Transcripción de documentos
DE
© 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalten.
HAMMER EXPLORER PRO
KURZBEDIENUNGSANWEISUNG FÜR EIN SMARTPHONE
HAMMER EXPLORER PRO
1. Inhaltsverzeichnis
1. Inhaltsverzeichnis ...........................................................................1
2. Sicherheit ........................................................................................ 2
3. Nutzung der Bedienungsanweisung ....................................... 6
4. Wichtige Informationen .............................................................. 6
4.1 Warenzeichen ..................................................................... 7
5. Inhalt des Sets .............................................................................. 8
6. Technische Parameter des Telefons ....................................... 8
7. Aussehen des Telefons ................................................................ 9
8. Luftqualitätssensor .................................................................... 10
9. Funktion eSIM ............................................................................... 11
9.1 Inbetriebnahme und Aktivierung der eSIM-Karte .. 11
9.2 Ausschalten und Löschen des Profils........................ 11
10. Tasten ........................................................................................... 12
11. Nutzung des Touch - Displays ................................................ 13
11.1 Berühren ............................................................................ 13
11.2 Verschieben...................................................................... 13
11.3 Dreifaches Klicken .......................................................... 13
11.4 Gedrückt Halten und Verschieben ............................ 13
11.5 Auseinander ziehen und ineinander schieben...... 14
12. Kommunikation .......................................................................... 14
12.1 Telefonieren ..................................................................... 14
12.2 SMS - Nachrichten ........................................................ 14
13. Wartung des Geräts ................................................................. 15
14. Rechtmäßige Verwertung verbrauchter Geräte .............. 15
15. Rechtmäßige Verwertung verbrauchter Akkus ................ 16
1
DE
© 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalten.
ACHTUNG!
HAMMER EXPLORER PRO
Erklärung
Die Softwareversion kann
Der Hersteller ist für die
ohne frühere Ankündigung
Folgen der unsachgemäßen
optimiert werden. Der
Anwendung des Telefons
Vertreter des Herstellers
und Nichtbeachtung der
behält sich das Recht vor,
Empfehlungen in der
von der richtigen
Bedienungsanweisung nicht
Auslegung dieser
verantwortlich.
Anweisung zu entscheiden.
2. Sicherheit
—VERMEIDEN SIE RISIKO—
Alle kabellose Geräte können störungsanfällig sein, was
wiederum die Qualität der Verbindungen beeinträchtigen
kann. Schalten Sie die Geräte nicht in den Bereichen, in den
die Nutzung mobiler Telefone untersagt ist, oder in der Zeit,
in der dies Störungen oder andere Gefahren verursachen
kann. Halten Sie sich stets an alle Verbote, Vorschriften und
Warnungen, die das Personal an dem Ort gibt, an dem Sie
sich befinden.
—NUTZUNGSEINSCHRÄNKUNGEN—
Drahtlose WLAN-Verbindung nutzt das 2,4-GHzund das 5-GHz-Band. In der Europäischen Union
darf das 5-GHz-WLAN nicht im Freien verwendet
werden. An den Orten, wo die Geräte verwendet
werden, sind die nationalen und örtlichen
Vorschriften zu beachten.
—PROFESSIONELLER SERVICE—
Dieses Produkt darf nur von einer qualifizierten Service des
Herstellers oder einem autorisierten Servicecenter repariert
werden. Wenn das Gerät durch einen nicht qualifizierten
oder nicht autorisierten Service repariert wird, kann das
Gerät beschädigt werden und die Garantie erlischt.
2
DE
© 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalten.
HAMMER EXPLORER PRO
—SICHERHEIT IM STRASSENVERKEHR—
Abgesehen von Notfallsituationen sollte die Verwendung
des Telefons während der Fahrt mit einem Headset oder
einer Freisprecheinrichtung erfolgen. Dies gewährleistet die
Sicherheit und Mobilität des Telefonbenutzers. Wenn Sie
kein Headset besitzen und das Telefon verwenden möchten,
fahren Sie zum Straßenrand und halten Sie das Auto an.
Beachten Sie die gesetzlichen Bestimmungen zur
Verwendung eines Mobiltelefons während der Fahrt.
Bestimmte elektronische Bauteile des Autos können ohne
ausreichenden Schutz dem Einfluss von den vom Telefon
gesendeten Wellen ausgesetzt sein; es ist ratsam, das
Telefon im Auto nur zu verwenden, wenn die externe
Antenne des Fahrzeugs gesichert ist. Nutzen Sie die Dienste
eines Profis bei der Installation des Telefons im Auto.
—ALARMVERBINDUNGEN—
Notrufe von Ihrem Telefon sind möglicherweise in
bestimmten Bereichen oder unter bestimmten Umständen
nicht möglich. Es wird empfohlen, einen alternativen Weg
für die Benachrichtigung der Rettungsdienste beim Reisen
in solche Gebiete zu finden.
—WASSER UND SONSTIGE FLÜSSIGKEITEN—
Das Gerät verfügt über Schutzart IP69. Dies bedeutet
Wasser- und Staubfestigkeit, wenn alle Dichtungen intakt
und korrekt angebracht sind.
IP6x – die Schutzart sieht vollständige Staubdichtheit vor.
IPx9 – die Schutzart sieht Schutz gegen starkes
Strahlwasser unter Druck vor (Kraft auf die Oberfläche des
Gerätes von 0,9-1,2 N, Wassertemperatur bis + 80 °C). Der
Strahl ist 30 Sekunden lang auf 0°, 30°, 60° und 90°
gerichtet.
Setzen Sie das Gerät nach Möglichkeit nicht absichtlich
Wasser oder anderen Flüssigkeiten aus. Wasser und andere
Flüssigkeiten wirken sich nicht positiv auf den Betrieb von
elektronischen Bauteilen aus. Wischen und trocknen Sie das
3
DE
© 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalten.
HAMMER EXPLORER PRO
Gerät nach dem Benetzen so schnell wie möglich.
Das Gerät ist nicht beständig gegen Salzwasser
Überprüfen Sie, dass das USB-Kabel trocken ist, bevor Sie
es in die Telefonladebuchse einstecken. Das Einstecken des
Kabels in eine nasse oder feuchte Steckdose setzt es einer
langsamen Korrosion aus und kann Probleme beim Laden
des Telefons verursachen.
—TANKSTELLEN—
Verwenden Sie kein Mobiltelefon, wenn Sie an einer
Tankstelle tanken oder in der Nähe von Chemikalien sind.
ACHTUNG! In explosionsgefährdeten Bereichen (z. B.
Tankstellen, Chemiefabriken usw.) ist es ratsam, das Telefon
auszuschalten. Machen Sie sich mit den Vorschriften für die
Verwendung von GSM-Geräten an diesen Orten vertraut.
—KÖRPERLICH ODER GEISTIG BEHINDERTE UND KINDER—
Das Gerät darf nicht von Personen (auch Kindern) von
eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten
sowie von Personen ohne Erfahrung in der Bedienung
elektronischer Ausrüstung bedient werden. Sie können das
Gerät nur unter Aufsicht von Personen bedienen, die für ihre
Sicherheit verantwortlich sind. Das Gerät ist kein Spielzeug.
Die Speicherkarte und die SIM-Karte sind so klein, dass sie
vom Kind geschluckt werden oder Erstickung verursachen
können. Bewahren Sie das Gerät und dessen Zubehör
außerhalb der Reichweite von Kindern.
—AKKUS UND ZUBEHÖR—
Vermeiden Sie, den Akku keinen sehr niedrigen oder sehr
hohen Temperaturen auszusetzen (unter 0 °C / 32 °F oder
über 40 °C / 104 °F). Extreme Temperaturen können die
Kapazität und Lebensdauer des Akkus beeinflussen.
Vermeiden Sie, den Akku dem Einfluss von Flüssigkeiten
oder Metallgegenständen auszusetzen, da der Akku
dadurch ganz oder teilweise beschädigt werden kann. Der
4
DE
© 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalten.
HAMMER EXPLORER PRO
Akku ist nur bestimmungsgemäß zu nutzen. Der Akku darf
nicht zerstört, beschädigt sowie in den Feuer geworfen
werden - dies kann gefährlich sein und Brand verursachen.
Verbrauchter oder beschädigter Akku ist in eine
Sondermülltonne zu werfen. Überladung eines Akkus kann
zu dessen Beschädigung führen. Laden Sie den Akku daher
nicht länger als 1 Tag auf. Die Benutzung eines falschen
Akkutyps kann dessen Ausbruch zur Folge haben. Öffnen Sie
den Akku nicht. Der Akku ist anweisungsgemäß zu
entsorgen. Trennen Sie das nicht verwendete Ladegerät von
der Stromversorgung. Bei Beschädigung eines Ladekabels
reparieren Sie es nicht, sondern ersetzen Sie das Ladegerät
nur durch ein Neues. Benutzen Sie nur Originalzubehör des
Herstellers.
—TÖNE—
Um die Beschädigung des Gehörs zu vermeiden,
soll das Gerät nicht über längere Zeit mit hoher
Lautstärke genutzt werden, das eingeschaltete
Gerät ist auch nicht direkt am Ohr zu halten!
—SEHKRAFT—
Um Augenschäden zu vermeiden, schauen Sie
nicht von nah in das Blitzlicht während seines
Betriebs. Ein starker Lichtstrahl kann zu
dauerhaften Augenschäden führen!
LASERSTRAHLUNG.SCHAUEN SIE NICHT AUF DEN
LASERSTRAHL!! Der Laserstrahl kann schwere
Augenschäden
verursachen.
Bei
der
Verwendung richten Sie den Laserstrahl nicht
direkt oder indirekt auf andere Personen und
auch nicht auf reflektierende Oberflächen.
Richten Sie den Laserstrahl während der
Anwendung nicht direkt oder indirekt auf andere
Personen, auch nicht durch reflektierende
Oberflächen.
5
DE
© 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalten.
HAMMER EXPLORER PRO
Dieser Laser erfüllt die Anforderungen für
Geräte der Klasse 2 gemäß der Norm IEC / EN
60825-1: 2014. Der Laser enthält keine Bauteile,
die Wartung erfordern.
3. Nutzung der Bedienungsanweisung
Das Gerät und die in den Abbildungen in diesem Handbuch
gezeigten Screenshots können vom tatsächlichen Produkt
abweichen. Das im Lieferumfang des Smartphones
enthaltene Zubehör kann von den Abbildungen in dieser
Anleitung abweichen. In der Bedienungsanweisung wurden
die Optionen beschrieben, die im Android™-System
enthalten sind. Diese Optionen können je nach der Version
des Betriebssystems und den auf dem Gerät zu
installierenden Applikationen variieren.
Kein Teil dieser Bedienungsanleitung darf ohne vorherige
schriftliche Zustimmung des Herstellers in irgendeiner Form
reproduziert, verteilt, übersetzt oder übermittelt werden in
irgendeiner Form oder unter Verwendung elektronischer
oder mechanischer Mittel, einschließlich Fotokopieren,
Aufzeichnen oder Speichern in Speicher- und
Übermittelsystemen von Informationen.
4. Wichtige Informationen
Die meisten Applikationen, die im Gerät installiert werden
können, sind mobile Applikationen. Der Betrieb solcher
Applikationen kann von ihren Entsprechungen, die für die
Installation auf einem PC vorgesehen sind, abweichen. Die
auf dem Gerät installierten Applikationen können je nach
Land, Region und technischen Parametern des Geräts
variieren. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für
Probleme, die durch den Einsatz fremder Software
entstanden sind. Der Hersteller haftet nicht für
Unregelmäßigkeiten,
die
beim
Bearbeiten
der
Registrierungseinstellungen und beim Ändern der
6
DE
© 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalten.
HAMMER EXPLORER PRO
Betriebssystemsoftware auftreten können. Die Versuche
der Änderungen im Betriebssystem können Ursache
falscher Funktion des Geräts und der Applikationen sein
sowie als Grund der Garantieentzugs gelten.
System Android™
Android 10 sind mehrere neue Lösungen, die für eine
bessere Interaktion zwischen dem Smartphone und dem
Benutzer unerlässlich sind. Das System ist mit LiveUntertitelung, Dark Theme, Tonverstärker und vielen
Verbesserungen der Privatsphäre und Sicherheit
ausgestattet.
Online - Shop Google Play
Online - Shop Google Play ist Ihre grenzenlose Unterhaltung.
Es kombiniert all Ihre Lieblingsunterhaltung und hilft Ihnen,
sie auf neue Art und Weise zu entdecken, immer und überall.
Wir haben Google-Magie in Musik, Filme, Fernsehen, Bücher,
Zeitschriften, Apps und Spiele eingeführt, damit Sie jeden
Tag mehr aus Ihren Inhalten herausholen können.
4.1 Warenzeichen
• Google, Android, Online - Shop Google Play, und andere
Marken sind Warenzeichen der Firma Google LLC.
• Oracle und Java sind eingetragene Warenzeichen der
Firma Oracle und / oder deren Niederlassung.
• Wi-Fi® sowie das Logo Wi-Fi sind eingetragene
Warenzeichen der Gemeinschaft Wi-Fi Alliance.
• Alle sonstige Warenzeichen und Urheberrechte
gehören den entsprechenden Inhabern.
7
DE
© 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalten.
HAMMER EXPLORER PRO
Daten des Herstellers:
mPTech Sp. z o. o.
ul. Nowogrodzka 31
00-511 Warszawa
Polen
Webseite: mptech.eu
Hergestellt in China
5. Inhalt des Sets
• Handy HAMMER EXPLORER PRO
• Ladegerät, Netzgerät (Adapter + USB-Kabel)
• Werkzeug zum Öffnen der Kartenfachs
• Bedienungsanweisung
Mangelt es an einer der oben genannten Positionen oder ist
sie beschädigt, wenden Sie sich an den Verkäufer.
6. Technische Parameter des Telefons
Prozessor: Octa-Core MTK6771
Display: 5.7" FHD+, 2160x1080px IPS Gorilla Glass 3
Hauptkamera (hinten): 48.0Mpx
Vordere Kamera (Selbstauslöser): 8.0Mpx
RAM-Speicher: 6 GB
Interner Speicher: 128 GB
Kartenleser: microSD (max. 128 GB)
Betriebssystem: Android 10
Dual SIM: nanoSIM/eSIM + nanoSIM (Hybrid)
Anschluss: USB-C
Robust: IP69, IK07
Verbindung: NFC, Wi-Fi 2.4GHz/5.0Ghz, GPS, A-GPS Glonass,
Bluetooth 4.2
2G (GSM): 850/900/1800/1900 Mhz
UMTS: 850/900/2100 Mhz
LTE: 800/850/900/1800/2100/2600 Mhz
Luftqualitätssensor: Ja
Batterie: 5000mAh Express Charging
8
DE
© 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalten.
HAMMER EXPLORER PRO
Eingangsparameter des Ladegeräts: 100-240V – 0.5A,
50/60Hz
Ausgangsparameter des Ladegeräts: 5V/7V/9V 1.67A,
15W; 12V 1,25A
Durchschnittlicher Wirkungsgrad im Betrieb (für 230V,
50hz): 77.06%
Energieverbrauch bei Nulllast: weniger als 0,3W
Gewicht: 273g
Abmessungen: 160 x 77.2 x 14.8mm
7. Aussehen des Telefons
Funktion
Benachrichtigungsdiode
Helligkeits- und Näherungssensor
Interner Lautsprecher
Digitalkameraobjektiv 8Mpx (selfie)
Laser
Miniklinkenstecker 3,5 mm
48Mpx Digitalkamera-Objektive (Haupt)
Servicelöcher! Fügen Sie keine Objekte in
die Umgebung ein! Ein Schaden führt zum
8
Erlöschen der Garantie!
9 Leuchtdiode / Blitzlicht
SIM / microSD-Kartenfach (unter wasserdichter
10 Dichtung)
11 Tasten zur Lautstärkeregelung
12 Fingerscanner
13 Programmierbare Taste
14 Taste zum Ein-/ Ausschalten/ Sperren
15 Zubehör-Anschluss
16 Touch-Display 5.7"
17 Externer Lautsprecher
18 Multifunktionale USB-C-Buchse
19 Leinengriff
9
1
2
3
4
5
6
7
DE
© 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalten.
HAMMER EXPLORER PRO
20 Mikrofon
Möglichkeiten zur Installation von SIM- und microSD21
Karten - Hybrid-Dual-SIM
8. Luftqualitätssensor
Mit dem Luftsensor im Hammer Explorer PRO Telefon
können Sie die Luftqualität messen. Der Indikator kann die
Menge an flüchtigen organischen Verbindungen (TVOC) und
Kohlendioxidäquivalent (Co2eq) in der Umwelt bestimmen.
VORSICHT: Sensormessungen sollten nicht als
einziger Indikator für die Luftqualität betrachtet
werden.
Nach einem
möglichen Werksreset
wird eine
Langzeitkalibrierung des Sensors angezeigt, die bis zu
mehreren Stunden dauern kann.Um sicherzustellen, dass
sich das Telefon während der Kalibrierung nicht entlädt, ist
10
DE
© 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalten.
HAMMER EXPLORER PRO
es empfehlenswert, es während des Vorgangs an den
Ladevorgang anzuschließen.
9. Funktion eSIM
Für die eSIM-Verbindung ist eine Wi-Fi- oder mobile
Datennetzwerkverbindung erforderlich.
9.1 Inbetriebnahme und Aktivierung der eSIM-Karte
Wählen Sie aus der Menüliste und starten Sie die eSIMAnwendung. Die Aktivierung der Karte erfolgt durch
Herunterladen ihres Profils mit Hilfe eines speziellen eSIMCodes (den Sie von Ihrem Netzbetreiber erhalten haben). .
Sie können den eSIM-Kartencode mit einem QR-CodeScanner scannen oder ihn manuell eingeben, indem Sie die
Symbole drücken
, die sich in der rechten unteren Ecke
des Programms befindet. Nach dem Scannen oder der
Eingabe des Codes wird das Kartenprofil automatisch
heruntergeladen.
Wenn das Profil
heruntergeladen
wird, erscheint ein
Fenster
mit
Karteninformationen
und
einem
Netzabdeckungssymbol in der oberen Statusleiste.
9.2 Ausschalten und Löschen des Profils
Das Kartenprofil kann deaktiviert werden, indem Sie auf das
Icon klicken . Ein erneuter Klick auf das Symbol schaltet
das Profil wieder ein. Wenn es ausgeschaltet wird,
verschwindet das Abdeckungssymbol.
Um das eSIM-Kartenprofil vollständig zu löschen, wählen Sie
das Papierkorbsymbol .
Wenn Sie eSIM deaktivieren möchten, gehen Sie zu den
11
DE
© 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalten.
HAMMER EXPLORER PRO
erweiterten Funktionen in den Telefoneinstellungen und
deaktivieren Sie eSIM durch Verschieben des
Schiebereglers. Das Telefon kehrt dann zur normalen
DualSIM-Funktion (2x nanoSIM) zurück..
10. Tasten
Menü (virtuell)
Wird diese Taste gedrückt, wird die Liste offener
Applikationen eingeschaltet, man kann sie um- oder
ausschalten.
Home (virtuell)
Ein kurzes Drücken verursacht Übergang zum Hauptbild.
Dłuższe przytrzymanie uruchamia Asystent Google.
Back (virtuell)
Das Drücken verursacht Verlassen der Applikation /
Rückkehr zum vorigem Bild.
Taste zum Ein-/ Ausschalten/ Sperren
• Ein kurzes Drücken sperrt / entsperrt den Bildschirm.
• Wird die Taste gedrückt und ca. 2 Sekunden gehalten,
wird folgende Aktion eingeleitet:
o ist das Smartphone ausgeschaltet - Einschalten
des Geräts,
o wenn das Smartphone eingeschaltet ist Aufrufen des Menü, um das Gerät auszuschalten,
Neustart des Systems.
Tasten zur Lautstärkeregelung
Werden die Tasten während des Anrufs betätigt, erfolgt
eine Steigung bzw. Senkung der Lautstärke.
Programmierbare Taste
Durch Drücken auf das entsperrte Smartphone wird die
Kameraanwendung gestartet. Ihre Funktion kann über das
Einstellungsmenü geändert werden.
12
DE
© 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalten.
HAMMER EXPLORER PRO
11. Nutzung des Touch - Displays
Das Touch-Display des Smartphones ermöglicht eine
einfache Auswahl der Elemente oder Ausführung der
Operationen und Geste. Steuerung des Touch-Display wird
durch die unten angegeben
Tätigkeiten ermöglicht.
11.1 Berühren
Berühren Sie einmal, um Option,
Applikation, Menü aufzurufen.
11.2 Verschieben
Verschieben Sie schnell nach
oben, unten, links oder rechts,
um die Liste oder den Bildschirm
zu verschieben.
11.3 Dreifaches Klicken
Berühren Sie den Bildschirm
dreimal schnell, um die
Vergrößerung zu tätigen, falls
diese
Option
in
den
Smartphone-Einstellungen
aktiviert ist.
11.4 Gedrückt Halten und
Verschieben
Berühren Sie das Element (z. B.
eine Ikone) und halten Sie es 1
Sekunde
lang,
um
es
verschieben, entfernen oder
deinstallieren zu können.
13
DE
© 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalten.
HAMMER EXPLORER PRO
11.5 Auseinander ziehen und
ineinander schieben
Berühren Sie den Bildschirm mit
zwei Fingern und ziehen Sie sie
auseinander oder ineinander, um
das Foto oder die Landkarte zu
vergrößern oder zu verkleinern.
12. Kommunikation
12.1 Telefonieren
Um einen Anruf zu tätigen, tippen Sie die Ikone [Telefon]
auf dem Hauptbild oder im App-Menü des Android-Systems
und wählen Sie die Ikone der Tastatur
. Geben Sie die
Nummer ein, die Sie anrufen möchten. Drücken Sie den
„Hörer“ unten auf dem Bildschirm und wählen Sie die SIMKarte, mit deren Sie den Anruf herstellen möchten.
12.2 SMS - Nachrichten
Die Applikation [Nachrichten] wird zum Verwalten von
Nachrichten verwendet
Sie befindet sich auf dem
Startbildschirm oder im Smartphone-Applikationsmenü.
Starten Sie die Applikation und berühren Sie das Symbol
, Geben Sie die Telefonnummer, den
Kontaktnamen ein oder wählen Sie ihn aus der Liste aus.
Nach der Kontaktauswahl erscheint ein Feld zum Eintragen
des Nachrichtentextes. Geben Sie den Nachrichtentext ein.
Bevor Sie eine Textnachricht senden, können Sie sie in eine
Multimedia-Nachricht umwandeln, indem Sie das Symbol
, auf der linken Seite des Inhaltsfensters und fügen Sie
einen Aufkleber, ein Foto, ein Video, einen Audio- oder
Standort hinzu. Um die Nachricht zu senden, drücken Sie
14
DE
© 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalten.
HAMMER EXPLORER PRO
13. Wartung des Geräts
Folgen Sie den Empfehlungen unten.
• Verwenden Sie nur ein trockenes Tuch, um das Gerät zu
reinigen. Verwenden Sie keine Mittel mit einer hohen
sauren oder alkalischen Konzentration.
• Benutzen Sie nur Originalzubehör. Die Verletzung dieser
Regel kann die Garantie ungültig machen.
14. Rechtmäßige Verwertung verbrauchter Geräte
Das Gerät ist mit einem Symbol des
durchgestrichenen
Abfallcontainers
gekennzeichnet, gemäß Richtlinie der EU
2012/19/EU über Elektro- und ElektronikAltgeräte (Waste Electrical and Electronic
Equipment – WEEE). Die mit diesem Symbol
gekennzeichnete Produkte dürfen nach der Anwendungszeit
nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt
oder verwertet werden. Der Anwender ist verpflichtet, die
Elektro- und Elektronik-Altgeräte zu entsorgen, indem er sie
in einer dazu vorgesehene Stelle abgibt, in der solche,
gefährliche Abfälle der Wiederverwertung unterworfen
werden.
Die Sammlung solcher Abfälle in vorgesehenen Stellen und
rechtmäßiges Verfahren der Wiederverwertung tragen zum
Schutz natürlicher Ressourcen bei. Die ordnungsgemäße
Wiederverwertung der Elektro- und Elektronik-Altgeräte hat
günstigen Einfluss auf die Gesundheit und Umgebung des
Menschen.
Informationen zum Ort und zur umweltsicheren Entsorgung
gebrauchter elektronischer Geräte Der Anwender sollte sich
an die zuständige örtliche Behörde, die Abfallsammelstelle
oder die Verkaufsstelle wenden, in der er das Gerät gekauft
hat.
15
DE
© 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalten.
HAMMER EXPLORER PRO
15. Rechtmäßige Verwertung verbrauchter Akkus
Gemäß der EU-Richtlinie 2006/66/EG mit den
Änderungen in der Richtlinie 2013/56/EU über
die Entsorgung des Akkus ist dieses Produkt
mit dem Symbol der durchgestrichenen
Mülltonne gekennzeichnet. Das Symbol
bedeutet, dass die Batterien oder Akkus, die in diesem
Produkt eingesetzt werden, nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern gemäß der
Richtlinie und den örtlichen Vorschriften behandelt werden.
Die Akkus dürfen nicht zusammen mit unsortierten
Haushaltsabfällen entsorgt werden. Die Anwender der
Batterien oder Akkus sollen die verfügbare Kette der
Abnahme der Elemente in Anspruch nehmen, die deren
Rückgabe, Recycling und Wiederverwertung ermöglicht. In
der EU unterliegt die Sammlung und Wiederverwertung der
Batterien und Akkus getrennten Verfahren. Um mehr über
die lokal geltenden Prozeduren der Wiederverwertung von
den Batterien und Akkus zu erfahren, soll Rücksprache mit
der Stadtverwaltung, dem Institut für Abfallwirtschaft oder
mit der Abfalldeponie genommen werden.
16
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati
HAMMER EXPLORER PRO
MANUALE UTENTE DELLO SMARTPHONE
HAMMER EXPLORER PRO
1. Indice dei contenuti
1. Indice dei contenuti...................................................................... 17
2. Sicurezza........................................................................................ 18
3. L’uso del manuale...................................................................... 22
4. Informazioni importanti ........................................................... 22
4.1 Marchi ................................................................................. 23
5. Contenuto del pacco ................................................................. 24
6. Parametri tecnici del telefono ............................................... 24
7. Aspetto dello smartphone ....................................................... 25
8. Sensore di qualità dell’aria ..................................................... 26
9. Funzione eSIM.............................................................................. 27
9.1 Avvio e attivazione della scheda eSIM ..................... 27
9.2 Spegnimento e cancellazione del profilo ................ 27
10. Pulsanti........................................................................................ 28
11. Uso del touchscreen ................................................................. 29
11.1 Toccare .............................................................................. 29
11.2 Spostare .......................................................................... 29
11.3 Cliccare tre volte ........................................................... 29
11.4 Toccare e spostare ....................................................... 29
11.5 Scivolare fuori e dentro............................................... 30
12. Comunicazione .......................................................................... 30
12.1 Esecuzione di chiamate .............................................. 30
12.2 SMS - Messaggi ............................................................ 30
13. Manutenzione del dispositivo ................................................ 31
14. Corretto smaltimento delle attrezzature usate ............. 31
15. Smaltimento corretto delle batterie usate ..................... 32
17
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati
HAMMER EXPLORER PRO
ATTENZIONE!
Dichiarazione
Il produttore non è
responsabile delle
conseguenze di una
situazione causata da un
uso improprio del
telefono o dalla mancata
osservanza delle
istruzioni contenute nel
manuale utente.
La versione del software può
essere aggiornata senza
previo avviso. Il
rappresentante del
produttore si riserva il diritto
di decidere in merito alla
corretta interpretazione del
presente manuale.
2. Sicurezza
—NON RISCHIARE—
Tutti i dispositivi wireless possono essere soggetti a
interferenze, che a loro volta possono influire sulla qualità
delle connessioni. Non accendere il dispositivo in luoghi in
cui è vietato l’uso di cellulari o in cui l’uso potrebbe causare
interferenze o altri pericoli. Rispettare tutti i divieti, le norme
e le avvertenze del personale del luogo in cui si trova
l’utente.
—RESTRIZIONI D’USO—
La connettività wireless Wi-Fi utilizza la banda
2,4 GHz e la banda 5 GHz. La banda Wi-Fi a 5 GHz
non può essere utilizzata all’esterno nell’Unione
europea. Osservare le norme nazionali e locali
vigenti nei luoghi in cui viene utilizzato il
dispositivo.
—ASSISTENZA TECNICA PROFESSIONALE—
Questo prodotto può essere riparato solo dal punto di
assistenza qualificato del produttore o da un centro di
assistenza autorizzato. La riparazione del telefono da un
punto di assistenza non qualificato o non autorizzato
potrebbe danneggiare il telefono e invalidare la garanzia.
18
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati
HAMMER EXPLORER PRO
—CHIAMATE D’EMERGENZA—
È possibile che non si riesca a effettuare chiamate di
emergenza dal telefono in tutte le aree o in tutte le
circostanze. Si raccomanda di trovare un modo alternativo
per avvisare i servizi di emergenza in caso di viaggio in tali
zone.
—SICUREZZA STRADALE—
Tranne in situazioni di emergenza, l’uso del telefono durante
la guida deve essere fatto con l’uso di un auricolare o di un
telefono vivavoce, che garantirà la sicurezza e non limiterà
la mobilità dell’utente del telefono. Se non si dispone di
cuffie e si desidera utilizzare il telefono, andare a lato della
strada e fermare l’auto. Rispettare le norme di legge relative
all’uso del cellulare durante la guida. Alcuni componenti
elettronici del veicolo, senza un’adeguata protezione,
possono essere influenzate dalle onde telefoniche; si
consiglia di utilizzare il telefono all’interno del veicolo solo
se l’antenna esterna del veicolo è protetta. Per installare il
telefono in auto, rivolgersi a un tecnico specializzato.
—ACQUA E ALTRI LIQUIDI—
Il dispositivo è certificato IP69. Ciò significa resistenza
all’acqua e alla polvere quando tutte le guarnizioni sono
intatte e correttamente montate.
IP6x – La norma fornisce una protezione totale contro
l’ingresso di polvere.
IPx9 – La norma fornisce protezione contro un getto d’acqua
a pressione (forza esercitata sulla superficie del dispositivo
0,9-1,2 N, temperatura dell’acqua fino a +80°C). Getto
d’acqua diretto a 0°, 30°, 60° e 90° per 30 secondi.
Non esporre intenzionalmente il dispositivo all’acqua o ad
altri liquidi, se possibile. ACQUA E ALTRI LIQUIDI no
wapływają
korzystnie
na
pracę
elektronicznych
podzespołów. Dopo l’immersione, strofinare e asciugare il
dispositivo il più presto possibile.
19
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati
HAMMER EXPLORER PRO
Il dispositivo non è resistente all’acqua salata
Assicurarsi che il cavo USB sia asciutto prima di collegarlo
alla presa di ricarica del telefono. L’inserimento del cavo in
una presa bagnata o umida lo espone a una lenta
corrosione e può causare problemi di ricarica del telefono.
—STAZIONI DI SERVIZIO—
Non utilizzare il telefono cellulare durante il rifornimento di
carburante presso stazione di servizio o in prossimità di
sostanze chimiche.
ATTENZIONE! In luoghi a rischio di esplosione (ad es. stazioni
di servizio, industrie chimiche, ecc.), si consiglia di spegnere
il telefono. Osservare le norme che regolano l’utilizzo delle
apparecchiature GSM in questi luoghi.
—PERSONE CON DISABILITÀ FISICHE O MENTALI E BAMBINI—
L’apparecchio non deve essere azionato da persone con
mobilità ridotta o predisposizione mentale (compresi i
bambini), nonché da persone senza esperienza nell’uso di
apparecchiature elettroniche. Essi possono utilizzarlo solo
sotto la supervisione delle persone responsabili della loro
sicurezza. Questo dispositivo non è un giocattolo. La scheda
di memoria e la scheda SIM sono abbastanza piccole da
poter essere ingerite da un bambino o da poter causare
soffocamento. Tenere il dispositivo e gli accessori fuori dalla
portata dei bambini.
—BATTERIE ED ACCESSORI—
Evitare di esporre la batteria a temperature molto basse o
molto alte (meno di 0°C / 32° o oltre i 40°C / 104°F). Le
temperature estreme possono influire sulla capacità e sulla
durata della batteria. Evitare di esporre la batteria a liquidi
o oggetti metallici, in quanto ciò potrebbe causare danni
totali o parziali alla batteria stessa. Utilizzare la batteria
solo per lo scopo previsto. Si prega di non distruggere,
danneggiare o gettare la batteria nel fuoco – può essere
pericoloso e causare incendi. La batteria consumata o
20
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati
HAMMER EXPLORER PRO
danneggiata deve essere collocata in un contenitore
dedicato. Caricare la batteria troppo a lungo può causarne
il danneggiamento. Pertanto un singolo caricamento della
batteria non dovrebbe durare più 1 giorno. L’installazione di
un tipo di batteria non corretto può causare un’esplosione.
Si prega di non aprire la batteria. Smaltire la batteria
secondo le istruzioni. Scollegare sempre un caricabatterie
non utilizzato dalla rete elettrica. Nel caso di
danneggiamento del cavo caricabatterie, non ripararlo, ma
sostituirlo con uno nuovo. Utilizzare solo accessori originali
del produttore.
—SUONI—
Per evitare danni all’udito, non utilizzare il
dispositivo ad alto volume per un lungo periodo
di tempo, e non avvicinare all’orecchio in modo
diretto il dispositivo acceso!
—VISTA—
Per evitare danni agli occhi, non guardare da
vicino il flash mentre è in funzione. Un forte
flusso luminoso può causare danni permanenti
agli occhi!
RADIAZIONE LASER.NON GUARDARE IL RAGGIO! IL
RAGGIO LASER PUÒ CAUSARE GRAVI DANNI ALLA
VISTA. Non puntare il raggio Laser direttamente
o indirettamente verso altre persone durante
l’uso, anche attraverso superfici riflettenti.
Non puntare il raggio Laser direttamente o
indirettamente verso altre persone durante
l’uso, anche attraverso superfici riflettenti.
Questo Laser soddisfa i requisiti di un
dispositivo di Classe 2 secondo la norma IEC/EN
60825-1:2014. Il Laser non contiene elementi che
richiedono manutenzione.
21
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati
HAMMER EXPLORER PRO
3. L’uso del manuale
L’apparecchio e gli screenshot mostrati nelle illustrazioni di
questo manuale possono differire da quelli del prodotto
stesso. Gli accessori compresi nel kit smartphone possono
differire dalle illustrazioni incluse nel presente manuale. Le
opzioni descritte nel manuale si trovano nel sistema
Android™. Queste descrizioni possono differire, a seconda
della versione del sistema operativo e delle applicazioni
installate sul dispositivo.
Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta,
distribuita, tradotta o trasmessa in in qualsiasi forma o con
qualsiasi mezzo elettronico o meccanico, compresa la
fotocopia, registrazione o memorizzazione in qualsiasi
sistema di archiviazione o recupero delle informazioni.
4. Informazioni importanti
La maggior parte delle applicazioni che possono essere
installate sul dispositivo sono applicazioni mobili. Il modo di
funzionamento di tali applicazioni può essere diverso dalle
controparti installate su un personal computer. Le
applicazioni installate sul dispositivo possono variare a
seconda delle specifiche nazionali, regionali e hardware. Il
produttore non è responsabile per problemi causati da
software di terze parti. Il produttore non è responsabile di
anomalie che possono verificarsi durante la modifica delle
impostazioni del registro di sistema e la modifica del
software del sistema operativo. Tentativi di modificare il
sistema operativo possono causare malfunzionamenti e
problemi con il dispositivo e le applicazioni. Questo può
risultare in una perdita di garanzia.
22
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati
HAMMER EXPLORER PRO
Sistema Android™
Android 10 sono diverse nuove soluzioni essenziali per una
migliore interazione tra lo smartphone e l’utente. Il sistema
è dotato di sottotitoli dal vivo, tema oscuro, amplificatore
del suono e molti miglioramenti per la privacy e la sicurezza.
Google Play
Google Play è il tuo divertimento senza limiti. Combina tutti
i tuoi divertimenti preferiti e ti aiuta a scoprirli in modi nuovi,
sempre e ovunque. Abbiamo introdotto la magia di Google
nella musica, nei film, nella TV, nei libri, nelle riviste, nelle
app e nei giochi, in modo da poter ottenere ogni giorno di
più dai propri contenuti.
4.1 Marchi
• Google, Android, Google Play, e altri marchi sono marchi
commerciali di Google LLC.
• Oracle e Java sono marchi registrati di Oracle e/o delle
sue filiali.
• Wi-Fi® e il logo Wi-Fi sono marchi registrati di Wi-Fi
Alliance.
• Tutti gli altri marchi e copyright sono di proprietà dei
rispettivi proprietari.
Il robot Android è stato ricostruito o modificato sulla base
di un progetto creato e reso disponibile da Google. Il suo
utilizzo è soggetto ai termini e alle condizioni descritte nel
Creative Commons 3.0 - Responsabilità.
Dati produttore:
mPTech Sp. z o. o.
ul. Nowogrodzka 31
00-511 Warszawa
Polonia
Sito web: mptech.eu
Prodotto in Cina
23
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati
HAMMER EXPLORER PRO
5. Contenuto del pacco
• Telefono cellulare HAMMER EXPLORER PRO
• Caricabatterie (adattatore + cavo USB)
• Utensile per la apertura del vassoio schede SIM/schede
microSD
• Manuale utente
Se uno qualsiasi degli elementi sopra elencati è mancante
o danneggiato, contattare il rivenditore.
6. Parametri tecnici del telefono
Processore: Octa-Core MTK6771
Schermo: 5.7" FHD+, 2160x1080px IPS Gorilla Glass 3
Telecamera principale (posteriore): 48.0Mpx
Telecamera anteriore (selfie):8.0Mpx
Memoria RAM: 6 GB
Memoria interna: 128 GB
Lettore di carte: microSD (max. 128 GB)
Sistema operativo: Android 10
Dual SIM: nanoSIM/eSIM + nanoSIM (ibrida)
Connettore: USB-C
Resistenza: IP69, IK07
Connettività: NFC, Wi-Fi 2.4GHz/5.0Ghz, GPS, A-GPS
Glonass, Bluetooth 4.2
2G (GSM): 850/900/1800/1900 Mhz
UMTS: 850/900/2100 Mhz
LTE: 800/850/900/1800/2100/2600 Mhz
Czujnik powietrza: sì
Batteria: 5000mAh Express Charging
Parametri ingresso del caricabatterie: 100-240V – 0.5A,
50/60Hz
Parametri uscita del caricabatterie: 5V/7V/9V 1.67A, 15W;
12V 1,25A
Efficienza media durante il funzionamento (per 230V,
24
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati
HAMMER EXPLORER PRO
50hz): 77.06%
Consumo energetico a vuoto: meno di 0,3W
Peso: 273g
Dimensioni: 160 x 77.2 x 14.8mm
7. Aspetto dello smartphone
Funzione
1 Diodo di notifica
2 Sensori: di luminosità e di prossimità
3 Altoparlante interno
4 Fotocamera 8Mpx (selfie)
5 Laser
6 Presa Mini Jack 3,5mm
7 Obiettivi per fotocamere digitali 48Mpx (principale)
Fori di servizio! Non inserire alcun oggetto
in! I danni invalidano la garanzia!
8
9 Diodo di illuminazione / Flash
schede SIM / microSD (sotto una
10 Vassoio
guarnizione impermeabile)
11 Pulsanti di controllo del volume
12 Lettore di impronte digitali
13 Pulsante programmabile
14 Pulsante di blocco / on / off
15 Connettore accessori
16 Touchscreen 5.7"
17 Altoparlante esterno
18 Porta USB-C multifunzione
19 Porta cordino
20 Mic
di installazione delle schede SIM e microSD
21 Modalità
– Dual SIM ibrida
25
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati
HAMMER EXPLORER PRO
8. Sensore di qualità dell’aria
Il sensore dell’aria nel telefono Hammer Explorer PRO
permette di misurare la qualità dell’aria. L’indicatore può
determinare la quantità di composti organici volatili (TVOC)
e di anidride carbonica equivalente (Co2eq) nell’ambiente..
ATTENZIONE! Le misurazioni con sensore non devono
essere considerate come l’unico indicatore della
qualità dell’aria..
Dopo un eventuale reset di fabbrica, viene indicata una
calibrazione a lungo termine del sensore, che può richiedere
fino a diverse ore. Per assicurarsi che il telefono non si
scarichi durante la calibrazione, è meglio collegarlo alla
ricarica durante il processo.
26
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati
HAMMER EXPLORER PRO
9. Funzione eSIM
Per la connessione eSIM è necessaria una connessione WiFi o una rete dati mobile.
9.1 Avvio e attivazione della scheda eSIM
Selezionare dall’elenco dei menu e avviare l’applicazione
eSIM. L’attivazione della carta avviene scaricando il suo
profilo tramite uno speciale codice eSIM (ricevuto dal vostro
operatore di rete). Potete scansionare il codice della scheda
eSIM con un lettore di codici QR o inserirlo manualmente
premendo le icone
, che si trova nell’angolo in basso a
destra dell’applicazione. Dopo la scansione o l’inserimento
del codice, il profilo della carta si scarica automaticamente.
Quando il profilo
viene
scaricato,
appare una finestra
con le informazioni
della scheda e
un’icona
di
copertura di rete
nella barra di stato superiore.
9.2 Spegnimento e cancellazione del profilo
Il profilo della carta può essere disattivato cliccando
sull’icona
. Cliccando nuovamente sull’icona, il profilo si
riaccenderà. Quando è spenta, l’icona di copertura
scompare.
Per cancellare completamente il profilo della scheda eSIM,
selezionare il simbolo del cestino
.
Se si desidera disattivare eSIM, passare alle funzioni
avanzate nelle impostazioni del telefono e disattivare eSIM
27
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati
HAMMER EXPLORER PRO
facendo scorrere il cursore. Il telefono ritorna quindi alla
normale funzione DualSIM (2x nanoSIM).
10. Pulsanti
Menu (virtuale)
Premendolo farà apparire l’elenco delle applicazioni aperte
in cui è possibile passare da un’applicazione all’altra, o
disattivarli.
Home (virtuale)
Una rapida pressione consente di passare al desktop.
Dłuższe przytrzymanie uruchamia Asystent Google.
Indietro (virtuale)
Premendolo fa uscire dall’applicazione / tornare alla
schermata precedente.
Pulsante di blocco / on / off
• Una rapida pressione blocca / sblocca lo schermo.
• Premere il pulsante per circa 2 sec. Causerà:
o se lo smartphone è spento - il dispositivo si
accenderà,
o se lo smartphone è acceso, sarà visualizzato il
menù che consente di spegnere, riavviare il
sistema.
Pulsanti di controllo del volume
Premerli durante una chiamata vocale per aumentare o
diminuire il volume della chiamata.
Pulsante programmabile
Premendo su uno smartphone sbloccato, avvia
l’applicazione fotocamera. È possibile modificarne la
funzione utilizzando il menù impostazioni.
28
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati
HAMMER EXPLORER PRO
11. Uso del touchscreen
Il touchscreen dello smartphone consente di selezionare
elementi, eseguire operazioni e utilizzare e gesti in modo
facile. Il touchscreen può essere controllato dalle seguenti
azioni.
11.1 Toccare
Toccare una volta per avviare
un’opzione, app, menù.
11.2 Spostare
Spostare rapidamente verso
l’alto, verso il basso, a sinistra, a
destra, per scorrere l’elenco o lo
schermo.
11.3 Cliccare tre volte
Toccare
rapidamente
lo
schermo tre volte per iniziare a
zoomare – se questa opzione è
abilitata nelle impostazioni
dello smartphone.
11.4 Toccare e spostare
Toccare un elemento (per
esempio un’icona) e tenerlo per
circa 1 secondo per poterlo
spostare
o
eliminare,
disinstallare quell’elemento.
29
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati
HAMMER EXPLORER PRO
11.5 Scivolare fuori e dentro
Toccare lo schermo con due dita
e scorrerle insieme o separare
per ingrandire o rimpicciolire
una foto o una mappa.
12. Comunicazione
12.1 Esecuzione di chiamate
Per effettuare una chiamata, toccare l’icona [Telefono]
sulla schermata principale o nel menù applicazioni del
sistema Android e scegliere l’icona della tastiera
.
Inserire il numero che si desidera chiamare. Premere
“portatile” posizionato in fondo allo schermo e scegliere
quale scheda SIM si desidera utilizzare.
12.2 SMS - Messaggi
È possibile gestire e messaggi utilizzando l’applicazione
[Messaggi]
nella schermata iniziale o nel menù
applicazioni dello smartphone. Avviare l’applicazione e
toccare l’icona
, inserire il numero di telefono, il
nome del contatto o selezionarlo dall’elenco . Quando si
seleziona un contatto, viene visualizzata la casella per
introdurre il testo del messaggio. Inserire il testo del
messaggio.
Prima di inviare un messaggio di testo, è possibile
trasformarlo in un messaggio multimediale premendo il
simbolo
, situato sul lato sinistro della finestra di
contenuto e aggiungere un adesivo, foto, video, audio o
posizione. Per inviare un messaggio, premere
30
.
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati
HAMMER EXPLORER PRO
13. Manutenzione del dispositivo
Seguire le istruzioni riportate di seguito.
• Per la pulizia utilizzare solo un panno asciutto. Non
utilizzare mai alcun agente ad alta concentrazione di acidi
o alcali.
• Utilizzare solo accessori originali. La violazione di questa
regola può annullare la garanzia.
14. Corretto smaltimento delle attrezzature usate
Il dispositivo è contrassegnato dal simbolo del
contenitore di spazzatura mobile barrato, in
conformità con la Direttiva Europea 2012/19/UE
sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE). I prodotti contrassegnati
da questo simbolo dopo la fine della loro vita
utile non devono essere smaltiti insieme ad altri rifiuti
domestici. L’utente è tenuto a smaltire le apparecchiature
elettriche ed elettroniche usate, consegnandole in un punto
designato dove tali rifiuti pericolosi sono sottoposti a un
processo di riciclaggio.
La raccolta di questo tipo di rifiuti in luoghi separati e il
corretto processo di recupero contribuiscono alla protezione
delle risorse naturali. Il corretto riciclaggio dei rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche ha un effetto
benefico sulla salute umana e sull’ambiente.
Per informazioni su dove e come smaltire in sicurezza le
apparecchiature elettroniche usate contattare l’autorità
locale competente, il punto di raccolta dei rifiuti o il punto
vendita in cui è stato acquistato il dispositivo.
31
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati
HAMMER EXPLORER PRO
15. Smaltimento corretto delle batterie usate
In conformità con la Direttiva UE 2006/66/CE,
modificata dalla Direttiva 2013/56/UE sullo
smaltimento della batteria, questo prodotto è
contrassegnato con il simbolo del contenitore
di spazzatura mobile barrato. Il simbolo indica
che le batterie o gli accumulatori utilizzati in questo
prodotto non devono essere smaltiti con e normali rifiuti
domestici ma trattati in conformità con la direttiva e le
normative locali. Non smaltire le batterie insieme ai rifiuti
urbani non differenziati. Gli utenti di batteria e di batterie
ricaricabili devono utilizzare la rete di raccolta di questi
elementi, che consente la loro restituzione, riciclaggio e
smaltimento. All’interno dell’UE, la raccolta e il riciclaggio di
batteria e di batterie ricaricabili sono soggette a procedure
separate. Per saperne di più sulle procedure di riciclaggio
locali per batteria e batterie ricaricabili, contattare l’ufficio
comunale, l’istituzione di gestione dei rifiuti o la discarica.
32
ES
© 2020 mPTech. Todos los derechos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL SMARTPHONE
HAMMER EXPLORER PRO
1. Índice
1. Índice............................................................................................... 33
2. Seguridad ..................................................................................... 34
3. Uso del manual de instrucciones .......................................... 38
4. Información importante ........................................................... 38
4.1 Las marcas comerciales ............................................... 39
5. Contenido de la caja ................................................................. 40
6. Especificación técnica ............................................................... 40
7. Aspecto del teléfono .................................................................. 41
8. Sensor de calidad del aire ...................................................... 42
9. Función eSIM ............................................................................... 43
9.1 Lanzar y activar la tarjeta eSIM ................................ 43
9.2 Apagar y eliminar el perfil........................................... 44
10. Botones ....................................................................................... 44
11. Uso de la pantalla táctil .......................................................... 45
11.1 Tocar................................................................................... 46
11.2 Deslizar ............................................................................. 46
11.3 El click triple .................................................................... 46
11.4 Sujetar y mover ............................................................. 46
11.5 Deslizar hacia fuera y hacia dentro ........................ 46
12. Comunicación............................................................................. 46
12.1 La realización de llamadas ........................................ 46
12.2 SMS - Mensajes ............................................................. 47
13. Mantenimiento de los equipos ............................................. 47
14. Eliminación adecuada de los residuos de equipos ........ 48
15. Eliminación adecuada de las baterías usadas ................ 48
33
ES
© 2020 mPTech. Todos los derechos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
¡NOTA!
Declaración
El fabricante no se hace
responsable de las
consecuencias de
situaciones causadas por el
uso inadecuado del teléfono
o por el incumplimiento de
las instrucciones del manual
de usuario.
La versión del software
puede actualizarse sin
aviso previo. El
representante del
fabricante se reserva el
derecho de decidir sobre
la interpretación correcta
de este manual.
2. Seguridad
—NO ARRIESGUE—
Todos los dispositivos inalámbricos pueden ser susceptibles
a interferencias, que a su vez pueden afectar a la calidad de
la conexión. No encienda el dispositivo en lugares donde
esté prohibido el uso del teléfono móvil o cuando pueda
causar interferencias u otros peligros. Siempre cumpla con
todas las prohibiciones, reglas y advertencias
proporcionadas por el personal del lugar donde usted se
encuentra.
—RESTRICCIONES DE USO—
La conectividad inalámbrica Wi-Fi utiliza la banda
de 2.4GHz y la banda de 5GHz. En el territorio de
la Unión Europea no se permite el uso de la
banda Wi-Fi de 5 GHz al aire libre. En los lugares
donde se utiliza el equipo, se deben respetar las
normativas nacionales y locales.
—SERVICIO PROFESIONAL—
Este producto puede ser reparado únicamente por el
servicio técnico cualificado del fabricante o por un centro de
servicio técnico autorizado. La reparación del dispositivo por
un servicio técnico no cualificado o no autorizado puede
provocar daños en el dispositivo y anular la garantía.
34
ES
© 2020 mPTech. Todos los derechos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
—LLAMADAS DE EMERGENCIA—
Las llamadas de emergencia desde el teléfono pueden ser
imposibles en ciertas áreas o circunstancias. Se recomienda
encontrar una forma alternativa de notificar a los servicios
de rescate cuando se dirijan a dichas zonas.
—GASOLINERAS—
No utilice el teléfono al repostar en una gasolinera o cerca
de productos químicos.
¡NOTA! En lugares con riesgo de explosión (p. ej. gasolineras,
fábricas de productos químicos, etc.) es recomendable
apagar el teléfono. Lea la normativa sobre el uso de equipos
GSM en estos lugares.
—SEGURIDAD VIAL—
Aparte de las situaciones de emergencia, el teléfono debe
utilizarse mientras se conduce con un auricular o un equipo
de manos libres que garantice la seguridad y no restrinja la
movilidad del usuario del teléfono. Si no tiene auriculares
pero quiere usar el teléfono, párese a un lado de la carretera
y detenga el coche. Preste atención a las normas legales
relativas al uso de teléfonos móviles durante la conducción.
Ciertos componentes electrónicos del coche, sin la
protección adecuada, pueden estar expuestos a las ondas
emitidas por el teléfono; es aconsejable utilizar el teléfono
en el coche siempre y cuando la antena externa del vehículo
esté protegida. Utilice los servicios de un especialista para
instalar el teléfono en su coche.
—AGUA Y OTROS LÍQUIDOS—
El dispositivo tiene el certificado de protección IP69. Esto
supone resistencia al agua y al polvo cuando todas las
juntas están intactas y correctamente ajustadas.
IP6x - Esta norma proporciona una protección total contra
la entrada de polvo.
IPx9 - Esta norma proporciona una protección contra la
inundación con un chorro de agua a presión (ejercido sobre
35
ES
© 2020 mPTech. Todos los derechos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
la superficie del dispositivo con una fuerza de 0,9-1,2 N y una
temperatura del agua de hasta +80°C). El chorro de agua
dirigido con ángulos de 0°, 30°, 60° y 90° durante 30
segundos.
En la medida de lo posible, no expongas el dispositivo al
agua u otros líquidos deliberadamente. El agua y otros
líquidos no tienen un efecto positivo en el funcionamiento
de los componentes electrónicos. Después de mojar el
dispositivo, límpialo y sécalo cuanto antes.
El dispositivo no es resistente al agua salada
Asegúrese de que el cable USB esté seco antes de
conectarlo a la toma de carga del teléfono. Si conecta el
cable a una toma húmeda o mojada, lo expone a una
corrosión lenta que puede causar problemas para cargar el
teléfono.
—PERSONAS CON DISCAPACIDADES FÍSICAS O MENTALES Y
NIÑOS—
El dispositivo no debe ser utilizado por personas (incluidos
los niños) con movilidad o aptitud mental reducidas, ni por
personas sin experiencia en el manejo de equipos
electrónicos. Podrán utilizarlo únicamente bajo el control de
las personas responsables de su seguridad. El dispositivo no
es un juguete. La tarjeta de memoria y la tarjeta SIM son lo
suficientemente pequeñas como para ser tragadas por un
niño o provocar su asfixia. Mantenga el dispositivo y sus
accesorios fuera del alcance de los niños.
—BATERÍAS Y ACCESORIOS—
Evite exponer el acumulador a temperaturas muy bajas o
muy altas (por debajo de 0°C / 32°F o por encima de 40°C /
104°F). Las temperaturas extremas pueden afectar a la
capacidad de la batería y a su duración. Evite exponer la
batería al contacto con líquidos y objetos metálicos, ya que
36
ES
© 2020 mPTech. Todos los derechos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
esto puede provocar daños totales o parciales en la batería.
Utilice la batería sólo para el uso previsto. No destruya, dañe
o deseche la batería en el fuego - esto puede ser peligroso
y causar un incendio. Una batería desgastada o dañada
debe colocarse en un recipiente especial. La sobrecarga de
la batería puede causar daños en la misma. Por lo tanto, no
cargue la batería durante más de un día a la vez. La
instalación de un tipo de batería inapropiada puede
provocar una explosión. No abra la batería. Deseche la
batería de acuerdo con las instrucciones. Cuando no esté en
uso, desconecte el cargador de la fuente de alimentación.
Si el cable del cargador está dañado, no lo repare sino que
sustituya el cargador por uno nuevo. Utilice únicamente
accesorios originales del fabricante.
—SONIDOS—
Para evitar daños en el oído, no utilice el
dispositivo a un volumen alto durante un
período de tiempo prolongado, ni lo coloque
directamente en el oído!
—VISTA—
Para evitar daños a su vista, no mire de cerca el
flash mientras esté en funcionamiento. Un rayo
de luz fuerte puede causar daño permanente a
la vista!
RADIACIÓN LÁSER. ¡NO MIRAR FIJAMENTE AL
RAYO!! El rayo láser puede causar daños graves
a la vista. No se debe mirar directa o
indirectamente (reflexión superficial) a la fuente
del rayo láser.
No se debe dirigir el rayo láser directa o
indirectamente hacia otras personas durante su
utilización, incluso a través de superficies
reflectantes.
37
ES
© 2020 mPTech. Todos los derechos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
Este láser cumple con los requisitos para los
equipos de la clase 2 de la norma IEC/EN 608251:2014. El láser no contiene elementos que
requieran mantenimiento.
3. Uso del manual de instrucciones
El dispositivo y las capturas de pantalla mostradas en las
ilustraciones de este manual pueden diferir de las del
producto real. Los accesorios incluidos en el kit de su
smartphone pueden tener un aspecto diferente al de las
ilustraciones de este manual. En el manual del usuario se
describieron las opciones disponibles en el sistema
Android™. Estas opciones pueden variar dependiendo de la
versión del sistema operativo y de las aplicaciones que se
instalarán en el dispositivo.
Sin la autorización previa y por escrito del fabricante no está
permitida la reproducción, distribución, traducción o
transmisión de parte alguna del presente manual en
cualquier forma o utilizando cualquier medio electrónico o
mecánico, incluso fotocopiando, registrando o almacenando
en cualquier sistema de almacenamiento y facilitación de
información.
4. Información importante
La mayoría de las aplicaciones que se pueden instalar en el
dispositivo son aplicaciones móviles. El funcionamiento de
estas aplicaciones puede diferir de sus equivalentes para la
instalación en un ordenador personal. Las aplicaciones
instaladas en el dispositivo pueden variar según el país, la
región y las características técnicas del equipo. El fabricante
no es responsable de ningún problema causado por el
software de otras empresas. El fabricante no se hace
responsable de las irregularidades que puedan ocurrir
durante la edición de la configuración del registro y la
38
ES
© 2020 mPTech. Todos los derechos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
modificación del software del sistema operativo. Los
intentos de modificar el sistema operativo pueden provocar
un mal funcionamiento del dispositivo y de las aplicaciones
y anular la garantía.
El sistema Android™
Android 10 son varias soluciones nuevas que son esenciales
para una mejor interacción entre el teléfono inteligente y el
usuario. El sistema está equipado con subtítulos en vivo,
tema oscuro, amplificador de sonido y muchas mejoras de
privacidad y seguridad..
Google Play
Google Play es tu entretenimiento ilimitado. Combina todos
tus entretenimientos favoritos y te ayuda a descubrirlos de
nuevas maneras, siempre y en todas partes. Hemos
introducido la magia de Google en la música, las películas,
la televisión, los libros, las revistas, las aplicaciones y los
juegos, para que puedas sacar más provecho de tu
contenido cada día.
4.1 Las marcas comerciales
• Google, Android, Google Play y otras marcas son
marcas comerciales de Google LLC.
• Oracle y Java son marcas registradas de Oracle y/o sus
filiales.
• Wi-Fi® y el logotipo Wi-Fi son marcas registradas de
Wi-Fi Alliance.
• Todas las demás marcas comerciales y derechos de
autor son propiedad de sus respectivos dueños.
39
ES
© 2020 mPTech. Todos los derechos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
El robot Android ha sido reconstruido o modificado a base
de un proyecto creado y difundido por Google. Su uso está
sujeto a los términos y condiciones descritos en el Creative
Commons 3.0 - Reconocimiento de autoría.
Los datos del fabricante:
mPTech Sp. z o. o.
C/ Nowogrodzka 31
00-511 Varsovia
Polonia
Página web: mptech.eu
Fabricado en China
5. Contenido de la caja
• Teléfono móvil HAMMER EXPLORER PRO
• Cargador de corriente (adaptador + cable USB)
• Herramienta para abrir la bandeja de la tarjeta
SIM/microSD
• Manual de instrucciones
Si alguno de los artículos anteriores falta o está dañado,
póngase en contacto con su distribuidor.
6. Especificación técnica
Procesador: Octa-Core MTK6771
Pantalla: 5.7" FHD+, 2160x1080px IPS Gorilla Glass 3
Cámara principal (trasera): 48.0Mpx
Cámara frontal (selfie):8.0Mpx
Memoria RAM: 6 GB
Memoria interna: 128 GB
Lector de tarjetas: microSD (hasta 128 GB)
Sistema operativo: Android 10
Dual SIM: nanoSIM/eSIM + nanoSIM (híbrido)
Conector: USB-C
40
ES
© 2020 mPTech. Todos los derechos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
Resistencia: IP69, IK07
Comunicación: NFC, Wi-Fi 2.4GHz/5.0Ghz, GPS, A-GPS
Glonass, Bluetooth 4.2
2G (GSM): 850/900/1800/1900 Mhz
UMTS: 850/900/2100 Mhz
LTE: 800/850/900/1800/2100/2600 Mhz
Sensor de aire: SÍ
Batería: 5000mAh Express Charging
Parámetros de entrada del cargador: 100-240V – 0.5A,
50/60Hz
Parámetros de salida del cargador: 5V/7V/9V 1.67A, 15W;
12V 1,25A
Eficiencia media durante el funcionamiento (para 230V,
50hz): 77.06%
Consumo de energía en estado sin carga: menos de 0,3W
Peso: 273g
Dimensiones: 160 x 77.2 x 14.8mm
7. Aspecto del teléfono
La función
Diodo de notificación
Sensores: luz y proximidad
Altavoz interno
Lente de la cámara digital 8Mpx (selfie)
Láser
Ranura minijack 3,5 mm
Lentes de cámara digital de 48Mpx (principal)
¡Huecos de servicio! ¡No introduzcas
ningún objeto en ellos! ¡Los daños
8
invalidarán la garantía!
9 Diodo de iluminación / Flash
Bandeja para tarjetas SIM / microSD (bajo un sello
10 impermeable)
11 Botones de subir/bajar el volumen
41
1
2
3
4
5
6
7
ES
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
© 2020 mPTech. Todos los derechos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
Lector de huellas dactilares
Botón programable
Botón de encendido /apagado / bloqueo
Conector para conectar accesorios
Pantalla táctil 5.7"
Altavoz externo
Puerto USB-C multifuncional
Soporte para la correa
El micrófono
Formas de instalar tarjetas SIM y microSD - Dual SIM
híbrido
8. Sensor de calidad del aire
El sensor de aire del teléfono Hammer Explorer PRO le
permite medir la calidad del aire. El indicador puede
determinar la cantidad de compuestos orgánicos volátiles
(COV) y de dióxido de carbono equivalente (Co2eq) en el
ambiente.
42
ES
© 2020 mPTech. Todos los derechos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
¡Cuidado! Las evaluaciones de los sensores no
deben ser consideradas como el único indicador de
la calidad del aire.
Después de un posible reajuste de fábrica, se recomienda
una larga calibración del sensor, que puede tardar hasta
varias horas. Para asegurarse de que el teléfono no se
descargue durante la calibración, es mejor conectarlo a la
recarga durante el proceso.
9. Función eSIM
Se requiere una conexión Wi-Fi o de red de datos móviles
para la conexión eSIM.
9.1 Lanzar y activar la tarjeta eSIM
Elija del menú y abra la aplicación eSIM. La tarjeta se activa
43
ES
© 2020 mPTech. Todos los derechos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
a través de descargar su perfil introduciendo el código
dedicado de eSIM (facilitado por el operador). Puede
escanear el código de la tarjeta eSIM o introducirlo a mano
tocando el icono
, que se encuentra abajo a la derecha.
Una vez escaneado o introducido el código el perfil de la
tarjeta se descargará automáticamente.
Una vez descargado
el perfil, aparecerá
información sobre la
tarjeta y el icono de
cobertura en la
barra de estado.
9.2 Apagar y eliminar el perfil
Puede apagar el perfil pulsando el icono
. Pulsar el icono
una vez más resultará en reactivar el perfil. El icono de
cobertura desaparece cuando el perfil está apagado.
Elija el icono de basura para eliminar el perfil eSIM del
dispositivo
.
Si quiere apagar la función eSIM vaya a las funciones
avanzadas en los ajustes y apague la función eSIM. Una vez
apagada la función, el móvil volverá a su configuración
normal DualSIM (2x nanoSIM).
10. Botones
Menú (virtual)
Pulsándolo se activará la lista de aplicaciones abiertas, y
puede cambiar entre ellas o desactivarlas allí.
Inicio (virtual)
Con una pulsación breve se pasa a la pantalla de inicio.
Presionando por un tiempo prolongado se activa el
Asistente Google.
44
ES
© 2020 mPTech. Todos los derechos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
Atrás (virtual)
Pulsar la tecla sirve para salir de la aplicación / volver a la
pantalla anterior.
Botón de encendido /apagado / bloqueo
• Una pulsación corta bloquea / desbloquea la pantalla.
• Pulsar y mantener pulsada la tecla durante aprox. 2
seg. provoca:
o si el smartphone está apagado - encender el
dispositivo,
o si el smartphone está encendido - llamar un menú
para apagar el dispositivo, reiniciar el sistema.
Botones de subir y bajar el volumen
Pulsar durante una llamada aumenta o disminuye el
volumen del sonido de la llamada.
Botón programable
Al pulsarlo en un smartphone desbloqueado se inicia la
aplicación de cámara. Se puede cambiar su función
utilizando el menú de configuración.
11. Uso de la pantalla táctil
La pantalla táctil del smartphone le permite seleccionar
fácilmente elementos, realizar operaciones y gestos. Puede
controlar la pantalla táctil con las siguientes acciones.
45
ES
© 2020 mPTech. Todos los derechos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
11.1 Tocar
Toque una vez para iniciar una
opción, aplicación o menú.
11.2 Deslizar
Mueva rápidamente
hacia
arriba, abajo, izquierda o
derecha para desplazar la lista
o pantalla.
11.3 El click triple
Toque rápidamente la pantalla
tres veces para agrandar la
imagen si la opción está
activada en la configuración de
su smartphone.
11.4 Sujetar y mover
Toque y mantenga presionado
un elemento (por ejemplo, un
icono)
durante
aproximadamente 1 segundo
para
poder
moverlo
o
desplazarlo a la eliminación o la
desinstalación.
11.5 Deslizar hacia fuera y hacia
dentro
Toque la pantalla con dos dedos
y deslícelos hacia fuera o hacia
dentro para agrandar o
disminuir una foto o un mapa.
12. Comunicación
12.1 La realización de llamadas
Para realizar una llamada, toque el icono [Teléfono]
46
en
ES
© 2020 mPTech. Todos los derechos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
la pantalla de inicio o en el menú de aplicaciones de Android
y seleccione el icono del teclado
. Introduzca el número
al que desea llamar. Pulse el „auricular „ en la parte inferior
de la pantalla y seleccione la tarjeta SIM con la que desea
realizar una llamada de voz.
12.2 SMS - Mensajes
Para administrar los mensajes utilice [Mensajes]
que
se encuentra en la pantalla de inicio o en el menú de la
aplicación del smartphone. Inicie la aplicación y toque el
icono
, introduzca el número de teléfono, el
nombre del contacto o selecciónelo de la lista. Al seleccionar
un contacto, aparece un campo para introducir el texto del
mensaje. Introduzca el contenido del mensaje.
Antes de enviar un mensaje de texto, puede cambiarlo por
un mensaje multimedia pulsando el símbolo
, situado
en el lado izquierdo de la ventana de contenido y añadir una
pegatina, foto, vídeo, audio o ubicación. Para enviar un
mensaje pulse
.
13. Mantenimiento de los equipos
Tenga en cuenta las siguientes instrucciones.
• Utilice sólo un paño seco para limpiar el dispositivo. No
utilice productos con una alta concentración de ácidos o
alcalinos.
• Utilice sólo accesorios originales. La ruptura de esta regla
puede anular la garantía.
47
ES
© 2020 mPTech. Todos los derechos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
14. Eliminación adecuada de los residuos de equipos
Este dispositivo está marcado con el símbolo
del contenedor de basura tachado de acuerdo
con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE). Los productos marcados con este
símbolo no deben desecharse o eliminarse con otros
residuos domésticos una vez finalizada su vida útil. El
usuario está obligado a eliminar los residuos de equipos
eléctricos y electrónicos, entregándolos en un punto
designado en el que dichos residuos peligrosos son
reciclados.
La recogida de este tipo de residuos en lugares separados
y el correcto proceso de recuperación de los mismos
contribuyen a la protección de los recursos naturales. El
reciclaje adecuado de los residuos de equipos eléctricos y
electrónicos tiene un impacto positivo en la salud humana
y el medio ambiente.
Para obtener información sobre dónde y cómo deshacerse
de los residuos de equipos electrónicos de forma
respetuosa con el medio ambiente el usuario debe ponerse
en contacto con la autoridad local competente, el punto de
recogida de residuos o el punto de venta en el que adquirió
el equipo.
15. Eliminación adecuada de las baterías usadas
De acuerdo con la directiva 2006/66/EC de la
UE, modificada por la Directiva 2013/56/UE
sobre la eliminación de acumuladores, este
producto está marcado con un símbolo de
contenedor de basura tachado. Este símbolo
indica que las pilas o acumuladores utilizados en este
producto no deben desecharse junto con la basura
doméstica normal, sino que deben tratarse de acuerdo con
48
ES
© 2020 mPTech. Todos los derechos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
la directiva y las normativas locales. No elimine las baterías
junto con los residuos municipales no clasificados. Los
usuarios de pilas y acumuladores deben utilizar una red de
recogida accesible que les permita devolver, reciclar y
eliminar estos artículos. En el territorio de la UE, la recogida
y el reciclaje de pilas y acumuladores están sujetos a
procedimientos separados. Para obtener más información
sobre los procedimientos de reciclaje de pilas y
acumuladores en su zona, póngase en contacto con su
ayuntamiento, con la autoridad responsable de la gestión
de residuos o con un vertedero.
49
PT
© 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
MANUAL DE INSTRUÇÕES ABREVIADAS
HAMMER EXPLORER PRO
1. Índice
1. Índice............................................................................................... 50
2. Segurança ..................................................................................... 51
3. Utilização do manual de instruções ..................................... 55
4. Informação importante ............................................................ 55
4.1 Marcas registradas ........................................................ 56
5. Conteúdo do kit ........................................................................... 57
6. Especificações técnicas ............................................................. 57
7. Aspeto do telemóvel ................................................................. 58
8. Sensor de qualidade do ar ..................................................... 59
9. Função eSIM ................................................................................ 60
9.1 Iniciação e ativação do cartão eSIM......................... 60
9.2 Desligar e excluir o perfil .............................................. 61
10. Botões ........................................................................................... 61
11. Utilização de ecrã tátil ............................................................. 62
11.1 Toque ................................................................................. 63
11.2 Deslize............................................................................... 63
11.3 Clicar três vezes ............................................................ 63
11.4 Tocar e manter e arrastar .......................................... 63
11.5 Afastar e juntar os dedos .......................................... 63
12. Comunicação .............................................................................. 64
12.1 Realização de chamadas ............................................ 64
12.2 SMS - Mensagens ........................................................ 64
13. Manutenção do dispositivo ................................................... 65
14. Eliminação correta dos equipamentos elétricos e
eletrónicos ........................................................................................ 65
15. Eliminação correta de Baterias consumidas ................... 66
50
PT
© 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
ATENÇÃO!
Declaração
O fabricante não será
responsável por
consequências de
situações causadas por
uma utilização inadequada
do dispositivo ou pela
inobservância das
instruções acima referidas.
A versão do software
poderá ser atualizada sem
uma notificação prévia. O
representante reserva-se o
direito de decidir sobre a
interpretação apropriada
das instruções supra.
2. Segurança
—NÃO ARRISQUE—
Todos os aparelhos sem fios podem causar interferências,
comprometendo a qualidade de chamadas . Não ligue o
dispositivo em locais onde é proibida a utilização de
aparelhos elétricos nem quando o mesmo pode causar
interferências ou outros perigos. Cumpra todo o tipo de
proibições, disposições e advertências comunicadas pelo
pessoal médico do sitio onde está.
—RESTRIÇÕES DE UTILIZAÇÃO—
A rede inalámbrica WI-FI opera na banda dos 2,4
GHz e dos 5 GHz. Na União Europeia, a banda de
5 GHz é proibida para utilização fora dos
edifícios. Cumpra a legislação nacional e local ao
utilizar o dispositivo.
—ASSISTÊNCIA TÉCNICA PROFISSIONAL—
Este produto só pode ser consertado num ponto de
assistência técnica do fabricante devidamente qualificado
ou num ponto de assistência técnica autorizado. A
reparação do dispositivo num ponto de assistência técnica
não qualificado ou não autorizado pode levar à danificação
do dispositivo e à perda da garantia.
51
PT
© 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
—CHAMADA DE EMERGȆNCIA—
A realização de chamadas de emergência através do
presente telemóvel pode ser impossível em algumas zonas
ou em certas circunstâncias. Recomendamos que
encontrem uma forma alternativa de comunicação com
serviços de emergência em caso de entrada em áreas não
habitadas ou afastadas.
—POSTOS DE ABASTECIMENTO—
Não utilze o telemóvel durante o abastecimento do
automóvel em postos de abastecimento nem na
proximidade de produtos químicos .
ATENÇÃO! Em locais onde há risco de explosão (por exemplo,
postos de gasolina, fábricas de produtos químicos, etc.), é
aconselhável desligar o telefone. Conheça as regulações
relativas ao uso de equipamentos GSM nesses locais.
—BATERIAS E ACESSÓRIOS—
Evite a exposição da Bateria a temperaturas muito baixas
ou muito altas (inferiores a 0°C / 32°F ou superiores a 40°C
/ 104°F). As temperaturas extremas podem comprometer a
capacidade e a vida útil da Bateria. Não deixe que a Bateria
entre em contacto com líquidos ou objetos de metal, uma
vez que tal contacto pode danificá-la total ou parcialmente.
Utilize a Bateria de acordo com a sua função. Não destrua,
não danifique nem deite-a no fogo - podendo tal ser
perigoso e causar explosão ou incêndio. A Bateria danificada
ou consumida deve ser colocada num recipiente especial. O
sobrecarregamento da Bateria poderá levar à sua
danificação. Não carregue continuamente a Bateria por um
período superior a um dia. A instalação de uma Bateria
inadequada pode provocar uma explosão. Não abra a
Bateria. Elimine a Bateria de acordo com as presentes
instruções. Quando não estiver a utilizar o carregador,
desligue-o da rede elétrica. No caso de danificação do cabo
do carregador não o conserte, mas sim substitua-o por um
novo. Utilize apenas os acessórios originais do fabricante.
52
PT
© 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
—SEGURANÇA AO CONDUZIR —
Excluindo as situações de emergência, o uso do telefone
durante a condução deve ser feito apenas com os
auscultadores ou com o sistema de mãos-livres que irão
garantir a segurança e não limitarão as capacidades
motoras do usuário do telemóvel. Se não possuir os
auscultadores e quiser utilizar o telemóvel, não o faça
durante a condução. Preste atenção às regulações legais
relativos ao uso do telemóvel durante a condução. Certos
componentes eletrónicos do carro, sem proteção adequada,
podem ser submetidos aos efeitos das ondas emitidas pelo
telefone; é aconselhável usar o telefone no carro somente
quando a antena externa do veículo estiver segura.
Aproveite os serviços de um especialista ao instalar o
telefone no carro.
—ÁGUA E OUTROS LÍQUIDOS—
O dispositivo possui o certificado de resistência IP69. Isto
significa resistência à água e à poeira quando todos os
vedantes estão intactos e corretamente instalados.
IP6x - O padrão fornece proteção total contra a entrada de
poeira.
IPx9 - O padrão fornece proteção contra inundações com um
fluxo de água sob pressão (exercida pela força na superfície
do dispositivo 0,9-1,2 N, temperatura da água até + 80°C). O
jato de água direcionado em ângulos de 0°, 30°, 60° e 90°
por 30 segundos.
Recomendamos que não exponha o dispositivo ao contacto
com água e outros líquidos, sem razão para tal. Água e
outros líquidos não têm um efeito positivo sobre o
funcionamento dos componentes electrónicos. Uma vez
molhado, o dispositivo deve ser esfregado e secado quanto
antes.
53
PT
© 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
O dispositivo não é resistente à água salgada
Antes de conectar um cabo USB à porta de carregamento
do telefone certifique-se de que a mesma está seca.
Conectar um cabo USB quando a porta está molhada ou
úmida leva ao risco de corrosão gradual e pode causar
problemas com o carregamento do telefone.
—DEFICIENTES MOTORES OU MENTAIS E CRIANÇAS—
O dispositivo não deverá ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades motoras ou psíquicas limitadas,
bem como por pessoas não experientes no manuseamento
de equipamentos eletrónicos. Estas pessoas só podem
manusear o dispositivo sob vigilância de pessoas
responsáveis pela sua segurança. O presente dispositivo
não é um brinquedo. O cartão de memória e o cartão SIM
são muito pequenos, podendo ser engolidos por crianças e
provocar asfixia. Guarde o dispositivo e os seus respetivos
acessórios fora do alcance das crianças.
—SONS—
Para evitar lesões no ouvido, não utilize o
dispositivo com um elevado volume de som por
um tempo prolongado, nem aproxime o
dispositivo ligado do ouvido!
—VISÃO—
Para evitar lesões no olho, não olhe para o flash
encontrando-se a uma pequena distância do
mesmo. Um feixe de luz forte pode levar a uma
lesão visual permanente!
RADIAÇÃO LASER. NÃO OLHE FIXO NO FEIXE DE
LUZ ! O raio Laser pode causar sérios danos à
sua visão. Não olhe direta ou indiretamente
(reflexão da superfície) para a fonte do raio
Laser.
54
PT
© 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
Não aponte o raio Laser direta ou indiretamente
para outras pessoas durante o uso, inclusive
através de superfícies refletoras.
Este Laser atende aos requisitos da norma
IEC/EN 60825-1:2014 para dispositivos de Classe
2. O Laser não contém nenhuma peça que exija
manutenção.
3. Utilização do manual de instruções
O dispositivo e as capturas de ecrã apresentadas nas
ilustrações deste manual podem diferir das do produto real.
O aspeto dos acessórios incluídos no kit do smartphone
pode divergir do apresentado nas imagens constantes do
presente manual de instruções. No presente manual de
instruções encontram-se descritas as opções do sistema
Android™. As opções podem divergir em função da versão
do sistema operacional e das aplicações instaladas no
dispositivo.
Sem uma autorização escrita prévia do fabricante nenhuma
parte das presentes instruções poderá ser reproduzida,
divulgada, traduzida ou transmitida em qualquer forma ou
através de quaisquer meios eletrónicos ou mecânicos,
incluindo a criação de fotocópias, registo ou
armazenamento
em
quaisquer
sistemas
de
armazenamento e disponibilização de informação.
4. Informação importante
A maior parte das aplicações que podem ser instaladas no
dispositivo são aplicações móveis. O funcionamento das
mesmas pode ser diferente dos seus equivalentes
destinados a serem instaladas num computador pessoal. As
aplicações instaladas no dispositivo podem ser diferentes,
em função do país, região e parâmetros técnicos dos
equipamentos. O fabricante não assume responsabilidade
55
PT
© 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
por problemas causados pelo software de outras empresas.
O fabricante não assume responsabilidade por
irregularidades que possam surgir na altura da edição de
configurações do registo e modificação do software do
sistema operacional. As tentativas de introdução de
alterações ao sistema operacional podem provocar um
funcionamento incorreto do dispositivo e das aplicações,
sendo igualmente a base de cancelamento da garantia.
Sistema Android™
Android 10 são várias novas soluções essenciais para uma
melhor interação entre o smartphone e o utilizador. O
sistema está equipado com legendas ao vivo, tema escuro,
amplificador de som e muitas melhorias de privacidade e
segurança.
Google Play
Google Play é o seu entretenimento ilimitado. Combina todo
o seu entretenimento favorito e ajuda a descobri-lo de
novas formas, sempre e em qualquer lugar. Introduzimos a
magia do Google na música, filmes, TV, livros, revistas,
aplicações e jogos, para que possa tirar mais partido do seu
conteúdo todos os dias.
4.1 Marcas registradas
• Google, Android, Google Play, e outras marcas são
marcas registradas da Google LLC.
• Oracle e Java são marcas registradas da Oracle e/ou
das suas sucursais.
• Wi-Fi® e o logótipo Wi-Fi são marcas registradas da
associação Wi-Fi Alliance.
• Todas as marcas registradas e direitos de autor
56
PT
© 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
pertencem aos seus respetivos proprietários.
O robot Android foi reconstruído ou modificado baseado
num projeto criado e disponibilizado por Google. A sua
utilização está sujeita aos termos e condições descritos na
Creative Commons 3.0 - Reconhecimento de autoria.
Fabricante:
mPTech Sp. z o. o.
Rua Nowogrodzka 31
00-511 Varsóvia
Polónia
Página web: mptech.eu
Fabricado na China
5. Conteúdo do kit
• Telemóvel HAMMER EXPLORER PRO
• Carregador de rede (adaptador + cabo USB)
• Ferramenta de ejeção da bandeja de cartões
SIM/microSD
• Manual de instruções
Se faltar um dos itens acima referidos ou se qualquer item
estiver danificado, contacte o vendedor.
6. Especificações técnicas
Processador: Octa-Core MTK6771
Mostrador: 5.7" FHD+, 2160x1080px IPS Gorilla Glass 3
Câmara principal (atrás): 48.0Mpx
Câmara frontal (selfie):8.0Mpx
Memória RAM: 6 GB
Memória interna: 128 GB
Leitor de cartões: microSD (max. 128 GB)
Sistema operativo: Android 10
57
PT
© 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
Dual SIM: nanoSIM/eSIM + nanoSIM (híbrido)
Conector: USB-C
Resistência: IP69, IK07
Conetividade: NFC, Wi-Fi 2.4GHz/5.0Ghz, GPS, A-GPS
Glonass, Bluetooth 4.2
2G (GSM): 850/900/1800/1900 Mhz
UMTS: 850/900/2100 Mhz
LTE: 800/850/900/1800/2100/2600 Mhz
Sensor de ar: Sim
Bateria: 5000mAh Express Charging
Carregador - especificações de entrada: 100-240V – 0.5A,
50/60Hz
Carregador - especificações de saída: 5V/7V/9V 1.67A,
15W; 12V 1,25A
Eficiência média da operação (para 230V, 50hz): 77.06%
Consumo de energia no estado inativo: menos de 0.3W
Peso: 273g
Dimensões: 160 x 77.2 x 14.8mm
7. Aspeto do telemóvel
1
2
3
4
5
6
7
8
Função
Díodo de notificação
Sensor de luminosidade e proximidade
Altifalante interior
Objetiva da câmara fotográfica digital 8Mpx (selfie)
Laser
Porta minijack 3,5 mm
Lentes de câmara digital de 48Mpx (principal)
Orifícios de serviço! Não insira nenhum
objeto nele! Danos irão anular a garantia!
9 Díodo de iluminação / Flash light
de cartões SIM/microSD (debaixo da tampa
10 Bandeja
resistente à água)
58
PT
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
© 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
Botão de aumentar/diminuir som
Leitor de impressões digitais
Botão a programar
Botão de ligar/desligar/bloqueio
Conector de acessórios
Ecrã tátil 5.7"
Altifalante exterior
Porta microUSB-C multifunções
Orifício para fixar a fita
Microfone
Maneiras de instalar cartões SIM e microSD - Dual
SIM híbrido
8. Sensor de qualidade do ar
O sensor de ar no telefone Hammer Explorer PRO permitelhe medir a qualidade do ar. O indicador pode determinar a
quantidade de compostos orgânicos voláteis (COV) e de
dióxido de carbono equivalente (Co2eq) no ambiente.
59
PT
© 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
do ar.
HAMMER EXPLORER PRO
Cuidado! As avaliações dos sensores não devem ser
consideradas como o único indicador da qualidade
Após um possível reset de fábrica, recomenda-se uma longa
calibração do sensor, que pode demorar até várias horas.
Para assegurar que o telefone não descarrega durante a
calibração, é melhor ligá-lo à recarga durante o processo.
9. Função eSIM
É necessária uma ligação Wi-Fi ou rede de dados móvel para
a ligação eSIM.
9.1 Iniciação e ativação do cartão eSIM
Selecione na lista do menu e inicie o aplicativo eSIM. A
60
PT
© 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
ativação do cartão é feita descarregando seu perfil usando
um código eSIM especial (recebido da operadora de rede).
Pode digitalizar o código do cartão eSIM com um leitor de
código QR ou inseri-lo manualmente pressionando o ícone
, no canto inferior direito do aplicativo. Após digitalizar
ou inserir o código, o perfil do cartão descarrega
automaticamente
Quando o perfil é
descarregado,
aparece uma janela
com informações do
cartão e um ícone
de cobertura de
rede na barra de
status superior .
9.2 Desligar e excluir o perfil
O perfil do cartão pode ser desativado clicando no ícone
. Clicar no ícone novamente ativará o perfil novamente.
Quando está desligado, o ícone de cobertura desaparece.
Para excluir o perfil do cartão eSIM completamente,
selecione o símbolo de lixo
.
Se você deseja desativar o eSIM, vá às funções avançadas
nas configurações do telefone e desative o eSIM deslizando
o controle . O telefone volta à função DualSIM normal (2x
nanoSIM).
10. Botões
Menu (virtual)
Tocando no menu abrirá a lista de aplicações e daí poderá
saltar de uma aplicação para a outra ou desativá-las.
61
PT
© 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
Início (virtual)
Um toque único curto abre o ecrã principal. Em caso de
premir o botão por mais tempo, inicia-se o Assistente
Google.
Voltar (virtual)
Premindo este botão sairá das aplicações/restituirá o ecrã
anterior.
Botão de ligar/desligar/bloqueio
• Um toque curto bloqueia/desbloqueia o ecrã do
telemóvel.
• Um toque prolongado de cerca de 2 segundos causa:
o Se o smartphone estiver desligado - ligará o
dispositivo,
o Se o dispositivo estiver ligado – abrirá o menu que
permite desligar o dispositivo, poderá voltar a
ativar o sistema.
Botão de aumentar e diminuir som
Premindo-os durante a chamada aumentará ou diminuirá o
volume de som da chamada.
Botão a programar
Ao pressionar no smartphone desbloqueado, abrirará a
aplicação da câmara fotográfica. No menu de definições,
pode alterar a sua função.
11. Utilização de ecrã tátil
O ecrã tátil do smartphone permite selecionar facilmente
determinados elementos ou executar operações. As ações
abaixo descritas permitem controlar o ecrã tátil.
62
PT
© 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
11.1 Toque
Toque uma vez para ativar uma
opção, aplicação ou menu.
11.2 Deslize
Deslize rapidamente para cima,
para baixo, para esquerda ou
direita para deslizar a lista ou o
ecrã.
11.3 Clicar três vezes
Toque três vezes rapidamente
no ecrã para ativar o zoom, se
esta opção estiver ativada nas
configurações do smartphone.
11.4 Tocar e manter e arrastar
Toque num elemento (por ex.
num ícone) e mantenha premido
por um segundo para poder
deslocar, apagar ou desinstalálo.
11.5 Afastar e juntar os dedos
Toque no ecrã com dois dedos e
afaste ou junte-os para
aumentar ou diminuir uma
fotografia ou um mapa.
63
HAMMER EXPLORER PRO
PT
© 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
12. Comunicação
12.1 Realização de chamadas
Para realizar uma chamada, toque no ícone [Telefone]
no ecrã inicial ou no menu de aplicações Android e
selecionar o ícone do teclado
. Introduza o número de
telefone para o qual quer ligar. Prima no símbolo de
“Auscultador” que se encontra na parte inferior do ecrã e
selecione o cartão SIM através do qual quer efetuar a
chamada de voz.
12.2 SMS - Mensagens
Para gerir mensagens usa-se a aplicação [Mensagens]
que se encontra no ecrã principal ou no menu de aplicação
do smartphone. Ative a aplicação e toque no ícone
, Introduza o número de telefone, o nome do
contacto ou selecione-o a partir da lista. Uma vez
selecionado o contacto, aparecerá o campo do texto da
mensagem. Insira o texto da mensagem .
Antes de enviar uma mensagem de texto, pode convertê-la
em mensagem multimídia premindo o símbolo
,
localizado no lado esquerdo da janela de conteúdo e
adicione um adesivo, foto, vídeo, áudio ou localização. Para
enviar a mensagem, prima
.
64
PT
© 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
13. Manutenção do dispositivo
Siga as instruções abaixo.
• Use apenas um pano saco para limpar o dispositivo. Não
use produtos com elevada concentração de ácidos ou
bases.
• Utilize apenas os acessórios originais . O incumprimento
desta indicação poderá levar à anulação da garantia.
14. Eliminação correta dos equipamentos elétricos e
eletrónicos
O presente dispositivo é marcado com o
símbolo de um contentor de lixo rasurado, de
acordo com a Diretiva 2012/19/UE relativa aos
resíduos de equipamentos elétricos e
eletrónicos (Waste Electrical and Electronic
Equipment – WEEE). Uma vez expirado o prazo
de utilização, os produtos rotulados com este símbolo não
devem ser eliminados e ou deitados juntamente com
resíduos domésticos. O utilizador tem obrigação de eliminar
os aparelhos elétricos e eletrónicos usados entregando-os
num ponto especial onde serão reciclados.
A recolha deste tipo de resíduos em lugares separados e o
processo adequado da sua recuperação contribuem para a
proteção dos recursos naturais. A reciclagem correta de
aparelhos elétricos e eletrónicos usados tem uma influência
positiva na saúde e no ambiente que rodeia os seres
humanos.
Para obter informações relativas ao lugar e ao modo de
eliminação de equipamentos elétricos e eletrónicos seguro
para o meio ambiente o utilizador deve contactar as
autoridades locais competentes, um ponto de recolha de
resíduos ou o ponto de venda onde adquiriu o produto.
65
PT
© 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER EXPLORER PRO
15. Eliminação correta de Baterias consumidas
De acordo com a Diretiva da UE 2006/66/EC e
das suas alterações introduzidas pela Diretiva
2013/56/UE relativa à eliminação de pilhas,
este produto é marcado com o símbolo de
contentor de lixo rasurado. Este símbolo
significa que as pilhas ou Baterias usadas neste dispositivo
não devem ser deitadas fora juntamente com resíduos
domésticos, mas sim tratadas de acordo com a Diretiva e
as prescrições da lei locais. Não se pode deitar fora as
Baterias juntamente com o lixo doméstico não separado. O
utilizador tem obrigação de eliminar os aparelhos elétricos
e eletrónicos usados entregando-os num ponto especial
onde serão reciclados. No território da UE a recolha e
reciclagem de Baterias e pilhas são sujeitas à legislação
própria. Para saber mais sobre os procedimentos de
reciclagem de Baterias vigentes no seu local de residência,
contacte a câmara municipal, uma autoridade responsável
pela gestão de resíduos ou um aterro sanitário.
66
FR
© 2020 mPTech. Tous droits réservés .
HAMMER EXPLORER PRO
MODE D’EMPLOI DU TÉLÉPHONE
HAMMER EXPLORER PRO
1. Table des matières
1. Table des matières ...................................................................... 67
2. Sécurité ......................................................................................... 68
3. Utilisation du mode d’emploi .................................................. 72
4. Informations importantes ........................................................ 72
4.1 Marques de commerce .................................................. 73
5. Contenu du kit ............................................................................. 74
6. Spécification technique ............................................................ 74
7. Apparence du téléphone ........................................................... 75
8. Capteur d'air................................................................................. 76
9. Fonction d’eSIM ........................................................................... 77
9.1 Démarrage et activation de la carte eSIM .............. 78
9.2 Désactivation et suppression du profil .................... 78
10. Boutons ........................................................................................ 79
11. Utilisation de l’écran tactile ................................................... 80
11.1 Touche ............................................................................... 80
11.2 Déplacer ........................................................................... 80
11.3 Triple-clic .......................................................................... 80
11.4 Maintenir et déplacer .................................................. 80
11.5 Glisser ................................................................................ 81
12. Communication .......................................................................... 81
12.1 Effectuer des appels ..................................................... 81
12.2 Messages textes ........................................................... 81
13. Entretien de l’appareil ............................................................ 82
14. Élimination appropriée de l’équipement usagé ............. 82
15. Élimination appropriée des piles usagées ....................... 83
67
FR
© 2020 mPTech. Tous droits réservés .
ATTENTION !
HAMMER EXPLORER PRO
Déclaration
Le fabricant n’est pas
La version du logiciel peut
responsable des
être mise à jour sans
conséquences des situations préavis. Le représentant
causées par une mauvaise du fabricant se réserve le
utilisation de l’appareil ou le
droit de décider de
non-respect des
l’interprétation correcte
recommandations cides instructions cidessous.
dessus.
2. Sécurité
—NE RISQUEZ PAS—
Tous les appareils sans fil peuvent être sensibles aux
interférences, ce qui peut affecter la qualité des appels.
N’allumez pas l’appareil là où il est interdit ou lorsqu’il peut
causer des interférences ou d’autres dangers. Respectez
toujours toutes sortes d’interdictions, de réglementations
et d’avertissements donnés par le personnel de l’endroit où
vous vous trouvez.
—RESTRICTIONS D’UTILISATION—
La connexion Wi-Fi sans fil utilise la bande de 2,4
GHz et celui de 5 GHz. Dans l’Union européenne,
la bande Wi-Fi 5 GHz ne peut pas être utilisée à
l’extérieur des bâtiments. Aux endroits où les
appareils sont utilisés, les réglementations
nationales et locales doivent être respectées.
—SERVICE PROFESSIONNEL—
Ce produit ne peut être réparé que par le personnel de
service qualifié du fabricant ou par un centre de service
agréé. La réparation de l’appareil par un service non qualifié
ou non autorisé peut entraîner des dommages à l’appareil
et la perte de la garantie.
68
FR
© 2020 mPTech. Tous droits réservés .
HAMMER EXPLORER PRO
—APPELS D’URGENCE—
Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de faire des
appels d’urgence à partir de votre téléphone dans toutes
les régions ou dans toutes les circonstances. Il est
recommandé de trouver un autre moyen d’avertir les
services d’urgence en cas de départ dans ces zones.
ESSENCERIES—
Éteignez votre téléphone portable lorsque vous faites le
plein à la station-service. De plus, ne l’utilisez pas à
proximité de produits chimiques.
ATTENTION ! Dans les endroits où il y a un risque d’explosion
(stations-service, usines chimiques, etc.), il est conseillé
d’éteindre le téléphone. Familiarisez-vous avec les
réglementations concernant l’utilisation d’équipements
GSM dans ces lieux.
—SÉCURITÉ ROUTIÈRE—
Sauf en cas d'urgence, le téléphone doit être utilisé avec un
micro-casque ou un kit mains-libres en conduisant, ce qui
assure la sécurité et la mobilité de l’utilisateur du téléphone
sans restriction. Si vous ne possédez pas de micro-casque
et que vous souhaitez utiliser le téléphone, placez-vous sur
le bord de la route et arrêtez la voiture. Faites attention aux
réglementations légales concernant l’utilisation d’un
téléphone portable en conduisant. Certains composants
électroniques du véhicule, sans protection adéquate,
peuvent être soumis à l’influence des ondes émises par le
téléphone; Il est mieux d’utiliser l’appareil dans la voiture
uniquement quand l’antenne externe du véhicule est
protégée. Profitez des services d’un spécialiste lors de
l’installation du téléphone dans la voiture.
—EAU ET AUTRES LIQUIDES—
L’appareil a un certificat de résistance IP69. Cela signifie que
l’appareil est étanche à la poussière et à l’eau lorsque tous
les joints d’étanchéité en caoutchouc sont intacts et
correctement mis en place, ainsi que lorsque le couvercle
69
FR
© 2020 mPTech. Tous droits réservés .
HAMMER EXPLORER PRO
est correctement serré avec des vis.
IP6x - La norme fournit une protection complète contre la
poussière.
IPx9 - La norme fournit une protection contre les
inondations avec de l’eau sous pression (exerçant une force
sur la surface de l’appareil, 0,9-1,2 N, température d’eau
jusqu’à + 80 ° C). Le jet d’eau est dirigé à 0 °, 30 °, 60 ° et
90 ° pendant 30 secondes.
Dans la mesure du possible n’exposez pas l’appareil à l’eau
ou à d’autres liquides. EAU ET AUTRES n'ont pas d'effet
positif sur le fonctionnement des composants
électroniques. Après le trempage, essuyez et séchez
l’appareil le plus rapidement possible.
L’appareil n’est pas résistant à l’eau salée
Assurez-vous que le câble USB est sec avant de le connecter
à la prise de chargement du téléphone. Connecter le câble
à une prise humide ou mouillée l’expose à une corrosion
lente et peut causer des problèmes de chargement de votre
téléphone.
—LES PERSONNES HANDICAPÉES PHYSIQUES OU MENTALES
ET LES ENFANTS—
L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) ayant des capacités physiques ou
mentales limitées, ou par des personnes qui n’ont pas
l’expérience de l’utilisation de l’équipement électronique. Ils
ne peuvent l’utiliser que sous la surveillance des personnes
responsables de leur sécurité. L’appareil n’est pas un jouet.
La carte mémoire et la carte SIM sont si petites qu’elles
peuvent être avalées par votre enfant ou provoquer un
étouffement. Gardez l’appareil et ses accessoires hors de
portée des enfants.
—BATTERIES ET ACCESSOIRES—
Évitez d’exposer la batterie à des températures très basses
ou très élevées (inférieures à 0°C / 32°F ou supérieures à
70
FR
© 2020 mPTech. Tous droits réservés .
HAMMER EXPLORER PRO
40°C / 104°F). Les températures extrêmes peuvent affecter
la capacité et la durée de vie de la batterie. Évitez d’exposer
la batterie à des liquides ou à des objets métalliques, car
cela pourrait endommager totalement ou partiellement la
batterie. N’utilisez la batterie que pour l’usage auquel elle
est destinée. Ne pas endommager ou jeter la batterie dans
un feu - cela peut être dangereux et provoquer un incendie.
Placez une batterie usagée ou endommagée dans un
contenant spécial. Une surcharge de la batterie peut
l’endommager. Par conséquent, ne chargez pas la batterie
pendant plus d’une journée à la fois. Il y a un risque
d’explosion si la batterie n’est pas installée correctement.
N’ouvrez pas la batterie. Mettez la batterie au rebut
conformément aux instructions. Débranchez le chargeur
lorsqu’il n’est pas utilisé. Si le câble du chargeur est
endommagé, ne le réparez pas, mais remplacez-le par un
nouveau. N’utilisez que les accessoires d’origine du
fabricant.
—SONS—
Pour éviter d’endommager votre audition,
n’utilisez pas l’appareil à un niveau de volume
élevé pendant une période prolongée et
n’appliquez pas l’appareil directement à votre
oreille!
—VUE—
Pour éviter des dommages oculaires, ne
regardez pas de près la diode du flash pendant
son travail. Un puissant grain de lumière peut
causer des dommages permanents aux yeux!
RAYONNEMENT LASER. NE PAS REGARDER UN
RAYON LASER!
Le rayon laser peut causer des lésions oculaires
graves. Lors de l’utilisation, il ne faut pas diriger
71
FR
© 2020 mPTech. Tous droits réservés .
HAMMER EXPLORER PRO
le rayon laser directement ou indirectement sur
d’autres personnes, y compris à travers des
surfaces réfléchissantes.
Ce Laser répond aux exigences des appareils de
classe 2 de la norme IEC /NF EN 60825-1: 2014.
Le laser ne contient aucun composant
nécessitant une maintenance.
3. Utilisation du mode d’emploi
L’appareil et les captures d’écran montrées dans les
illustrations de ce manuel peuvent différer de ceux du
produit réel. Les accessoires fournis avec votre smartphone
peuvent différer des illustrations de ce mode d’emploi. Dans
ce mode d’emploi, vous trouverez une description des
options disponibles sur Android™. Ces options peuvent
varier en fonction de la version de votre système
d’exploitation et des applications qui seront installées sur
votre appareil.
Aucune partie de ce mode d’emploi ne peut être reproduite,
distribuée, traduite ou transmise sous quelque forme que
ce soit sans l’autorisation écrite préalable du fabricant par
quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y
compris la photocopie, l’enregistrement ou le stockage dans
un système de stockage ou de récupération de
l’information.
4. Informations importantes
La plupart des applications qui peuvent être installées sur
votre appareil sont mobiles. Le fonctionnement de ces
applications peut différer de leurs équivalents destinés à
être installés sur un ordinateur personnel. Les applications
installées sur votre appareil peuvent varier selon le pays, la
région et les caractéristiques techniques de l’appareil. Le
fabricant n’est pas responsable des problèmes causés par
des logiciels tiers. Le fabricant n’est pas responsable des
72
FR
© 2020 mPTech. Tous droits réservés .
HAMMER EXPLORER PRO
irrégularités qui peuvent survenir lors de l’édition des
paramètres du registre et de la modification du logiciel du
système d’exploitation. Toute tentative de modification du
système
d’exploitation
peut
entraîner
un
dysfonctionnement de l’appareil et de l’application et peut
annuler la garantie.
Système Android™
Android 10, c’est plusieurs nouvelles solutions qui sont
essentielles pour une meilleure interaction entre le
smartphone et l’utilisateur. Le système est équipé de
fonctions de sous-titrage en direct, de mode sombre,
d’amplificateur de son et de nombreuses améliorations en
matière de confidentialité et de sécurité.
Google Play
Google Play est votre divertissement illimité. Il combine tous
vos divertissements préférés et vous aide à les découvrir de
nouvelles façons, toujours et partout. Nous avons introduit
la magie de Google dans la musique, les films, la télévision,
les livres, les magazines, les applications et les jeux, afin que
vous puissiez tirer le meilleur parti de vos contenus chaque
jour.
4.1 Marques de commerce
• Google, Android, Google Play, et autres marques sont
des marques déposées de Google LLC.
• Oracle et Java sont des marques déposées d’Oracle
et/ou de ses filiales.
• Wi-Fi® et le logo Wi-Fi sont des marques déposées de
Wi-Fi Alliance.
• Toutes les autres marques de commerce et droits
d’auteur sont la propriété de leurs propriétaires
respectifs.
73
FR
© 2020 mPTech. Tous droits réservés .
HAMMER EXPLORER PRO
Le robot Android a été reconstruit ou modifié sur la base
d’un projet créé et mis à disposition par Google. Son
utilisation est conforme aux conditions décrites dans la
licence Creative Commons 3.0. - Reconnaissance de la
paternité.
Données du fabricant:
mPTech Sp. z o. o.
31, rue Nowogrodzka
00-511 Varsovie
Pologne
Site d’Internet:: mptech.eu
Fabriqué en Chine
5. Contenu du kit
• Téléphone portable HAMMER EXPLORER PRO
• Chargeur (adaptateur + câble USB)
• Outil pour ouvrir les fentes de la carte SIM / microSD
• Mode d’emploi
Si l’un des éléments est endommagé ou manquant,
contactez votre revendeur.
6. Spécification technique
Processeur : Octa-Core MTK6771
Affichage : 5.7" FHD+, 2160x1080px IPS Gorilla Glass 3
Caméra principale (arrière) : 48.0Mpx
Caméra frontale (selfie) :8.0Mpx
Mémoire RAM : 6 GB
Mémoire interne : 128 GB
Lecteur de cartes : microSD (max. 128 GB)
Système d’exploitation : Android 10
Double SIM : nanoSIM/eSIM + nanoSIM hybride
Connecteur : USB-C
74
FR
© 2020 mPTech. Tous droits réservés .
HAMMER EXPLORER PRO
Résistance : IP69, IK07
Communication : NFC, Wi-Fi 2.4GHz/5.0Ghz, GPS, A-GPS
Glonass, Bluetooth 4.2
2G (GSM) : 850/900/1800/1900 Mhz
UMTS : 850/900/2100 Mhz
LTE : 800/850/900/1800/2100/2600 Mhz
Capteur d’air : OUI
Batterie : 5000mAh Chargement rapide
Paramètres d’entrée du chargeur: 100-240V – 0.5A,
50/60Hz
Paramètres de sortie du chargeur : 5V/7V/9V 1.67A, 15W;
12V 1,25A
Rendement moyen en cours d’opération (pour 230V,
50hz) : 77.06%
Consommation d’énergie en état de non-charge : moins de
0,3W
Poids : 273g
Dimensions: 160 x 77.2 x 14.8mm
7. Apparence du téléphone
1
2
3
4
5
6
7
Fonction
Diode d’avertissement
Capteurs de luminosité et de proximité
Haut-parleur interne
Objectif d’appareil photo 2 8Mpx (selfie)
Laser
Prise casque mini-jack 3,5mm
Objectifs d’appareil photo numérique
(principal)
75
48Mpx
FR
8
© 2020 mPTech. Tous droits réservés .
HAMMER EXPLORER PRO
Trous de service! N'y mettez pas d'objets!
Les dommages annuleront la garantie!
9
Diode LED / Flash
Le plateau pour les cartes SIM/microSD (sous joint
étanche)
11 Boutons pour augmenter / diminuer le volume
12 Lecteur d’empreintes digitales
13 Bouton programmable
14 Bouton Marche/Arrêt /Verrouillage
15 Connecteur pour connecter des accessoires
16 Écran tactile 5.7"
17 Haut-parleur externe
18 Prise multifonctionnelle USB-C
19 Poignée de laisse
20 Microphone
21 Méthodes d’installation des cartes SIM et microSD hybride Double SIM
10
8. Capteur de qualité de l’air
Le capteur d’air du téléphone Hammer Explorer PRO vous
permet de mesurer la qualité de l’air. L’indicateur peut
déterminer la quantité de composés organiques volatils
(COVT) et l’équivalent dioxyde de carbone (Co2eq) dans
l’environnement.
76
FR
© 2020 mPTech. Tous droits réservés .
HAMMER EXPLORER PRO
ATTENTION ! Les mesures du capteur ne doivent pas
être considérées comme le seul indicateur de la
qualité de l’air.
Après une éventuelle restauration des réglages d’usine, un
étalonnage à long terme du capteur est indiqué, ce qui peut
prendre jusqu’à plusieurs heures. Pour s’assurer que le
téléphone ne se décharge pas pendant l’étalonnage, il est
préférable de le connecter à un chargeur pendant le
processus.
9. Fonction d’eSIM
Une connexion Wi-Fi ou un réseau de données mobiles est
nécessaire pour la connexion eSIM.
77
FR
© 2020 mPTech. Tous droits réservés .
HAMMER EXPLORER PRO
9.1 Démarrage et activation de la carte eSIM
Sélectionnez à partir de la liste du menu et démarrer
l’application eSIM. Activation de la carte se fait en
téléchargeant son profil et en saisissant le code spécial
eSIM (reçu d’opérateur de réseau). Vous pouvez scanner le
code de la carte eSIM avec un scanner de code QR ou le
saisir manuellement en appuyant sur l’icône
, qui se
trouve en bas à droite d’application. Après avoir scanné et
saisi le code, le profil de la carte se téléchargera
automatiquement
Lorsque le profil est
téléchargé,
une
fenêtre avec des
informations sur la
carte et une icône
de couverture du
réseau
apparaissent dans la barre de statut supérieure.
9.2 Désactivation et suppression du profil
Le profil de la carte peut être désactivé en cliquant sur
l’icône
. En cliquant à nouveau sur l’icône, vous
réactiverez le profil. Lorsqu’il est désactivé, l’icône de
couverture disparaît.
Pour supprimer complètement le profile de la carte eSIM,
sélectionnez le symbole de la corbeille
.
Si vous voudriez désactiver eSIM, accédez aux fonctions
avancées dans les paramètres du téléphone et désactivez
eSIM en glissant le curseur. Le téléphone revient ensuite à
la fonction DualSIM normale (2x nanoSIM).
78
FR
© 2020 mPTech. Tous droits réservés .
HAMMER EXPLORER PRO
10. Boutons
Menu (virtuel)
En appuyant sur cette touche, vous activez la liste des
applications ouvertes et vous pouvez passer d’une
application à l’autre ou les désactiver.
Accueil (virtuel)
Une courte pression vous amène à l’écran du bureau.
Une plus longue tenue démarre l'assistant Google.
Retour
Appuyez sur pour quitter l’application / revenir à l’écran
précédent.
Bouton Marche/Arrêt /Verrouillage
• Une courte pression verrouille / déverrouille l’écran.
• Le fait d’appuyer sur la touche et de la maintenir
enfoncée pendant environ 2 secondes provoque:
o Si le smartphone est éteint – allumer de l’appareil,
o Si le smartphone est allumé – appeler le menu qui
permet d’éteindre l’appareil, de redémarrer le
système.
Boutons pour augmenter / diminuer le volume
Le fait d’appuyer pendant la conversation provoque
l’augmentation ou la diminution du volume de l’appel.
Bouton programmable
Le fait d’appuyer sur le smartphone déverrouillé lance
l’application appareil photo. Vous pouvez changer sa
fonction en utilisant le menu des paramètres.
79
FR
© 2020 mPTech. Tous droits réservés .
HAMMER EXPLORER PRO
11. Utilisation de l’écran tactile
L’écran tactile du smartphone vous permet de sélectionner
facilement des éléments ou d’effectuer des opérations et
des gestes. Vous pouvez contrôler l’écran tactile de la
manière suivante.
11.1 Touche
Appuyez une fois pour activer
une option, une application ou
un menu.
11.2 Déplacer
Déplacez rapidement vers le
haut, le bas, la gauche ou la
droite pour déplacer la liste ou
l’écran.
11.3 Triple-clic
Touchez l’écran trois fois
rapidement pour zoomer si
cette option est activée dans
les paramètres de votre
smartphone.
11.4 Maintenir et déplacer
Touchez et maintenez un
élément (par exemple, une
icône) pendant environ 1
seconde pour le déplacer ou le
supprimer / désinstaller.
80
FR
© 2020 mPTech. Tous droits réservés .
HAMMER EXPLORER PRO
11.5 Glisser
Touchez l’écran avec deux doigts
et faites-les glisser pour faire un
zoom avant ou arrière sur une
photo ou une carte.
12. Communication
12.1 Effectuer des appels
Pour passer un appel, touchez l'icône "Téléphone"
, sur
l'écran principal ou dans le menu de l'application Android et
sélectionnez l'icône du clavier
. Entrez le numéro de
téléphone que vous voulez appeler. Appuyez sur le «
combiné » en bas de l’écran et sélectionnez la carte SIM que
vous voulez utiliser pour effectuer un appel vocal.
12.2 Messages textes
L’application [Messages] permet de gérer les messages
situé sur l’écran d’accueil ou dans le menu de
l’application du smartphone. Lancez l’application et touchez
l’icône
, entrez le numéro de
téléphone, le nom du contact ou sélectionnez-le dans la
liste. Lorsque vous sélectionnez un contact, une boîte de
saisie du texte du message apparaît. Saisissez le texte du
message.
Avant d’envoyer un message texte, vous pouvez le
transformer en message multimédia en appuyant sur le
symbole
, situé sur le côté gauche de la fenêtre de
contenu et ajoutez un autocollant, une photo, une vidéo, un
81
FR
© 2020 mPTech. Tous droits réservés .
HAMMER EXPLORER PRO
fichier audio ou un emplacement. Pour envoyer le message,
appuyez sur
.
13. Entretien de l’appareil
Suivez les instructions ci-dessous.
• N’utilisez qu’un chiffon sec pour nettoyer l’appareil.
N’utilisez pas d’agents à forte concentration acide ou
alcaline.
• Utilisez uniquement des accessoires d’origine. Le nonrespect de cette consigne peut entraîner l’annulation de
la garantie.
14. Élimination appropriée de l’équipement usagé
L’appareil est marqué du symbole de la
poubelle barrée, conformément à la directive
européenne 2012/19/UE sur les déchets
d’équipements électriques et électroniquesDEEE). Après la fin de leur durée de vie utile, les
produits marqués de ce symbole ne doivent
pas être jetés avec d’autres déchets ménagers. L’utilisateur
est tenu d’éliminer les déchets d’équipements électriques
et électroniques en les livrant à un point désigné où ces
déchets dangereux sont recyclés.
La collecte de ce type de déchets dans des zones séparées
et le processus approprié de leur récupération contribuent
à la protection des ressources naturelles. Le recyclage
adéquat des déchets d’équipements électriques et
électroniques a un impact positif sur la santé humaine et
l’environnement.
Pour obtenir plus d’informations concernant le lieu et la
méthode d’élimination sans danger pour l’environnement
des équipements électroniques usagés l’utilisateur doit
contacter l’autorité locale compétente, le point de collecte
des déchets ou le point de vente où il a acheté l’équipement.
82
FR
© 2020 mPTech. Tous droits réservés .
HAMMER EXPLORER PRO
15. Élimination appropriée des piles usagées
Conformément à la directive 2006/66/CE de
l’UE, telle que modifiée par la directive
2013/56/UE sur l’élimination des batteries, ce
produit est marqué du symbole de la poubelle
barrée. Ce symbole indique que les batteries
ou accumulateurs utilisés dans ce produit ne peuvent pas
être jetés avec les déchets ménagers normaux, mais
doivent être manipulés conformément à la directive et aux
réglementations locales. Il ne faut pas jeter les batteries
avec les déchets municipaux non triés. Les utilisateurs de
batteries et d’accumulateurs doivent utiliser un réseau
disponible pour la reprise de ces composants, ce qui permet
de les restituer, de les recycler et de les éliminer. Au sein de
l’UE, la collecte et le recyclage des batteries et
accumulateurs font l’objet de procédures distinctes. Pour
obtenir plus d’informations sur les procédures de recyclage
existantes pour les batteries et les accumulateurs dans
votre région, contactez votre autorité locale, l’autorité de
gestion des déchets ou du site d’enfouissement.
83