Samsung HW-Q950T Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario
MANUAL COMPLETO
Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y utilizar este
aparato. Conserve el manual para referencia futura. (Sólo México)
HW-Q950T
Imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en www.samsung.com/register
SPA - 2
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE
TRASERA).
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
Consulte la tabla a continuación para obtener una
explicación de los símbolos que podrían aparecer
en su producto Samsung.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica que el dispositivo
contiene alto voltaje. Es peligroso
establecer cualquier tipo de contacto
con cualquier parte interna del producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante relativa a la operación y el
mantenimiento.
Producto de Clase II: Este símbolo indica
que no es necesaria una conexión
eléctrica de seguridad (toma de tierra).
Si un producto con un cable de
alimentación no tiene este símbolo, el
producto DEBE tener una conexión
segura a una puesta a tierra.
Voltaje CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Voltaje CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo indica que
se debe consultar el manual del usuario
para obtener información relacionada
con la seguridad.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
la lluvia ni a lahumedad.
PRECAUCIÓN
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICA S,
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de
alimentación, el enchufe deberá ser
desconectado de la toma principal, lo que

al enchufe principal.
No debe exponer este aparato a gotas ni
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
accesible en todo momento.
SPA - 3
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la fuente de alimentación
de CA de su hogar cumpla con los requisitos

ubicada en la parte inferior del producto.
Instale el producto horizontalmente, sobre
una base adecuada (mueble), con espacio


ventilación no queden tapados. No coloque

otro equipo que pueda generar calor. Esta
unidad se ha diseñado para utilizarse de
forma continua. Para apagar completamente
la unidad, desconecte el enchufe de CA de la
toma de corriente. Desenchufe la unidad si
no va utilizarla durante un tiempo
prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente.
Los picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a
otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla
y provocar una avería en la unidad.
4. Proteja el reproductor contra la humedad por
ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.:
chimeneas) o equipos que creen campos
magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la
fuente de CA si la unidad no funciona
correctamente. El producto no ha sido creado
para uso industrial. Este producto es sólo
para uso personal. Es posible que se
produzca condensación en el producto o en el
disco en situaciones de temperaturas bajas.
Si tiene que transportar el producto durante
el invierno, espere 2 horas aproximadamente
antes de usarlo hasta que la unidad haya
alcanzado la temperatura de la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No deseche las pilas en
el fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. Si las pilas se
reemplazan de manera incorrecta existe
peligro de explosión. Reemplácelas únicamente
por el mismo tipo o un tipo equivalente.
Limpieza de la tela
Elimine cualquier suciedad o mancha sobre la
supercie del producto de inmediato.
La eliminación y limpieza pueden ser menos
efectivas con algunas sustancias o si se dejan por
un tiempo prolongado.
PRECAUCIÓN
Use una aspiradora o rodillo adhesivo quita
pelusas para eliminar el polvo, las marcas de
las manos y otros elementos similares.
Algunos cepillos de limpieza pueden
dañar el producto, según el material que
posean.
Las toallas y los paños de limpieza
pueden dejar pelusas o polvo sobre el
producto.
No use limas u otras herramientas para quitar
el polvo. Puede dañar la tela.
Para eliminar las manchas de líquido o aceite,
utilice un paño blanco y limpio humedecido
con agua. Si la mancha no se quita, límpiela
con una mezcla de agua y detergente neutro
(como el jabón para lavavajillas) y un paño.
Un limpiador o detergente que no sea
neutro, puede decolorar o dañar el tejido.
Después de la limpieza, utilice un paño
seco o secador de pelo para secar la zona.
No aplique fuerza excesiva para evitar la
decoloración o daño de la tela.
SPA - 4
ÍNDICE
01 Vericación de los componentes 6
02 Información general del producto 7
Panel superior del Soundbar ------------------------- 7
Panel inferior de la Soundbar ------------------------- 8
03 Uso del control remoto de la Soundbar 9
Colocación de las baterías antes de utilizar el control remoto
 ------------------------- 9
Cómo usar el control remoto
-------------------------
9
Uso de los botones ocultos (botones con más de una función)
-------------------------
12

-------------------------
12
Ajuste del volumen de la Soundbar con un control remoto de televisor ------------------------- 13
04 Conexión de la Soundbar 14
Conexión de las unidades a la fuente de alimentación
-------------------------
14
Diseño recomendado para los altavoces
-------------------------
15
Conexión manual del Altavoz de graves o los Altavoces surround
-------------------------
16
Luces del indicador LED de la parte posterior del Altavoz de graves
y los Altavoces surround
-------------------------
17
En caso de que el sonido del Altavoz de graves o el Altavoz surround
sea inestable
-------------------------
18
05 Uso de una conexión con cable al TV 20

-------------------------
20
Conexión al TV que es compatible con HDMI ARC (Retorno del canal
de audio)
-------------------------
20

-------------------------
21
06 Uso de una conexión inalámbrica al TV 23
Conexión a través de Bluetooth
-------------------------
23

-------------------------
25
SPA - 5
07 Conexión a un dispositivo externo 26

reproducir Dolby Atmos)
-------------------------
26

-------------------------
27
08 Conexión a un dispositivo vil 28

-------------------------
28

-------------------------
31

-------------------------
32
Uso de Tap Sound
-------------------------
34
09 Instalación del soporte de montaje en la pared 35
Precauciones durante la instalación
-------------------------
35
Componentes para montaje en la pared
-------------------------
35
Instalación de los Altavoces surround en una pared
-------------------------
37
10 Instalación de la Soundbar sobre un soporte
para TV 38
Componente
-------------------------
38
11 Actualización de software 39
Actualización automática
-------------------------
39
Actualización mediante USB
-------------------------
39
Inicialización
-------------------------
39
12 Resolución de problemas 40
13 Licencia 43
14 Aviso Sobre Licencia de código abierto 43
15 Nota Importante Sobre el Servicio 43
16 Especicaciones y Guía 44

-------------------------
44
SPA - 6
01 VERIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Unidad principal de la Soundbar Control remoto de la Soundbar Subwoofer
POWER
x 2
x 4
Altavoz surround
(Izquierdo/Derecho)
Cable de alimentación
(Subwoofer, Altavoz surround,
Soundbar)
Cable HDMI
x 2
(M4 x L10)
x 2
Guía de montaje en la pared Tornillo de sujeción Tornillo
x 2
x 4
Soporte de montaje en la pared Pie de goma
Para obtener más información acerca del suministro eléctrico y el consumo de energía, consulte la
etiqueta del producto. (Etiqueta: parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
Para comprar componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un Centro de
Servicios de Samsung o con el Centro de Atención al Cliente de Samsung.
Para obtener más información sobre el montaje en la pared o el pie de goma, consulte las páginas
35~38.

La apariencia de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones de arriba.
SPA - 7
02 INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Panel superior del Soundbar
Coloque el producto de
manera que el logotipo
de SAMSUNG quede en
la parte superior.
󰟳
󰟴
󰟶
󰟵
󰟳
Botón (Multifunción)
En modo de espera, presione el botón (Multifunción) para encender la Soundbar.
Presione el botón (Multifunción) para cambiar la fuente de entrada.
Presione el botón (Multifunción) durante 3 segundos para llamar a Alexa. Diga con el botón
presionado para habilitar el reconocimiento de voz.
󰟴
Pantalla
Muestra el estado del producto y el modo actual.
D.IN HDMI 1 HDMI 2 Wi-Fi BT
󰟵
Botón (Encender/Apagar micrófono)
Presione el botón para encender o apagar el micrófono.
󰟶
Botón (Volumen)
Ajusta el volumen.
Cuando conecte el cable de CA, el botón de encendido comenzará a funcionar luego de 4 a 6
segundos.
Cuando encienda esta unidad, habrá un retraso de 4 a 5 segundos antes de que emita sonido.
Si escucha sonidos tanto del televisor como de la Soundbar, vaya al menú Ajustes, busque la opción
de audio del televisor y cambie el parlante del televisor a Altavoz externo.
SPA - 8
Panel inferior de la Soundbar
ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
ID SET
NETWORK
SERVICE
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
󰟶
ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
ID SET
NETWORK
SERVICE
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
󰟴
󰟵
ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
ID SET
NETWORK
SERVICE
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
󰟳
ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
ID SET
NETWORK
SERVICE
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
󰟹
󰟸
󰟷
󰟳
POWER
Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación del Soundbar. (Consulte la página 14)
󰟴
ID SET (WOOFER/REAR)
Presione aquí para conectar la Soundbar a parlantes cercanos y un subwoofer de forma inalámbrica.
󰟵
NETWORK
SmartThings.
󰟶
SERVICE
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB para actualizar el software del producto.
󰟷
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Conecte a la salida digital (óptica) de un dispositivo externo. (Consulte la página 27)
󰟸
HDMI 1 / HDMI 2
Entrada simultánea de señales digitales de audio y video a través de un cable HDMI.
Conecte a la salida HDMI de un dispositivo externo. (Consulte la página 26)
󰟹
HDMI TO TV (eARC/ARC)
Conecte al conector HDMI de una TV. (Consulte la página 20)
Cuando desconecte el cable de alimentación de la toma de la pared, tire el enchufe. No tire el cable.
No conecte esta unidad ni otros componentes a un tomacorriente de CA antes de completar todas las
conexiones entre los componentes.
SPA - 9
03 USO DEL CONTROL REMOTO DE LA
SOUNDBAR
Colocación de las baterías antes de utilizar el control remoto
(2bateríasAA)

hasta retirarla completamente. Coloque 2 pilas AA
(1.5V) tal como se indica para que la polaridad sea
correcta. Vuelva a deslizar la contratapa hasta su
posición.
mo usar el control remoto
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Encendido
Enciende y apaga la Soundbar.
Función de Auto Power Down
La unidad se apaga automáticamente en
las siguientes situaciones:
En modo D.IN / HDMI 1 / HDMI 2 /
Wi-Fi / BT si no hay señal de audio por

󰟴
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Fuente
Presione aquí para elegir una fuente
conectada a la Soundbar.
󰟵
Silencio
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Presione el botón (Silencio) para silenciar
el sonido.
Vuelva a presionarlo para reanudar el sonido.
SPA - 10
󰟶
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Puede seleccionar el modo de sonido deseado entre las siguientes opciones: STANDARD,
SURROUND, GAME PRO o ADAPTIVE SOUND.
STANDARD
Emite el sonido original.
SURROUND
Proporciona un campo sonoro más amplio que el estándar.
GAME PRO
Proporciona sonido estereoscópico para sumergirlo en la acción mientras juega.
ADAPTIVE SOUND
Analiza el contenido en tiempo real y automáticamente proporciona el campo sonoro
óptimo según las características del sonido.
󰟷
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Cambie la Soundbar a modo de conexión Bluetooth. Presione el botón y espere a que
aparezca la pantalla “BT PAIRING” para conectarse a un dispositivo Bluetooth nuevo.
󰟸
Reproducir/
Pausar
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
También puede presionar este botón para reproducir o pausar música.
󰟹
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Arriba/Abajo/
Izquierda/
Derecha
Presione las áreas indicadas para seleccionar Arriba/Abajo/
Izquierda/Derecha.

funciones.
Saltear canciones
Presione el botón Derecha para seleccionar el próximo archivo de música.
Presione el botón Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior.
ID SET
Use esta opción cuando los parlantes Subwoofer o de sonido envolvente no estén
conectados o necesiten reconexión.
Mientras está apagado, mantenga presionado el botón Arriba
para realizar la ID SET. (Consulte la página 16.)
SPA - 11
󰟺
Control de
sonido
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
TREBLE,
BASS, SYNC, CENTER LEVEL, SIDE LEVEL, FRONT TOP LEVEL, REAR LEVEL, REAR TOP
LEVEL y VIRTUAL ON/OFF en secuencia. Se puede ajustar el elemento deseado con los
botones Arriba/Abajo.
Para controlar el volumen de los sonidos agudos o graves, seleccione TREBLE o
BASS
botones Arriba/Abajo.
Mantenga presionado el botón (Control de sonido) durante aproximadamente

300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz y 10 kHz usando los botones Izquierda/
DerechaArriba/Abajo.
(Asegúrese de que el modo de sonido se establezca como “STANDARD”.)
Para controlar el volumen de cada parlante, seleccione CENTER LEVEL, SIDE LEVEL
o FRONT TOP LEVEL
Arriba/Abajo.
Si el video en el televisor y el audio de la Soundbar no están sincronizados, seleccione
SYNC
Arriba/Abajo.
La opción SYNC solo es compatible con algunas funciones.
Si los parlantes de sonido envolvente están conectados, seleccione REAR LEVEL o
REAR TOP LEVEL y luego use los botones Arriba/Abajo para ajustar el volumen

La función del parlante VIRTUALON/OFF con los botones
Arriba/Abajo.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
NIVEL DE
WOOFER
(GRAVE)
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Mueva el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el nivel del woofer (grave) a -12 o

presione el botón.
󰟼
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
VOLUMEN
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Mueva el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
Silencio
Presione el botón VOL para silenciar el sonido. Vuelva a presionarlo para reanudar el
sonido.
SPA - 12
Uso de los botones ocultos (botones con más de una función)
Botón oculto
gina de referencia
Botón del mando a distancia Función

Encendido/Apagado control remoto del TV
(espera)
Página 13
Arriba ID SET Página 16
(Control de sonido)
EQ 7 bandas Página 11
Especicaciones de salida para los diferentes modos de efectos de
sonido
Efecto Entrada
Salida
Con altavoz de graves y altavoz
surround
STANDARD
2.0 canales 2.1 canales
5.1 canales 5.1 canales / 7.1 canales (DTS)
7.1 canales 7.1 canales
7.1.4 canales 9.1.4 canales
SURROUND
2.0 canales 9.1.4 canales
5.1 canales 9.1.4 canales
7.1 canales 9.1.4 canales
7.1.4 canales 9.1.4 canales
GAME PRO
2.0 canales 9.1.4 canales
5.1 canales 9.1.4 canales
7.1 canales 9.1.4 canales
7.1.4 canales 9.1.4 canales
ADAPTIVE SOUND
2.0 canales 9.1.4 canales
5.1 canales 9.1.4 canales
7.1 canales 9.1.4 canales
7.1.4 canales 9.1.4 canales
Para las fuentes de entrada Dolby Atmos y DTS:X, los modos de efectos que se pueden
seleccionar con el botón SOUND MODE no estarán disponibles. (Consulte arriba los modos de
efectos.)
Si la fuente de entrada es Dolby Atmos®, se emitirán los canales 9.1.4.
Los parlantes de sonido envolvente no emitirán sonido para la salida de 2 canales mientras el
modo STANDARD esté en uso. Para habilitar el sonido hacia los parlantes de sonido envolvente,
cambie el modo de efecto a SURROUND.
SPA - 13
Ajuste del volumen de la Soundbar con un control remoto de
televisor
Ajuste el volumen de la Soundbar con el control remoto del televisor.
Esta función solo se puede usar con controles remotos IR. Los controles remotos Bluetooth
(controles remotos que requieren emparejamiento) no son compatibles.
Altavoz externo para usar esta función.
Fabricantes que admiten esta función:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Apague la Soundbar.
2. Mantenga presionado el botón WOOFER durante 5 segundos. Cada vez que mantiene presionado
el botón WOOFER durante 5 segundos, el modo cambia en el siguiente orden: “SAMSUNG-TV
REMOTE” (Modo predeterminado), “OFF-TV REMOTE”, “ALL-TV REMOTE”.
Botones del control remoto Pantalla Estado
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
SAMSUNG-TV REMOTE
(Modo predeterminado)
Habilita el control remoto IR de un
televisor Samsung.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
OFF-TV REMOTE
Deshabilita el control remoto del
televisor.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TV REMOTE
Habilita el control remoto IR de un
televisor de terceros.
SPA - 14
04 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR
Conexión de las unidades a la fuente de alimentación
Use el cable de alimentación para conectar el Altavoz de graves, los Altavoces surround y el Soundbar a un
enchufe eléctrico en el siguiente orden:
Para obtener más información acerca del suministro eléctrico necesario y el consumo de energía,
consulte la etiqueta del producto. (Etiqueta: parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
1. Conecte el cable de alimentación al Subwoofer.
POWER
Parte posterior del
Subwoofer
Cable de alimentación
2. Conecte el cable de alimentación al Altavoz surround izquierdo y derecho.
POWER
POWER
Cable de alimentación
Parte inferior del Altavoz surround
izquierdo y derecho
3. Conecte el cable de alimentación al Soundbar.
HDMI IN 1
HDMI IN 2
ID SET
(WOOFER,
REAR)
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI 1
HDMI 2
ID SET
POWER
Cable de alimentación
Parte inferior de la unidad
principal de la Soundbar
SPA - 15
4. Conecte el cable de alimentación al Soundbar, al Altavoz de graves y a los Altavoces surround. El
Altavoz de graves y los Altavoces surround se conectan automáticamente cuando se enciende el
Soundbar.
LINK LED: azul signica
encendido
NOTAS
Conecte el cable de alimentación del Altavoz de graves y los Altavoces surround antes de
conectarlos al Soundbar. El Altavoz de graves y los Altavoces surround se conectarán
automáticamente cuando encienda el Soundbar.
Si desenchufa el cable de alimentación y vuelve a conectarlo cuando el producto está encendido, la
Soundbar se encenderá automáticamente.
Diseño recomendado para los altavoces
150° 150°
135° 135°
Subwoofer
Soundbar
Altavoz surround I Altavoz surround D
PRECAUCIÓN
Las antenas receptoras inalámbricas
están integradas en los altavoces
surround y el altavoz de graves
inalámbrico. Mantenga las unidades
lejos del agua y la humedad.
Para obtener un rendimiento del sonido
óptimo, asegúrese de que en las áreas
alrededor del lugar donde se
encuentran los altavoces surround y el
altavoz de graves inalámbrico no haya
obstáculos.
SPA - 16
Conexión manual del Altavoz de graves o los Altavoces surround
Antes de realizar la conexión manual que se indica a continuación, siga estos pasos:

surround estén conectados correctamente.
Asegúrese de que la Soundbar esté apagada.
1. Apague la unidad principal de la Soundbar.
2. Mantenga presionado ID SET en la parte posterior del altavoz de graves y los altavoces surround
durante, al menos, 5 segundos.
El indicador rojo de la parte posterior del subwoofer se apaga y el indicador azul parpadea.
5 Sec
Parte posterior del
Subwoofer
Parte posterior del
Subwoofer
Parpadeo azul
rápido
Parpadeo azul rápido
POWER
x 2
Parte superior del Altavoz surround
izquierdo y derecho
5 Sec
3. Presione el botón Arriba en el control remoto durante 5 segundos.
El mensaje ID SET aparece en la pantalla de la Soundbar durante un momento y luego
desaparece.
La Soundbar se encenderá automáticamente cuando ID SET esté completo.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
SPA - 17
4. Compruebe si el LINK LED es azul (conexión completa).
LINK LED: azul signica
encendido
El indicador LINK LED deja de parpadear y se
ilumina de color azul cuando se establece
una conexión entre el Soundbar y el Altavoz
de graves inalámbrico o los Altavoces
surround.
Luces del indicador LED de la parte posterior del Altavoz de graves y los Altavoces surround
LED Estado Descripción Resolución
Azul
Encendido
Conectado
correctamente
(operación normal)
-
Parpadeante
Recuperando la
conexión
Compruebe si el cable de
alimentación conectado a la
unidad principal de la Soundbar
está conectado correctamente o
Si la luz
continúa parpadeando, intente
conectar de forma manual el
Altavoz de graves y los Altavoces
surround. Consulte la página 16.
Rojo
Encendido
Modo de espera (con la
unidad principal de la
Soundbar apagada)
Compruebe si el cable de
alimentación conectado a la
unidad principal de la Soundbar
está conectado correctamente.
Se produjo un error en
la conexión
Conecte de nuevo. Consulte las
instrucciones de conexión manual
en la página 16.
Rojo y azul
Parpadeante
Problema de
funcionamiento
Consulte la información de
contacto del Centro de Servicios
de Samsung en este manual.
SPA - 18
NOTAS
Si la unidad principal está apagada, el subwoofer inalámbrico pasará a modo de espera y el LED de
STANDBY de la parte posterior se verá rojo después de parpadear con una luz azul varias veces.
Si utiliza cerca de la Soundbar un dispositivo que usa la misma frecuencia (5,8 GHz) que esta, la
interferencia puede hacer que se interrumpa el sonido.
La distancia máxima de transmisión de la señal inalámbrica de la unidad principal es de
aproximadamente 10 metros, pero puede variar según su entorno operativo. Si hay una pared
metálica o de amalgama acero-concreto entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico, es
posible que el sistema no funcione porque la señal inalámbrica no puede penetrar el metal.
PRECAUCIÓN
Las antenas receptoras inalámbricas están integradas en los altavoces surround y el altavoz de
graves inalámbrico. Mantenga la unidad lejos del agua y la humedad.
Para obtener un rendimiento del sonido óptimo, asegúrese de que en las áreas alrededor de los
altavoces surround y el altavoz de graves inalámbrico no haya obstáculos.
En caso de que el sonido del Altavoz de graves o el Altavoz surround sea inestable
Si hay un dispositivo inalámbrico (por ejemplo, una red LAN inalámbrica) que usa la misma frecuencia

podría volverse inestable. Esto afectará la calidad de la salida de audio. En tal caso, el canal de
frecuencia de radio del Altavoz de graves o el Altavoz surround puede cambiarse de la siguiente
manera:
PRECAUCIÓN
No funciona con la pantalla apagada. Primero, encienda la pantalla presionando el botón en el
control remoto.
Presione el botón WOOFER en forma vertical.
1. Teniendo la Soundbar encendida, mantenga presionado verticalmente el botón WOOFER en el

La pantalla muestra “W-CH” y el canal de frecuencia de radio actualmente establecido.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
W-CH
5 Sec
SPA - 19
2. Presione el botón Arriba/Abajo en el control remoto para cambiar el canal de frecuencia de radio y,
p.
La pantalla muestra “OK” y, entonces, el canal de frecuencia se establece en el nuevo canal.
Arriba/Abajop.
SOUND
MODE
PAIR
SOUND
MODE
PAIR
OK
NOTAS
El canal predeterminado es el que está optimizado para evitar la interferencia inalámbrica de
dispositivos externos. Si la salida de audio del Altavoz de graves y del Altavoz surround es normal
(es decir, no tiene interferencias, ruido ni retrasos), se recomienda seguir usando el canal
predeterminado.

país.
Cambiar el canal de la frecuencia de radio puede afectar el rendimiento de otros dispositivos
inalámbricos cercanos (por ejemplo, la red LAN inalámbrica) que utilizan el mismo ancho de banda
de frecuencia.
SPA - 20
05 USO DE UNA CONEXIÓN CON CABLE AL TV
Método1. Conexión con HDMI
PRECAUCIÓN
Cuando el cable HDMI y el cable óptico estén conectados al mismo tiempo, la señal HDMI se
recibe primero.
Para conectar el cable HDMI entre el TV y la Soundbar, asegúrese de conectar las terminales
marcadas como ARC. De lo contrario, es posible que el sonido del TV no se escuche.


VELOCIDAD CON ETHERNET)
Conexión al TV que es compatible con HDMI ARC (Retorno del canal de audio)
HDMI IN
(ARC)
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
Conéctelo al puerto HDMI
IN (ARC) en su TV.
Cable HDMI
Parte inferior de la
Soundbar
Conéctelo al puerto HDMI TO TV
(eARC/ARC) de la unidad
principal de la Soundbar.
Parte superior de la Soundbar
TV ARC
1. Con la Soundbar y el TV apagados, conecte el cable HDMI como se indica en la imagen.
2. Encienda la Soundbar y el TV.
3. En la ventana de visualización de la unidad principal de la Soundbar aparece “TVARC” y la
Soundbar reproducirá el sonido del TV.
Si no sale el sonido del TV, presione el botón (Multifunción) en la parte superior de la
Soundbar o el botón (Fuente) del control remoto para seleccionar el modo “D.IN”. En la
pantalla aparece “D.IN” y “TVARC” en secuencia, y se escucha el sonido del televisor.
Al conectar un TV compatible con la función the eARC, aparece el texto “eARC” en la pantalla y
se escucha el sonido.
SPA - 21
Para establecer la conexión con eARC, la función eARC en el menú del TV debe estar establecida en On.
TV Samsung :
Inicio ( )  ) Sonido
Si no aparece “TVARC” en la ventana de visualización de la unidad principal de la Soundbar,

Use los botones de volumen en el control remoto del TV para cambiar el volumen de la
Soundbar.
NOTAS

con un cable de HDMI, puede transmitir los datos de audio y video digitales sin conectar un cable
óptico aparte.
Le recomendamos que use un cable HDMI sin núcleo, si es posible. Si usa un cable HDMI con núcleo,

Esta función no está disponible si el cable HDMI no es compatible con ARC.



el menú del TV se usen palabras distintas para Dolby Digital y PCM según el fabricante del TV.)
Método2. Conexión con un cable óptico
Lista de vericación previa a la conexión
Cuando el cable HDMI y el cable óptico estén conectados al mismo tiempo, la señal HDMI se
recibe primero.
Cuando use un cable óptico y las terminales tengan cubiertas, asegúrese de quitarlas.
Parte inferior de la Soundbar
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI 1
HDMI 2
Cable óptico
(no suministrado)
Parte superior de la Soundbar
D.IN
SPA - 22
1. Con la Soundbar y el TV apagados, conecte el puerto DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar
y el puerto de salida OPTICAL del TV con el cable óptico (no suministrado) como se muestra en la
imagen.
2. Encienda la Soundbar y el TV.
3. Presione el botón (Multifunción) en la parte superior de la Soundbar o el botón (Fuente)
del control remoto para seleccionar el modo “D.IN”.
4. El sonido del TV saldrá de la Soundbar.
Cómo utilizar la función Q-Symphony
Para Q-Symphony, la Soundbar se sincroniza con un televisor Samsung para emitir el sonido a través de
dos dispositivos para brindar un efecto envolvente óptimo. Cuando la Soundbar está conectada,
aparece el menú “TV+Soundbar” debajo del menú Salida del sonido del televisor. Seleccione el menú
correspondiente.
Menú del
televisor
O
Cable óptico (no suministrado)
Cable HDMI
D.IN
Ejemplo del menú del televisor: TV + [AV] Soundbar Nombre de la serie (HDMI)
NOTAS
Puede funcionar según el códec que admita el televisor.
Esta función solo se admite cuando se conecta el cable HDMI o el cable óptico (no suministrado).
Esta función está disponible en los televisores Samsung que se lanzaron en 2020 y en algunos
modelos de Soundbar.
Cuando use Q-Symphony, solo puede elegir GAME PRO o ADAPTIVE SOUND.
SPA - 23
06 USO DE UNA CONEXIÓN INALÁMBRICA AL TV
Método1. Conexión a través de Bluetooth
Cuando se conecta un TV Samsung a través de Bluetooth, puede escuchar sonido en estéreo sin cables
de por medio.
Solo se puede conectar un TV Samsung por vez.
Se puede conectar un TV Samsung que sea compatible con Bluetooth. Compruebe las

O
SOUND
MODE
PAIR
Parte superior de la Soundbar
BT PAIRING
5 Sec
La conexión inicial
1. Presione el botón PAIR del control remoto de la Soundbar para entrar al modo “BT PAIRING”.
(O)
a. Presione el botón (Multifunción) en el panel superior y, luego, seleccione “BT”.
BT” cambia automáticamente a “BT PAIRING” en pocos segundos o cambia a “BT READY
si existe un registro de conexión.
b. Cuando aparezca “BT READY”, mantenga presionado el botón (Encender/Apagar
micrófono)
BT PAIRING”.
2. Seleccione el modo Bluetooth en el TV Samsung.
 )  ) Sonido Salida del sonido Lista de altavoces Bluetooth
[AV] Samsung Soundbar Q950T (Bluetooth))
3. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar Q950T” de la lista que aparece en la pantalla del TV.
Se indicará la Soundbar disponible con “Necesita emparejamiento” o “Emparejado” en la lista de
dispositivos Bluetooth del TV. Para conectar el TV Samsung a la Soundbar, seleccione el mensaje y
establezca una conexión.
Cuando se conecta el TV Samsung, aparece [Nombre del TVBT en la pantalla superior del
Soundbar.
4. Podrá escuchar el sonido del TV Samsung en la Soundbar.
Luego de haber conectado por primera vez la Soundbar a su TV Samsung, use el modo “BT
READY” para volver a conectar.
SPA - 24
Si el dispositivo no se puede conectar
[AV] Samsung Soundbar Q950T) en la lista de parlantes
del TV Samsung, elimínela.
Luego, repita los pasos 1 a 3.
Desconexión de la Soundbar del TV Samsung
Presione el botón (Multifunción) en la parte superior de la Soundbar o el botón (Fuente) del
control remoto para seleccionar un modo diferente a “BT”.
La desconexión toma tiempo porque el TV Samsung debe recibir la respuesta de la Soundbar.
(El tiempo requerido puede variar según el modelo del TV Samsung).
¿Cuál es la diferencia entre BT READY y BT PAIRING?
BT READY : en este modo, puede reconectar cualquier dispositivo móvil o TV Samsung que se
haya conectado antes.
BT PAIRING : en este modo, puede conectar un dispositivo nuevo a la Soundbar. (Presione el
botón PAIR en el control remoto de la Soundbar o mantenga presionado el botón
(Encender/Apagar micrófono) en la parte superior de la Soundbar durante más de
BT).
Notas sobre la conexión a través de Bluetooth

Si le pide un código PIN cuando conecta un dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>.

Es posible que la Soundbar no realice la conexión o la búsqueda de Bluetooth correctamente en los
siguientes casos:
Si hay un campo eléctrico fuerte cerca de la Soundbar.
Si varios dispositivos Bluetooth se emparejan en simultáneo con la Soundbar.
Si el dispositivo Bluetooth se apaga, no está en el lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden ocasionar interferencias de radio. Los dispositivos que
generan ondas electromagnéticas deberán mantenerse alejados de la unidad principal de la

SPA - 25
Método2. Conexión a través de Wi-Fi
Lista de vericación previa a la conexión

Compruebe si el enrutador inalámbrico (Wi-Fi) está encendido y si el TV está conectado al
enrutador.


entre el TV y la Soundbar. Comuníquese con su proveedor de servicio de Internet para obtener
más detalles.
Dado que los menús pueden ser diferentes según el año de fabricación, consulte el manual
correspondiente a su TV.

31 para ver detalles sobre cómo establecer una conexión

1. 
31Método2. Conexión a través de Wi-Fi (Red inalámbrica)”.
2. Cambie la fuente de entrada del TV a la Soundbar mediante el menú de audio.
TVSamsung lanzado a la venta en el año2017 o posterior
Inicio ( )  ) Sonido Salida del sonido [AV] Samsung Soundbar Q950T

SPA - 26
07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO
Método1. Conexión con un cable HDMI (capaz de decodicar y
reproducir Dolby Atmos)
Lista de vericación previa a la conexión
Dolby Atmos® y DTS:X solo son compatibles con el modo HDMI.
Si las opciones de Salida de audio incluyen Secondary Audio (Audio secundario), asegúrese de
que esté en la posición Apagado.
Asegúrese de que el contenido admita Dolby Atmos®.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
Parte inferior de la Soundbar
Dispositivo
externo
Cable HDMI
Cable HDMI
O
Parte superior de la Soundbar
HDMI 1
O
HDMI 2
1. Use un cable HDMI para conectar el puerto HDMI OUT en el dispositivo externo y el puerto HDMI
en la parte inferior de la Soundbar.
2. Use un cable HDMI para conectar el puerto HDMI IN del televisor y el puerto HDMI TO TV (eARC/
ARC) en la parte inferior de la Soundbar.
3. Encienda la Soundbar, el televisor y el dispositivo externo.
4. Presione el botón (Multifunción) en la parte superior de la Soundbar o el botón (Fuente) en
el control remoto para seleccionar el modo “HDMI 1” o “HDMI 2”.
5. La pantalla de la Soundbar indica que el modo “HDMI 1” o “HDMI 2” está actualmente seleccionado
y que la Soundbar comenzará a reproducir sonidos.
SPA - 27
NOTAS
Cuando use Dolby Atmos®: Si la fuente de entrada es Dolby Atmos®, se utilizan los canales 9.1.4
como salida. Cuando Dolby Atmos® está activo, los modos de efectos de sonido de la Soundbar
controlados por el botón SOUND MODE no están disponibles.
Cuando se activa Dolby Atmo, aparece “DOLBY ATMOS” en la pantalla superior.
Cómo congurar Dolby Atmos® en su reproductor de Blu-ray u otro dispositivo.

Blu-ray u otro dispositivo, y asegúrese de que esté seleccionada la opción “Sin encriptar” para el


Método2. Conexión con un cable óptico
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI 1
OPTICAL OUT
Parte inferior de la Soundbar
Cable óptico
(no suministrado)
BD / Reproductor de DVD /
Decodicador /
Consola de juegos
Parte superior de la Soundbar
D.IN
1. Use un cable óptico (no suministrado) para conectar la DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) en el puerto
principal de la Soundbar y la OPTICAL OUT en el dispositivo externo.
2. Encienda la Soundbar y el dispositivo externo.
3. Para seleccionar el modo “D.IN, presione el botón (Multifunción) en la parte superior de la
Soundbar o el botón (Fuente) en el control remoto.
4. La Soundbar reproducirá sonidos del dispositivo externo.
SPA - 28
08 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO MÓVIL
Método1. Conexión a través de Bluetooth
Cuando se conecta un dispositivo móvil a través de Bluetooth, puede escuchar sonido en estéreo sin
cables de por medio.
Cuando conecta un dispositivo Bluetooth emparejado y la Soundbar está apagada, la Soundbar se
enciende automáticamente.
O
SOUND
MODE
PAIR
Dispositivo móvil
Parte superior de la Soundbar
BT PAIRING
5 Sec
La conexión inicial
Cuando conecte un dispositivo Bluetooth nuevo, asegúrese de que el dispositivo esté en un radio de

1. Presione el botón PAIR del control remoto de la Soundbar para entrar al modo “BT PAIRING”.
(O)
a. Presione el botón (Multifunción) en el panel superior y, luego, seleccione “BT”.
BT” cambia automáticamente a “BT PAIRING” en pocos segundos o cambia a “BT READY
si existe un registro de conexión.
b. Cuando aparezca “BT READY”, mantenga presionado el botón (Encender/Apagar
micrófono)
BT PAIRING”.
2. En su dispositivo, seleccione “[AV] Samsung Soundbar Q950T” de la lista que aparece.
Cuando se conecta el Soundbar al dispositivo móvil, aparece [Nombre del dispositivo móvil
BT en la pantalla superior.
3. Reproduzca archivos de música desde el dispositivo conectado por Bluetooth a través de la
Soundbar.
Luego de haber conectado la Soundbar a su dispositivo móvil por primera vez, use el modo
BTREADY” para volver a conectarla.
Si el dispositivo no se puede conectar
Si tiene una Soundbar existente (p. ej., “[AV] Samsung Soundbar Q950T”) en la lista de parlantes
en el dispositivo móvil, elimínela.
Repita los pasos 1 y 2.
SPA - 29
¿Cuál es la diferencia entre BT READY y BT PAIRING?
BT READY : en este modo, puede reconectar cualquier dispositivo móvil o TV Samsung que se
haya conectado antes.
BT PAIRING : en este modo, puede conectar un dispositivo nuevo a la Soundbar. (Presione el
botón PAIR en el control remoto de la Soundbar o mantenga presionado el botón
(Encender/Apagar micrófono) en la parte superior de la Soundbar durante más de
BT).
Notas sobre la conexión a través de Bluetooth

Si le pide un código PIN cuando conecta un dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>.

Es posible que la Soundbar no realice la conexión o la búsqueda de Bluetooth correctamente en los
siguientes casos:
Si hay un campo eléctrico fuerte cerca de la Soundbar.
Si varios dispositivos Bluetooth se emparejan en simultáneo con la Soundbar.
Si el dispositivo Bluetooth se apaga, no está en el lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden ocasionar interferencias de radio. Los dispositivos que
generan ondas electromagnéticas deberán mantenerse alejados de la unidad principal de la

La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Conéctese solo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que solo admita la función HF (Hands
Free).
Cuando conecte la Soundbar a un dispositivo Bluetooth, colóquelos lo más cerca posible entre sí.
Cuanto más lejos estén la Soundbar y el dispositivo Bluetooth, menor será la calidad del sonido. La
conexión Bluetooth se puede interrumpir cuando los dispositivos están fuera del alcance efectivo.
La conexión Bluetooth puede no funcionar según lo previsto en zonas con poca señal.
Un dispositivo Bluetooth puede presentar ruido o puede no funcionar correctamente en las
siguientes condiciones:
Cuando el cuerpo está en contacto con el transceptor de señal en el dispositivo Bluetooth o la
Soundbar.
En los rincones o cuando hay un obstáculo en las proximidades, como una pared o una
partición, donde pueden ocurrir cambios eléctricos.
Cuando se expone a interferencias de radio de otros productos que operan en los mismos
rangos de frecuencia, como equipos médicos, hornos microondas y dispositivos de LAN
inalámbrica.
Los obstáculos como puertas y paredes pueden afectar la calidad del sonido incluso cuando los
dispositivos están dentro del alcance efectivo.
SPA - 30
Tenga en cuenta que la Soundbar no se puede emparejar con otros dispositivos Bluetooth mientras
usa la opción Bluetooth.
Este dispositivo inalámbrico puede causar interferencia eléctrica durante el funcionamiento.
Desconexión del dispositivo Bluetooth de la Soundbar
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth de Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el
manual del usuario del dispositivo Bluetooth.
Soundbar se desconectará.
Cuando se desconecte el Soundbar del dispositivo de Bluetooth, el Soundbar mostrará
BT DISCONNECTED” en la pantalla superior.
Desconexión de la Soundbar del dispositivo Bluetooth
Presione el botón (Multifunción) en la parte superior de la Soundbar o el botón (Fuente) en el
control remoto para salir del modo “BT”.
La desconexión lleva tiempo porque el dispositivo Bluetooth debe recibir una respuesta de la
Soundbar. (El tiempo de desconexión puede variar según el dispositivo Bluetooth).
Cuando se desconecte el Soundbar del dispositivo de Bluetooth, el Soundbar mostrará
BT DISCONNECTED” en la pantalla superior.
SPA - 31
Método2. Conexión a través de Wi-Fi (Red inalámbrica)

aplicación SmartThings.
La conexión inicial
1. Instale e inicie la aplicación SmartThings en su dispositivo móvil (teléfono inteligente o tableta).
2. En la aplicación, siga las instrucciones de la pantalla para agregar la Soundbar.
Es posible que la ventana emergente automática (la segunda captura de pantalla a
continuación) no se muestre en algunos dispositivos.
Si no aparece la ventana emergente, presione “ ” en la pantalla Home. La Soundbar se agrega
a la aplicación.
Inicie la aplicación
Agregar
dispositivo
Ventana
emergente
automática
Aplicación
SmartThings
SPA - 32
Conguración de Amazon Alexa
Amazon Alexa es un servicio proporcionado por Amazon.
Este servicio está disponible solamente en algunos idiomas, pero no en otros países o regiones.
Con Alexa, puede reproducir música, escuchar noticias, ver pronósticos del tiempo y controlar
aplicaciones del hogar.
Para usar Amazon Alexa, necesita una cuenta Amazon para conectarse a la Soundbar a través de la red.
1. Instale la aplicación SmartThings en su dispositivo móvil y luego iníciela.
2. Ingrese a la cuenta Alexa siguiendo las instrucciones de la aplicación y luego regístrese en el
servicio.
"Alexa"
O
3 Sec
Parte superior de la Soundbar
3. Llame a Alexa o presione el botón (Multifunción)
el servicio Alexa.
Presione el botón (Multifunción) durante 3 segundos para llamar a Alexa. Diga con el botón
presionado para habilitar el reconocimiento de voz.
SPA - 33
Utilice comandos de voz para controlar la Soundbar
Desencadenador + Comando
Cosas para probar Ejemplo de qué decir
Control del volumen
Alexa, sube el volumen”.
Alexa, baja el volumen”
Escuchar contenido que se transmite
desde Amazon Music
Alexa, toca algo de música de jazz”
Control de reproducción
Alexa, reproduce la siguiente canción”.
Alexa, detiene la música”.
Alexa, ¿qué es esta canción?
Información del tiempo Alexa, ¿cómo está el tiempo?
Programación del temporizador Alexa, congura un temporizador para 10 minutos.
SPA - 34
Uso de Tap Sound
Toque la Soundbar con su dispositivo móvil para reproducir el sonido del contenido del dispositivo móvil
a través de la Soundbar.
Es posible que esta función no sea compatible, según el dispositivo móvil.
Esta función solo es compatible con dispositivos móviles Samsung con Android 8.1 o una versión
posterior.
Dispositivo móvil
Aplicación SmartThings
Parte superior de la
Soundbar
1. Active la función Tap Sound en su dispositivo móvil.
Para obtener información detallada acerca de cómo activar la función, consulte “Conguración
de la función Tap Sound” a continuación.
2. Toque la Soundbar con el dispositivo móvil. Seleccione “Empezar ahora” en la ventana de visualización.
Se establece una conexión entre el dispositivo móvil y la Soundbar a través de Bluetooth.
3. Reproduzca el sonido del contenido del dispositivo móvil a través de la Soundbar.
Esta función conecta un dispositivo móvil a la Soundbar a través de Bluetooth detectando
vibraciones que se producen cuando el dispositivo toca la Soundbar.

el dispositivo móvil podrían rayarse o dañarse.
Se recomienda cubrir el dispositivo móvil con una funda. Toque ligeramente el área ancha en la
parte superior de la Soundbar sin aplicar fuerza excesiva.
Para utilizar esta función, actualice la aplicación SmartThings a la última versión.
Es posible que la función no sea compatible, según la versión de la aplicación.
Conguración de la función Tap Sound
Utilice la aplicación SmartThings para activar la función Tap View, Tap Sound.
1. En el dispositivo móvil, ejecute la aplicación SmartThings.
2. Seleccione (  ) en la pantalla de la aplicación SmartThings que aparece en el dispositivo móvil.
3. Tap View, Tap Sound” a Activado para permitir que la función pueda usarse cuando
acerca un dispositivo móvil a la Soundbar. La función está activada.
NOTAS
Cuando el dispositivo móvil está en modo ahorro de energía, la función Tap Sound no funciona.
Es posible que la función Tap Sound no funcione si hay dispositivos cerca de la Soundbar que
generan interferencias de radio como dispositivos eléctricos. Asegúrese de que los dispositivos que

SPA - 35
09 INSTALACIÓN
DEL SOPORTE DE
MONTAJE EN LA
PARED
Precauciones durante la
instalación
Instálelo en la pared solo de forma vertical.
No lo instale en un lugar con altas
temperaturas o humedad.

resistente como para soportar el peso del
producto. Si no lo es, refuerce la pared o elija
otro lugar para realizar la instalación.

adecuados para el tipo de pared que tiene
(placa de sello, placa de hierro, madera, etc.).

los pernos de la pared.
Compre tornillos para montaje en la pared
según el tipo y el grosor de la pared en la que
desea montar la Soundbar.
Diámetro: M5

Conecte los cables de la unidad a los
dispositivos externos antes de instalar la
Soundbar en la pared.
Asegúrese de que la unidad esté apagada y
desconéctela antes de instalarla. De lo
contrario, se puede producir una descarga
eléctrica.
Componentes para montaje en
la pared
Guía de montaje en la pared
x 2
(M4 x L10)
x 2
Tornillo de sujeción Tornillo
x 2
Soporte de montaje en la pared
1. Coloque la Guía de montaje en la pared

La Guía de montaje en la pared debe
estar nivelada.
Si el televisor está colocado en la pared,
instale la Soundbar a al menos 5 cm
debajo del televisor.
5cm o más
SPA - 36
2. Haga coincidir la Línea central de la guía
para montaje en la pared con el centro de su
televisor (si va a montar la Soundbar debajo
Guía de
montaje en la pared a la pared con cinta
adhesiva.
Si no la va a montar debajo del televisor,
coloque la Línea central en el centro del
área de instalación.
Línea central
3. Pase la punta de una lapicera o la punta de

A-TYPE en cada extremo de la Guía para

tornillos de sujeción. Luego, quite la Guía de
montaje en la pared.
4. Utilizando una broca del tamaño adecuado,

las marcas.
Si las marcas no coinciden con la posición
de los pernos, asegúrese de colocar tacos
o pernos de expansión tipo Molly

colocar los tornillos de sujeción. Si utiliza
tacos o pernos de expansión tipo Molly,


tacos o pernos que va a utilizar.
5. Pase un tornillo (no suministrado) por cada
Tornillo de sujeción y luego ajuste cada

del tornillo.
6. Instale los dos Soporte de montaje para
pared en la dirección correcta en la parte
inferior de la Soundbar utilizando 2 Tornillos.
Al realizar el montaje, asegúrese de que
los ganchos para colgar de los Soportes
de pared queden ubicados detrás de la
parte posterior de la Soundbar.
Parte posterior de la
Soundbar
Extremo derecho de la Soundbar
SPA - 37
7. Para instalar la Soundbar con el Soporte de
montaje en la pared ya colocado, cuelgue el
soporte de montaje en la pared de los
Tornillos de sujeción que están en la pared.
8. Deslice la Soundbar hacia abajo, como se
muestra a continuación, de manera que los
Soportes de montaje para pared se apoyen
Tornillos de sujeción.
Inserte los Tornillos de sujeción en la
parte ancha (inferior) de los Soportes de
montaje para pared y, luego, deslícelos
hacia abajo de manera que se apoyen
Tornillos de sujeción.
Instalación de los Altavoces
surround en una pared
Puede comprar montajes de pared por separado
para instalar los altavoces surround en la pared.
Samsung Electronics no vende montajes de
pared.
Notas para el montaje en la pared de los
Altavoces surround
Los montajes de pared para el Altavoz
surround deben soportar más de 8,0 kg.

1/4 - 20 UNC

instalar los soportes para el montaje. Si no es

reforzar la pared antes de instalar los
soportes para el montaje y los altavoces en la
pared.
Samsung Electronics no se hace responsable
por ningún daño del producto debido a su
instalación inadecuada.
Tenga precaución de no instalar los altavoces
de lado ni hacia abajo.
SPA - 38
10 INSTALACIÓN DE
LA SOUNDBAR
SOBRE UN
SOPORTE PARA TV
Componente
x 4
Pie de goma
Para instalarla, adhiera los Pies de goma a la
parte inferior de la Soundbar antes de colocarla
sobre el soporte para TV. Asegúrese de colocar
los Pies de goma de forma tal que no sobresalgan
de los bordes del soporte del televisor. Consulte la
imagen a continuación.
Pie de goma
Coloque la Soundbar en un soporte para TV.
Micrófono
Como se indica en la imagen, alinee el centro de la
Soundbar con el centro del TV y coloque con
cuidado la Soundbar en el soporte para TV.
En este momento, coloque el micrófono frente al
soporte para no interferir con el reconocimiento
de voz.
TV
Extremo derecho de la Soundbar
NOTAS
Asegúrese de que la Soundbar se coloque en


puede haber problemas acústicos y con el
reconocimiento de voz.
SPA - 39
11 ACTUALIZACIÓN
DE SOFTWARE
Actualización automática
Cuando la Soundbar está conectada a Internet,
las actualizaciones de software se realizan de
forma automática, incluso cuando la Soundbar
está apagada.
Para usar la función de actualización
automática, la Soundbar debe estar
conectada a Internet.

si se desconecta el cable de alimentación o si
se corta la corriente eléctrica. Si se corta la
corriente eléctrica, cuando se restaure, o si
usted vuelve a conectar el cable de
alimentación, encienda la Soundbar y, luego,
vuelva a conectarla a Internet.
Actualización mediante USB
ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET
(WOOFER/REAR)
ID SET
(WOOFER,
REAR)
NETWORK
SERVICE
ID SET
Parte inferior de la Soundbar
Es posible que Samsung ofrezca actualizaciones
para el rmware del sistema de la Soundbar en
el futuro.
Cuando haya una actualización disponible, puede
actualizar la Soundbar conectando la unidad USB

puerto SERVICE de la Soundbar.
1. Vaya al sitio web de Samsung Electronics

del modelo en la opción del menú de
atención al cliente.
Para obtener más información sobre la
actualización, consulte la Guía de
Actualización.
2. Descargue el archivo de actualización (tipo
USB).
3. Descomprima el archivo para crear una
carpeta con el nombre del archivo.
4. Guarde la carpeta creada en una memoria
USB y luego conéctela a la Soundbar.
5. Encienda la Soundbar. El producto se
actualiza en 3 minutos y se muestra el
mensaje “UPDATE”.
Durante la actualización, no lo apague ni
retire la memoria USB.
Si no aparece la leyenda “UPDATE” en la
ventana de visualización, retire el cable
de alimentación de la Soundbar y luego
vuelva a conectarla.
Cuando está instalada la última versión,
no se realiza ninguna actualización.
Según el tipo de memoria USB, es posible
que no se admita la actualización.
Inicialización
Parte superior de la Soundbar
INIT
Con la Soundbar encendida, presione los botones
(Volumen) al mismo tiempo durante un
INIT” en la
pantalla y se inicia la Soundbar.
PRECAUCIÓN

están inicializadas. Asegúrese de realizar esto
solo cuando sea necesario inicializar.
SPA - 40
12 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de buscar ayuda, controle lo siguiente.
Si no se enciende
; Compruebe si el cable de alimentación de
la Soundbar se insertó correctamente en el
enchufe.
Si hay fallas en las funciones
; Después de quitar el cable de alimentación,
vuelva a insertarlo.
; Retire el cable de alimentación del
dispositivo externo e intente nuevamente.
; Si no hay señal, la Soundbar se apaga
automáticamente después de un período
determinado. Encienda la Soundbar
(Consulte la página 9.)
Si el control remoto no funciona
; Opere el control remoto cerca de la
Soundbar.
; Cambie las baterías por unas nuevas.
Si no sale sonido de la Soundbar
; El volumen de la Soundbar está muy bajo o
en silencio Ajuste el volumen.
; Cuando hay un dispositivo externo (STB,
dispositivo Bluetooth, dispositivo móvil,
etc.) conectado, ajuste el volumen del
dispositivo externo.
; Para la salida del sonido del TV, seleccione
Soundbar. (TV Samsung: Inicio ( 
 

; La conexión del cable a la Soundbar no

conectar.
; Retire el cable de alimentación por
completo, vuelva a conectarlo y enciéndalo.
; Inicie el producto e intente nuevamente.
(Consulte la página 39.)
En caso de que no salga sonido del Altavoz de
graves o los Altavoces surround
; 
posterior del Altavoz de graves y los
Altavoces surround esté azul. Vuelva a
conectar el Soundbar, el Altavoz de graves
y los Altavoces surround si el indicador
parpadea en azul o se enciende en rojo.
16.)
; Puede haber problemas de funcionamiento
si hay un obstáculo entre la Soundbar y el
Subwoofer. Mueva los dispositivos a un
área lejos de obstáculos.
; Otros dispositivos que envían señales de
radiofrecuencia en las proximidades
pueden interrumpir la conexión.
Mantenga su parlante alejado de tales
dispositivos.
; Retire y vuelva a conectar el enchufe de
alimentación.
En caso de que el sonido del Altavoz de graves
o el Altavoz surround tenga interferencias,
ruido o retrasos
; Si hay algún objeto entre la Soundbar y el
Altavoz de graves, eso podría causar un
problema. Cambie los altavoces a otro
lugar donde ese objeto no se interponga.
; Puede haber interferencias o retrasos en el
sonido si el Altavoz de graves o el Altavoz
surround están lejos de la Soundbar.
Acérquelos a la Soundbar.
SPA - 41
; Puede haber interferencias o retrasos en el
sonido si la Soundbar está cerca de un
instrumento o dispositivo eléctrico que
pueda causar interferencia de radio. Aleje
la Soundbar de tales dispositivos (por
ejemplo, un enrutador inalámbrico).
; Puede cambiar el canal de frecuencia de
18.)
; Cambie el estado de la conexión de red del
TV de inalámbrico a cableado.
El volumen del Subwoofer es demasiado bajo.
; El volumen original del contenido que es
reproduciendo puede ser bajo. Intente
ajustar el nivel del Subwoofer. (Consulte la
página 11.)
; Acerque el parlante Subwoofer hacia usted.
Si la TV no está conectada a través de HDMI
TO TV (eARC/ARC)
; Compruebe si el cable HDMI se conec
correctamente a la terminal ARC
20.)
; Si hay un dispositivo externo conectado

posible que no se pueda realizar la
conexión. Conecte la Soundbar
directamente.
; Es posible que HDMI-CEC no esté activado
en el TV. Encienda el CEC en el menú del TV.
(TV Samsung: Inicio (  


; Para establecer la conexión con eARC, la
función eARC en el menú del TV debe estar
establecida en On.
(TV Samsung: Inicio (  
Sonido
HDMI-eARC (Automático))
No hay sonido cuando se conecta al televisor
en modo HDMI TO TV (eARC/ARC).
; Es posible que su dispositivo no pueda
reproducir la señal de entrada. Cambie la
salida de audio del televisor a PCM o Dolby
Digital.
(Con un televisor Samsung: Inicio ( 
 

digital)
Si no se puede establecer una conexión a
través de Bluetooth
; Cuando conecte un dispositivo nuevo,
cambie a “BT PAIRING” para establecer la
conexión. (Presione el botón PAIR del
control remoto o presione el botón
(Encender/Apagar micrófono) en el
cuerpo de la Soundbar por al menos

; Si la Soundbar está conectada a otro
dispositivo, primero desconéctelo para
poder cambiarlo.
; Vuelva a conectarlo después de quitar la
lista de parlantes Bluetooth del dispositivo
al que se quiere conectar. (TV Samsung:
Inicio (  

Bluetooth)
; La conexión de TV automática puede estar
deshabilitada. Mientras la Soundbar está en
modo “BT READY”, mantenga presionado el
botón p en el control remoto de la
Soundbar durante 5 segundos para
seleccionar ON-TV CONNECT. Si ve la
leyenda OFF-TV CONNECT, mantenga
presionado el botón p nuevamente durante
5 segundos para cambiar la selección.
; Retire y vuelva a conectar el enchufe de
alimentación; luego, intente nuevamente.
; Inicie el producto e intente nuevamente.
(Consulte la página 39.)
SPA - 42
Si el sonido tiene interferencia
; Es posible que se interrumpa la emisión de
los sonidos debido a interferencias por
radiofrecuencia o por dispositivos
electrónicos cercanos. Mantenga estos
dispositivos alejados de la Soundbar para
evitar las interferencias de radio. Ejemplo:
hornos microondas.
; Si el dispositivo que desea conectar está
muy lejos de la Soundbar, puede haber
interferencia. Acerque el dispositivo a la
Soundbar.
; Si parte de su cuerpo está en contacto con
el transceptor Bluetooth o si el producto
está sobre un mueble de metal, puede
haber interferencia. Compruebe el entorno
de instalación y las condiciones de uso.
Si no se puede establecer una conexión a
través de Wi-Fi
; Compruebe si su enrutador inalámbrico
está encendido.
; Apague el enrutador, vuelva a encenderlo e
intente nuevamente.
; Si la señal del enrutador inalámbrico es muy
débil, es posible que no se pueda realizar la
conexión. Acerque el enrutador a la
Soundbar o ajuste la posición de instalación
de forma tal que no existan obstáculos.
; Si su enrutador inalámbrico es nuevo,

parlante.
Si Alexa no responde
Cuando el micrófono está apagado o la
recepción no sea buena
; Presione el botón (Encender/Apagar
micrófono) en la parte superior de la
Soundbar para habilitar el micrófono.
; Es posible que el reconocimiento de voz no
esté disponible debido al ruido ambiente.
Reduzca el ruido e intente nuevamente.
Cuando la red no está conectada
; Es posible que la red no esté disponible.

gina 31)
Cuando Alexa no está congurada
correctamente
; Con la aplicación SmartThings, vuelva a
 32)
; Revise los países compatibles con Alexa en
el sitio web de Amazon. El servicio no está
disponible en esos países.
Si la Soundbar no se enciende cuando se
enciende el TV
; Cuando apaga la Soundbar mientras mira
TV, se desactiva la sincronización de
encendido con el TV. Primero, apague el TV.
SPA - 43
13 LICENCIA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio,
Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol
together, DTS:X, and the DTS:X logo are
registered trademarks and/or trademarks of
DTS, Inc. in the United States and/or other
countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.

Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
El software Spotify está sujeto a licencias
de terceros incluidas en el siguiente sitio:
www.spotify.com/connect/third-party-
licenses.
Para obtener información adicional sobre
Spotify Connect, visite www.spotify.com/
connect
14 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para enviar consultas y solicitudes o preguntas
sobre fuentes abiertas, comuníquese con
Samsung Open Source
(http://opensource.samsung.com)
15 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO

usuario se facilitan sólo como referencia y pueden
diferir del aspecto real del producto.
SPA - 44
16 ESPECIFICACIONES Y GUÍA
Especicaciones
Nombre del modelo HW-Q950T
Consumo energético 110-127V ~50/60Hz (méxico sólo)
Consumo eléctrico 47W (méxico sólo)
Peso 7,1 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 1232,0 x 69,5 x 138,0 mm
Rango de temperatura de servicio +5 °C a +35 °C
Rango de humedad de servicio 10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida
(18W x 6) + (10W x 3) + (18W x 6) +
160W + (35W x 4)
Formatos de reproducción compatibles
Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), Dolby
Digital, DTS-HD Master Audio, DTS:X, DTS
Nombre del subwoofer PS-WR95BB
Consumo energético 110-127V ~50/60Hz (méxico sólo)
Consumo eléctrico 28W (méxico sólo)
Peso 9,8 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 210,0 x 403,0 x 403,0 mm
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida 160W
Nombre del altavoz surround PS-SQ90BB-1, PS-SQ90BB-2
Consumo energético 110-127V ~50/60Hz (méxico sólo)
Consumo eléctrico 13W (méxico sólo)
Peso 2,1 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 120,0 x 210,0 x 141,0 mm
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida 35W x 4
NOTAS
Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especicaciones sin previo aviso.
Los pesos y dimensiones son aproximados.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar
su operación no deseada.
Precaución : La Soundbar se reiniciará automáticamente si conecta/desconecta el servicio Wi-Fi.
Wi-Fi
Método de desactivación del puerto
Presione el botón ID SET en el panel inferior de la Soundbar
durante 30 segundos para activar/desactivar el Wi-Fi.
Bluetooth
Método de desactivación del puerto
Presione el botón NETWORK en el panel inferior de la Soundbar
durante 30 segundos para activar/desactivar el Bluetooth.
© 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de
atención al cliente de SAMSUNG.
--------------SOLO MÉXICO---------------
IMPORTADO POR : SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S.A. DE C.V.
GENERAL MARIANO ESCOBEDO 476 PISO 8
COL. ANZURES, DELEGACN MIGUEL HIDALGO MÉXICO, CIUDAD DE MÉXICO C.P. 11590
TEL : 01 (55) 5747-5100 / 01 800 726 7864
Area Contact Center
Web Site
`
Latin America
MEXICO 800-SAMSUNG www.samsung.com/mx/support
BRAZIL
0800 555 0000 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
www.samsung.com/br/support
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676
ECUADOR 1-800-SAMSUN (72-6786)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
GUATEMALA 1-800-299-0033
HONDURAS 800-2791-9111
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA 800-0101
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864)
VENEZUELA 0-800-100-5303
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co/support
CHILE 800 726 786
www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800 107 260
PERU 080077708 Desde teléfonos fi jos, públicos o celulares www.samsung.com/pe/support
ARGENTINA 0800-555-SAMS (7267) www.samsung.com/ar
URUGUAY 0800-SAMS (7267) www.samsung.com/uy
PARAGUAY 0800-11-SAMS (7267) www.samsung.com/py
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Samsung HW-Q950T Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario