Antes de utilizar su nuevo producto Steren,
lea este instructivo para evitar
cualquier mal funcionamiento.
Before using your new Steren´s
product, please read this instruction
manual to prevent any damage.
PRECAUCIONES / CAUTIONS
IMPORTANTE / IMPORTANT
• No lo golpee.
• No lo deje caer.
• No lo moje.
• Limpiar con un paño seco o húmedo.
• Do not hit it.
• Handle carefully.
• Do not wet.
• Clean with a dry and soft cloth.
La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia
sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden existir diferencias. Por favor,
consulte nuestra página web (www.steren.com) para obtener la versión más
reciente del instructivo.
The instructions of this manual are for reference about the product. There may
be differences due to updates. Please check our website (www.steren.com) to
obtain the latest version of the instruction manual.
CARACTERÍSTICAS / HIGHLIGHTS
ESPECIFICACIONES / SPECIFICATIONS
The The unidirectional dynamic microphone
is perfect for amateurs. It includes on/off
switch, 3 m cable length, female Cannon
and 6.3 mm plug connector.
• Dynamic Microphone (mobile coil).
• The head is barrel type.
• It includes a 3 m detachable cable with
6.3mm plug connector on one side and
Cannon female connector on the other side.
• High fidelity.
El micrófono dinámico unidireccional es
perfecto para aplicaciones amateurs.
Tiene interruptor de encendido, cable con
longitud de 3 m y conectores Cannon hembra
y plug 6,3 mm mono.
• Micrófono Dinámico (de bobina móvil).
• Cabeza tipo barril .
• Cable desmontable de 3,0 m con conector
macho (plug) de 6,3 mm en un extremo y
conector hembra Cannon en el otro.
• Gran delidad.
INSTRUCCIONES / INSTRUCTIONS
Conecte el extremo del cable con conector
Cannon al micrófono.
El otro extremo (plug 6,3) conéctelo al
amplificador o mezcladora.
Mueva el interruptor a la posición “ON”
para encender el micrófono.
Connect the cable end with Cannon connector
to the microphone.
Connect the other end to amplier or mixer.
Move the switch to “ON” position to turn on the
microphone.
El diseño del producto y las especicaciones pueden variar sin previo aviso.
Product design and specications are subject to change without notice.
Producto: Micrófono unidireccional amateur
Modelo: MIC-110-MIC-110RO
Marca: Steren
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de
transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde
pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las
direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se
extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor _________________________________________
Domicilio _____________________________________________________
Producto _____________________________________________________
Marca _______________________________________________________
Modelo ______________________________________________________
Número de serie _______________________________________________
Fecha de entrega ______________________________________________
ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4, San Salvador Xochimanca,
México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43
ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda
al centro de distribución más cercano a su domicilio y
en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame
a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con
gusto le atenderemos en todo lo relacionado con
su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
Product: Amateur dynamic microphone
Part number: MIC-110-MIC-110RO
Brand: Steren
WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from
the date of purchase.
CONDITIONS
1. This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when
warranty service is required.
2. If the product is in the warranty time, the company will repair it free of charge.
3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4. Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by
unauthorized personnel, improper safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer ____________________________________
Address _____________________________________________
Product ______________________________________________
Brand _______________________________________________
Serial number _________________________________________
Date of delivery _______________________________________
In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If you are in Mexico, please call to our Call Center.
01 800 500 9000
• Impedancia: 600 Ohms
• Respuesta de frecuencia: 50 Hz - 14 KHz
• Sensibilidad : 77 dB ± 2 dB - 1 KHz
• Impedance: 600 Ohms
• Frequency response: 50 Hz - 14 KHz
• Sensitivity: 77 dB ± 2 dB - 1 KHz
O
N
O
F
F
Note: When using the microphone, place it at
or behind the speakers to avoid feedback.
Nota: Cuando use el micrófono, colóquelo
al nivel o atrás de las bocinas para evitar
rettroalimentación.