Steren AVS-910 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

2
AVS-900
AVS-910
Gracias por la compra de este producto Steren.
Este manual contiene todas las indicaciones necesarias para manejar su
nuevo Transmisor digital inálambrico de audio 2,4 GHZ y Receptor digital
inálambrico de audio 2,4 GHZ.
Por favor, revíselo completamente para estar seguro de cómo utilizar
apropiadamente el producto.
Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren,
visite nuestro sitio web:
www.steren.com
T
ransmisor di
g
ital inálambrico de audio 2,4
G
HZ
Receptor di
g
ital inálambrico de audio 2,4
G
HZ
La información que se muestra en este manual sirve únicamente
como referencia sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden
existir diferencias.
Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para
obtener la versión más reciente del instructivo.
3
IMPORTANTE
• Si utiliza el equipo en exteriores, asegúrese de que esté cubierto adecuadamente.
• No intente abrir el equipo, puede ocasionar un mal funcionamiento y anular la garantía.
• En caso de que requiera revisión acuda con su distribuidor autorizado Steren.
• No use ni almacene este equipo en lugares donde existan goteras o salpicaduras de
agua.
• No exponga el equipo a frío extremo. Si debe utilizar el equipo en condiciones frías,
asegúrese de mandar una señal baja a través de la bobina de la bocina por 15 minutos.
• No utilice solventes u otros productos químicos para limpiar el exterior del sistema.
• Siempre utilice un paño suave y seco para limpiar el equipo.
“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.”
4
C
ARA
C
TERÍ
S
TI
C
A
S
El transmisor de audio de 2,4 GHz le permitirá transmitir de una fuente de audio
hacia cualquier equipo a distancia (requiere receptor AVS-910), como ba es o
mezcladoras de audio, entre otros.
Tiene entrada estéreo de audio por medio de 2 conectores XLR o 2 conectores
machos de 6,3 mm monoaurales, dos botones y luz indicadora de estado.
Está ensamblado en chasis de aluminio que previene interferencia no deseada
con insertos en plástico ABS resistente al impacto.
25 canales, antena integrada, entradas independientes por canal.
Estéreo o monoaural.
El Receptor de audio de 2,4 GHz le permitirá recibir el audio transmitido por el
AVS-900 a distancia (hasta 10 receptores con sólo 1 transmisor) y conectar equipos
como ba es o mezcladoras de audio entre otros.
Tiene salida estéreo de audio por medio de 2 conectores XLR o dos conectores
machos de 6,3 mm monoaurales, botón de selección de canal, control de ganancia
y luz indicadora de estado.
Está ensamblado en chasis de aluminio que previene interferencia no deseada con
insertos en plástico ABS resistente al impacto.
25 canales, antena integrada, salidas independientes por canal.
Estéreo o monoaural.
AVS-900
AVS-910
5
CO
NTR
O
LE
S
AVS-900
+
+
+
+
+
+
+
+
+
LEFT
RIGHT
INPUT
1
+
+
+
+
STATUS
PAIR
PEAK
L
R
AC INPUT:
9V~ 500 mA 50/60 Hz
ST
MONO
2
3 4 5
6
7
1. Conectores de entrada de
audio.
2. Antena del transmisor.
3. Indicador de estatus.
4. Botón de pareo.
5. Botón Estéreo/Mono.
6. Indicador de picos.
7. Entrada de alimentación
eléctrica.
6
AVS-910
8
+
+
+
+
+
+
+
+
+
LEFT
RIGHT
OUTPUT
3 4
+
+
+
+
STATUS
PAIR
SIG
L
R
AC INPUT
9V~ 500 mA 5’/60 Hz
LEVEL
0
+6dB-
8
7
9
10
11
3. Indicador de estatus.
4. Botón de pareo.
7. Entrada de alimentación
eléctrica.
8. Conectores de salida de audio.
9. Antena del receptor.
10. Control de volumen.
11. Indicador de señal.
7
IN
S
TR
UCC
I
O
NE
S
1. Conecte el transmisor (AVS-900) y el receptor (AVS-910) a
la corriente eléctrica mediante el cable de alimentación.
2. Conecte el receptor a un ba e de audio utilizando un cable de 6,3 mm o tipo Cannon (no
incluidos).
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
8
3. Conecte el transmisor a un sistema de
audio, como puede ser una mezcladora,
instrumentos musicales, celulares, etc.,
utilizando un cable de 6,3 mm o tipo Cannon
(no incluidos).
4. Para vincular el receptor con el transmisor,
mantenga presionado el botón de pareo en el
receptor y en el transmisor al mismo tiempo.
El indicador de estatus comenzará a parpadear en
ambos y el receptor emitirá un tono. Si la vinculación
es correcta la luz indicadora de estatus en el receptor
y transmisor estará ja.
+
+
+
+
+
+
+
+
MEZCLADORA
MP3
++
+
+
STATUS
PAIR
LEVE
L
0
+
6
-
8
BAFLE
9
5. El transmisor puede trabajar de dos formas, Mono
o Estéreo. Cuando este botón no está presionado
signi ca que el dispositivo está en Modo Estéreo; si
está presionado signi ca que está en Modo Mono.
6. Indicador de picos: Esta luz se encenderá cuando
la señal de entrada esté distorsionada.
7. Ajuste la señal de salida del receptor mediante el
control de volumen.
- Para vincular exitosamente estas unidades, asegúrese de utilizar
solamente un transmisor para evitar interferencias.
- Para que la transmisión sea óptima, veri que que las antenas del
transmisor y del receptor no sean obstruidas o aisladas.
ST
MONO
PEAK
L
R
A
9V~ 50
O
LEVEL
0
+6dB-
8
10
El diseño del producto y las especi caciones pueden cambiar sin
previo aviso.
ES
PE
C
IFI
C
A
C
I
O
NE
S
Alimentación: 9 V~ 500 mA
Frecuencia de operación: 2404 – 2476 MHz
Modulación: GFSK
Sensibilidad: -84 dBm
Ancho de banda: >=1,8 MHz
Respuesta en frecuencia 20 Hz a 20 KHz
Separación de canal @ 14 KHz >90 dB
Convertidor de voltaje
Alimentación: 120 V~ 60 Hz 75 mA
Salida: 9 V~ 500 mA
- El uso máximo de receptores por transmisor es de 10 equipos.
- La distancia máxima entre cada receptor es de 30 metros.
- A partir de 5 equipos, la distancia entre un receptor y otro debe ir
disminuyendo.
- Cuando apaga el receptor, no es necesario vincularlo nuevamente con
el transmisor.
- Para vincular un receptor mas siga el paso 4.
AVS-900 / AVS-910
11
Producto: Transmisor digital inálambrico de audio 2,4 GHZ
Modelo: AVS-900
Producto: Receptor digital inálambrico de audio 2,4 GHZ
Modelo: AVS-910
Marca: Steren
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra
cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en
Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin
ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir de la recepción del
producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta
garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A.
de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió
el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le
expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor __________________________
Domicilio ______________________________________
Producto ______________________________________
Marca ________________________________________
Modelo _______________________________________
Número de serie ________________________________
Fecha de entrega ________________________________
ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F.
RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4, San
Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870,
RFC: SPE941215H43
ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F.
RFC: ESC9610259N4
ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal.
RFC: ESG810511HT6
ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC:
ESM830202MF8
ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N.
RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto presente alguna
falla, acuda al centro de distribución más
cercano a su domicilio y en caso de tener alguna
duda o pregunta por favor llame a nuestro Centro
de Atención a Clientes, en donde con gusto le
atenderemos en todo lo relacionado con su
producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
22
Thank You on purchasing your new Steren product.
This manual includes all the feature operations and troubleshooting necessary
to install and operate your new Steren´s Wireless digital 2.4 GHZ transmitter
and Wireless digital 2.4 GHZ receiver.
Please review this manual thoroughly to ensure proper
installation and operation of this product. For support, shopping,
and everything new at Steren, visit our website:
www.steren.com
The instructions of this manual are for reference about the product. There may
be differences due to updates.
Please check our web site (www.steren.com) to obtain the latest version of the
instruction manual.
AVS-900
AVS-910
Wireless di
g
ital 2.4
G
HZ transmitter
Wireless di
g
ital 2.4
G
HZ receiver
33
IMPORTANT
Avoid exposing the loudspeakers to moisture. If they are set up outdoors, be sure
they are
under cover.
• Warranty is void if you open the case. If you open the case, you may cause
malfunctions to it.
• In case you require a revision of the equipment, please contact an authorized dealer.
• Do not use or store the equipment near wet places. May cause malfunction or shock
hazard.
• Clean only with a soft, dry cloth.
“The operation of this equipment is subject to the following two
conditions: (1) it is possible that this equipment or device may
not cause harmful interference, and (2) this device or device must
accept any interference, including interference that may cause
undesired operation .”
44
H
I
G
HLI
G
HT
S
The audio receiver allows you to send audio from any audio source wirelessly to
AVS-910 connected to speaker box, or audio mixers.
It has stereo audio input (2 XLR and two 6.3mm connectors), two buttons, and
status LED indicator.
Manufactured with aluminum chassis to prevent interferences.
25 channels
Built-in antenna
Stereo or mono
Independent outputs per channel
The audio receiver allows you to receive audio from AVS-900 wirelessly (up to 10
receivers with one single transmitter) and connect speaker box, or audio mixers.
It has stereo audio output (2 XLR and two 6.3mm connectors), channel selection
button, gain control, and status LED indicator.
Manufactured with aluminum chassis to prevent interferences.
25 channels
Built-in antenna
Stereo or mono
Independent outputs per channel
AVS-900
AVS-910
55
CO
NTR
O
L
S
AVS-900
+
+
+
+
+
+
+
+
+
LEFT
RIGHT
INPUT
1
+
+
+
+
STATUS
PAIR
PEAK
L
R
AC INPUT:
9V~ 500 mA 50/60 Hz
ST
MONO
2
3 4 5
6
7
1. Audio input connectors.
2. Transmitter’s antenna.
3. Status LED.
4. Pairing button.
5. Stereo/Mono button.
6. Peaks indicator.
7. Power input.
66
AVS-910
8
+
+
+
+
+
+
+
+
+
LEFT
RIGHT
OUTPUT
3 4
+
+
+
+
STATUS
PAIR
SIG
L
R
AC INPUT
9V~ 500 mA 5’/60 Hz
LEVEL
0
+6dB-
8
7
9
10
11
3. Status LED.
4. Pairing button.
7. Power input.
8. Audio output connectors.
9. Receiver’s antenna.
10. Volume.
11. Signal indicator.
77
IN
S
TR
UC
TI
O
N
S
1. Plug the transmitter (AVS-900) and the receiver (AVS-910)
to the power using the power cord.
2. Connect the receiver to a baf e using a 6.3 mm or a Cannon cable (not included).
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
88
3. Connect the transmitter to an audio
system, such as a mixer, musical
instruments, cell phones, etc., using a 6.3
mm or Cannon cable (not included).
4. To pair the receiver with the transmitter, press
and hold the PAIR button in the receiver and in the
transmitter at the same time.
The status indicator will blink in both receiver and
transmitter, and the receiver will beep. If the pairing
is successful, the status indicator light on the receiver
and transmitter will remain still.
++
+
+
STATUS
PAIR
LEVE
L
0
+
6
-
8
+
+
+
+
+
+
+
+
MP3
MIXER
SPEAKER BOX
99
5. The transmitter can work in two ways: Mono or
Stereo. When the button is not pressed, it means the
device is in Stereo Mode; if it is pressed, it means it
is in Mono Mode.
6. Peaks indicator: This light will turn on when the
input signal distorted.
7. Adjust the output signal of the receiver with the
volume control.
- In order to successfully link these units, make sure to use only one
transmitter to avoid interferences.
- For optimal transmission, ensure that the antenna of the transmitter
and receiver are not blocked or isolated.
ST
MONO
PEAK
L
R
A
C
9V~ 50
N
O
+
+
LEVEL
0
+6dB-
8
1010
Product design and speci cations are subject to change, without notice.
S
PE
C
IFI
C
ATI
O
N
S
Input: 9 V~ 500 mA
Operational frequency: 2404 – 2476 MHz
Modulation: GFSK
Sensitivity: -84 dBm
Bandwidth: >=1.8 MHz
Frequency response: 20 Hz to 20 KHz
Channel separation @ 14 KHz >90 dB
Power converter
Input: 120 V~ 60 Hz 75 mA
Output: 9 V~ 500 mA
- The maximum use of receivers per transmitter is 10 devices.
- The maximum distance between each receiver is 30 meters.
- As from 5 receivers, the distance between a receiver and the other
must be decreasing.
- When you turn off the receiver, you won’t need to link back to the
transmitter.
- To pair another receiver follow step 4.
AVS-900 / AVS-910
1111
WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship
and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase.
CONDITIONS
1. This warranty card with all the required information, invoice, product box or
package, and product, must be presented when warranty service is required.
2. If the product is in the warranty time, the company will repair it free of charge.
3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was
received.
4. Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well
as warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky
batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized
personnel, improper safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase
ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer
Address
Product
Brand
Part number
Serial number
Date of delivery
Product: Wireless digital 2.4 GHZ transmitter
Part number: AVS-900
Product: Wireless digital 2.4 GHZ receiver
Part number: AVS-910
Brand: Steren
In case your product fails
or have questions, please
contact your nearest dealer.
If you are in Mexico, please
call to our Call Center.
01 800 500 9000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Steren AVS-910 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas