da mesma maneira que o backlight do menu do usuário.
Reset (Redefinir)
Redefine o valor do equilíbrio de branco de acordo com as configurações de
fábrica.
PT
PORTUGUÊS
Prima o botão W.BAL no controlo remoto.
20
CONFIGURAÇÃO MULTIVISION
Definição do Modo Mosaico
PORTUGUÊS
PT
No modo Tile (Modo Mosaico) pode ver imagens numa
escala maior ligando vários monitores.
1x2
Ao utilizar dois monitores
ID 2
ID 1
Modo Mosaico desligado: A imagem de entrada
não é aumentada e é apresentada em todos os
monitores ligados.
Tile ID
Modo Mosaico desligado: A imagem de entrada
é aumentada de acordo com os valores definidos
nos campos Definir contagem H e Definir contagem V.
2x2
Ao utilizar quatro monitores
OPÇÃO
Mov.
OK
• Idioma (Language)
• Método ISM
• DivX(R) VOD
• Reposição fábrica
• Definir ID
• Modo Mosaico
: Normal
Modo Mosaico
Mov.
Modo Mosaico Modo Mosaico
Auto config.
:1
Posição
Tamanho
Natural
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
Prev.
Desligado▶
◀
Linha
2
Coluna
2
ID do Ecrã no Mosaico
1
Reiniciar
3x3
Ao utilizar nove monitores
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
4x4
Ao utilizar 16 monitores
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
ID 10
ID 11
ID 12
ID 13
ID 14
ID 15
ID 16