HP Compaq dc7600 Convertible Minitower PC Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia
Ga de referencia del hardware
Ordenadores para empresas de HP Compaq
Minitorre convertible dc7600
Referencia: 384568-071
Mayo de 2005
En esta guía encontrará información básica para actualizar este modelo
de ordenador.
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y en otros países.
Las únicas garantías para los productos y servicios de HP quedan establecidas
en las declaraciones de garantía expresa que acompañan a dichos productos y
servicios. La información contenida aquí no debe interpretarse como garantía
adicional. HP no se hace responsable de las omisiones ni de los errores técnicos
o de edición que pueda contener este documento.
Este documento contiene información propietaria protegida por copyright
y no puede ser fotocopiado, reproducido ni traducido a otro idioma, ya sea
parcialmente o en su totalidad, sin el consentimiento previo y por escrito de
Hewlett-Packard Company.
Å
ADVERTENCIA: el texto señalado de esta forma significa que si no se
siguen las indicaciones se podrían producir lesiones personales e incluso
la muerte.
Ä
PRECAUCIÓN: el texto señalado de esta forma significa que si no
se siguen las indicaciones, podrían producirse daños en el equipo
o pérdida de información.
Guía de referencia del hardware
Ordenadores para empresas de HP Compaq
Minitorre convertible dc7600
Primera edición (Mayo de 2005)
Referencia: 384568-071
Guía de referencia del hardware www.hp.com iii
Contenido
1 Características del producto
Características de la configuración estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Componentes del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Componentes del panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Utilización de la tecla del logotipo de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Funciones especiales del ratón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Ubicación del número de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Cambio de configuración minitorre a configuración de escritorio . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Cambio de configuración de escritorio a configuración minitorre . . . . . . . . . . . . . . . 1–10
2 Actualizaciones de hardware
Características de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Advertencias y precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Bloqueo de Smart Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Utilización de la llave de seguridad de Smart Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Extracción del panel de acceso del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Colocación del panel de acceso del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Extracción del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Colocación del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7
Extracción de la tapa del panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Instalación de memoria adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
Módulos DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
Módulos DIMM DDR2-SDRAM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
Instalación en zócalos DIMM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–10
Instalación de módulos DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–12
Instalación o extracción de una tarjeta de expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–14
Posiciones de las unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–20
iv www.hp.com Guía de referencia del hardware
Contenido
Instalación de unidades adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–21
Instalación de un dispositivo óptico o de otros dispositivos
de almacenamiento extraíbles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–22
Instalación de una unidad de disco duro SATA
en un compartimiento de 3,5 pulgadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–25
Extracción de una unidad de su compartimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–29
A Especificaciones
B Sustitución de la batería
C Candados de seguridad
Instalación de un candado de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Candado con cadena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Candado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Candado de sujeción del chasis universal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
D Descarga electrostática
Prevención de daños causados por la electricidad estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
Métodos de conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–2
E Directrices de funcionamiento, mantenimiento
rutinario y preparación para el transporte del equipo
Directrices de funcionamiento y mantenimiento rutinario del equipo . . . . . . . . . . . . . E–1
Precauciones con las unidades ópticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–3
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–3
Preparación para el transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–3
Índice
Guía de referencia del hardware www.hp.com 1–1
1
Características del producto
Características de la configuración estándar
El equipo minitorre convertible de HP Compaq puede convertirse
fácilmente en un equipo de escritorio. Las características variarán
dependiendo del modelo. Para obtener una lista completa del
hardware y el software instalados en el equipo, ejecute la utilidad
de diagnóstico (incluida solamente en determinados modelos).
Encontrará instrucciones sobre cómo utilizar esta utilidad en la
Guía de solución de problemas incluida en el CD de documentación
y diagnósticos.
Configuración en equipo minitorre convertible
1–2 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Características del producto
Componentes del panel frontal
La configuración de la unidad puede variar según el modelo.
Componentes del panel frontal
1 Unidades ópticas 7 Botones de expulsión de las unidades
ópticas
2 Indicadores luminosos de actividad
de las unidades ópticas
8 Botón de alimentación de modo dual
3 Unidad de disquete (opcional) 9 Indicador luminoso de encendido
4 Indicador luminoso de actividad de la
unidad de disquete (opcional)
- Puertos USB (Bus serie universal)
5 Botón de expulsión de disquete (opcional) ; Conector de auriculares
6 Indicador luminoso de actividad de la
unidad de disco duro
< Conector de micrófono
Una unidad óptica puede ser una unidad de CD-ROM, CD-R/RW, DVD-ROM,
DVD+R/RW o una unidad combinada CD-RW/DVD.
Guía de referencia del hardware www.hp.com 1–3
Características del producto
Componentes del panel posterior
Componentes del panel posterior
1 Conector del cable de alimentación 7
l
Conector paralelo
2
b
Conector de ratón PS/2 (verde) 8
c
Conector del monitor
3
a
Conector de teclado PS/2 (púrpura) 9
k
Conector de salida de línea para
dispositivos de audio alimentados
(verde)
4
o
USB (Bus serie universal) -
j
Conector de entrada de audio
(azul)
5
m
Conector serie q
g
Conector de micrófono (rosa)
6
n
Conector de red RJ-45
La disposición y el número de conectores pueden variar según el modelo.
El conector de monitor de la placa del sistema quedará inactivo si se instala una tarjeta
gráfica PCI Express en el equipo.
Si se ha instalado una tarjeta gráfica ADD2, los conectores de la tarjeta y de la placa del
sistema pueden ser utilizados al mismo tiempo pero es posible que haya que cambiar algunos
valores en Computer Setup para usar ambos conectores. Para obtener más información sobre
el orden de arranque, consulte la Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10) incluida en el
CD de documentación y diagnósticos.
1–4 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Características del producto
Teclado
Componentes del teclado
1 Teclas de función Realizan funciones especiales según la aplicación de software
que se esté utilizando.
2 Teclas de edición Incluyen las siguientes: Insert, Inicio, RePág, Supr, Fin y AvPág.
3 Indicadores
luminosos de estado
Indican el estado del equipo y las funciones seleccionadas en el
teclado (Bloq Num, Bloq Mayús y Bloq Despl).
4 Teclas numéricas Funcionan como el teclado de una calculadora.
5 Teclas de flecha Sirven para desplazarse por un documento o sitio Web. Estas
teclas permiten desplazarse hacia la izquierda, derecha, arriba
y abajo utilizando el teclado en lugar del ratón.
6 Teclas Ctrl Se utilizan en combinación con otra tecla y su función depende
de la aplicación de software que se esté utilizando.
7 Tecla Aplicación* Se utiliza (como el botón derecho del ratón) para abrir menús
emergentes en una aplicación de Microsoft Office. Puede llevar
a cabo otra serie de funciones en otras aplicaciones de software.
8 Teclas del logotipo
de Windows*
Sirven para abrir el menú Inicio en Microsoft Windows. También
se utilizan en combinación con otras teclas para realizar otras
funciones.
9 Teclas Alt Se utilizan en combinación con otra tecla y su función depende
de la aplicación de software que se esté utilizando.
*Teclas disponibles solamente en determinadas zonas geográficas.
Guía de referencia del hardware www.hp.com 1–5
Características del producto
Utilización de la tecla del logotipo de Windows
La tecla del logotipo de Windows se utiliza en combinación con otras
teclas para realizar determinadas funciones disponibles en los sistemas
operativos Windows. Consulte la sección “Teclado” para identificar la
tecla del logotipo de Windows.
Funciones especiales del ratón
La mayoría de las aplicaciones de software admiten el ratón.
Las funciones asignadas a cada botón del ratón dependen de
las aplicaciones de software utilizadas.
Tecla del logotipo de Windows Muestra u oculta el menú Inicio
Tecla del logotipo de Windows + d Muestra el escritorio
Tecla del logotipo de Windows + m Minimiza todas las aplicaciones abiertas
Tecla Mayús + tecla del logotipo
de Windows + m
Deshace Minimizar todo
Tecla del logotipo de Windows + e Inicia Mi PC
Tecla del logotipo de Windows + f Abre Buscar documento
Tecla del logotipo de
Windows + Ctrl + f
Inicia Buscar equipo
Tecla del logotipo de Windows + F1 Inicia la Ayuda de Windows
Tecla del logotipo de Windows + l Bloquea el equipo si se encuentra conectado a un
dominio de red, o permite cambiar de usuario si
no se encuentra conectado a un dominio de red
Tecla del logotipo de Windows + r Inicia el cuadro de diálogo Ejecutar
Tecla del logotipo de Windows + u Inicia el Administrador de utilidades
Tecla del logotipo de
Windows + Tabulación
Activa el siguiente botón de la barra de tareas
1–6 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Características del producto
Ubicación del número de serie
Cada ordenador tiene un número de serie exclusivo y un número de
identificación de producto que se encuentran en la cubierta superior
del equipo. Tenga esto números a mano cuando se ponga en contacto
con el servicio de atención al cliente para obtener ayuda.
Ubicación del número de serie y de identificación del producto
Guía de referencia del hardware www.hp.com 1–7
Características del producto
Cambio de configuración minitorre
a configuración de escritorio
1. Si ha utilizado el bloqueo de Smart Cover, reinicie el equipo
y entre en Computer Setup para desbloquearlo.
2. Apague correctamente el ordenador utilizando la opción del
sistema operativo y apague todos los dispositivos externos.
Desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica
y desconecte todos los dispositivos externos.
3. Retire el panel de acceso del equipo como se describe en la
sección “Extracción del panel de acceso del ordenador”.
4. Retire el panel frontal como se describe en la sección “Extracción
del panel frontal”.
5. Desconecte todos los cables de datos y de alimentación de
la parte posterior de las unidades que se encuentran en los
compartimientos de unidades de 5,25 pulgadas.
6. Para soltar las unidades del compartimiento de unidades de
5,25 pulgadas, levante la pestaña de liberación verde del soporte
de unidad de la propia unidad. Cuando levante la pestaña de liberación,
deslice la unidad fuera de su compartimiento. Repita este paso
con cada unidad de 5,25 pulgadas.
Liberación de las unidades de 5,25 pulgadas de los compartimientos
de unidades (Minitorre)
1–8 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Características del producto
7. Antes de volver a instalar cada unidad en el chasis, gire la unidad
para que quede alineada perpendicularmente con la unidad interna
de 3,5 pulgadas. La unidad debe quedar paralela respecto al soporte
de la unidad con la pestaña verde.
Instalación de una unidad en la configuración de escritorio
8. Deslice suavemente la unidad en el compartimiento superior que
haya disponible hasta que encaje en su sitio. Cuando la unidad
esté debidamente insertada, el bloqueo de unidad la sujetará.
Repita este paso con cada unidad.
Ä
PRECAUCIÓN: el compartimiento inferior para la unidad de 5,25 pulgadas
tiene menor profundidad que los dos compartimientos superiores. El
compartimiento inferior admite unidades que no tengan más de 17 cm
(6,7 pulgadas) de profundidad, incluidos los cables que se conectan a
la parte posterior de la unidad. No intente forzar una unidad mayor, por
ejemplo una unidad óptica, en el compartimiento inferior. Esto podría
causar daños en la unidad y en la placa del sistema.
La aplicación de una fuerza excesiva al instalar la unidad en el
compartimiento podría dañar la unidad.
9. Vuelva a conectar todos los cables de datos y de alimentación
de las unidades que se encuentran en los compartimientos de
unidades de 5,25 pulgadas.
Guía de referencia del hardware www.hp.com 1–9
Características del producto
10. Retire el subpanel frontal como se describe en la sección
“Extracción de la tapa del panel”.
Ä
PRECAUCIÓN: cuando extraiga el subpanel del panel frontal, intente
mantenerlo en posición recta. Si inclina el subpanel al extraerlo, podría
dañar las patillas que permiten alinearlo con el panel frontal.
11. Vuelva a poner las tapas de panel dentro del subpanel en
la dirección correcta para la configuración de escritorio.
12. Vuelva a colocar el subpanel (gírelo 90°) con el logotipo
en la parte inferior y, a continuación, vuelva a encajarlo.
Cambio de configuración minitorre a configuración de escritorio
13. Vuelva a colocar el panel frontal y el panel de acceso en el equipo.
14. Vuelva a conectar los componentes externos.
15. Si normalmente bloquea el mecanismo de Smart Cover, entre en
la utilidad Computer Setup para volver a bloquearlo y activar el
sensor de Smart Cover.
1–10 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Características del producto
Cambio de configuración de escritorio
a configuración minitorre
1. Si ha utilizado el bloqueo de Smart Cover, reinicie el equipo
y entre en Computer Setup para desbloquearlo.
2. Apague correctamente el ordenador utilizando la opción del
sistema operativo y apague todos los dispositivos externos.
Desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica
y desconecte todos los dispositivos externos.
3. Retire el panel de acceso del equipo como se describe en la
sección “Extracción del panel de acceso del ordenador”.
4. Retire el panel frontal como se describe en la sección “Extracción
del panel frontal”.
5. Desconecte todos los cables de datos y de alimentación de
la parte posterior de las unidades que se encuentran en los
compartimientos de unidades de 5,25 pulgadas.
6. Para liberar las unidades del compartimiento de unidades de
5,25 pulgadas, presione hacia abajo el pequeño bloqueo de
unidad amarillo como se muestra en la ilustración. Al tiempo
que presiona el bloqueo de unidad, extraiga las unidades de
su compartimiento.
Liberación de las unidades de 5,25 pulgadas de los compartimientos
de unidades (Escritorio)
Guía de referencia del hardware www.hp.com 1–11
Características del producto
7. Antes de volver a instalar cada unidad en el chasis, gírela para que
tenga la misma orientación que la unidad interna de 3,5 pulgadas.
La parte inferior de la unidad debe estar en posición paralela respecto
al bloqueo de unidad de color amarillo.
Instalación de una unidad en configuración minitorre
8. Deslice suavemente la unidad en el compartimiento superior que
haya disponible hasta que encaje en su sitio. Cuando la unidad
esté debidamente insertada, el bloqueo de unidad la sujetará.
Repita este paso con cada unidad.
Ä
PRECAUCIÓN: el compartimiento inferior para la unidad de 5,25 pulgadas
tiene menor profundidad que los dos compartimientos superiores. El
compartimiento inferior admite unidades que no tengan más de 17 cm
(6,7 pulgadas) de profundidad, incluidos los cables que se conectan a
la parte posterior de la unidad. No intente forzar una unidad mayor, por
ejemplo una unidad óptica, en el compartimiento inferior. Esto podría
causar daños en la unidad y en la placa del sistema.
La aplicación de una fuerza excesiva al instalar la unidad en el
compartimiento podría dañar la unidad.
9. Vuelva a conectar todos los cables de datos y de alimentación
de las unidades que se encuentran en los compartimientos de
unidades de 5,25 pulgadas.
1–12 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Características del producto
10. Retire el subpanel frontal como se describe en la sección
“Extracción de la tapa del panel”.
Ä
PRECAUCIÓN: cuando extraiga el subpanel del panel frontal, intente
mantenerlo en posición recta. Si inclina el subpanel al extraerlo, podría
dañar las patillas que permiten alinearlo con el panel frontal.
11. Vuelva a poner las tapas de panel dentro del subpanel
en la dirección correcta para la configuración minitorre.
12. Vuelva a colocar el subpanel (gírelo 90°) con el logotipo
en la parte inferior y, a continuación, vuelva a encajarlo.
Cambio de configuración de escritorio a configuración minitorre
13. Vuelva a colocar el panel frontal y el panel de acceso en el equipo.
14. Vuelva a conectar los componentes externos.
15. Si normalmente bloquea el mecanismo de Smart Cover, entre en
la utilidad Computer Setup para volver a bloquearlo y activar el
sensor de Smart Cover.
Guía de referencia del hardware www.hp.com 2–1
2
Actualizaciones de hardware
Características de mantenimiento
El equipo incluye características que hacen que sea más fácil actualizarlo
y realizar tareas de mantenimiento. La mayoría de los procedimientos
de instalación que se describen en este capítulo se puede realizar sin
necesidad de utilizar herramientas.
Advertencias y precauciones
Antes de realizar cualquier actualización, asegúrese de leer con
atención todas las instrucciones, precauciones y advertencias
incluidas en esta guía.
Å
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones personales por descargas
eléctricas o quemaduras por tocar superficies calientes, no olvide desconectar
el cable de alimentación de la toma eléctrica de la pared y espere a que
los componentes internos del equipo se enfríen antes de tocarlos.
Å
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de descarga eléctrica, fuego o daños
en el equipo, no enchufe conectores de telecomunicaciones o líneas
telefónicas en los conectores del controlador de interfaz de red (NIC).
Ä
PRECAUCIÓN: la electricidad estática puede dañar los componentes
eléctricos del ordenador o los componentes opcionales. Antes de
comenzar estos pasos, toque un objeto metálico que esté conectado
a tierra para eliminar la electricidad estática de su cuerpo. Consulte
Apéndice D, “Descarga electrostáticapara obtener más información.
Ä
PRECAUCIÓN: cuando el equipo está conectado a una fuente de
alimentación de CA, siempre se suministra corriente a la placa del sistema.
Debe desconectar el cable de alimentación de la fuente de alimentación
antes de abrir el equipo para evitar que se dañe la placa del sistema.
2–2 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Actualizaciones de hardware
Bloqueo de Smart Cover
El bloqueo de Smart Cover es una función opcional y sólo está
disponible en determinados modelos.
El bloqueo de Smart Cover es un bloqueo de la cubierta controlable por
software y controlado por la contraseña de configuración. Este bloqueo
impide el acceso no autorizado a los componentes internos. El equipo
se entrega con la función de bloqueo de Smart Cover en la posición
de desbloqueo. Para obtener más información sobre cómo utilizar el
bloqueo de Smart Cover, consulte la Guía de Desktop Management
incluida en el CD de documentación y diagnósticos.
Utilización de la llave de seguridad de Smart Cover
Si activa el bloqueo de Smart Cover y no puede introducir la contraseña
para desactivar el bloqueo, necesitará la llave de seguridad de Smart Cover
para abrir la cubierta del equipo. Necesitará la llave para acceder a los
componentes internos del ordenador en cualquiera de las siguientes
situaciones:
Corte de alimentación
Fallo de arranque
Fallo de un componente del PC (por ejemplo, el procesador
o la fuente de alimentación)
Olvido de la contraseña
La llave de seguridad de Smart Cover es una herramienta especializada
que puede adquirir a través de HP. Sea previsor y solicite la llave antes
de necesitarla.
Para obtener la llave de seguridad:
Póngase en contacto con un distribuidor o servicio técnico
autorizado de HP. Solicite el número de referencia 166527-001
para la llave de tipo llave de tuercas, o el número de referencia
166527-002 para la llave de tipo punta de destornillador.
Para obtener información de pedido, visite la página Web de HP
(
www.hp.com).
Llame al número correspondiente que se indica en la garantía.
Guía de referencia del hardware www.hp.com 2–3
Actualizaciones de hardware
Para abrir el panel de acceso con el bloqueo de Smart Cover Lock
acoplado:
1. Apague correctamente el ordenador utilizando la opción del
sistema operativo y apague todos los dispositivos externos.
2. Desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica
y desconecte todos los dispositivos externos.
3. Extraiga los dos tornillos de seguridad que sujetan el bloqueo de
Smart Cover al chasis con la llave de seguridad de Smart Cover.
Extracción de los tornillos del bloqueo de Smart Cover
4. Extraiga el panel de acceso. Consulte “Extracción del panel de acceso
del ordenador.
Para volver a colocar el bloqueo de Smart Cover, fíjelo en su lugar
con los tornillos de seguridad.
2–4 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Actualizaciones de hardware
Extraccn del panel de acceso del ordenador
1. Si ha utilizado el bloqueo de Smart Cover, reinicie el equipo
y entre en Computer Setup para desbloquearlo.
2. Apague correctamente el ordenador utilizando la opción del
sistema operativo y apague todos los dispositivos externos.
3. Desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica
y desconecte todos los dispositivos externos.
Ä
PRECAUCIÓN: antes de retirar los paneles de acceso del ordenador,
apague el ordenador y desconecte el cable de alimentación de la toma
eléctrica.
4. Ponga el ordenador sobre su base grande para mayor estabilidad.
5. levanta el asa del panel de acceso 1, deslice el panel de acceso
hacia atrás unos 2,5 cm (1 pulgada), a continuación, levántelo
y retírelo de la unidad 2.
Extracción del panel de acceso del ordenador
Guía de referencia del hardware www.hp.com 2–5
Actualizaciones de hardware
Colocación del panel de acceso del ordenador
1. Ponga el ordenador sobre su base grande para mayor estabilidad.
2. Alinee las pestañas del panel de acceso con las ranuras del chasis
y deslice el panel de acceso hacia adelante hasta que encaje en su
sitio.
Colocación del panel de acceso del ordenador
3. Si normalmente bloquea el mecanismo de Smart Cover, entre en
la utilidad Computer Setup para volver a bloquearlo y activar el
sensor de Smart Cover.
2–6 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Actualizaciones de hardware
Extracción del panel frontal
1. Si ha utilizado el bloqueo de Smart Cover, reinicie el equipo
y entre en Computer Setup para desbloquearlo.
2. Apague correctamente el ordenador utilizando la opción del sistema
operativo y apague todos los dispositivos externos. Desenchufe el
cable de alimentación de la toma eléctrica y desconecte todos los
dispositivos externos.
3. Extraiga el panel de acceso del equipo.
4. Presione hacia arriba las dos pestañas de liberación 1 y luego
gire el panel frontal alejándolo del chasis hasta que se suelte 2.
Extracción del panel frontal
Guía de referencia del hardware www.hp.com 2–7
Actualizaciones de hardware
Colocación del panel frontal
Cuando vuelva a colocar el panel frontal, compruebe que los puntos
de bisagra inferiores están correctamente situados en el chasis 1
y gire el panel frontal para colocarlo en su posición original 2.
Colocación del panel frontal
2–8 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Actualizaciones de hardware
Extracción de la tapa del panel
1. Si ha utilizado el bloqueo de Smart Cover, reinicie el equipo y entre
en Computer Setup para desbloquearlo.
2. Apague correctamente el ordenador utilizando la opción del sistema
operativo y apague todos los dispositivos externos. Desenchufe el
cable de alimentación de la toma eléctrica y desconecte todos los
dispositivos externos.
3. Extraiga el panel de acceso del equipo y, a continuación, retire el
panel frontal.
4. Tire con suavidad del subpanel, con las tapas del panel sujetas,
y extráigalo del panel frontal; a continuación, extraiga la tapa
del panel que desee.
Ä
PRECAUCIÓN: cuando extraiga el subpanel del panel frontal, intente
mantenerlo en posición recta. Si inclina el subpanel al extraerlo, podría
dañar las patillas que permiten alinearlo con el panel frontal.
Extracción de tapas de panel del subpanel (se ilustra la configuración
de escritorio)
Cuando vuelva a colocar el subpanel, asegúrese de que las patillas de
alineación y las tapas del panel restantes estén correctamente orientadas.
El logotipo del subpanel debe quedar en la parte inferior del subpanel
cuando está orientado correctamente.
Guía de referencia del hardware www.hp.com 2–9
Actualizaciones de hardware
Instalación de memoria adicional
El equipo se entrega con módulos de memoria en línea dual (DIMM)
con memoria de acceso aleatorio dinámico síncrono de velocidad de
datos doble (DDR2-SDRAM).
Módulos DIMM
En los zócalos de memoria de la placa del sistema se pueden instalar
hasta cuatro módulos DIMM estándar. En estos zócalos de memoria
hay al menos un módulo DIMM preinstalado. Para lograr el máximo
soporte de memoria, puede instalar en la placa del sistema hasta 4 GB
de memoria, configurada en modo de doble canal de alto rendimiento.
Módulos DIMM DDR2-SDRAM
Para un funcionamiento correcto del sistema, los módulos DIMM
DDR2-SDRAM deben ser:
estándar del sector con 240 patillas
PC2-4200 a 533 MHz sin búfer
módulos DIMM DDR2-SDRAM de 1,8 voltios
Los módulos DIMM DDR2-SDRAM también deben:
admitir latencia CAS 4 (CL = 4) para DDR2/533 MHz
contener la información obligatoria sobre SPD de la normativa
JEDEC
Además, el ordenador admite:
tecnologías de memoria no ECC de 256 Mbit, 512 Mbit y 1 Gbit
módulos DIMM de una o dos caras
módulos DIMM fabricados con dispositivos DDR x8 y x16; los
módulos DIMM fabricados con SDRAM x4 no son compatibles
El sistema no se iniciará si instala módulos DIMM no compatibles.
2–10 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Actualizaciones de hardware
Instalación en zócalos DIMM
El sistema funcionará automáticamente en modo de un solo canal,
modo de canal doble asimétrico o en modo Interleaved de dos canales
de mayor rendimiento, dependiendo de cómo se hayan instalado los
módulos DIMM.
El sistema funcionará en modo de un solo canal si la instalación
de módulos sólo se ha realizado en un canal de los zócalos DIMM.
El sistema funcionará en modo asimétrico de doble canal si la
capacidad total de la memoria de los módulos DIMM del Canal A
no es igual a la capacidad total de la memoria de los módulos DIMM
del Canal B.
El sistema funcionará en un modo Interleaved de dos canales
de mayor rendimiento si la capacidad total de la memoria de
los módulos DIMM del Canal A es igual a la capacidad total
de la memoria de los módulos DIMM del Canal B. Sin embargo,
la tecnología y el ancho del dispositivo pueden variar entre los
canales. Por ejemplo, si se instalan dos módulos DIMM de 256 MB
en el Canal A y un módulo DIMM de 512 MB en el Canal B, el
sistema funcionará en modo Interleaved.
En cualquier modo, la velocidad máxima de funcionamiento queda
determinada por el módulo DIMM más lento del sistema.
Guía de referencia del hardware www.hp.com 2–11
Actualizaciones de hardware
La placa del sistema cuenta con cuatro zócalos DIMM, dos en cada
canal. Los zócalos están identificados como XMM1, XMM2, XMM3
y XMM4. Los zócalos XMM1 y XMM2 funcionan en la memoria
del Canal A. Los zócalos XMM3 y XMM4 funcionan en la memoria
del Canal B.
Ubicaciones de los zócalos DIMM
Elemento Descripción Color del
zócalo
1 Zócalo DIMM XMM1, Canal A Negro
2 Zócalo DIMM XMM2, Canal A Blanco
3 Zócalo DIMM XMM3, Canal B Negro
4 Zócalo DIMM XMM4, Canal B Blanco
2–12 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Actualizaciones de hardware
Instalacn de módulos DIMM
Ä
PRECAUCIÓN: los zócalos de los módulos de memoria tienen contactos
metálicos dorados. Cuando actualice la memoria, es importante utilizar
módulos de memoria con contactos metálicos dorados para evitar la corrosión
o la oxidación como consecuencia del rozamiento entre contactos metálicos
no compatibles.
Ä
PRECAUCIÓN: la electricidad estática puede dañar los componentes
electrónicos del ordenador o las tarjetas opcionales. Antes de comenzar
estos pasos, toque un objeto metálico que esté conectado a tierra para
eliminar la electricidad estática de su cuerpo. Para obtener más información,
consulte el Apéndice D, “Descarga electrostática”.
Ä
PRECAUCIÓN: cuando manipule un módulo de memoria, no toque
ningún contacto. Si lo hiciera, el módulo podría resultar dañado.
1. Si ha utilizado el bloqueo de Smart Cover, reinicie el equipo y entre
en Computer Setup para desbloquearlo.
2. Apague correctamente el ordenador utilizando la opción del sistema
operativo y apague todos los dispositivos externos.
3. Desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica y desconecte
todos los dispositivos externos.
4. Extraiga el panel de acceso del equipo.
5. Localice los zócalos del módulo de memoria en la placa del sistema.
Å
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de quemaduras producidas por
superficies calientes, espere a que se enfríen los componentes internos del
sistema antes de tocarlos.
Guía de referencia del hardware www.hp.com 2–13
Actualizaciones de hardware
6. Abra ambas pestañas del zócalo del módulo de memoria 1 e inserte
el módulo de memoria en el zócalo 2.
Instalación de un módulo DIMM
Los módulos de memoria sólo se pueden instalar de una forma. Haga
coincidir la muesca del módulo con la pestaña del zócalo de memoria.
Para obtener el máximo rendimiento, realice la instalación en los zócalos
de forma que la capacidad de la memoria del Canal A sea igual a
la capacidad de la memoria del Canal B. Por ejemplo, si tiene un
módulo DIMM preinstalado en el zócalo XMM1 y va a añadir un
segundo módulo DIMM, es aconsejable que instale un módulo DIMM
con la misma capacidad de memoria en el zócalo XMM3 o XMM4.
7. Inserte el módulo en el zócalo; compruebe que quede totalmente
insertado y bien encajado. Asegúrese de que las pestañas están en
la posición cerrada 3.
8. Repita los pasos 6 y 7 para instalar los módulos adicionales.
9. Vuelva a colocar el panel de acceso.
10. Si normalmente bloquea el mecanismo de Smart Cover, entre en
la utilidad Computer Setup para volver a bloquearlo y activar el
sensor de Smart Cover.
El equipo reconocerá automáticamente la memoria adicional la
próxima vez que lo encienda.
2–14 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Actualizaciones de hardware
Instalación o extracción de una tarjeta
de expansión
El ordenador tiene dos ranuras de expansión PCI que pueden dar cabida
a una tarjeta de expansión de hasta 17,46 cm (6,875 pulgadas) de longitud.
El ordenador también cuenta con una ranura de expansión PCI Express x1
y otra ranura de expansión PCI Express x16.
Ubicaciones de las ranuras de expansión
Algunos modelos incluyen un dispositivo de ampliación para PCI
gracias al cual se pueden añadir dos ranuras de expansión PCI a la
placa y dar cabida a un total de cuatro ranuras de expansión PCI.
En la ranura de expansión PCI Express x16 puede instalar tarjetas
de expansión PCI Express x1, x4, x8 o x16.
Elemento Descripción
1 Ranura de expansión PCI
2 Ranura de expansión PCI
3 Ranura de expansión PCI Express x1
4 Ranura de expansión PCI Express x16
Guía de referencia del hardware www.hp.com 2–15
Actualizaciones de hardware
Para instalar una tarjeta de expansión:
1. Si ha utilizado el bloqueo de Smart Cover, reinicie el equipo y entre
en Computer Setup para desbloquearlo.
2. Apague correctamente el ordenador utilizando la opción del sistema
operativo y apague todos los dispositivos externos.
3. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación
y desconecte todos los dispositivos externos.
4. Extraiga el panel de acceso del equipo.
5. Localice el zócalo de expansión libre correcto en la placa del sistema
y la ranura de expansión correspondiente en la parte posterior del
chasis del ordenador.
6. Empuje hacia abajo y saque las dos pestañas verdes del interior
del chasis y gire el mecanismo de sujeción de la tarjeta de expansión
hacia arriba.
Apertura del mecanismo de sujeción de la ranura de expansión
2–16 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Actualizaciones de hardware
7. Antes de instalar una tarjeta de expansión, retire la tapa de la ranura
de expansión o la tarjeta de expansión instalada.
a. Si va a instalar una tarjeta de expansión en un zócalo libre,
retire la tapa de la ranura de expansión adecuada de la parte
posterior del chasis. Levante la tapa de la ranura de expansión
de la ranura de expansión.
Extracción de la tapa de la ranura de expansión
Guía de referencia del hardware www.hp.com 2–17
Actualizaciones de hardware
b. Para extraer una tarjeta PCI estándar sostenga la tarjeta por
cada extremo y muévala con suavidad hacia atrás y hacia
adelante hasta que sus conectores salgan del zócalo. Levante
la tarjeta hacia arriba en posición recta y retírela. Asegúrese
de no rozar la tarjeta contra los demás componentes para no
rayarla.
Antes de retirar una tarjeta de expansión instalada, desconecte los
cables que pueda haber conectados a ella.
Extracción de una tarjeta de expansión PCI estándar
2–18 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Actualizaciones de hardware
c. Si va a extraer una tarjeta PCI Express x16, tire del brazo de
sujeción situado en la parte posterior del zócalo de expansión
alejándolo de la tarjeta y mueva con cuidado hacia delante y
detrás hasta que los conectores se suelten del zócalo. Levante
la tarjeta hacia arriba en posición recta y retírela. Asegúrese
de no rozar la tarjeta contra los demás componentes para no
rayarla.
Antes de retirar una tarjeta de expansión instalada, desconecte los
cables que pueda haber conectados a ella.
Extracción de una tarjeta de expansión PCI Express x16
8. Guarde la tarjeta en un embalaje que la proteja contra la electricidad
estática.
9. Si no va a instalar una tarjeta de expansión nueva, instale una tapa
en la ranura de expansión para cerrar la ranura abierta.
Ä
PRECAUCIÓN: tras extraer una tarjeta de expansión, debe reemplazarla
por una tarjeta nueva o una tapa de ranura de expansión para que
los componentes internos se puedan refrigerar correctamente durante
el funcionamiento del equipo.
Guía de referencia del hardware www.hp.com 2–19
Actualizaciones de hardware
10. Para instalar una tarjeta de expansión nueva, deslice el soporte del
extremo de la tarjeta hacia abajo para introducirlo en la ranura de
la parte posterior del chasis y presione la tarjeta hacia abajo con
firmeza para que encaje en el zócalo de la placa del sistema.
Instalación de una tarjeta de expansión
Al instalar una tarjeta de expansión, asegúrese de presionar firmemente
sobre la tarjeta para que el conector se inserte por completo en el zócalo
de la tarjeta de expansión.
11. Cierre el mecanismo de sujeción de la tarjeta de expansión,
asegurándose de que encaja firmemente en su sitio.
12. Conecte los cables externos a la tarjeta instalada, si es necesario.
Igualmente, conecte los cables internos a la placa del sistema. Si la
tarjeta necesita audio, conecte el cable de audio al conector de la
placa del sistema con la etiqueta Aux” (situado hacia el borde de
la placa del sistema, delante de las ranuras PCI).
13. Vuelva a colocar el panel de acceso del ordenador.
14. Si normalmente bloquea el mecanismo de Smart Cover, entre en
la utilidad Computer Setup para volver a bloquearlo y activar el
sensor de Smart Cover.
15. Si es necesario, vuelva a configurar el ordenador. Consulte la
Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10) incluida en el
CD de documentación y diagnósticos para obtener instrucciones
sobre cómo utilizar Computer Setup.
2–20 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Actualizaciones de hardware
Posiciones de las unidades
Posiciones de las unidades en las configuraciones de escritorio y minitorre
Para comprobar el tipo y el tamaño de los dispositivos de almacenamiento
instalados en el ordenador, ejecute Computer Setup. Consulte la
Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10) incluida en el CD
de documentación y diagnósticos para obtener más información.
1 Tres compartimientos de 5,25 pulgadas de media altura
para unidades opcionales (HP pone a su disposición unos
soportes opcionales para el montaje de unidades de disco
duro en estos compartimientos)
2 Un compartimiento de 3,5 pulgadas y un tercio de altura
(se muestra una unidad de disquete de 1,44 MB)*
3 Dos compartimientos internos de 3,5 pulgadas y un tercio
de altura para unidades de disco duro
*Según la configuración del ordenador, es posible que haya
colocada una tapa de panel en esta posición. Si no hay una
unidad instalada en esta ranura, puede instalar un dispositivo
de 3,5 pulgadas (por ejemplo una unidad de disquete, unidad
de disco duro o unidad Zip) más adelante.
Guía de referencia del hardware www.hp.com 2–21
Actualizaciones de hardware
Instalación de unidades adicionales
El equipo admite hasta seis unidades que pueden instalarse en diferentes
configuraciones.
Para instalar unidades adicionales, siga estas directrices:
La unidad de disco duro ATA (SATA) serie primario debe estar
conectada al controlador SATA primario en la placa del sistema
etiquetado P60 SATA 0. Conecte una segunda unidad de disco duro
SATA al controlador SATA secundario etiquetado P61 SATA 1.
Conecte una tercera unidad SATA a P62 SATA 2 y una cuarta unidad
SATA a P63 SATA 3. HP no admite la conexión de ambas unidades
(SATA y PATA de 3,5 pulgadas) en el mismo sistema.
Conecte los dispositivos de expansión ATA (PATA) paralelos,
como unidades óptica, de cinta IDE y Zip, al controlador PATA
(etiquetado P20 PRIMARY IDE) con un cable estándar de
80 conductores.
Puede instalar una unidad de media altura o de un tercio de altura
en un compartimiento de media altura.
Utilice tornillos de guía para asegurarse de que la unidad se
alineará correctamente dentro de su alojamiento y quedará en su
sitio. HP incluye tornillos de guía adicionales con el ordenador.
La unidad de disco duro utiliza tornillos estándar 6-32, cuatro
de los cuales están instalados en el soporte de la unidad de disco
duro, debajo del panel de acceso. El resto de las unidades utiliza
tornillos métricos M3, ocho de los cuales están instalados en el
soporte de la unidad de disquete, debajo del panel de acceso.
Los tornillos métricos que suministra HP son de color negro.
Los tornillos estándar que suministra HP son de color plateado.
2–22 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Actualizaciones de hardware
Ä
PRECAUCIÓN: para evitar que se pierdan datos y que el ordenador
o la unidad resulten dañados:
Si va a insertar o a extraer una unidad de disco duro, salga del sistema
operativo correctamente y apague el ordenador; por último, desenchufe
el cable de alimentación. No extraiga la unidad de disco duro mientras
el ordenador esté encendido o en modo de espera.
Antes de manipular una unidad, descargue la electricidad estática de su
cuerpo. Mientras manipule una unidad, no toque el conector. Para obtener
más información sobre cómo evitar los daños provocados por la electricidad
estática, consulte el Apéndice D, “Descarga electrostática.
Manipule las unidades con cuidado de que no se le caigan.
No ejerza demasiada presión al insertar una unidad.
No exponga la unidad de disco duro a líquidos, temperaturas extremas ni
a productos que puedan tener campos magnéticos, por ejemplo monitores
o altavoces.
Si debe enviar por correo una unidad, envuélvala en plástico de embalaje
con burbujas o en otro material de embalaje protector y utilice una etiqueta
que indique “Frágil: Manipular con cuidado.
Instalación de un dispositivo óptico o de otros
dispositivos de almacenamiento extraíbles
Una unidad óptica puede ser una unidad de CD-ROM, CD-R/RW,
DVD-ROM, DVD+R/RW o una unidad combinada CD-RW/DVD.
1. Si ha utilizado el bloqueo de Smart Cover, reinicie el equipo
y entre en Computer Setup para desbloquearlo.
2. Apague correctamente el ordenador utilizando la opción del sistema
operativo y apague todos los dispositivos externos. Desconecte
el cable de alimentación de la toma eléctrica y extraiga el panel
de acceso del ordenador.
3. Extraiga el panel frontal.
Guía de referencia del hardware www.hp.com 2–23
Actualizaciones de hardware
4. Instale dos tornillos de guía en los orificios inferiores de cada uno
de los laterales de la unidad 1.
Las unidades óptica y de disquete utilizan tornillos de guía métricos M3.
Se proporcionan ocho tornillos de guía métricos adicionales en el soporte
de la unidad de disquete, debajo del panel de acceso. Los tornillos
métricos que suministra HP son de color negro.
Instalación de una unidad de 5,25 pulgadas en un equipo en configuración
minitorre (ilustración superior) y de escritorio (ilustración inferior)
5. Instale la unidad en el compartimiento de unidad deseado deslizándola
hacia la parte delantera del alojamiento de la unidad 2; el bloqueo
de unidad sujetará automáticamente la unidad en el compartimiento.
2–24 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Actualizaciones de hardware
Ä
PRECAUCIÓN: el compartimiento inferior para la unidad de 5,25 pulgadas
tiene menor profundidad que los dos compartimientos superiores.
El compartimiento inferior admite unidades que no tengan más de
17 cm (6,7 pulgadas) de profundidad, incluidos los cables que se
conectan a la parte posterior de la unidad. No intente forzar una
unidad mayor, por ejemplo una unidad óptica, en el compartimiento
inferior. Esto podría causar daños en la unidad y en la placa del sistema.
La aplicación de una fuerza excesiva al instalar la unidad en el compartimiento
podría dañar la unidad.
Si va a instalar una tercera unidad opcional en el compartimiento inferior
para unidad de 5,25 pulgadas, debe instalar también una tarjeta de
expansión con un controlador IDE y un cable de datos (no suministrado)
porque el controlador IDE secundario sólo admite dos unidades.
Si va a instalar una tercera unidad opcional, es posible que tenga que
retirar la cinta que sujeta los conectores de alimentación adicionales.
6. Conecte los cables de alimentación y de señal a la parte posterior
de la unidad.
Conexión de los cables de la unidad
Guía de referencia del hardware www.hp.com 2–25
Actualizaciones de hardware
7. Extraiga la tapa del panel correspondiente del subpanel de dentro
del panel frontal. Consulte “Extracción de la tapa del panel” para
obtener más información.
8. Vuelva a colocar el panel de acceso y el panel frontal en el equipo.
9. Si normalmente bloquea el mecanismo de Smart Cover, entre en
la utilidad Computer Setup para volver a bloquearlo y activar el
sensor de Smart Cover.
10. Si es necesario, vuelva a configurar el ordenador. Consulte la
Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10) incluida en el
CD de documentación y diagnósticos para obtener instrucciones
sobre cómo utilizar Computer Setup.
Instalación de una unidad de disco duro SATA
en un compartimiento de 3,5 pulgadas
Si va a sustituir una unidad de disco duro, asegúrese de hacer una
copia de seguridad de la unidad vieja antes de extraerla para que
pueda instalar los datos en la unidad de disco duro nueva.
HP no admite la conexión de ambas unidades (SATA y PATA
de 3,5 pulgadas) en el mismo sistema.
Para instalar una unidad de disco duro en un compartimiento de unidad
de 3,5 pulgadas:
1. Si ha utilizado el bloqueo de Smart Cover, reinicie el equipo y entre
en Computer Setup para desbloquearlo.
2. Apague correctamente el ordenador utilizando la opción del sistema
operativo y apague todos los dispositivos externos. Desconecte
el cable de alimentación de la toma eléctrica y extraiga el panel
de acceso del ordenador.
2–26 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Actualizaciones de hardware
3. Instale los cuatro tornillos de guía 6-32 estándar, dos a cada lado
de la unidad.
Instalación de los tornillos de guía de la unidad de disco duro
La unidad de disco duro lleva tornillos de guía 6-32 estándar. Hay cuatro
tornillos de guía adicionales instalados en el soporte de la unidad de
disco duro, debajo del panel de acceso. Los tornillos estándar que
suministra HP son de color plateado. El resto de las unidades utiliza
tornillos métricos M3, ocho de los cuales están instalados en el soporte
de la unidad de disquete, debajo del panel de acceso. Los tornillos
métricos que suministra HP son de color negro.
Guía de referencia del hardware www.hp.com 2–27
Actualizaciones de hardware
4. Deslice la unidad de disco duro hacia el interior del alojamiento
de la unidad; el mecanismo de bloqueo de la unidad fija la unidad
automáticamente en el compartimiento.
Instalación de una unidad de disco duro en el compartimiento
de unidad de disco duro
Ä
PRECAUCIÓN: asegúrese de que los tornillos de guía estén alineados
con las ranuras de guía del alojamiento de la unidad. La aplicación
de una fuerza excesiva al instalar la unidad en el compartimiento podría
dañar la unidad.
2–28 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Actualizaciones de hardware
5. Conecte el cable de alimentación 1 y el cable de datos 2 a la
unidad de disco duro.
Conexión del cable de alimentación y el cable de datos a una unidad
de disco duro SATA
6. Conecte el extremo opuesto del cable de datos al conector
correspondiente de la placa del sistema.
Si el sistema sólo tiene un disco duro SATA, debe conectar el disco duro
al conector etiquetado como P60 SATA 0 primero para evitar cualquier
problema de rendimiento de la unidad de disco duro. Si va a añadir una
segunda unidad de disco duro, conecte el cable de datos al conector
de la placa del sistema etiquetado P61 SATA 1.
7. Vuelva a colocar el panel de acceso del ordenador.
8. Si normalmente bloquea el mecanismo de Smart Cover, entre en
la utilidad Computer Setup para volver a bloquearlo y activar el
sensor de Smart Cover.
Guía de referencia del hardware www.hp.com 2–29
Actualizaciones de hardware
9. Si es necesario, vuelva a configurar el ordenador. Consulte la
Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10) incluida en el
CD de documentación y diagnósticos para obtener instrucciones
sobre cómo utilizar Computer Setup.
Si ha sustituido la unidad de disco duro primario, inserte el
CD Restore Plus! para restaurar el sistema operativo, controladores de
software y cualquier aplicación de software que estuvieran instalados
previamente en el ordenador. Siga las instrucciones que se ofrecen en
la guía incluida en el CD Restore Plus!. Una vez finalizado el proceso
de restauración, reinstale los archivos personales de los que hizo una
copia de seguridad antes de sustituir el disco duro.
Extracción de una unidad de su compartimiento
1. Si ha utilizado el bloqueo de Smart Cover, reinicie el equipo
y entre en Computer Setup para desbloquearlo.
2. Apague correctamente el ordenador utilizando la opción del sistema
operativo y apague todos los dispositivos externos. Desconecte
el cable de alimentación de la toma eléctrica y extraiga el panel
de acceso del ordenador.
3. Extraiga el panel frontal.
4. Desconecte los cables de alimentación y de señal de la parte
posterior de la unidad.
Ä
PRECAUCIÓN: al retirar los cables, tire de la pestaña o del conector
en vez del cable propiamente dicho para evitar que éste resulte dañado.
2–30 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Actualizaciones de hardware
5. Extraiga la unidad de su compartimiento como se indica
a continuación:
Para extraer una unidad óptica de un equipo con configuración
de escritorio, presione hacia abajo el mecanismo de bloqueo
amarillo de la unidad 1 y deslice la unidad fuera de su
compartimiento 2.
Extracción de una unidad óptica en configuración de escritorio
Guía de referencia del hardware www.hp.com 2–31
Actualizaciones de hardware
Para extraer una unidad de disquete o una unidad óptica en
configuración minitorre, tire hacia arriba del mecanismo de
bloqueo verde 1 de esa unidad específica y deslice la unidad
fuera de su compartimiento 2.
Extracción de una unidad de disquete o una unidad óptica
en configuración minitorre (se muestra una unidad óptica)
2–32 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Actualizaciones de hardware
Para extraer una unidad de disco duro, tire hacia arriba del
mecanismo de bloqueo verde de la unidad de disco duro 1
y deslice la unidad fuera de su compartimiento 2.
Extracción de una unidad de disco duro
6. Guarde la unidad extraída en un embalaje que la proteja contra
la electricidad estática.
Guía de referencia del hardware www.hp.com A–1
A
Especificaciones
Minitorre convertible HP Compaq
Dimensiones del modelo de escritorio
Altura
Anchura
Fondo (el fondo aumentará si el ordenador
va equipado con una pieza de sujeción de
seguridad para los puertos)
6,6 pulg.
17,65 pulg.
17,8 pulg.
16,7 cm
44,8 cm
45,2 cm
Dimensiones del modelo de torre
Altura
Anchura
Fondo (el fondo aumentará si el ordenador
va equipado con una pieza de sujeción de
seguridad para los puertos)
17,65 pulg.
6,6 pulg.
17,8 pulg.
44,8 cm
16,7 cm
45,2 cm
Peso aproximado 35 libras 15,9 kg
Peso soportado (carga máxima distribuida
sólo para configuración de escritorio)
100 libras 45,5 kg
Intervalo de temperaturas
En funcionamiento
En reposo
50° a 95 °F
–22° a 140 °F
10° a 35 °C
–30° a 60 °C
Humedad relativa (sin condensación)
En funcionamiento
En reposo (38,7 °C máx. termómetro húmedo)
10–90%
5–95%
10–90%
5–95%
Altitud máxima (sin presurizar)
En funcionamiento
En reposo
10.000 pies
30.000 pies
3.048 m
9.144 m
La temperatura operativa se reduce 1 ºC cada 300 m (1.000 pies) a 3.000 m (10.000 pies)
por encima del nivel del mar, sin luz solar directa. La velocidad máxima de cambio es
de 10 ºC/hora. El límite superior depende del tipo y el número de opciones instaladas.
A–2 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Especificaciones
Disipación del calor
Máximo
Típico (reposo)
1.916 BTU/h
375 BTU/h
483 kg-cal/h
95 kg-cal/h
Fuente de alimentación
Intervalo de tensión en funcionamiento*
Tensión nominal
Frecuencia de red
115 V
90–264 VCA
100–240 VCA
50–60 Hz
230 V
90–264 VCA
100–240 VCA
50–60 Hz
Potencia de salida 365 W 365 W
Corriente nominal de entrada (máxima)* 6 A @ 100 VCA 3 A @ 200 VCA
*Este sistema utiliza una alimentación eléctrica corregida por factor de potencia activo.
Gracias a esto, el sistema cumple los requisitos de la marca CE en los países de la Unión
Europea. La alimentación eléctrica corregida por factor de potencia activo también tiene
la ventaja añadida de no precisar un conmutador de selección de la potencia de entrada.
Minitorre convertible HP Compaq (Continuación)
Guía de referencia del hardware www.hp.com B–1
B
Sustitución de la batería
La batería que se incluye con el equipo proporciona energía al reloj de
tiempo real. Cuando sustituya la batería, utilice una batería equivalente
a la batería instalada originalmente en el equipo. El equipo se entrega
con una batería de litio de tipo botón de 3 voltios.
La duración aproximada de una batería de litio puede prolongarse
conectando el ordenador a una toma de alimentación de CA de la
pared. La batería de litio sólo se utiliza cuando el ordenador NO
está conectado a una fuente de alimentación de CA.
Å
ADVERTENCIA: el equipo contiene una batería interna de dióxido de
manganeso y litio. Existe peligro de incendio y quemaduras si la batería
no se utiliza correctamente. Para reducir el riesgo de lesiones personales:
No intente recargar la batería.
No la exponga a temperaturas superiores a 60 °C (140 ºF).
No desmonte, aplaste, perfore, cortocircuite los contactos externos
ni la arroje al agua o al fuego.
Sustituya la batería sólo por las baterías recomendadas por HP.
Ä
PRECAUCIÓN: antes de sustituir la batería, es importante realizar una
copia de seguridad de la configuración de la CMOS. Al extraer o sustituir
una batería, se borrará la configuración de la CMOS. Consulte la Guía
sobre la utilidad Computer Setup (F10) incluida en el CD de documentación
y diagnósticos para obtener información sobre cómo realizar una copia
de seguridad de los valores de la CMOS.
N
Las baterías, los paquetes de baterías y los acumuladores no deben tirarse
a la basura con otros residuos domésticos. Para su reciclado o eliminación
correcta, utilice el sistema público de recogida o devuélvalos a HP, a un
distribuidor o servicio técnico autorizado de HP.
B–2 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Sustitución de la batería
Ä
PRECAUCIÓN: la electricidad estática puede dañar los componentes
electrónicos del ordenador o del equipo opcional. Antes de comenzar
estos pasos, toque un objeto metálico que esté conectado a tierra para
eliminar la electricidad estática de su cuerpo.
1. Si ha utilizado el bloqueo de Smart Cover, entre en la utilidad
Computer Setup para desbloquearlo y desactivar el sensor de
Smart Cover.
2. Apague correctamente el ordenador utilizando la opción del
sistema operativo y apague todos los dispositivos externos.
Desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica y
desconecte todos los dispositivos externos. A continuación,
extraiga el panel de acceso del equipo.
Es posible que tenga que extraer la tarjeta de expansión para poder
acceder a la batería.
3. Localice la batería y su soporte en la placa del sistema.
4. En función del tipo de soporte de batería de la placa del sistema,
lleve a cabo los siguientes pasos para sustituir la batería.
Tipo 1
a. Extraiga la batería de su soporte.
Extracción de una batería tipo botón (Tipo 1)
b. Inserte la batería de repuesto en su sitio, con el polo positivo
hacia arriba. El soporte de la batería la fijará automáticamente
en la posición correcta.
Guía de referencia del hardware www.hp.com B–3
Sustitución de la batería
Tipo 2
a. Para extraer la batería de su soporte, presione la pieza de
sujeción metálica que sale por uno de los extremos de la
batería. Cuando la batería se suelte, extráigala 1.
b. Para insertar la batería nueva, deslice uno de sus extremos
bajo el reborde del soporte con el polo positivo hacia arriba.
Empuje el otro extremo hacia abajo hasta que encaje en la
sujeción 2.
Extracción y colocación de una batería tipo botón (Tipo 2)
B–4 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Sustitución de la batería
Tipo 3
a. Eche hacia atrás el clip 1 que sujeta la batería en su sitio
y extraiga la batería 2.
b. Inserte la batería nueva y vuelva a colocar el clip en su sitio.
Extracción de una batería tipo botón (Tipo 3)
Después de haber sustituido la batería, siga los pasos siguientes para
finalizar este procedimiento.
5. Vuelva a colocar el panel de acceso del ordenador.
6. Conecte y encienda el ordenador.
7. Vuelva a establecer la fecha y la hora, las contraseñas y cualquier
otra configuración especial del sistema con Computer Setup.
Consulte la Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10) incluida
en el CD de documentación y diagnósticos.
8. Si normalmente bloquea el mecanismo de Smart Cover, entre en
la utilidad Computer Setup para volver a bloquearlo y activar el
sensor de Smart Cover.
Guía de referencia del hardware www.hp.com C–1
C
Candados de seguridad
Para obtener información sobre las funciones de seguridad para los datos,
consulte la Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10) y la Guía de
Desktop Management incluidas en el CD de documentación y diagnósticos
y la guía HP ProtectTools Security Manager (en determinados modelos)
en el sitio Web www.hp.com.
Instalación de un candado de seguridad
Los candados de seguridad que se muestran a continuación y en las páginas
siguientes pueden utilizarse para asegurar el equipo minitorre convertible.
Candado con cadena
Instalación de un candado con cadena
C–2 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Candados de seguridad
Candado
Instalación de un candado
Candado de sujeción del chasis universal
Sin cable de seguridad
1. Pase los cables del teclado y del ratón por el orificio del candado.
Guía de referencia del hardware www.hp.com C–3
Candados de seguridad
2. Atornille el candado al chasis con el tornillo provisto.
3. Inserte el tapón en el candado 1 y empuje el botón hacia dentro 2
para acoplar el candado. Utilice la llave provista para desacoplar
el candado.
C–4 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Candados de seguridad
Con cable de seguridad
1. Sujete el cable de seguridad pasándolo alrededor de un objeto
inmóvil.
2. Pase los cables del teclado y del ratón por el orificio del candado.
Guía de referencia del hardware www.hp.com C–5
Candados de seguridad
3. Atornille el candado al chasis con el tornillo provisto.
4. Inserte el extremo del tapón del cable de seguridad en el candado 1
y empuje el botón hacia dentro 2 para acoplar el candado. Utilice
la llave provista para desacoplar el candado.
Guía de referencia del hardware www.hp.com D–1
D
Descarga electrostática
Una descarga de electricidad estática procedente de un dedo o de otro
conductor puede dañar las placas del sistema u otros dispositivos sensibles
a la electricidad estática. Este tipo de daños puede reducir la vida útil
del dispositivo.
Prevención de daños causados por la electricidad
estática
Para evitar daños electrostáticos, tenga en cuenta las precauciones
siguientes:
Evite el contacto directo de las manos con los productos; para ello
transpórtelos y almacénelos en embalajes antiestáticos.
Mantenga los componentes sensibles a la electricidad estática
en sus embalajes hasta que lleguen a estaciones de trabajo sin
electricidad estática.
Coloque los componentes en una superficie conectada a tierra
antes de sacarlos de los embalajes.
Procure no tocar las patillas, los cables ni los circuitos.
Utilice siempre un método de conexión a tierra adecuado al manipular
un componente o una unidad sensible a la electricidad estática.
D–2 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Descarga electrostática
Métodos de conexión a tierra
Existen varios métodos de conexión a tierra. Adopte una o varias
de las medidas siguientes cuando manipule o instale componentes
sensibles a la electricidad estática:
Utilice una muñequera antiestática conectada mediante un cable
de tierra a una estación de trabajo o chasis del ordenador que estén
conectados a tierra. Las muñequeras antiestáticas son correas flexibles
cuyos cables de tierra ofrecen una resistencia mínima de 1 megaohmio,
+/–10%. Para conseguir una conexión a tierra adecuada, póngase
la muñequera antiestática bien ajustada y en contacto con la piel.
Utilice tiras antiestáticas para tacones, punteras o botas cuando
trabaje de pie. Póngase las tiras en ambos pies cuando pise suelos
conductores o esterillas de disipación.
Utilice herramientas conductoras.
Utilice un kit de reparaciones portátil con una esterilla plegable
disipadora de la electricidad estática.
Si no dispone del equipo recomendado para una adecuada conexión
a tierra, póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico
autorizado de HP.
Para obtener más información sobre la electricidad estática, póngase
en contacto con su distribuidor o servicio técnico autorizado de HP.
Guía de referencia del hardware www.hp.com E–1
E
Directrices de funcionamiento,
mantenimiento rutinario y preparación
para el transporte del equipo
Directrices de funcionamiento y mantenimiento
rutinario del equipo
Siga las siguientes directrices para configurar y mantener correctamente
el ordenadory el monitor:
Mantenga el ordenador alejado de entornos de humedad excesiva,
luz solar directa o temperaturas extremas. Para obtener información
sobre los intervalos de temperatura y humedad recomendados
para el equipo, consulte el Apéndice A, “Especificaciones” de
esta guía.
Coloque el ordenador en una superficie plana y resistente. Deje
un espacio libre de unos 10,2 cm (4 pulgadas) en todas las salidas
de aire del ordendor y por encima del monitor para facilitar una
ventilación correcta.
Nunca bloquee la circulación del aire en el equipo obstruyendo las
ranuras de ventilación ni las entradas de aire. No coloque el teclado,
con los pies abatibles bajados, directamente contra la parte frontal
del equipo de escritorio, ya que también podría limitar la circulación
del aire.
Nunca encienda el equipo sin la cubierta o el panel lateral instalados.
No coloque un ordenador encima de otro ni coloque los
ordenadores tan cerca entre sí que queden expuestos al aire
recirculado o precalentado del equipo que tienen al lado.
E–2 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Directrices de funcionamiento, mantenimiento rutinario y preparación para el transporte del equipo
Si el ordenador debe funcionar en un espacio confinado individual,
es preciso que dicho espacio tenga suficiente ventilación de
entrada y salida, y deben seguir aplicándose las mismas pautas
de funcionamiento indicadas anteriormente.
Intente no derramar líquidos sobre el equipo ni el teclado.
No tape nunca las ranuras de ventilación del monitor con ningún
tipo de material.
Instale o active las funciones de gestión de energía del sistema
operativo o de cualquier otro software, incluidos los estados de
suspensión.
Apague el ordenador antes de emprender cualquiera de las
siguientes acciones:
Limpie el exterior del equipo con un paño húmedo y suave
cuando sea necesario. Los productos de limpieza pueden
decolorar o deteriorar el acabado.
Limpie de vez en cuando todas las ranuras de ventilación del
equipo. La pelusa, el polvo y otros cuerpos extraños pueden
bloquear las ranuras de ventilación y obstruir la circulación
de aire.
Precauciones con las unidades ópticas
Siga las instrucciones que se indican a continuación cuando realice
el mantenimiento o la limpieza de la unidad óptica.
Funcionamiento
No mueva la unidad cuando esté en funcionamiento. La función
de lectura podría verse afectada.
No exponga la unidad a cambios bruscos de temperatura, ya que
podría formarse condensación en su interior. Si la temperatura cambia
bruscamente mientras la unidad está encendida, espere como mínimo
una hora antes de apagarla. Si usa la unidad inmediatamente, la
función de lectura podría fallar.
Evite colocar la unidad en un lugar sometido a humedad elevada,
temperaturas extremas, vibración mecánica o luz solar directa.
Guía de referencia del hardware www.hp.com E–3
Directrices de funcionamiento, mantenimiento rutinario y preparación para el transporte del equipo
Limpieza
Limpie el panel y los controles con un paño suave y seco, o con
un paño humedecido con un detergente líquido suave. No pulverice
nunca líquidos limpiadores directamente sobre la unidad.
Evite el uso de disolventes como el alcohol o el benceno, porque
pueden dañar el acabado.
Seguridad
Si cae un objeto o se vierte líquido en la unidad, desenchufe
inmediatamente el equipo y solicite a un servicio técnico autorizado
de HP que lo revise.
Preparación para el transporte
Para preparar el equipo para su transporte, lleve a cabo los siguientes
pasos:
1. Realice una copia de seguridad de los archivos del disco duro
en discos PD, cartuchos de cinta, CD o disquetes. Asegúrese
de que el medio de almacenamiento que utilice para guardar
las copias de seguridad no esté expuesto a impulsos eléctricos
o magnéticos durante su almacenamiento o transporte.
La unidad de disco duro se bloquea automáticamente cuando
se desactiva la alimentación del sistema.
2. Extraiga los disquetes de las unidades de disquete y guárdelos.
3. Inserte un disquete vacío en la unidad de disquete para proteger
la unidad durante su transporte. No utilice un disquete en el que
haya guardado datos o vaya a hacerlo.
4. Apague el ordenador y los dispositivos externos.
5. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y del equipo.
E–4 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Directrices de funcionamiento, mantenimiento rutinario y preparación para el transporte del equipo
6. Desconecte los componentes del sistema y los dispositivos
externos de sus fuentes de alimentación y luego del ordenador.
Compruebe que todas las tarjetas estén correctamente colocadas y fijadas
en las ranuras correspondientes antes de transportar el ordenador.
7. Para proteger los componentes del sistema y los dispositivos
externos, embálelos en sus cajas originales o en otras similares
con suficiente material protector.
Para obtener información sobre las características ambientales necesarias
cuando el equipo no está en funcionamiento, consulte el Apéndice A,
“Especificaciones” de esta misma guía.
Guía de referencia del hardware www.hp.com Índice–1
Índice
A
alimentación
botón 1–2
conector del cable 1–3
indicador luminoso 1–2
Aplicación, tecla 1–4
audio, conectores
1–2, 1–3
auriculares, conector
1–2
B
bloqueo y llave de seguridad de
Smart Cover
2–2
C
cambiar la configuración
del equipo
1–7, 1–10
candados
bloqueo de Smart Cover 2–2
candado C–2
candado con cadena C–1
candado de sujeción del chasis C–2
CD-ROM
consulte unidad óptica
componentes
panel frontal 1–2
panel posterior 1–3
teclado 1–4
componentes internos, acceder 2–4
D
desbloquear el panel de acceso 2–2, C–1
descarga electrostática, prevenir daños
D–1
directrices
funcionamiento del equipo E–1
directrices de instalación 2–1
dispositivos ATA paralelos
2–21
DVD-ROM
consulte unidad óptica
E
equipo
cambiar de escritorio a minitorre 1–10
cambiar de minitorre a escritorio 1–7
candados de seguridad 2–2, C–1
características 1–1
especificaciones A–1
funcionamiento, directrices E–1
panel de acceso 2–4
preparar para el transporte E–3
prevenir daños electrostáticos D–1
restaurar software 2–29
escritorio, configuración 1–7
especificaciones
equipo A–1
memoria 2–9
extraer
batería B–1
bloqueo de Smart Cover 2–2
panel de acceso del ordenador 2–4
panel frontal 2–6
tapa de la ranura de expansión 2–16
tapas de panel 2–8
tarjeta de expansión 2–14
unidades del compartimiento 2–29
Índice–2 www.hp.com Guía de referencia del hardware
Índice
F
fuente de alimentación A–2
I
identificación del producto, ubicación 1–6
indicadores luminosos de estado
1–2, 1–4
instalar
batería B–1
candados de seguridad C–1
memoria 2–9
restaurar software 2–29
tarjeta de expansión 2–14
tornillos de guía 2–21
unidad de disco duro 2–25
unidad de disquete 2–22
unidad óptica 2–22
unidades adicionales 2–21
L
logotipo de Windows, tecla
funciones 1–5
ubicaciones 1–4
M
memoria
capacidad 2–9, 2–10, 2–13
especificaciones 2–9
identificar zócalos 2–11
instalar 2–9
instalar en zócalos 2–10
modo asimétrico 2–10
modo de un solo canal 2–10
modo Interleaved 2–10
micrófono, conector 1–2, 1–3
minitorre, configuración
1–10
módulos DIMM
consulte memoria
monitor, conector 1–3
N
número de serie, ubicación 1–6
P
panel
consulte panel frontal
panel de acceso
bloquear y desbloquear 2–2, C–1
extraer 2–4
panel frontal
colocar 2–7
extraer 2–6
tapas 2–8
panel frontal, componentes 1–2
panel posterior, componentes
1–3
paralelo, conector
1–3
posiciones de las unidades
2–20
preparar para el transporte
E–3
puerto USB
panel frontal 1–2
panel posterior 1–3
R
ratón
conector 1–3
funciones especiales 1–5
RJ-45, conector 1–3
S
salida de línea/auriculares, conector 1–3
SATA
conectar cables 2–28
instalar unidad
de disco duro 2–25
seguridad
bloqueo de Smart Cover 2–2
candado C–2
candado con cadena C–1
candado de sujeción del chasis C–2
serie, conector 1–3
sustituir la batería
B–1
Guía de referencia del hardware www.hp.com Índice–3
Índice
T
tapa de la ranura de expansión
colocar 2–18
extraer 2–16
tarjeta de expansión
extraer 2–14
instalar 2–14
PCI 2–14
PCI Express 2–14, 2–18
ubicaciones de las ranuras 2–14
tarjeta PCI
consulte tarjeta de expansión
teclado
componentes 1–4
conector 1–3
U
unidad de disco duro
conectar cables SATA 2–28
indicador luminoso de actividad 1–2
instalar SATA 2–25
restaurar 2–29
tornillos de guía 2–26
unidad de disquete
características 1–2
instalar 2–22
unidad óptica
características 1–2
directrices E–2
instalar 2–22
limpiar E–3
precauciones E–2
tornillos de guía 2–23
V
ventilación, directrices E–1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

HP Compaq dc7600 Convertible Minitower PC Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia