Casio PL-40R Manual de usuario

Categoría
Instrumentos musicales
Tipo
Manual de usuario
426-S-085A
PL40NS01-1.book 83 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後3時6分
Solución de problemas
S-84
Solución de problemas
Problema Causa posible Acción a tomar Vea la página
No hay sonido cuando se
presionan las teclas del teclado.
1. El cable de alimentación no está
conectado correctamente.
2. La alimentación no está activada.
3. El ajuste de la perilla MAIN
VOLUME está muy bajo.
4. Ejecución en la gama del teclado
de acompañamiento mientras el
modo de acompañamiento se
encuentra en CASIO CHORD o
FINGERED.
5. “Local Control” se encuentra
desactivado.
6. La parte de melodía se encuentra
desactivada.
7. El ajuste de volumen de la parte
de melodía está muy bajo.
8. El comando MIDI IN ha
descendido el ajuste del volumen
maestro.
9. El ajuste “DSP Volume” está muy
bajo.
1. Verifique para asegurarse de que
el cable de alimentación está
conectado correctamente.
2. Presione el botón POWER para
activar la alimentación.
3. Utilice la perilla MAIN VOLUME
para aumentar el volumen.
4. El acompañamiento automático
está desactivado, lo cual se indica
cuando ninguno de los
indicadores de modo de
acompañamiento se encuentra
iluminado.
5. Active “Local Control”.
6. Utilice el mezclador para activar
la parte de melodía.
7. Utilice el mezclador para
aumentar el ajuste del volumen
para la parte de melodía.
8. Utilice “System” (sistema) para
elevar el ajuste “Total M.
Volume”.
9. Utilice “System” (sistema) para
elevar el ajuste “DSP Volume”.
Página S-14
Página S-18
Página S-18
Página S-23
Página S-79
Página S-47
Página S-47
Página S-80
Página S-80
El acompañamiento automático
no suena.
1. El ajuste de la perilla ACCOMP/
SONG VOLUME está muy bajo.
2. Las partes del acompañamiento
automático se encuentran
desactivadas.
3. Los ajustes de volumen del
acompañamiento automático
están muy bajos.
1. Utilice la perilla ACCOMP/
SONG VOLUME para aumentar
el volumen.
2. Utilice el mezclador para activar
las partes del acompañamiento
automático.
3. Utilice el mezclador para
aumentar los ajustes del volumen
de las partes aplicables.
Página S-26
Página S-47
Página S-47
La salida de sonido no cambia
cuando se varía la presión de
tecla.
La respuesta al toque está desactivada. Utilice el botón FUNCTION para
seleccionar una curva de toque.
Página S-32
No hay sonido producido por la
ejecución de la melodía de
demostración.
1. Perilla MAIN VOLUME ajustada
en MIN.
2. Auriculares conectados al piano.
1. Mueva más la perilla MAIN
VOLUME hacia el lado MAX.
2. Desconecte los auriculares del
piano.
Página S-18
Página S-16
Contenidos de la memoria
borrados.
La pila de litio está agotada. Comuníquese con su Centro de
Servicio CASIO para el reemplazo de
la pila de litio.
Página S-90
Nada sucede cuando se
presiona el botón LAYER o
SPLIT.
1. Superior 2, inferior 1 o inferior 2
se encuentra desactivado.
2. Superior 2, inferior 1 o inferior 2
se encuentra muy bajo.
1. Utilice el modo de mezclador
para activar el ajuste de
activación/desactivación de parte.
2. Utilice el modo de mezclador
para elevar el volumen de la
parte.
Página S-47
Página S-47
426-S-086A
PL40NS01-1.book 84 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後3時6分
S-85
Solución de problemas
Algunas partes no se ejecutan en
absoluto durante la
reproducción del secuenciador.
1. El ajuste de activación/
desactivación de parte del modo
de mezclador está desactivado.
2. El ajuste de volumen de parte del
modo de mezclador es 0.
3. El ajuste de volumen de canción
está muy bajo.
4. El ajuste “DSP Volume” está muy
bajo.
1. Utilice el mezclador para
asegurarse de que las partes están
activadas.
2. Utilice el mezclador para verificar
el ajuste de volumen.
3. Utilice la perilla ACCOMP/
SONG VOLUME para elevar el
volumen de la canción.
4. Utilice “System” para elevar el
ajuste “DSP Volume”.
Página S-47
Página S-47
Página S-26
Página S-80
Algunas partes paran de
reproducirse en algún punto
durante la reproducción del
secuenciador.
La reproducción excede la polifonía
máxima del piano.
Utilice el modo de mezclador para
desactivar algunas pistas (partes), para
reducir el número de pistas de
reproducción.
Página S-47
No se puede grabar el ritmo del
acompañamiento automático.
Intento de grabar el acompañamiento
automático a una pista que no es del
sistema (pistas que no son del sistema:
Pistas 1 al 16).
Seleccione la pista de sistema y trate de
grabar de nuevo el acompañamiento
automático.
Página S-57
No se produce sonido cuando se
ejecutan datos MIDI desde una
computadora.
1. Los cables MIDI no están
conectados apropiadamente.
2. La parte está desactivada o su
ajuste de volumen está muy bajo.
3. Los canales de recepción están
desactivados.
4. El comando MIDI IN ha
descendido el ajuste del volumen
maestro.
5. El cable USB no está conectado
adecuadamente.
1. Conecte los cables MIDI
apropiadamente.
2. Utilice el mezclador para activar
la parte o aumente su volumen.
3. Especifique el canal usando el
ajuste de canal de recepción.
4. Utilice “System” para elevar el
ajuste “Total M. Volume”.
5. Compruebe para asegurarse de
que el cable USB está conectado
adecuadamente.
Página S-66
Página S-47
Página S-80
Página S-79
Página S-69
Ejecutando sobre el teclado
produce sonidos extraños
cuando se conecta a una
computadora.
La función MIDI THRU de la
computadora está activada.
Desactive la función MIDI THRU de la
computadora o desactive “Local
Control” en el teclado.
Página S-79
Los datos ejecutados sobre el
piano no se pueden grabar a una
computadora.
1. “Accomp MIDI Out” está
desactivada.
2. Los canales de recepción están
desactivados.
3. El cable USB no está conectado
adecuadamente.
4. La “salida de mensaje en tiempo
real (RealTim Message)” está
desactivado.
1. Active “Accomp MIDI Out”.
2. Especifique el canal usando el
ajuste de canal de recepción.
3. Compruebe para asegurarse de
que el cable USB está conectado
adecuadamente.
4. Active la “salida de mensaje en
tiempo real (RealTim Message)”.
Página S-79
Página S-80
Página S-69
Página S-79
El piano no puede recibir
mensajes exclusivos sobre la
entrada MIDI IN.
La ID del dispositivo de mensaje
exclusivo no coincide con la ID del
dispositivo del piano.
Asegúrese que la ID del dispositivo del
mensaje exclusivo coincida con la ID
del dispositivo del piano.
Página S-79
Problema Causa posible Acción a tomar Vea la página
426-S-087A
PL40NS01-1.book 85 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後3時6分
Solución de problemas
S-86
No hay sonido desde los
altavoces izquierdo o derecho.
1. El ajuste de efecto panorámico del
mezclador se encuentra en uno de
los extremos.
2. El comando MIDI IN ha
desplazado el efecto panorámico
maestro del mezclador a uno de
los costados.
3. El ajuste de efecto panorámico
DSP se ha desplazado a uno de
los costados.
1. Verifique el ajuste del efecto
panorámico del mezclador.
2. Utilice “System” para fijar el
ajuste “Total M. Pan”.
3. Utilice “System” para fijar el
ajuste “DSP Pan”.
Página S-48
Página S-80
Página S-80
Los efectos DSP no se aplican
aun cuando están activados.
1. El ajuste DSP del mezclador está
desactivado para la parte a la cual
está tratando de aplicar el efecto.
2. Los ajustes de envío de
reverberación del mezclador y
envío de chorus son 0.
3. El envío de reverberación de DSP
y envío de chorus son 0.
1. Active el ajuste DSP del
mezclador.
2. Utilice el mezclador para cambiar
los ajustes de envío de chorus y
envío de reverberación.
3. Cambie el envío de reverberación
de DSP y envío de chorus.
Página S-49
Página S-49
Página S-49
El efecto panorámico del modo
de mezclador no está siendo
aplicado.
DSP está activado para la parte. Cambie el ajuste de efecto panorámico
de DSP.
Página S-48
El efecto de armonización
automática no funciona.
El modo de acompañamiento actual es
normal o FULL RANGE CHORD.
Cambie el modo de acompañamiento a
CASIO CHORD o FINGERED.
Página S-23
Las teclas del teclado no se
iluminan.
La iluminación de tecla está
desactivada.
Active la iluminación de tecla. Página S-21
Las teclas del teclado no se
iluminan durante la
reproducción del secuenciador.
1. La pista seleccionada no tiene
ningún dato grabado en ella.
2. Iluminación de tecla desactivada.
1. Seleccione la pista que contiene
los datos que desea para controlar
la iluminación de tecla.
2. Iluminación de tecla activada.
Página S-61
Página S-21
Las teclas del teclado no se
iluminan durante la
reproducción de datos MIDI.
1. El canal de dato y canal de
navegación son diferentes.
2. La iluminación de tecla está
desactivada.
1. Haga que el canal de melodía
cuyas notas desea iluminar sea el
mismo que el canal de
navegación.
2. Active la iluminación de tecla.
Página S-79
Página S-21
No hay sonido cuando se
reproduce desde la biblioteca
musical.
El ajuste de volumen de canción está
muy bajo.
Utilice la perilla ACCOMP/SONG
VOLUME para elevar el volumen de la
canción.
Página S-26
Problema Causa posible Acción a tomar Vea la página
426-S-088A
PL40NS01-1.book 86 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後3時6分
Especificaciones
S-87
Especificaciones
Modelos: PL-40R
Teclado
Tipo: Piano.
Número de teclas: 88 (A0 a C8).
Respuesta al toque: Tres niveles de sensibilidad, activación/desactivación.
Sistema de iluminación de tecla: Puede ser activado y desactivado.
Polifonía con iluminación de
tecla:
10
Sonidos
Número de sonidos: 271. (63 sonidos de panel + 128 sonidos GM + 70 sonidos de variación + 10 sonidos de
batería)
Polifonía máxima: 64
Estratificación: activación/desactivación.
División: activación/desactivación (punto de división variable).
Efectos
Número de efectos: {
Tipo: 3 canales
Reverberación (8 tipos) + Chorus (8 tipos) + DSP (16 tipos).
Otros: Ajustes DSP (volumen, efecto panorámico, envío de reverberación, envío de chorus).
Metrónomo
Indicación de ritmo: 0, 2/4 a 7/4, 9/4, 12/4, 3/8, 5/8, 6/8, 7/8, 9/8, 12/8.
Gama del tempo: 30 a 255.
Volumen de metrónomo: 0 a 127.
Acompañamiento automático
Número de ritmos: 100
Número de fuentes de sonido de
ritmo:
65
Gama del tempo: 30 a 255.
Controladores: INTRO, FILL-IN, BREAK, VARIATION 1/2, SYNCHRO START/STOP, ENDING,
START/STOP.
Modos: Normal, CASIO CHORD, FINGERED, FULL RANGE CHORD
Partes: Batería, percusión, bajo, acordes 1 al 5.
Volumen de acompañamiento/
canción:
Ajustable.
Ajustes de acompañamiento: Activación/desactivación de retención de acordes, activación/desactivación de
retención inferior, activación/desactivación de retención de mezclador, activación/
desactivación de acordes de bajo activado, activación/desactivación de acordes de
tensión, activación/desactivación de acordes en 6ta.
Armonización automática: 12 tipos; agrega notas de armonía a la melodía de acuerdo con las digitaciones de
acordes del acompañamiento automático.
Preajustes en un toque
Número de preajustes: 100 (1 juego por ritmo).
Datos de ajuste: Sonido, tempo, otros.
426-S-089A
PL40NS01-1.book 87 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後3時6分
Especificaciones
S-88
Mezclador
Número de canales: 30 (Grupo A: 14, Grupo B: 16).
Parámetros: Sonido, activación/desactivación de parte, volumen, panorámico, envío de efecto,
afinación fina, afinación gruesa.
Secuenciador
Número de canciones: 10
Número de pistas: Pista de sistema + 16 pistas.
Tipo: Grabación en tiempo real
Capacidad: 15.500 notas.
Edición: Pinchar.
Otras funciones: Cuantificación, borrado, indicación de tiempo, activación/desactivación de
metrónomo.
Biblioteca musical
Número de melodías: 70 preajustes
Niveles de arreglo: 3
Tempo: 30 a 255.
Controlador: Parada, ejecución/pausa, retroceso rápido/atrás, avance rápido/siguiente, repetición
de fraseo.
Funciones de repetición: Repetición de fraseo, repetición de sección.
Demostración: 70 canciones preajustadas, reproducción de repetición de grupo.
Función de lección
Lección de pasos: Lección de 3 pasos.
Parte de lección: Mano izquierda, mano derecha, ambas manos.
Guía de digitación por voz: Idioma seleccionable (inglés o japonés), activación/desactivación.
Otros: Activación/desactivación de repetición, activación/desactivación de cuenta previa.
Otros
Transposición: ±12 semitonos, 25 pasos.
Afinación maestra: A4=415,3 Hz a 440,0 Hz a 466,2 Hz (Ajuste inicial por omisión: 440,0 Hz).
Unidad: 0,1 Hz. 510 niveles.
Sonido: Dinámica, ecualizador (para altavoz, 3 tipos).
Altura tonal barroca: activación/desactivación.
Melodía elástica: activación/desactivación.
Ajustes de temperamento: 7 tipos (temperamento igual, entonación mayor exacta, entonación menor exacta,
sistema pitagórico, sistema de medio-sonido, Werckmeister, Kirnberger); nota
fundamental seleccionable.
Sistema: Volumen (maestro) total, panorámico (maestro) total.
Display
Luz de fondo: Equipado.
Contraste: Ajustable.
Otros: Idioma seleccionable (inglés o japonés), activación/desactivación de retención.
426-S-090A
PL40NS01-1.book 88 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後3時6分
S-89
Especificaciones
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Utilice un cable USB disponible comercialmente.
MIDI
Sistema: Recepción multitimbre de 16 canales, cumple con el nivel 1 de la GM.
Ajuste: Comando GM ON.
Ajuste de canal Rx/Tx, ajuste de canal de navegación.
Activación/desactivación de análisis de acordes de entrada MIDI.
Activación/desactivación de local, activación/desactivación de mensaje en tiempo
real, identificación de dispositivo.
Activación/desactivación de salida MIDI de acompañamiento.
Pedales Apagador, sostenuto/sordina (seleccionable).
Entrada/Salida:
Auriculares: 2 minitomas estéreo.
Pedal: 2 tomas estándar.
LINE OUT (R, L/MONO): 2 tomas estándar.
Impedancia de salida: 2,3 k
Voltaje de salida: 1,8 V (eficaces) máximo.
Alimentación: 15 V de CA.
MIDI (OUT) (IN)
Puerto USB
Altavoces: (16 cm × 8 cm) × 2 (Salida: 7,0 W + 7,0 W)
Fuente de alimentación: Adaptador de CA AD-15ML.
Consumo de energía: 15 V 39 W.
Dimensiones: 129,8 × 34,2 × 13,9 cm.
Peso: Aproximadamente 22,0 kg.
426-S-091A
PL40NS01-1.book 89 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後3時6分
Precauciones durante la operación
S-90
Precauciones durante la operación
Evite las siguientes ubicaciones.
Áreas expuestas a la luz directa del sol y alta temperatura.
Areas sujetas a temperaturas muy bajas.
Cerca de una radio, TV, platina de video o sintonizador (la unidad puede ocasionar interferencias con las señales de audio o
video).
No utilice benceno, alcohol, diluyentes u otros agentes químicos para limpiar el exterior de la unidad.
Para limpiar el teclado, utilice un paño suave humedecido con una solución débil de un detergente neutro suave y agua.
Exprima todo exceso de humedad del paño antes de limpiar.
Impactos severos pueden ocasionar problemas.
Para no dañar el piano cuando lo transporta, proteja el teclado y los botones con un paño suave.
No intente reparar ni modificar ninguna parte del piano.
Cualquier intento de reparación o modificación del piano puede ser causa de problemas de operación.
Evite usar este piano cerca de televisores, radios, etc.
Debido a que este piano utiliza un circuito digital, puede ocasionar interferencias con otros dispositivos electrónicos, tales como
televisores, radios, etc.
En caso de problemas, compruebe que los botones y conexiones están correctos, como se indica en el manual. Si el piano todavía
no funciona adecuadamente, comuníquese con el vendedor o concesionario autorizado más cercano a su domicilio. No trate de
reparar el piano por sus propios medios.
Esta unidad se equipa con una pila de litio para proporcionar la energía necesaria para retener los contenidos de la memoria del
secuenciador, mientras la unidad se encuentra desactivada. En caso de que la pila de litio se agote, todos los contenidos de la
memoria se perderán siempre que desactiva la unidad. La duración normal de la pila de litio es cinco años desde el momento en
que se instala la pila. Asegúrese de comunicarse periódicamente con su vendedor o agente autorizado de servicio más cercano a su
domicilio, para hacer cambiar la pila de litio. Tenga en cuenta que el reemplazo de la pila deberá ser abonado separadamente de
otros servicios.
* Tenga en cuenta que CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ningún daño o pérdida, ni
tampoco de reclamos hechos por terceras partes que resulten de la alteración o pérdidas de datos de la unidad, debido a una
falla de funcionamiento, reparación de la unidad o a un cambio de pila.
Se prohíbe la reproducción de este manual ya sea en forma parcial o completa, sin la autorización expresa correspondiente. Todos
los derechos se encuentran reservados.
CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ningún daño o pérdida, ni tampoco de reclamos hechos por
terceras partes que resulten del uso de este producto o de este manual.
Los contenidos de este manual están sujetos a cambios sin previo aviso.
Ubicación de la unidad
Cuidado de la unidad
Pila de litio
Se pueden observar líneas en el acabado de la caja de este teclado. Estas líneas son un resultado de un proceso de moldeo
usado para dar forma al plástico de la caja. No son grietas ni fisuras en el plástico, por lo tanto no deben ser motivos de
preocupación.
426-S-092A
PL40NS01-1.book 90 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後3時6分
Apéndice
A-1
Apéndice
Lista de sonidos
426-S-093A
PL40NS01-1.book 1 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後3時6分
Apéndice
A-2
426-S-094A
PL40NS01-1.book 2 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後3時6分
A-3
Apéndice
426-S-095A
PL40NS01-1.book 3 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後3時6分
Apéndice
A-4
426-S-096A
PL40NS01-1.book 4 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後3時6分
A-5
Apéndice
426-S-097A
PL40NS01-1.book 5 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後3時6分
Apéndice
A-6
426-S-098A
PL40NS01-1.book 6 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後3時6分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Casio PL-40R Manual de usuario

Categoría
Instrumentos musicales
Tipo
Manual de usuario