FormNo.3364-206RevA
ZMaster
®
Z590-D
concortacéspeddedescargalateralTURBO
FORCE
®
de60ó72pulgadas
demodelo74268—Nºdeserie310000001ysuperiores
demodelo74269—Nºdeserie310000001ysuperiores
PararegistrarsuproductooparadescargarunManualdeloperadorounCatálogodepiezassincargoalguno,vaya
awww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
EssabidoporelEstadodeCaliforniaquelos
gasesdeescapedelosmotoresdieselyalgunos
desuscomponentescausancáncer,defectos
congénitosyotrospeligrosparalareproducción.
Importante:Estemotornoestáequipadocon
unsilenciadorconparachispas.Esunainfracción
delalegislacióndeCalifornia(CaliforniaPublic
ResourceCodeSection4442)lautilizaciónola
operacióndelmotorencualquierterrenodebosque,
monteoterrenocubiertodehierba.Otrosestados
ozonasfederalespuedentenerunalegislación
similar.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma
canadienseICES-002.
El
Man ual del pr opietario del motor
adjunto
ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU.S.
EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela
CaliforniaEmissionControlRegulationsobre
sistemasdeemisiones,mantenimientoygarantía.
Puedesolicitarseunmanualnuevoalfabricante
delmotor.
Introducción
Estecortacéspedconconductordecuchillas
rotativasestádiseñadoparaserusadoporusuarios
domésticosoporoperadoresprofesionales
contratados.Estádiseñadoprincipalmentepara
segarcéspedbienmantenidoenzonasverdes
residencialesocomerciales.Noestádiseñadopara
cortarmalezaoparaaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizar
ymantenercorrectamentesuproducto,yparaevitar
lesionesydañosalproducto.Ustedeselresponsablede
operarelproductodeformacorrectaysegura.
UstedpuedeponerseencontactodirectamenteconToro
enwww.Toro.comsideseainformaciónsobreproductos
yaccesorios,osinecesitalocalizarundistribuidoro
registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToro
oinformaciónadicional,póngaseencontactoconun
ServicioTécnicoAutorizadooconAsistenciaalCliente
Toro,ytengaamanolosnúmerosdemodeloyserie
desuproducto.
Figura1identicalaubicacióndelos
númerosdemodeloyserieenelproducto.Escribalos
númerosenelespacioprovisto.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolode
alertadeseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroque
puedecausarlesionesgravesolamuertesiustedno
siguelasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutilizadospalabrasmáspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatenciónespecial.
Contenido
Introducción................................................................2
Seguridad.....................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura................................4
Indicadordependientes........................................7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones...................8
Elproducto................................................................15
Controles...........................................................15
Operación..................................................................17
Cómoañadircombustible...................................17
©2010—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
PreparadoparaBiodiesel....................................18
Cómollenareldepósitodecombustible..............18
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor.............18
Cómocambiardeundepósitodecombustible
alotro............................................................18
Usodelsistemadeprotecciónanti-vuelco
(ROPS)..........................................................19
Primerolaseguridad...........................................20
Lasalarmassonoras............................................20
Operacióndelfrenodeestacionamiento..............21
Arranqueyparadadelmotor...............................21
Operacióndelatomadefuerza(PTO)................23
Elsistemadeinterruptoresdeseguridad..............23
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás...............24
Paradadelamáquina..........................................25
Ajustedelaresistenciadelapalancade
control...........................................................25
Ajustedelaalturadecorte..................................25
Usodelapalancadeelevaciónasistida.................26
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped............................................................26
Ajustedeldeectordeujo.................................27
Posicionamientodeldeectordeujo.................27
Colocacióndelasiento........................................28
Desenganchedelasiento.....................................29
Empujarlamáquinaamano................................30
Usodeladescargalateral....................................30
Transportedelasmáquinas.................................30
Cómocargarlamáquina.....................................31
UsodelsoporteZStand®..................................31
Consejosdeoperación........................................33
Mantenimiento...........................................................35
Calendariorecomendadodemantenimiento............35
Lubricación............................................................36
Engraseylubricación.........................................36
Engrasadodelaspoleastensorasde
laplataformadelcortacéspedylas
correas...........................................................36
Dóndelubricarconaceiteligeroolubricante
enspray..........................................................37
Engraselosbrazostensores................................37
Lubricacióndelospivotesdelasruedas
giratoriasdelanteras........................................37
Lubriqueloscubosdelasruedas
giratorias.........................................................38
Mantenimientodelmotor.......................................39
Mantenimientodellimpiadordeaire...................39
Mantenimientodelaceitedemotor.....................40
Mantenimientodelsistemadecombustible.............43
Mantenimientodelltrodecombustibleyel
separadordeagua...........................................43
Mantenimientodeldepósitode
combustible....................................................43
Mantenimientodelsistemaeléctrico........................44
Mantenimientodelabatería................................44
Mantenimientodelosfusibles.............................46
Mantenimientodelsistemadetransmisión..............47
Ajustedeladirección..........................................47
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos.....................................................47
Comprobacióndelatuercaalmenadadelcubo
delarueda......................................................47
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedas
giratorias........................................................48
Mantenimientodelsistemaderefrigeración.............49
Mantenimientodelsistemade
refrigeración...................................................49
Mantenimientodelosfrenos...................................50
Ajustedelfrenodeestacionamiento....................50
Mantenimientodelascorreas..................................51
Inspeccióndelascorreas....................................51
Cómocambiarlacorreadelcortacésped..............51
Cómocambiarlascorreasdetransmisión............52
Ajustedelascorreasdetransmisión....................53
Comprobaciónysustitucióndelacorreade
transmisióndelabomba.................................53
Cómocambiarytensarlacorreadel
alternador.......................................................54
Mantenimientodelsistemadecontrol.....................55
Ajustedelaposicióndepuntomuertodelas
palancas..........................................................55
Mantenimientodelsistemahidráulico.....................56
Mantenimientodelsistemahidráulico.................56
Ajustedepuntomuertodelabomba
hidráulica........................................................59
Mantenimientodelaplataformadel
cortacésped....................................................61
Nivelacióndelcortacéspedentres
puntos............................................................61
Mantenimientodelascuchillasdecorte...............63
Cambiodeldeectordehierba............................66
Limpieza................................................................66
Limpiezadelosbajosdelaplataforma.................66
Eliminaciónderesiduos......................................66
Almacenamiento........................................................67
Limpiezayalmacenamiento................................67
Solucióndeproblemas...............................................68
Esquemas...................................................................70
3
Seguridad
Elusoomantenimientoindebidoporpartedeloperador
oelpropietariopuedecausarlesiones.Parareducirel
riesgopotencialdelesiones,cumplaestasinstrucciones
deseguridadyprestesiempreatenciónalsímbolode
alerta,quesignicaCUIDADO,ADVERTENCIA
oPELIGRO“instrucciónrelativaalaseguridad
personal”.Elincumplimientodeestasinstrucciones
puededarlugaralesionespersonaleseinclusolamuerte.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodaslas
instruccionesdeseguridadconelndeevitarlesiones
corporalesgraveseinclusolamuerte.
Esteproductoestádiseñadoparacortaryreciclarhierba,
o,cuandoestáequipadoconunabolsaderecortes,para
recogerlahierbacortada.Siseutilizaparacualquier
otropropósito,podríaserpeligrosoparaelusuarioy
paraotraspersonas.
Prácticasdeoperaciónsegura
Lassiguientesinstruccionesprovienendelanorma
ANSIB71.4-2004.
Formación
LeaelManualdeloperadoryotrosmaterialesde
formación.Sieloperadoroelmecániconosaben
leerelidiomadeestemanual,esresponsabilidaddel
propietarioexplicarlesestematerial.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
Todoslosoperadoresymecánicosdebenrecibiruna
formaciónadecuada.Elpropietarioesresponsable
deproporcionarformaciónalosusuarios.
Nodejenuncaqueelequiposeautilizadoo
mantenidoporniñosoporpersonasquenohayan
recibidolaformaciónadecuadaalrespecto.La
normativalocalpuedeimponerlímitessobrelaedad
deloperador.
Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yes
responsablede,losaccidentesolesionessufridospor
élmismo,oporotraspersonasobienes.
Preparación
Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesoriosy
aperosnecesariospararealizareltrabajodemanera
correctaysegura.Utilicesolamentelosaccesoriosy
aperoshomologadosporelfabricante.
Lleveropaadecuada,incluyendocasco,gafasde
seguridadyprotecciónauricular.Elpelolargoylas
prendasojoyassueltaspuedenenredarseenpiezas
enmovimiento.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarelequipoy
retiretodoslosobjetos,comoporejemplopiedras,
juguetesyalambres,quepuedanserarrojadospor
lamáquina.
Extremelasprecaucionescuandomanejediesely
otroscombustibles.Soninamablesysusvapores
sonexplosivos.
Utilicesolamenteunrecipientehomologado.
Noañadanidrenenuncaelcombustibledentro
deunedicio.
Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustibleconelmotorenmarcha.Dejeque
seenfríeelmotorantesderepostarcombustible.
Nofume.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos
protectoresdeseguridadestáncolocadosyque
funcionancorrectamente.Nooperelamáquinasino
funcionancorrectamente.
Operación
Losrayospuedencausargraveslesionesoincluso
lamuerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyen
truenosenlazona,noutilicelamáquina;busqueun
lugardonderesguardarse.
Nohagafuncionarnuncaelmotorenunlugar
cerrado.
Utiliceelequipoúnicamenteconbuenaluz,
alejándosedeagujerosypeligrosocultos.
Asegúresedequetodaslastransmisionesestánen
puntomuertoyqueelfrenodemanoestápuesto
antesdearrancarelmotor.Arranqueelmotor
únicamentedesdeelpuestodeloperador.Utilicelos
cinturonesdeseguridad.
Noelevenuncalaplataformasilascuchillasestán
enmovimiento.
Noutilicenuncalamáquinasinoestáncolocados
rmementeelprotectordelatomadefuerza
yotrosprotectores.Asegúresedequetodos
lossistemasdeinterruptoresdeseguridadestán
conectados,correctamenteajustadosyquefuncionan
correctamente.
Noutilicelamáquinanuncaconeldeectorde
descargaelevado,retiradoomodicado,amenos
queutiliceunrecogedor.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
4
Antesdeabandonarelpuestodeloperadorpor
cualquierrazón,inclusoparavaciarelrecogedor
odesatascarelconducto,parelamáquinaenun
lugarllano,bajelosaccesorios,desengranelas
transmisiones,pongaelfrenodeestacionamientoy
pareelmotor.
Pareelequipoeinspeccionelascuchillasdespués
degolpearcualquierobjetoosiseproduceuna
vibraciónanormal.Hagalasreparacionesnecesarias
antesdevolverautilizarlamáquina.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
unidadesdecorte.
Nollevenuncapasajeros,ymantengaalejadosa
animalesdomésticosyaotraspersonas.
Estéalerta,vayamásdespacioyextremelas
precaucionesenlosgiros.Miredetrásyalladoantes
decambiardedirección.
Vayamásdespacioytengacuidadoalcruzarcallesy
aceras.Parelascuchillassinoestásegando.
Sepaelsentidodedescargadelcortacéspedyno
orienteladescargahacianadie.
Nohagafuncionarelcortacéspedbajolainuencia
dedrogasoalcohol.
Extremelasprecaucionesalcargarodescargarla
máquinaen/desdeunremolqueouncamión.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,
arbustos,árbolesuotrosobjetosquepuedan
dicultarlavisión.
Operaciónenpendientes
Nosiegueenpendientesocuestasdemásde
15grados.
Nosieguecercadeterraplenes,zanjas,taludes
empinadosoagua.Siunaruedapasaporelbordede
unterraplénounazanja,puedecausarunvuelco,
quepuededarlugaralesionesgravesolamuerte.
Nosiegueenpendientessilahierbaestámojada.Las
condicionesdeslizantesreducenlatracciónypueden
hacerquelamáquinapatineyqueustedpierdael
control.
Nohagacambiosbruscosdevelocidadode
dirección.
Utiliceuncortacéspeddirigidoy/ounadesbrozadora
manualcercadeterraplenes,zanjas,taludes
empinadosoagua.
Reduzcalavelocidadyextremelasprecaucionesen
cuestasopendientes.
Retireoseñalecualquierobstáculo,comopor
ejemplopiedras,ramasdeárboles,etc.,delazonade
siega.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.
Estéalertaazanjas,hoyos,rocas,ondulacionesy
pendientesquecambianelángulodeoperación,
puestoqueelterrenoirregularpodríavolcarla
máquina.
Evitearrancarrepentinamentealsegarcuestaarriba,
porqueelcortacéspedpodríavolcarhaciaatrás.
Sepaquepodríaperdertracciónalbajarcuestas.La
transferenciadepesoalasruedasdelanteraspuede
hacerquepatinenlasruedasmotrices,causandouna
pérdidadefrenadoodedirección.
Evitesiemprearrancaropararrepentinamente
enunacuestaopendiente.Silasruedaspierden
tracción,desengranelascuchillasybajelacuesta
lentamente.
Paramejorarlaestabilidad,sigalasinstrucciones
delfabricanteencuantoapesosenlasruedaso
contrapesos.
Extremelasprecaucionescuandoutiliceel
recogehierbasuotrosaccesorios.Éstospueden
cambiarlaestabilidaddelamáquinaycausarpérdidas
decontrol.
Usodelsistemadeprotección
anti-vuelco(ROPS)
Mantengalabarraantivuelcoenposiciónelevaday
bloqueadayutiliceelcinturóndeseguridadcuando
manejelamáquina.
Asegúresedequeelcinturóndeseguridadpuede
serdesabrochadorápidamenteencasodeuna
emergencia.
Sepaquenohayproteccióncontravuelcoscuando
labarraantivuelcoestábajada.
CompruebelazonaasegarynobajenuncaelROPS
enzonasdondeexistanpendientes,taludesoagua.
Bajelabarraantivuelcoúnicamentecuandosea
imprescindible.Nolleveelcinturóndeseguridad
conlabarraantivuelcobajada.
Compruebecuidadosamentequehayespacio
sucienteantesdeconducirpordebajodecualquier
objetoenalto(porejemplo,ramas,portales,cables
eléctricos)ynoentreencontactoconellos.
Mantenimientoyalmacenamiento
Desengranelastransmisiones,bajeelaccesorio,
pongaelfrenodeestacionamiento,pareelmotor
yretirelallaveodesconecteelcabledelabujía.
Espereaquesedetengatodomovimientoantesde
ajustar,limpiarorepararlamáquina.
Limpielahierbaylosresiduosdelasunidadesde
corte,lastransmisiones,lossilenciadoresyelmotor
5
paraprevenirincendios.Limpiecualquieraceiteo
combustiblederramado.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacésped,ynologuardecercadeunallama.
Cierreelcombustibleantesdealmacenaro
transportarelcortacésped.Noalmaceneel
combustiblecercadeunallama,ynolodrenedentro
deunedicio.
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.No
permitajamásquelamáquinasearevisadaoreparada
porpersonalnodebidamenteformado.
Utilicesoportesjosparaapoyarloscomponentes
cuandoseanecesario.
Alivieconcuidadolatensióndeaquellos
componentesquetenganenergíaalmacenada.
Desconectelabateríaoretireelcabledelabujía
antesdeefectuarreparaciónalguna.Desconecte
primeroelterminalnegativoyluegoelpositivo.
Vuelvaaconectarprimeroelterminalpositivoy
luegoelnegativo.
Tengacuidadoalrevisarlascuchillas.Envuelvala(s)
cuchilla(s)olleveguantes,yextremelasprecauciones
almanejarlas.Cambielascuchillasúnicamente.No
lasenderecenilassueldenunca.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezas
enmovimiento.Siesposible,nohagaajustes
mientraselmotorestáfuncionando.
Carguelasbateríasenunazonaabiertaybien
ventilada,lejosdechispasyllamas.Desenchufeel
cargadorantesdeconectarloodesconectarloala
batería.Lleveropaprotectorayutiliceherramientas
aisladas.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde
funcionamiento,ytodoslosherrajesbienapretados.
Sustituyacualquierpegatinadesgastadaodeteriorada.
Utilicesolamenteaccesorioshomologadospor
Toro.Lagarantíapuedequedaranuladasiseutilizan
accesoriosnoautorizados.
6
Indicadordependientes
G01 1841
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde15grados.UtiliceelDiagramadependientespara
determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.Doble
porlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
7
Pegatinasdeseguridade
instrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercade
cualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
1-403005
1-523552
1-643253
54-9220
58-6520
1.Grasa
66-1340
65-2690
68-8340
98-4387
1.Advertencialleveprotecciónauditiva.
8
98-5954
103-3276
103-5881
104-2449
104-7759
105-7798
107-1613
107-1857
107-1860
9
107-1861
107-1864
107-2102
107-2112
107-2114
10
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
107-7673
1.Cuchilladecorte
107-7705
107-9863
107-9864
1.LeaelManualdeloperador.
109-7949
110-2067
11
110-2068
1.LeaelManualdeloperador.
112-8651
1.Intervalo
2.Tomadefuerza(PTO)
3.Frenodeestacionamiento
4.Puntomuerto
5.Interruptordepresenciadeloperador
6.Batería
114-9600
1.LeaelManualdeloperador.
117–0916
1.Rápido3.Lento
2.Ajustevariablecontinuo
117–2718
117-7818
1.LealasinstruccionessobrefusiblesenelManualdel
operador.
12
106-7492
106-9989
107-9309
1.AdvertencialeaelManualdeloperadorsideseainformaciónsobrecómocargarlabatería;contieneplomo;notiraralabasura.
2.LeaelManualdeloperador.
13
107-9866
1.Rápido2.Lento3.Puntomuerto4.Marchaatrás
14
Elproducto
Figura4
1.SoporteZStand
©
6.Tapóndeldepósitode
combustible(ambos
lados)
2.Palancadeajustedela
alturadecorte
7.Palancadelfrenode
estacionamiento
3.Palancadecontrolde
movimiento
8.Plataformadecorte
4.Cinturóndeseguridad
9.Ruedagiratoria
5.Barraanti-vuelco
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponeren
marchaelmotorytrabajarconlamáquina(Figura4y
Figura5).
Figura5
1.Llavedecontacto
4.Controldelacelerador
2.Indicadordelabujía5.Interruptordelatomade
fuerza(PTO)
3.Indicadordetemperatura
delmotor
6.Contadordehoras
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasde
operacióndelamáquina.Funcionacuandoelmotorestá
enmarcha.Utiliceelrecuentodehorasparaprogramar
elmantenimientoregular(Figura5).
Indicadoresdelosinterruptoresde
seguridad
Hayunaseriedesímbolosenelcontadordehoras,que
indicanconuntriángulonegrosielcomponentede
seguridadestáenlaposicióncorrecta(
Figura6).
Indicadordelabatería
SisegiralallavedecontactoalaposicióndeMarcha
duranteunossegundos,lazonadelcontadordehoras
muestralatensióndelabatería.
Laluzdelabateríaseenciendealaccionarselallavede
contacto,ycuandolacargaestápordebajodelnivel
correctodeoperaciónFigura6.
15
Figura6
1.Símbolosdelos
componentesde
seguridad
3.Indicadordelabatería
2.Contadordehoras
Controldelacelerador
Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelas
posicionesdeRápidoyLento.
Mandodecontroldelacuchilla(PTO)
Elmandodecontroldelascuchillas(PTO)seutiliza
paraaccionarelembragueeléctricoytransmitirel
movimientoalascuchillasdelcortacéspedconlas
palancasdecontroldemovimientoenlaposición
centraldesbloqueada.Tirehaciaarribadelmandoy
suélteloparaengranarlascuchillas.Paradesengranarlas
cuchillas,empujehaciaabajoelmandodecontroldelas
cuchillas(tomadefuerza).
Posicióndebloqueo/puntomuerto
Laposicióndebloqueo/puntomuertoseutilizajunto
conelsistemadeinterruptoresdeseguridadypara
determinarlaposicióndepuntomuerto.
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizaparaarrancarelmotordel
cortacésped,ytienetresposiciones:Arranque,Marcha
yDesconectado.
Indicadordelabujía(luznaranja)
Elindicadordelabujíaseenciendecuandolallave
decontactosegiraalaposicióndemarcha.Cuando
seapagaelindicador,elmotorestápreparadoparael
arranque(
Figura5).
Indicadordetemperatura
Elindicadordetemperaturaseenciendecuandoel
motorsesobrecalienta(Figura5).
Alarmasonora
Estamáquinatieneunaalarmasonoraqueadvierteal
usuarioquepareelmotorparaevitarqueseproduzcan
dañosalmismodebidoalsobrecalentamiento.Consulte
Mantenimientodelsistemaderefrigeraciónenlasección
Mantenimiento.
Válvulaselectoradecombustible
Laválvulaselectoradecombustibleestásituadadetrás
delladoizquierdodelasiento.
Cierrelaválvulaselectoradecombustibleantesde
transportaroalmacenarlamáquina.
Muevalaválvulaalaposicióndelaizquierda(LH)ode
laderecha(RH)parausarlamáquina.
Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaccesorios
homologadosporToroquesepuedenutilizarconla
máquinaandepotenciaryaumentarsusprestaciones.
PóngaseencontactoconsuDistribuidorAutorizado
Toroovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistade
todoslosaccesorioshomologados.
16
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Cómoañadircombustible
Elmotorfuncionaconcombustiblediesellimpio
yfresco,conoctanajemínimode40.Compreel
combustibleencantidadesquepuedanserconsumidas
en30díasparaasegurarsedequeelcombustiblees
nuevo.
Utilicecombustibledieseltipoverano(Nº2-D)a
temperaturassuperioresa-7°C(20°F)ycombustible
dieseltipoinvierno(Nº1-Domezclade1-D/2-D)
atemperaturasinferioresa-7°C(20°F).Elusode
combustibledieseltipoinviernoatemperaturas
inferioresproporcionaunpuntodeigniciónypunto
deujomásbajos,loquefacilitaelarranqueyreduce
laposibilidaddeseparaciónquímicadelcombustible
debidoalastemperaturasmásbajas(aparicióndecera,
quepuedeobstruirlosltros).
Elusodecombustibledieseltipoveranoporencima
delos-7°C(20°F)contribuiráaextenderlavidadelos
componentesdelabomba.
Importante:Noutilicequerosenoogasolinaen
lugardecombustiblediesel.Elincumplimientode
estaprecaucióndañaráelmotor.
ADVERTENCIA
Elcombustibleesdañinoomortalsiesingerido.
Laexposiciónalargoplazoalosvaporespuede
causarlesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillayde
laaberturadeldepósitodecombustibleo
acondicionador.
Mantengaalejadalagasolinadelosojosyla
piel.
PELIGRO
Enciertascondiciones,elcombustiblees
extremadamenteinamableyaltamenteexplosivo.
Unincendioounaexplosiónprovocadosporel
combustiblepuedecausarlequemadurasaustedy
aotraspersonasasícomodañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior
sobreterrenollano,enunazonaabiertaycon
elmotorfrío.Limpiecualquiercombustible
derramado.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible
dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Lleneeldepósitodecombustible
hastalaparteinferiordelcuellodellenado.
Esteespaciovacíoeneldepósitopermitirála
dilatacióndelagasolina.Sisellenademasiado,
puedehaberfugasdecombustible,opuede
dañarseelmotoroelsistemadeemisiones(si
estáinstalado).
Nofumenuncamientrasmanejael
combustible,yaléjesedellamasdesnudaso
lugaresdondelosvaporesdelcombustible
puedenincendiarseconunachispa.
Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradelalcancede
losniños.Nocomprenuncacarburantepara
másde30díasdeconsumonormal.
Coloquesiemprelosrecipientesdecombustible
enelsuelo,lejosdelvehículo,antesderepostar.
Nollenelosrecipientesdecombustibledentro
deunvehículo,camiónoremolqueyaque
lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico
delinteriordelosremolquespodríanaislar
elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga
estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoarepostar
delcamiónoremolqueyreposteconlasruedas
delequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobreel
camiónoremolquedesdeunrecipienteportátil,
envezdeusarunsurtidordecombustible.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor,
mantengalaboquillaencontactoconelborde
deldepósitodecombustibleolaaberturadel
recipienteentodomomentohastaquetermine
derepostar.
17
PreparadoparaBiodiesel
Estamáquinatambiénpuedeutilizarunamezclade
combustiblebiodieseldehastaB20(20%biodiesel,
80%petrodiesel).Laporcióndepetrodieseldebeser
bajooultrabajoenazufre.
Tomelassiguientesprecauciones:
Laporcióndebiodieseldelcombustibledebe
cumplirlaespecicaciónASTMD6751oEN14214.
Lacomposicióndelamezcladecombustibledebe
cumplirASTMD975oEN590.
Lassuperciespintadaspuedenserdañadaspor
mezclasdecombustiblebiodiesel.
UtiliceunamezclaB5(contenidobiodieseldel5%)
omenorentemperaturasbajas.
Vigilelosretenes,losmanguitosylasjuntasque
esténencontactoconelcombustibleporque
puedendegradarseconeltiempo.
Esnormalqueseatasquenlosltrosdecombustible
duranteciertotiempodespuésdelaconversióna
mezclasdebiodiesel.
Póngaseencontactoconsudistribuidorsidesea
másinformaciónsobreelbiodiesel.
Cómollenareldepósitode
combustible
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Lleneeldepósitodecombustiblehastala
parteinferiordelcuellodellenado.Esteespaciovacío
eneldepósitopermitiráladilatacióndelagasolina.
1.Pareelmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Limpielazonaalrededordeltapóndecadadepósito
decombustibleyretireeltapón.Lleneeldepósito
decombustiblehastalaparteinferiordelcuellode
llenado.Esteespaciovacíoeneldepósitopermitela
dilatacióndelcombustible.Nollenecompletamente
eldepósitodecombustible.
3.Coloqueeltapóndeldepósitodecombustible
rmemente.Limpiecualquierderramede
combustible.
4.Siesposible,lleneeldepósitodecombustible
despuésdecadauso.Estominimizarála
acumulacióndecondensacióndentrodeldepósito.
Vericacióndelniveldeaceite
delmotor
Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,
veriqueelniveldeaceitedelcárterdelmotor;
consulteVericacióndelniveldeaceiteenlasección
Mantenimiento.
Cómocambiardeundepósito
decombustiblealotro
Importante:Nodejequelamáquinasequede
sincombustible.
Laválvulaselectoradecombustibleestásituadadetrás
delladoizquierdodelasiento.
Launidadtienedosdepósitosdecombustible.Un
depósitoestáenelladoizquierdoyelotroestáen
elladoderecho.Cadadepósitoestáconectadoala
válvulaselectoradecombustible.Desdeallí,untubode
combustiblecomúnvaalmotor(
Figura7).
Parautilizareldepósitodecombustibledellado
izquierdo,girelaválvulaselectoradecombustibleala
posicióndelaizquierda(LH).Parautilizareldepósito
decombustibledelladoderecho,girelaválvula
selectoradecombustiblealaposicióndeladerecha
(RH)(
Figura7).
Cierrelaválvulaselectoradecombustibleantesde
transportaroalmacenarlamáquina.
Figura7
1.Depósitodecombustible
izquierdo
2.Válvulaselectorade
combustible
18
Usodelsistemadeprotección
anti-vuelco(ROPS)
ADVERTENCIA
Paraevitarlesionesolamuerteencasodeun
vuelco:mantengalabarraanti-vuelcoenposición
elevadaybloqueadayutiliceelcinturónde
seguridad.
Asegúresedequelapartetraseradelasientoestá
bloqueadaconelcierredelasiento.
ADVERTENCIA
Nohayproteccióncontravuelcoscuandolabarra
anti-vuelcoestábajada.
Bajelabarraanti-vuelcoúnicamentecuando
seaimprescindible.
Nolleveelcinturóndeseguridadcuandola
barraanti-vuelcoestábajada.
Conduzcalentamenteyconcuidado.
Elevelabarraanti-vuelcotanprontocomohaya
espaciosuciente.
Compruebecuidadosamentequehayespacio
sucienteantesdeconducirpordebajode
cualquierobjetoenalto(porejemplo,ramas,
portales,cableseléctricos)ynoentreen
contactoconellos.
Importante:Bajelabarraanti-vuelcoúnicamente
cuandoseaimprescindible.
1.Retirelospasadoresdehorquillayretirelosdos
pasadores(
Figura9).
2.Coloquelabarraanti-vuelcoenlaposiciónde
bajada.Haydosposicionesdebajada.Vealas
posicionesen
Figura8.
3.Instalelosdospasadoresyfíjelosconlospasadores
dehorquilla(Figura9).
Figura8
1.Posicióndebajada
completa
2.Posicióndebajadaconel
ensacadorinstalado
Importante:Asegúresedequelapartetrasera
delasientoestábloqueadaconelcierredel
asiento.
4.Paraelevarlabarraanti-vuelco,retirelospasadores
dehorquillayretirelosdospasadores(
Figura9).
5.Elevelabarraanti-vuelcoalaposiciónvertical,
instalelosdospasadoresyfíjelosconlospasadores
dehorquilla(
Figura9).
Importante:Utilicesiempreelcinturónde
seguridadcuandolabarraanti-vuelcoestáenla
posiciónelevada.
G004955
1
2
3
4
Figura9
1.Barraanti-vuelco3.Pasador
2.Posicióndeelevada4.Pasadordehorquilla
19
Primerolaseguridad
Lerogamosqueleatodaslasinstruccionesysímbolos
relativosalaseguridadenlaseccióndeseguridad.
Elconocerestainformaciónpuedeayudaraevitarle
lesionesaustedoaotraspersonas.
PELIGRO
Laoperaciónsobrehierbamojadaoenpendientes
escarpadaspuedehacerquelamáquinapatiney
queustedpierdaelcontrol.
Siunaruedapasaporelbordedeunterrapléno
unazanja,puedecausarunvuelco,quepuededar
lugaralesionesgravesolamuerte.
Nohayproteccióncontravuelcoscuandolabarra
anti-vuelcoestábajada.
Mantengasiemprelabarraanti-vuelcoenposición
elevadaybloqueadayutiliceelcinturónde
seguridad.
Leayobservelasinstruccionesyadvertencias
sobreproteccióncontravuelcos.
Paraevitarlapérdidadecontrolylaposibilidad
deunvuelco:
Nooperecercadeterraplenesoagua.
Noopereenpendientesocuestasdemásde
15grados.
Reduzcalavelocidadyextremelasprecauciones
encuestasopendientes.
Evitecambiosbruscosdevelocidadode
dirección.
Figura10
1.Zonasegurautilice
elZMasteraquíen
pendientesdemenosde
15gradosozonasplanas.
3.Agua
2.Utiliceuncortacésped
dirigidoy/ouna
desbrozadoramanual
cercadeterrapleneso
agua.
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonorosquesuperan
los85dBAeneloídodeloperador,quepueden
causarpérdidasauditivasencasodeperiodos
extendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta
máquina.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónparalos
ojos,losoídos,lospiesylacabeza.
Figura11
1.Advertencialleveprotecciónauditiva
Lasalarmassonoras
Estamáquinatieneunaalarmasonoraqueadvierteal
usuarioquepareelmotorparaevitarqueseproduzcan
dañosalmismo.
20
Figura12
Alarmasonoracontinua
Laalarmasonoracontinuaadviertealusuario
queelmotorseestásobrecalentando.Consulte
Mantenimientodelsistemaderefrigeración.
Alarmasonoraintermitente
Laalarmasonoraintermitenteadviertealusuarioquela
presióndelaceiteesbajaoqueelalternadornocarga.
ConsulteVericacióndelniveldeaceitedelmotor,y
compruebelacorreadelalternador.
Operacióndelfrenode
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandopare
lamáquinaocuandoladejedesatendida.
Aplicacióndelfrenodeestaciona-
miento
1.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fuera(
Figura19)alaposicióndebloqueo/punto
muerto.
2.Tiredelapalancadelfrenodeestacionamiento
haciaarribayhaciaatrásparaponerdichofreno
(Figura13).Lapalancadelfrenodeestacionamiento
debepermanecerrmementeenesaposición.
ADVERTENCIA
Elfrenodeestacionamientopuedenosujetarla
máquinasiestáaparcadaenunapendiente,y
puedenproducirselesionespersonalesodaños
materiales.
Noaparqueenpendientessinbloquearlas
ruedas.
Liberacióndelfrenodeestaciona-
miento
Empujehaciaadelanteyhaciaabajolapalancadelfreno
deestacionamientoparaquitardichofreno(Figura13).
Elfrenodeestacionamientoquedaquitadoylapalanca
descansaráeneltopedelfreno.
Figura13
1.Frenodeestacionamiento
PUESTO
3.Topedelfreno
2.Frenodeestacionamiento
QUITADO
Arranqueyparadadelmotor
Cómoarrancarelmotorcontiempo
normal
1.Eleveelsistemadeprotecciónanti-vuelco(ROPS)
ybloquéelo,siénteseenelasientoyabrocheel
cinturóndeseguridad.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoala
posicióndebloqueo/puntomuerto.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento;consulte
Aplicacióndelfrenodeestacionamiento.
4.Muevalatomadefuerza(PTO)alaposición
Desengranada(
Figura14).
5.Muevalapalancadelaceleradoralaposicióncentral
(Figura14).
6.Girelallavedecontactoenelsentidodelasagujas
delrelojalaposiciónmarcha(
Figura14).Se
encenderáelindicadordelabujía.
7.Cuandoseapagueelindicadordelabujía,girela
llavealaposicióndearranque.Cuandoelmotor
arranque,sueltelallave.
21
Figura14
1.Llavedecontacto
4.Controldelacelerador
2.Indicadordelabujía5.Interruptordelatomade
fuerza(PTO)
3.Indicadordetemperatura
delmotor
6.Contadordehoras
Importante:Utiliceciclosdearranquedeno
másde30segundosencadaminutoparaevitar
sobrecalentarelmotordearranque.
8.Sielmotornoarrancainmediatamente,mueva
elaceleradorarápidoygirelallavealaposición
arranque.
Nota:Esposiblequeserequieranciclosde
arranqueadicionalesalarrancarelmotorpor
primeravezsielsistemadecombustiblehaestado
totalmentevacío.
Figura15
1.Llavedecontacto3.Marcha
2.Off(Desconectado)
4.Arranque
Figura16
1.Aceleradorrápido2.Aceleradorlento
Arranquedelmotorcontiempofrío
(temperaturainferiora-10°C[14°F])
Utiliceelaceitedemotorcorrectosegúnlatemperatura.
ConsulteMantenimientodelaceitedelmotor,en
Mantenimientodelmotor(página39).
1.Arranqueelmotorconelaceleradorenposición
Rápido.
2.Girelallavedecontactoenelsentidodelasagujas
delrelojalaposiciónmarcha(
Figura15).Se
encenderáelindicadordelabujía.
3.Cuandoseapagueelindicadordelabujía,girela
llavealaposicióndearranque.Cuandoelmotor
arranque,sueltelallave.
Importante:Utiliceciclosdearranquedeno
másde30segundosencadaminutoparaevitar
sobrecalentarelmotordearranque.
Cómopararelmotor
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento(
Figura17).
2.Pongalapalancadelaceleradorenunpunto
intermedioentrelasposicioneslentoyrápido
(
Figura16).
3.Dejefuncionarelmotorenralentídurante
60segundos.
4.GirelallavedecontactoalaposiciónDesconectado
(Figura15).Espereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
22
5.Antesdetransportaroalmacenarlamáquina,retire
lallaveparaevitarlaposibilidaddequealguien
arranqueaccidentalmentelamáquina.
6.Cierrelaválvulaselectoradecombustibleantesde
transportaroalmacenarlamáquina.
Importante:Asegúresedequelaválvula
selectoradecombustibleestácerradaantes
detransportaroalmacenarlamáquina;sino,
puedehaberfugasdecombustible.Pongael
frenodeestacionamientoantesdetransportar
lamáquina.
Importante:Asegúresederetirarlallave
puestoquelabombadecombustiblepuede
funcionaryhacerquelabateríapierdasucarga.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducirel
tractormientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoyponga
elfrenodeestacionamientocuandodejela
máquinasinsupervisión,aunqueseaporunos
pocosminutos.
Operacióndelatomade
fuerza(PTO)
Elmandodelatomadefuerza(PTO)accionaydetiene
lascuchillasdelcortacéspedycualquieraccesorio
conectado.
Cómoengranarlatomadefuerza
1.Sielmotorestáfrío,déjelocalentardurante5a
10minutosantesdeengranarlatomadefuerza.
2.Estandosentadoenelasiento,dejedeempujarlas
palancasdecontroldetracciónycolóquelasen
posicióndepuntomuerto.
3.PongaelaceleradorenlaposiciónRápido.
Nota:SiengranalaPTOconelaceleradorenla
posiciónintermediaomenos,habráundesgaste
excesivoenlascorreasdetransmisión.
4.Tiredelmandodelatomadefuerza(PTO)para
engranarla(
Figura17).
Figura17
1.Tomadefuerza
Engranada
2.Tomadefuerza
Desengranada
Cómodesengranarlatomadefuerza
Paradesengranarla,empujeelinterruptordelatomade
fuerzaalaposicióndeDesengranado(off)(
Figura17).
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadsondesconectados
oestándañados,lamáquinapodríaponerse
enmarchainesperadamente,causandolesiones
personales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeoperarlamáquina.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,amenos
que:
Elfrenodeestacionamientoestépuesto.
Latomadefuerza(PTO)estédesengranada.
Laspalancasdecontroldemovimientoesténen
posicióndepuntomuerto/bloqueo.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadtambiénestá
diseñadoparadetenerelmotorcuandosemuevanlos
controlesdetraccióndesdelaposicióndebloqueocon
elfrenodeestacionamientopuesto,osiustedselevanta
delasientocuandolatomadefuerzaestáengranada.
23
Elcontadordehorastieneunaseriedesímbolos
queindicansielcomponentedeseguridadestáen
laposicióncorrecta.Cuandoelcomponenteestáen
laposicióncorrecta,seencenderáuntriánguloenel
recuadrocorrespondiente.
Figura18
1.Lostriángulosseenciendencuandoloscomponentesdel
sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridadcada
vezquevayaautilizarlamáquina.Sielsistemano
funcionadelaformaquesedescribeacontinuación,
póngaseencontactoconunServicioTécnico
Autorizadoparaquelorepareinmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamientoypongalatomadefuerzaen
engranada.Intentearrancarelmotor;elmotorno
debearrancar.
2.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamientoypongalatomadefuerzaen
desengranada.Muevacualquieradelaspalancas
decontroldemovimiento(fueradelaposición
debloqueo/puntomuerto).Intentearrancarel
motor;elmotornodebearrancar.Repitaconla
otrapalancadecontrol.
3.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodelatoma
defuerzaadesengranadaypongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuerto.Ahoraarranqueel
motor.Conelmotorenmarcha,quiteelfrenode
estacionamiento,engranelaPTOylevánteseun
pocodelasiento;elmotordebepararse.
4.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodelatoma
defuerzaadesengranadaypongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuerto.Ahoraarranqueelmotor.
Conelmotorenmarcha,pongacualquieradelas
palancasdecontroldemovimientoenposición
centralymuévala(haciaadelanteohaciaatrás);el
motordebepararse.Repitaconlaotrapalancade
control.
5.Siénteseenelasiento,quiteelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodelatoma
defuerzaadesengranadaypongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuerto.Intentearrancarelmotor;
elmotornodebearrancar.
Conducciónhaciaadelantey
haciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel
motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael
aceleradorenposiciónRápidoparaconseguirelmejor
rendimiento.Sieguesiempreconelaceleradoren
posiciónrápido.
CUIDADO
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente.El
operadorpuedeperderelcontroldelamáquinay
causarlesionespersonalesodañosalamáquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesde
hacergiroscerrados.
Miredetrásyalladoantesdecambiarde
dirección.
Conducciónhaciaadelante
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo
quitarelfrenodeestacionamiento.
2.Muevalaspalancasalaposicióncentral/desbloqueo.
3.Parairhaciaadelante,empujelentamentelas
palancasdecontroldemovimientohaciaadelante
(
Figura19).
Nota:Elmotorsepararásisemuevenlas
palancasdecontroldetracciónconelfrenode
estacionamientopuesto.
Parairrecto,apliquelamismapresiónaambas
palancasdecontroldemovimiento(Figura19).
Paragirar,muevalapalancadecontrolde
movimientohaciapuntomuertoenelsentidoenel
quedeseagirar(
Figura19).
24
Cuantomásmuevalaspalancasdecontrolde
movimientoencualquiersentido,másrápidamente
sedesplazarálamáquinaenesesentido.
Paradetenerse,tiredelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióndepuntomuerto.
Figura19
1.Palancadecontrolde
movimientoposiciónde
bloqueo/puntomuerto
4.Haciaatrás
2.Posicióncentral,
desbloqueado
5.Partedelanteradela
máquina
3.Haciaadelante
Conducciónhaciaatrás
1.Muevalaspalancasalaposicióncentral/desbloqueo.
2.Parairhaciaatrás,tirelentamentedelaspalancasde
controldemovimientohaciaatrás(Figura19).
Parairrecto,apliquelamismapresiónaambas
palancasdecontroldemovimiento(Figura19).
Paragirar,dejedeempujarlapalancadecontrolde
movimientodelladoalquedeseagirar(Figura19).
Paradetenerse,empujelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióndepuntomuerto.
Paradadelamáquina
Paradetenerlamáquina,pongalaspalancasdecontrol
demovimientoenpuntomuertoymuévalasala
posicióndebloqueo,desengranelatomadefuerza
(PTO)ygirelallavedecontactoadesconectado.
Pongaelfrenodeestacionamientosivaadejarla
máquinadesatendida;consulteCómoponerelfreno
deestacionamientoenOperación.Recuerderetirarla
llavedecontacto.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducireltractor
mientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Ajustedelaresistenciadela
palancadecontrol
Elpernodemontajesuperiordelamortiguadorpuede
ajustarseparaobtenerlaresistenciadeseadaenla
palancadecontroldemovimiento.Consultelas
opcionesdemontajeen
Figura20.
Aprietelabujíaa22,6Nm(200pulgadas-libra).
Figura20
1.Amortiguador4.Resistenciamedia,tacto
medio
2.Soportedecontrolde
movimiento
5.Menorresistencia,tacto
másblando
3.Mayorresistencia,tacto
másrme
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecorteseajustadesde38a127mm(1-1/2a
5pulg.)enincrementosde6mm(1/4pulg.)colocando
elpasadorendiferentesposiciones.
1.Levantelapalancadeajustedelaalturadecorte
alaposicióndetransporte,queestambiénla
25
posicióndealturadecortede5pulgadas(127mm)
(Figura21).
Figura21
1.Palancadeajustede
alturadecorte
2.Pasador
2.Paraajustarlaalturadecorte,retireelpasadordel
soportedealturadecorte(
Figura21).
3.Seleccioneeltaladrodelsoportedealturadecorte
quecorrespondealaalturadecortedeseada,e
inserteelpasador(Figura21).
4.Muevalapalancaalaalturaseleccionada.
Usodelapalancadeelevación
asistida
Lapalancadeelevaciónasistidaseutilizaconjuntamente
conlapalancadeajustedelaalturadecortepara
levantarelcortacésped.Estohacequeseamásfácil
levantarelcortacésped.
1.Pongaelpiesobrelapalancadeelevaciónasistida.
2.Presionelapalancadeelevaciónasistidamientras
tirahaciaarribadelapalancadeajustedelaaltura
decorte(
Figura22).
Figura22
1.Palancadeelevaciónasistida
Ajustedelosrodillos
protectoresdelcésped
Serecomiendaquecadavezqueustedcambiela
alturadecorte,ajustetambiénlaalturadelosrodillos
protectoresdelcésped.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Despuésdeajustarlaalturadecorte,ajustelos
rodillosretirandolatuercaconarandelaprensada,
elcasquillo,elespaciadoryelperno(
Figura23,
Figura24,yFigura25).
Nota:Losdosrodilloscentralesnotendrán
espaciador(Figura24).
4.Seleccioneeltaladroqueharáqueelrodillo
protectordelcéspedestélomáspróximoposiblea
laalturadecortedeseada.
5.Instalelatuercaconarandelaprensada,elcasquillo,
elespaciadoryelperno.Aprietea54–61Nm
(40–45pies-libra)(
Figura23,Figura24yFigura25).
6.Repitaesteajusteenlosotrosrodillosprotectores
delcésped.
Figura23
1.Rodilloprotectordel
césped
4.Tuercaconarandela
prensada
2.Espaciador5.Perno
3.Casquillo
26
Figura24
1.Rodilloprotectordel
césped
3.Tuercaconarandela
prensada
2.Casquillo
4.Perno
Figura25
1.Rodilloprotectordel
césped
4.Tuercaconarandela
prensada
2.Espaciador5.Perno
3.Casquillo
Ajustedeldeectordeujo
Elujodedescargadelcortacéspedpuedeajustarse
paradiferentescondicionesdesegado.Coloquelos
bloqueosdelevayeldeectorparaobtenerlamejor
calidaddecorte.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Paraajustarlosbloqueosdeleva,levantelapalanca
paraaojarelbloqueodeleva(Figura26).
4.Ajusteeldeectorylosbloqueosdelevaenlas
ranurassegúnelujodedescargadeseado.
5.Devuelvalapalancaasuposiciónoriginal
paraapretareldeectorylosbloqueosdeleva
(
Figura26).
6.Silaslevasnojaneldeector,osiésteestá
demasiadoapretado,aojelapalancayluegogireel
bloqueodeleva.Ajusteelbloqueodelevahasta
obtenerlapresióndejacióndeseada.
Figura26
1.Bloqueodeleva
3.Girelalevaparaaumentar
oreducirlapresiónde
jación
2.Palanca4.Ranura
Posicionamientodeldeector
deujo
Lasgurassiguientessonsimplemente
recomendacionesdeuso.Losajustesvariarán
segúneltipodehierba,elcontenidodehumedadyla
alturadelahierba.
Nota:Silapotenciadelmotorempiezaacaer,yla
velocidaddelcortacéspedsobreelterrenoeslamisma,
abramáseldeector.
PosiciónA
Estaeslaposiciónmásatrasada.Losusos
recomendadosparaestaposiciónson:
Usarparacondicionesdesiegadehierbacortay
ligera.
Usarencondicionessecas.
Pararecortesdehierbamáspequeños.
Propulsalosrecortesdehierbamáslejosdel
cortacésped.
27
Figura27
PosiciónB
Utiliceestaposiciónparaensacar.
Figura28
PosiciónC
Éstaeslaposiciónmásabiertaposible.Losusos
recomendadosparaestaposiciónson:
Usarparacondicionesdesiegadehierbalargay
densa.
Usarencondicioneshúmedas.
Reduceelconsumodelmotor.
Permiteunamayorvelocidadsobreelterrenoen
condicionespesadas.
Estaposiciónofreceventajassimilaresalasdel
cortacéspedToroSFS.
Figura29
Colocacióndelasiento
Cómoajustarlaposicióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhaciaatrás.
Coloqueelasientoenlaposiciónquelepermita
controlarmejorlamáquinayenlaqueestémás
cómodo.
1.Muevalapalancalateralmenteparadesbloquearel
asiento(
Figura30).
g012486
Figura30
1.Pomodeajustedela
suspensióndelasiento
2.Palancadeajustedela
posicióndelasiento
2.Desplaceelasientohastalaposicióndeseadaysuelte
lapalancaparabloquearelasientoenesaposición.
28
Cómoajustarlasuspensióndel
asiento
Elasientopuedeajustarseparaquelaconducciónsea
mássuaveycómoda.Coloqueelasientoenlaposición
máscómodaparausted.
Paraajustarlo,gireelpomosituadoenlapartedelantera
encualquiersentidohastaencontrarlaposiciónmás
cómoda(Figura30).
Cómoajustarlaposicióndelrespaldo
Elrespaldodelasientopuedeajustarseparaquela
conducciónseamáscómoda.Coloqueelrespaldodel
asientoenlaposiciónmáscómodaparausted.
Paraajustarlo,gireelpomosituadodebajodel
reposabrazosderechoencualquiersentidohasta
encontrarlaposiciónmáscómoda(
Figura31).
g012487
Figura31
1.Pomodelrespaldo2.Reposabrazosderecho
Desenganchedelasiento
Empujehaciaatráselenganchedelasientopara
desengancharéste.Estolepermitiráaccederala
partedelamáquinaquequedapordebajodelasiento
(Figura32).
Figura32
1.Enganchedelasiento3.Asiento
2.Tapóndecombustible
29
Empujarlamáquinaamano
Importante:Empujesiemprelamáquinaamano.
Noremolquenuncalamáquinaporquepodrían
producirsedañosenelsistemahidráulico.
Paraempujarlamáquina
1.Desengranelatomadefuerza(PTO),ygirelallave
decontactoadesconectado.Muevalaspalancasa
laposicióndebloqueo/puntomuertoypongael
frenodeestacionamiento.Retirelallave.
2.Girelasválvulasdedesvíounavueltaenelsentido
contrarioalasagujasdelrelojparaempujarla
máquina.Estopermitequeelaceitehidráulico
sedesvíealrededordelabomba,dejandoquelas
ruedasgiren(
Figura33).
Importante:Nogirelasválvulasdedesvío
másde1vuelta.Estoimpidequelasválvulasse
salgandelacarcasa,dejandoescaparelaceite.
3.Quiteelfrenodeestacionamientoantesdeempujar
lamáquina.
Paravolveraconducirlamáquina
Girelasválvulasdedesvíounavueltaenelsentidode
lasagujasdelrelojparaconducirlamáquina(Figura33).
Nota:Noaprietedemasiadolasválvulasdedesvío.
Lamáquinanofuncionaráamenosquelasválvulasde
desvíoesténgiradashaciadentro.
Figura33
1.Controlesdelaconsola
lateral
3.Bombashidráulicas
2.Válvuladedesvío
Usodeladescargalateral
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierba
abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaunlado
yhaciaabajoalcésped.
PELIGRO
Sineldeectordehierba,latapadedescargao
elrecogedorcompletoadecuadamentemontado,
ustedyotraspersonasestánexpuestosacontacto
conlascuchillasyaresiduoslanzadosalaire.
Elcontactoconlascuchillasdelcortacéspeden
rotaciónyconlosresiduoslanzadosalairecausará
lesionesomuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbadel
cortacéspedporqueeldeectordehierbadirige
elmaterialhaciaabajoalcésped.Sieldeector
dehierbasedeterioraalgunavez,sustitúyalo
inmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajo
delcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonadedescarga
olascuchillasdelcortacéspedsinmoverla
tomadefuerzaaDesengranada,girarlallave
decontactoaDesconectadoyretirarlallave.
Compruebequeeldeectordehierbaestá
bajado.
Transportedelasmáquinas
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión
paratransportarlamáquina.Asegúresedeque
elremolqueoelcamióntienetodaslaslucesy
señalizacionesrequeridasporlaley.Porfavor,lea
cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.
Estainformaciónpuedeayudarleaevitarlesionesal
operador,asufamilia,asusanimalesdomésticosoa
personasqueseencuentrenenlasproximidades.
Paratransportarlamáquina:
Bloqueeelfrenoylasruedas.
Sujetelamáquinarmementealremolqueoal
camiónconcadenas,correas,cablesocuerdas.
Fijeelremolquealvehículoqueloarrastracon
cadenasdeseguridad.
30
ADVERTENCIA
Conducirenunacalleocarreterasinseñalesde
giro,luces,marcasreectantesounindicador
devehículolentoespeligrosoypuedesercausa
deaccidentesquepuedenprovocarlesiones
personales.
Noconduzcalamáquinaenunacalleo
carreterapública.
Cómocargarlamáquina
Extremelasprecaucionesalcargarlaunidadenun
remolqueocamión.Serecomiendaelusodeunasola
rampalosucientementeanchacomoparasobresalir
acadaladodelasruedastraseras,enlugarderampas
individualesparacadaladodelaunidad(
Figura34).
Laseccióntraserainferiordelbastidordeltractorse
extiendehaciaatrásentrelasruedastraseras,ysirvede
topeparaevitarvuelcoshaciaatrás.Eldisponerde
unasolarampaanchaproporcionaunasuperciede
contactoparaelbastidorsilaunidadempiezaavolcarse
haciaatrás.Sinoesposibleutilizarunasolarampa,
utilicesucientesrampasindividualesparasimularuna
solarampacontinuaentodosuancho.
Larampadebetenerunalongitudsuciente,demanera
queelángulonosuperelos15grados(
Figura34).Un
ángulomayorpuedehacerqueloscomponentesdel
cortacéspedseatasquencuandolaunidadsedesplaza
desdelarampaalremolqueocamión.Unángulomayor
puedehacertambiénquelaunidadsevuelquehacia
atrás.Sisecargaenocercadeunapendiente,coloque
elremolqueoelcamióndetalformaqueestépendiente
abajo,conlarampaextendidapendientearriba.Esto
minimizaelángulodelarampa.Elremolqueoel
camióndebeestarlomáshorizontalposible.
Importante:Nointentegirarlaunidadmientras
estáenlarampa;ustedpuedeperderelcontroly
salirsedelladodelarampa.
Eviteacelerarbruscamentemientrassubelarampa,y
reducirbruscamentelavelocidadalbajarlarampaen
marchaatrás.Ambasmaniobraspuedenhacerquela
unidadsevuelquehaciaatrás.
ADVERTENCIA
Elcargarlaunidadenunremolqueouncamión
aumentalaposibilidaddeunvuelcohaciaatrásy
podríacausarlesionesgravesolamuerte.
Extremelasprecaucionesalhacerfuncionarla
unidadenunarampa.
Utilicesiempreunasolarampadeancho
completo;Noutilicerampasindividualespara
cadaladodelaunidad.
Siesimprescindibleutilizarrampas
individuales,utilicesucientescomopara
crearunasuperciecontinuamásanchaque
launidad.
Nosupereunángulode15gradosentrela
rampayelsuelo,oentrelarampayelremolque
ocamión.
Eviteacelerarbruscamentealsubirlaunidad
porlarampaparaevitarvuelcoshaciaatrás.
Evitereducirbruscamentelavelocidadalbajar
launidadporlarampaenmarchaatráspara
evitarvuelcoshaciaatrás.
Figura34
1.Remolque3.Nomásde15grados
2.Rampadeanchocompleto4.Rampadeanchocompleto
vistalateral
UsodelsoporteZStand®
ElsoporteZStandelevaelextremodelanterodela
máquina,permitiéndolelimpiarelcortacéspedyretirar
lascuchillas.
31
ADVERTENCIA
Lamáquinapodríacaerseencimadealguieny
causargraveslesionesolamuerte.
Extremelasprecaucionesalmanipularla
máquinasobreelsoporteZStand®.
Utilíceloúnicamenteparalimpiarel
cortacéspedypararetirarlascuchillas.
NodejelamáquinasobreelsoporteZStand
duranteperiodosextendidosdetiempo.
Siempreapagueelmotor,pongaelfrenode
estacionamientoyretirelallaveantesderealizar
tareasdemantenimientoenelcortacésped.
Cómocolocarlamáquinaenelsoporte
ZStand
Importante:UtiliceelsoporteZStandenuna
supercienivelada.
1.Eleveelcortacéspedalaposicióndetransporte.
2.Retireelpasadordelsoporte(
Figura35).
Figura35
1.SoporteZStand
4.Pasadordelsoporte
2.Enganche
5.Parteinferiordelaranura
3.Soporte
3.Levanteelenganche.Gireelpiedelsoportehacia
adelante,ydesliceelsoportehacialamáquina,
hastaqueencajeenlapartedeabajodelaranura
(
Figura35yFigura36).
4.ParaalargarelgatosoporteZStand,retireel
pasadoryelpasadordehorquilladeltuboexternoy
extraigalapata.
5.Alineelostaladroseinstaleelpasadoryelpasador
dehorquilla.
Figura36
1.SoporteZStand(colocado
enlaranura)
3.Enganchedescansando
sobrelapestañadegiro
2.Ranuraenlaaceraoenel
césped
6.Pongaelpiedelsoporteenelsueloconelenganche
descansandosobrelapestañadegiro(Figura36).
7.Arranqueelmotoryhágalofuncionaramedia
velocidad.
Nota:Paraobtenerlosmejoresresultados,coloque
elpiedelsoporteenunaranuradelaaceraoenel
césped(
Figura36).
8.Conduzcalamáquinasobreelsoporte.Parecuando
elenganchecaigaporencimadelapestañaala
posiciónbloqueada(Figura36).Unavezqueesté
sobreelsoporte,pongaelfrenodeestacionamiento
yapagueelmotor.
9.Calceobloqueelasruedasmotrices.
ADVERTENCIA
Elfrenodeestacionamientopuedenosujetar
lamáquinasobreelsoporteZStand,y
puedenproducirselesionespersonalesodaños
materiales.
NoaparqueenelsoporteZStandamenosque
lasruedasesténcalzadasobloqueadas.
10.Realicelostrabajosdemantenimiento.
Cómoretirarlamáquinadelsoporte
ZStand
1.Retireloscalcesobloques.
2.Levanteelenganchealaposicióndesbloqueada
(
Figura37).
32
Figura37
1.SoporteZStand
3.Posicióndebloqueado
2.Enganche4.Posicióndedesbloqueado
3.Arranqueelmotoryhágalofuncionaramedia
velocidad.Quiteelfrenodeestacionamiento.
4.Conduzcalentamentehaciaatráspararetirarla
máquinadelsoporte.
5.ParaacortarelgatosoporteZStand,retireel
pasadoryelpasadordehorquilladeltuboexternoy
deslicelapatahaciaadentro.
6.Alineelostaladroseinstaleelpasadoryelpasador
dehorquilla.
7.Pongaelsoportedenuevoensuposiciónde
descanso(
Figura35).
Consejosdeoperación
Ajusterápidodelacelerador
Paraaumentaralmáximolacalidaddecorteyla
circulacióndeaire,opereelmotoravelocidadrápida.
Serequiereaireparacortarbienlahierba,asíqueno
pongalaalturadecortetanbajacomopararodear
totalmenteelcortacéspeddehierbasincortar.Trate
siempredetenerunladodelcortacéspedlibredehierba
sincortar,parapermitirlaentradadeaireenlamáquina.
Cortaruncéspedporprimeravez
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualpara
asegurarquelaalturadecortedelcortacéspednodeje
"calvas"enterrenosdesiguales.Sinembargo,laaltura
decorteutilizadahabitualmentesueleserlamejor.Al
cortarhierbademásde15cm(6pulg.)dealto,suele
serpreferiblecortarelcéspeddosvecesparaasegurar
unacalidaddecorteaceptable.
Corteunterciodelahojadehierba
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamente
delahojadehierba.Noserecomiendacortarmás,a
menosquelahierbaseaescasaoalnaldelotoño,
cuandolahierbacrecemásdespacio.
Direccióndecorte
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierba
erguida.Deestaformatambiénseayudaadispersar
mejorlosrecortessobreelcéspedyseconseguiráuna
mejordescomposiciónyfertilización.
Cortelahierbaalosintervalos
correctos
Engeneral,cortelahierbacadacuatrodías.Pero
recuerde,lahierbacreceavelocidadesdistintassegún
lastemporadas.Porello,paramantenerlamismaaltura
decorte,locualestárecomendado,corteelcésped
conmásfrecuenciadurantelaprimavera.Amedida
queavanzaelverano,lavelocidaddecrecimientode
lahierbadecrece,porellodebecortarseconmenor
frecuencia.Sinopuedecortarlahierbaduranteun
períodoprolongado,corteprimeroconunaalturade
cortealtay,despuésdedosdías,vuelvaacortarcon
unajustemásbajo.
Velocidaddecorte
Paramejorarlacalidaddecorte,utiliceunavelocidad
sobreelterrenomásbajaendeterminadascondiciones.
Evitecortardemasiadolahierba
Silaanchuradecortedelcortacéspedesmayorquela
delcortacéspedqueusóanteriormente,elevelaaltura
decorteparaasegurarsedenocortardemasiadoun
céspeddesigual.
Hierbaalta
Sisedejacrecerlahierbamásdelohabitual,osiésta
contieneungradodehumedadelevado,utiliceuna
alturadecortemayordelonormalycortelahierbacon
esteajuste.Despuésvuelvaacortarlahierbautilizando
elajustehabitual.
Aldetenerse
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquinamientras
secortaelcésped,esposiblequecaigaunmontónde
recortessobreelcésped.Paraevitaresto,diríjaseauna
zonadelcéspedquehayasidosegada,conlascuchillas
engranadas.
33
Mantengalimpialaparteinferiordel
cortacésped
Limpielosrecortesylasuciedaddelosbajosdel
cortacéspeddespuésdecadauso.Silahierbayla
suciedadseacumulanenelinteriordelcortacésped,se
deteriorarálacalidaddelcorte.
Mantenimientodelascuchillas
Mantengalascuchillasaladasdurantetodala
temporadadecorte,yaqueunacuchillaaladacorta
limpiamenteysinrasgarodeshilacharlashojasde
hierba.Siserasganosedeshilachan,losbordesde
lashojassesecarán,locualretardarásucrecimientoy
favorecerálaaparicióndeenfermedades.Compruebe
cadadíaquelascuchillasdecorteestánaladasyque
noestándesgastadasodañadas.Eliminecualquier
mellaconunalima,yalelascuchillassiesnecesario.
Siunacuchillaestádesgastadaodeteriorada,sustitúyala
inmediatamenteporunacuchillanuevagenuinaTORO.
34
Mantenimiento
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
8horas
Compruebeelniveldeuidodelsistemaderefrigeración.
Compruebeelaceitehidráulico.
Despuésdelasprimeras
25horas
Cambieelltrohidráulico.
Despuésdelasprimeras
50horas
Cambieelaceitedelmotor.
Cambieelltrodeaceitedelmotor.
Despuésdelasprimeras
100horas
Compruebelatuercaalmenadadelcubodelarueda.
Compruebelastuercasdelasruedas.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeseguridad.
Compruebeelaceitedelmotor.
Compruebeelniveldeuidodelsistemaderefrigeración.
Limpieelsistemaderefrigeración.
Compruebelascuchillasdelcortacésped.
Limpielaplataformadelcortacésped.
Cada25horas
Engraselaplataformadelcortacéspedylosejes.
Engraseelbrazotensordelacorreadelcortacésped.
Engraseelbrazotensordelacorreadelabomba.
Engraseelbrazotensordelacorreadetransmisión.
Engraselapalancadelfrenodeestacionamiento.
Compruebeelaceitehidráulico.
Cada40horas
Dreneelseparadordeagua.
Cada50horas
Compruebelapresióndelosneumáticos
Compruebelacorreadetransmisióndelabomba.
Compruebelacorreadelalternador.
Cada100horas
Cambieelaceitedelmotor.
Compruebelosmanguitosdelsistemaderefrigeración.
Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
Compruebelosmanguitoshidráulicos.
Cada150horas
Lubriquelamáquinaconaceiteligero.
Cada200horas
Cambieelltrodeaireprimario.
Cambieelltrodeaceitedelmotor.
Engraseelpivotedelfreno.
Cada250horas
CambieelltrodeaceitehidráulicoyelaceitehidráulicosiutilizaaceiteMobil®1.
Cada400horas
Cambieelltrodecombustible(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
Cada500horas
Compruebelatuercaalmenadadelcubodelarueda.
Compruebelastuercasdelasruedas.
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedasgiratoriasoantesdealmacenarla
máquina,loqueocurraprimero.
CambieelltrodeaceitehidráulicoyelaceitehidráulicosiutilizaaceiteT oro®
HYPR-OIL™500.
Cambieelltrohidráulicodelventilador
35
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Cada600horas
Cambieelltrodeairedeseguridad.
Cadaaño
Engraselospivotesdelasruedasgiratoriasdelanteras(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Lubriqueloscubosdelasruedasgiratorias
Cambieelrefrigerantedelmotor.
Importante:Consulteenel
Man ual del operador del motor
procedimientosadicionalesdemantenimiento.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedecontactoydesconecteloscablesdelasbujíasantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento.Aparteelcableparaevitarsucontactoaccidentalconlabujía.
Lubricación
Engraseylubricación
Lubriquelamáquinaenlosintervalosindicadosen
lapegatinaGuíadereferenciademantenimiento
(
Figura38).Engraseconmásfrecuenciasilazonade
trabajotienemuchopolvooarena.
Tipodegrasa:Grasadepropósitogeneral.
Cómoengrasar
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.
Asegúresederascarcualquierpinturaquehubiera
sobrelospuntosdeengrase.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntodeengrase.
Bombeegrasahastaqueempiecearezumargrasa
deloscojinetes.
5.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Dóndeengrasar
Lubriquelospuntosdeengrasesegúnloindicado
enlapegatinaGuíadereferenciademantenimiento
(
Figura38).
Figura38
Engrasadodelaspoleas
tensorasdelaplataformadel
cortacéspedylascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Engrase
laplataformadelcortacéspedylos
ejes.
Cada25horas—Engraseelbrazo
tensordelacorreadelcortacésped.
36
Cada25horas—Engraseelbrazo
tensordelacorreadelabomba.
Cada25horas—Engraseelbrazo
tensordelacorreadetransmisión.
Engraseusandograsadelitiodepropósitogeneral2
ograsademolibdeno.
Importante:Asegúresecadasemanadequelos
ejesdelaunidaddecorteestánllenosdegrasa.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelascubiertasdelacorrea.
4.Engraselostrescojinetesdelosejeshastaque
rezumegrasa(Figura39).
5.Engraseelbrazotensordelaplataformadel
cortacésped(Figura39).
6.Lubriquelospuntosdeengrasedelosbrazosde
empuje(
Figura39).
g012892
Figura39
Dóndelubricarconaceite
ligeroolubricanteenspray
Intervalodemantenimiento:Cada150horas
Lubriquelamáquinaenlaszonassiguientescon
lubricanteensprayoaceiteligero.
Activadordelinterruptordelasiento.
Pivotedelapalancadelfreno.
Casquillosdelavarilladelfreno.
Casquillosdebroncedelcontroldemovimiento.
Engraselosbrazostensores
1.Engraseelbrazotensordelacorreadelventilador
derefrigeración(Figura40).
2.Engraselosbrazostensoresdelacorreade
transmisión(
Figura40).
Figura40
3.Engraseelbrazotensordelacorreadelabomba.
Figura41
Lubricacióndelospivotes
delasruedasgiratorias
delanteras
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
Lubriquelospivotesdelasruedasgiratoriasdelanteras
unavezalaño.
1.Retireeltapónanti-polvoyajustelospivotesdelas
ruedas.Nocoloqueeltapónhastaqueterminede
engrasar.ConsulteAjustedelcojinetedelpivotede
lasruedasgiratoriasenlasecciónMantenimiento.
2.Retireeltapónhexagonal.Enrosqueunadaptador
deengraseenelpuntodeengrase.
37
3.Bombeegrasaporeladaptadorhastaquerezume
porelcojinetesuperior.
4.Retireeladaptadordeengrasedelpuntodeengrase.
Vuelvaacolocareltapónhexagonalylatapa.
Lubriqueloscubosdelas
ruedasgiratorias.
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoyretirelallave.Pongaelfreno
deestacionamiento.
Figura42
1.Protectordelretén2.Tuercaespaciadoracon
segmentosplanosparala
llaveinglesa
2.Retirelaruedagiratoriadelahorquilla.
3.Retirelosprotectoresdelosretenesdelcubodela
rueda.
4.Retireunadelastuercasespaciadorasdelejedela
ruedagiratoria.Observequelastuercasespaciadoras
llevanadhesivoderoscasparapegarlasaleje.Retire
eleje(conlaotratuercaespaciadoraaúnmontadaen
elmismo)delconjuntodelarueda.
5.Retirelosreteneshaciendopalanca,einspeccionelos
cojinetesenbuscadeseñalesdedesgasteodaños;
sustitúyalossiesnecesario.
6.Lleneloscojinetescongrasadepropósitogeneral.
7.Introduzcauncojineteyunreténnuevoenlarueda.
Nota:Esnecesariosustituirlosretenes.
8.Sisehanretirado(osisehansoltado)ambas
tuercasespaciadorasdelconjuntodeleje,aplique
unadhesivoderoscasaunatuercaespaciadora
yenrósquelaenelejeconlossegmentosplanos
haciafuera.Noenrosquelatuercaespaciadora
completamenteenelextremodeleje.Latuercadebe
sobresaliraproximadamente3mm(1/8pulg.)entre
lasupercieexteriordelatuercaespaciadorayel
extremodeleje,dentrodelatuerca).
9.Introduzcaelejeconlatuercamontadaenélenla
rueda,enelladoquecontieneelreténnuevoyel
cojinete.
10.Conlacaraabiertadelaruedahaciaarriba,lleneel
interiordelaruedaalrededordelejecongrasade
propósitogeneral.
11.Introduzcaelsegundocojineteyunreténnuevoen
larueda.
12.Apliqueadhesivoderoscasalasegundatuerca
espaciadorayenrósquelasobreelejeconlos
segmentosplanosparallaveinglesahaciafuera.
13.Aprietelatuercaa8–9Nm(75–80pies-libra),
aójela,luegoapriételadenuevoa2–3Nm
(20–25pies-libra).Asegúresedequeelejeno
sobresaledeningunadelastuercas.
14.Instalelosprotectoresdelosretenessobreelcubo
delaruedaeintroduzcalaruedaenlahorquilla.
Instaleelpernodelaruedayaprietelatuercaa
fondo.
Importante:Paraevitarquesedañenelcojinetey
elretén,compruebeelajustedelcojineteamenudo.
Girelarueda.Laruedanodebegirarlibremente
(másde1–2vueltas),nitenerholguralateral.Sila
ruedagiralibremente,ajusteelaprietedelatuerca
espaciadorahastaquequedeligeramentefrenada.
Vuelvaaaplicaradhesivoderoscas.
38
Mantenimientodelmotor
Mantenimientodellimpiador
deaire
Nota:Reviseellimpiadordeaireconmayorfrecuencia
encondicionesdetrabajodemuchopolvooarena.
Cómoretirarlosltros
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Inclineelasientohaciaadelanteyretireelpanel
delanterodelmotor(
Figura43).
Figura43
1.Paneldelanterodelmotor2.Pomo
4.Abraloscierresdellimpiadordeaireytiredelatapa
dellimpiadordeaireparasepararladelacarcasadel
limpiadordeaire(Figura44).
5.Limpieelinteriordelatapadellimpiadordeairecon
airecomprimido.
6.Extraigaconcuidadoelltroprimariodelcuerpo
dellimpiadordeaire(
Figura44).Evitegolpearel
ltrocontraelladodelacarcasa.
7.Retireelltrodeseguridadúnicamentesipiensa
cambiarlo.
Importante:Nointentenuncalimpiarelltro
deseguridad.Sielltrodeseguridadestá
sucio,elltroprimarioestádañadoyusteddebe
cambiarambosltros.
8.Inspeccioneelltroprimariomirandodentrodel
mismomientrasdirigeunaluzpotentealexterior
delltro.Cualquieragujerodelltroapareceráen
formadepuntoluminoso.Sielltroestádañado,
deséchelo.
Figura44
1.Cierres
4.Filtroprimario
2.Tapadellimpiadordeaire5.Filtrodeseguridad
3.Carcasadelltrodeaire
Mantenimientodelltroprimario
Intervalodemantenimiento:Cada200
horas—Cambieelltrodeaire
primario.
1.Nolimpieelltrodepapel,cámbielo(Figura44).
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuvierauna
películaaceitosaolajuntadegomaestuvieradañada.
3.Cambieelelementodepapelsiestádañado.
Mantenimientodelltrodeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cada600
horas—Cambieelltrodeaire
deseguridad.
Nolimpieelltrodeseguridad,cámbielo.
Importante:Nointentenuncalimpiarelltrode
seguridad.Sielltrodeseguridadestásucio,el
ltroprimarioestádañadoyusteddebecambiar
ambosltros.
Instalacióndelosltros
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueesténinstalados
ambosltrosdeaireylatapa.
1.Siestáinstalandoltrosnuevos,compruebecada
ltroparaasegurarsedequenohasufridodaños
duranteeltransporte.Noutiliceunltrodañado.
39
2.Sivaacambiarelltrodeseguridad,deslícelo
cuidadosamenteenelcuerpodelltro(Figura44).
3.Deslicecuidadosamenteelltroprimarioporencima
delltrodeseguridad(
Figura44).Asegúresede
queestábienasentadoempujandosobreelborde
exteriordelltromientrasloinstala.
Importante:Noempujesobrelazonablanda
interiordelltro.
4.Instalelatapadellimpiadordeaireconelladoque
llevalapalabraUPhaciaarriba,yjeloscierres
(
Figura44).
5.Instaleelpaneldelanterodelmotor.
Mantenimientodelaceitede
motor
Tipodeaceite:Aceitedetergentedealtacalidadcon
clasicaciónAPIServiceCFoCF-4”osuperiorpara
motoresdiesel.Noutiliceaditivosespecialesconlos
aceitesrecomendados.
Capacidaddelcárter:3,3litros
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
Figura45
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordelavarilladeniveldeaceite
(
Figura46)deformaquelasuciedadnopenetrepor
eloriciodellenadoycausedañosenelmotor.
4.Retirelavarilladeaceiteylimpieelextremometálico
(
Figura46).
5.Introduzcalavarillaafondoeneltubodellenado.
Retirelavarillayobserveelextremometálico
(Figura46).Sielniveldeaceiteesbajo,vierta
lentamentesólolacantidaddeaceitesucienteenel
oriciodellenadoparaqueelnivellleguealamarca
Lleno.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárter
deaceiteyaquepodríadañarelmotor.Nohaga
funcionarelmotorsielniveldeaceiteestápor
debajodelamarcaBajoporquepodríadañar
elmotor.
Figura46
1.Varilladeaceite3.Ladoderechodela
máquina
2.Extremometálico
Cómocambiarelaceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
50horas
Cada100horas
1.Arranqueelmotorydéjelofuncionardurantecinco
minutos.Deestaforma,elaceitesecalentaráyserá
másfácildrenarlo.
2.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
40
3.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
4.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
5.Coloqueunrecipientedebajodeloriciodedrenaje
deaceite.Retireeltapóndevaciadoydejequeel
aceitesedrenecompletamente(
Figura50).
6.Retireeltapóndellenadodeaceitedelaparte
superiordelmotor(Figura48).Estofacilitaráel
vaciadodelaceite.
7.Instaleeltapóndevaciadoyapriételoa35Nm
(25-1/2pies-libra)
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrode
reciclaje.
Cómoañadiraceitedemotor
1.Inclineelasientohaciaadelanteyretireelpanel
delanterodelmotor(Figura47).
Figura47
1.Paneldelanterodelmotor2.Pomo
2.Retireeltapóndellenadoylavarilla(Figura48).
Figura48
1.Motor2.Tapóndellenadodeaceite
3.Paraañadiraceitealmotor,localiceyutiliceuntubo
yunembudoparaañadirelaceite.
4.Añadaaceitelentamente,comprobando
frecuentementeelnivelconlavarillahastaque
elnivellleguealtaladrosuperiordelavarilla.
ConsulteMantenimientodelaceitedemotor,en
lasecciónMantenimientodelmotor,respectoal
tipoyviscosidaddeaceitecorrectosparadiferentes
condicionesdetemperatura.
Importante:Añadaelaceitemuylentamentey
noobstruyaeloriciodellenado(
Figura49).
Siañadeaceitedemasiadodeprisauobstruye
eloricio,elaceitepodríaquedarretenidoy
obstruirlasentradasdeaire,causandodaños
almotor.
41
Figura49
1.Observeelespaciolibreeneloriciodellenado.
5.Vuelvaacolocarlavarillaeinstaleelpaneldelantero
delmotor.
6.Arranqueelmotorydéjelofuncionaralralentí
durante5minutos.
7.Pareelmotor.
8.Espere3minutosyveriqueelniveldeaceite.
9.Añadaaceite,siesnecesario,paraqueelnivelllegue
altaladrosuperiordelavarilla.
10.Vuelvaacolocarlavarillayeltapóndellenadoe
instaleelpaneldelanterodelmotor.
11.Compruebequenohayfugas.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárter
deaceiteyaquepodríadañarelmotor.
Cómocambiarelltrodeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
50horas
Cada200horas
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiar
elaceitedelmotor.
Coloqueunrecipientedebajodelabandejadegoteo
deaceitepararecogerelaceitedelltrodeaceitey
losconductosdeaceitedelmotor.
2.Gireelltroenelsentidocontrarioalasagujasdel
relojpararetirarlo(
Figura51yFigura51).
Nota:Desecheelltrodeaceiteadecuadamente.
Recicledeacuerdoconlanormativalocal.
3.Antesdeinstalarelltro,unteligeramentelajunta
delltroconaceitefrescoylimpio.Enrosqueel
ltroamanohastaquelajuntaentreencontacto
coneladaptadordelltrodeaceite.Aprietede1/2a
3/4devueltamás.
4.Añadaaceite;consulteCómoañadiraceitedemotor.
Figura50
1.Tapóndevaciado3.Varilla
2.Filtrodeaceite
Figura51
1.Filtrodeaceite3.Adaptador
2.Junta
42
Mantenimientodel
sistemadecombustible
Mantenimientodelltrode
combustibleyelseparadorde
agua
Vaciadodelseparadordeagua
Intervalodemantenimiento:Cada40horas
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
4.Localiceelseparadordeaguaenlapartetrasera
izquierdadelamáquina.
5.Coloqueunrecipientedebajodelseparadordeagua.
6.Abralaválvuladedrenajedelseparadordeagua
aproximadamenteunavueltaparaquesevacíenel
aguayotroscontaminantes(
Figura52).
7.Cierrelaválvuladedrenajecuandosalgasolamente
dieselcombustible(Figura52).
Figura52
1.Separadordeagua
3.Ladoderechodela
máquina
2.Válvuladedrenaje
Cambiodelltrodecombustible
Intervalodemantenimiento:Cada400horas/Cada
año(loqueocurraprimero)—Cambie
elltrodecombustible(mása
menudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Noinstalenuncaunltrodecombustiblesucioquehaya
sidodesmontadodeltubodecombustible.
1.Dejequelamáquinaseenfríe.
2.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
4.Cierrelaválvuladecierredecombustible.
5.Aojelasdosabrazaderasydesconectelostubosde
combustibledelltrodecombustible(Figura53).
6.Instaleunltronuevo.Conectelostubosde
combustiblealltrodecombustibleyinstalelasdos
abrazaderas.
7.Abralaválvuladecierredecombustible.
8.Arranqueelmotorycompruebequenohayfugas.
Figura53
1.Filtrodecombustible3.Ladoderechodela
máquina
2.Abrazaderas
Mantenimientodeldepósito
decombustible
Nointentevaciareldepósitodecombustible.Asegúrese
dequeelvaciadodeldepósitodecombustibleyel
43
mantenimientodecualquiercomponentedelsistema
decombustiblesearealizadoporunServicioTécnico
Autorizado.
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Mantenimientodelabatería
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoycompuestos
deplomo,productosquímicosreconocidos
porelEstadodeCaliforniacomocausantes
decáncerydañosreproductivos.Láveselas
manosdespuésdemanejarelmaterial.
PELIGRO
Elelectrolitodelabateríacontieneácidosulfúrico,
queesunvenenomortalycausaquemaduras
graves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontactoconlapiel,
losojosylaropa.Llevegafasdeseguridadpara
protegersusojos,yguantesdegomaparaproteger
susmanos.
Cómoretirarlabatería
ADVERTENCIA
Losbornesdelabateríaounaherramientametálica
podríanhacercortocircuitosientranencontacto
conloscomponentesmetálicosdelamáquina,
causandochispas.Laschispaspodríanhacer
explotarlosgasesdelabatería,causandolesiones
personales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejequelos
bornestoquenningunapartemetálicadela
máquina.
Nodejequelasherramientasmetálicashagan
cortocircuitoentrelosbornesdelabateríaylas
partesmetálicasdelamáquina.
44
ADVERTENCIA
Unenrutadoincorrectodeloscablesdelabatería
podríadañarlamáquinayloscables,causando
chispas.Laschispaspodríanhacerexplotarlos
gasesdelabatería,causandolesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo(negro)de
labateríaantesdedesconectarelcablepositivo
(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo(rojo)de
labateríaantesdeconectarelcablenegativo
(negro).
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Desengancheelasientoylevántelo.
4.Primerodesconecteelcablenegativodelborne
negativo(-)delabatería(
Figura54).
5.Retirelacubiertadegomarojadelbornepositivo
(rojo)delabatería.Luegoretireelcablepositivo
(rojo)delabatería(
Figura54).
Figura54
1.Batería5.Bridadelabatería
2.PernosenJ
6.Cabledetierra
3.Cubiertadelborne7.Cablerojo(+)
4.Tuercadeorejeta(1/4
pulgada)
8.Cablenegro(–)
6.Retirelabatería.
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlabandeja,conlosbornes
frentealdepósitodeaceitehidráulico(Figura54).
2.Conecteprimeroelcablepositivo(rojo)alborne
positivo(+)delabatería.
3.Luegoconecteelcablenegativoyelcabledetierra
albornenegativo(-)delabatería.
4.Fijeloscablescon2pernos(1/4x3/4pulg.),
2arandelas(1/4pulg.),y2contratuercas(1/4pulg.)
(
Figura54).
5.Deslicelacubiertadegomarojasobreelborne
positivo(rojo)delabatería.
6.FijelabateríaconpernosenJ,unabridadesujeción,
2arandelas(1/4pulg.)y2tuercasdeorejeta
(1/4pulg.)(
Figura54).
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproducegasesque
puedenexplotar.
Nofumenuncacercadelabatería,ymantenga
alejadosdelabateríachispasyllamas.
Importante:Mantengasiemprelabatería
completamentecargada(densidadde1,265).Esto
esespecialmenteimportanteparaevitardañosala
bateríacuandolatemperaturaestápordebajode
los0ºC(32ºF).
1.Asegúresedequelostaponesdellenadoestán
instaladosenlabatería.Carguelabateríadurante
10–15minutosa25–30amperios,odurante
30minutosa10amperios.
2.Cuandolabateríaestécompletamentecargada,
desconecteelcargadordelatomadeelectricidad,
luegodesconecteloscablesdelcargadordelos
bornesdelabatería(
Figura55).
3.Instalelabateríaeneltractoryconecteloscablesde
labatería,consulteCómoinstalarlabatería.
Nota:Nohagafuncionarlamáquinaconla
bateríadesconectada;puedecausardañosalsistema
eléctrico.
45
Figura55
1.Bornepositivodela
batería
3.Cablerojo(+)delcargador
2.Bornenegativodela
batería
4.Cablenegro(-)del
cargador
Mantenimientodelosfusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No
requieremantenimiento;noobstante,sisefundeun
fusible,compruebequenohayaveríanicortocircuito
enelcomponente/circuito.
1.Inclineelasientohaciaadelanteyretireelpanel
delanterodelmotor(
Figura56).
Figura56
1.Paneldelanterodelmotor2.Pomo
2.Paracambiarunfusible,tiredelfusiblepararetirarlo
(
Figura57).
Figura57
1.Accesorio20amperios3.Encendido30amperios
2.Embrague10amperios4.Alternador50amperios
46
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Ajustedeladirección
Lamáquinadisponedeunpomo,situadodebajodel
asiento,paraelajustedeladirección.
Importante:Ajusteelpuntomuertodelmanillar
yelpuntomuertodelabombahidráulicaantes
deajustarladirección.ConsulteAjustedelpunto
muertodelaspalancasenlasecciónMantenimiento
yAjustedelpuntomuertodelabombahidráulica
enMantenimientodelsistemahidráulico.
1.Empujeambaspalancasdecontrollamisma
distanciahaciaadelante.
2.Compruebesilamáquinasedesvíaaunladou
otro.Silohace,parelamáquinaypongaelfreno
deestacionamiento.
3.Desengancheelasientoeinclínelohaciaadelante
parateneraccesoalpomodeajuste.
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
4.Paraquelamáquinavayaaladerecha,gireelpomo
haciaelladoderechodelamáquina.Consulte
Figura58.
5.Paraquelamáquinavayaalaizquierda,gireelpomo
haciaelladoizquierdodelamáquina.Consulte
Figura58.
6.Repitaelajustehastaquelamáquinanosedesvíe.
Figura58
1.Pomodeajuste
4.Gireenestesentidopara
quelamáquinavayaala
derecha
2.Depósitohidráulico
5.Gireenestesentidopara
quelamáquinavayaala
izquierda
3.Bombashidráulicas
Comprobacióndelapresión
delosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cada
mes(loqueocurraprimero)
Compruebelapresiónenlaválvula(Figura59).
Mantengalapresióndelosneumáticostraserosa90kPa
(13psi).Unapresióndesigualenlosneumáticospuede
hacerqueelcorteseadesigual.Laslecturasdepresión
sonmásexactascuandolosneumáticosestánfríos.
Nota:Lasruedasdelanterassonsemineumáticasyno
requierenpresióndeaire.
Figura59
Comprobacióndelatuerca
almenadadelcubodelarueda
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
100horas—Compruebelatuerca
almenadadelcubodelarueda.
Cada500horas—Compruebela
tuercaalmenadadelcubodelarueda.
Despuésdelasprimeras100
horas—Compruebelastuercasdelas
ruedas.
Cada500horas—Compruebelas
tuercasdelasruedas.
Latuercaalmenadadebeapretarsea170Nm
(125pies-libra).
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
47
3.Retireelpasador.
4.Aprietelatuercaalmenadaa170Nm
(125pies-libra)(
Figura60).
5.Compruebeladistanciadesdeelfondodelaranura
delatuercahastaelbordeinteriordeltaladro.
Debehaberdoshilosomenosdelaroscavisibles
(
Figura60).
6.Sisevenmásdedoshilosdelarosca,retirelatuerca
ycoloqueunaarandelaentreelcuboylatuerca.
7.Aprietelatuercaalmenadaa170Nm(125pies-libra)
(170N-m)(
Figura60).
8.Aprietelatuercahastaqueelsiguienteconjunto
deranurasestéalineadoconeltaladrodeleje
(
Figura60).
9.Vuelvaacolocarelpasador.
Figura60
1.Tuercaalmenada3.Taladroenelejeroscado
2.Doshilosomenosdela
roscavisibles
4.Arandela(siesnecesaria)
Ajustedelcojinetedelpivote
delasruedasgiratorias
Intervalodemantenimiento:Cada500horasoantes
dealmacenarlamáquina,loque
ocurraprimero.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retireeltapónanti-polvodelaruedagiratoriay
aprietelacontratuerca(Figura61).
4.Aprietelacontratuercahastaquelasarandelasde
muelleesténplanas,luegoaoje1/4devueltapara
establecerlapre-cargacorrectadeloscojinetes
(Figura61).
Importante:Asegúresedequelasarandelasde
muelleestáncorrectamenteinstaladas,según
muestraFigura61.
5.Coloqueeltapónanti-polvo(
Figura61).
Figura61
1.Arandelasdemuelle3.Tapónanti-polvo
2.Contratuerca
48
Mantenimientodel
sistemaderefrigeración
Mantenimientodelsistemade
refrigeración
PELIGRO
Eltocarelradiadorylaspiezasquelorodean
cuandoestáncalientes,oelrecibirunadescarga
derefrigerantecalientebajopresión,puedecausar
quemadurasgraves.
Noretireeltapóndelradiadorcuandoelmotor
estácaliente.Siempredejequeelmotorse
enfríedurantealmenos15minutos,ohastaque
eltapóndelradiadorestélosucientementefrío
parapodertocarlosinquemarselamano,antes
deretirareltapóndelradiador.
Notoqueelradiadornilaspiezasquelorodean
cuandoestáncalientes.
PELIGRO
Elventiladoryelejedetransmisión,algirar,
puedencausarlesiones.
Nohagafuncionarlamáquinasinquelas
cubiertasesténcolocadas.
Mantengaalejadosdelventiladoryelejede
transmisiónenmovimientolosdedos,lasmanos
ylaropa.
Pareelmotoryretirelallavedecontactoantes
derealizarcualquiertareademantenimiento.
CUIDADO
Laingestióndelrefrigerantedelmotorpuede
causarenvenenamiento.
Noingieraelrefrigerantedelmotor.
Mantengafueradelalcancedeniñosyanimales
domésticos.
Comprobacióndelrefrigerantedel
radiador
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Despuésdelasprimeras8horas
Cada100horas
TipodeAceite:mezclaal50%deanticongelantede
largavida/Dex-Cool®yagua
Capacidaddelsistemaderefrigeración:3.8l
(128onzas)
Nota:Noabraeltapóndelradiador.Silohace,puede
introduciraireenelsistemaderefrigeración.
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada,pare
elmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Desengancheelasientoylevántelo.
3.Conelmotorfrío,compruebeelniveldeldepósito
deexpansión.Elniveldelíquidodebellegaralalínea
enrelieveenelexteriordeldepósitodeexpansión
(
Figura62).
4.Sielnivelderefrigeranteesbajo,añadaunamezcla
al50%deanticongelantedelargavida/Dex-Cool®
yaguaaldepósitodeexpansión(Figura62).
5.Añadalamezclaal50%derefrigerantealdepósito
deexpansiónyllénelohastalalíneamarcadaenel
depósito(
Figura62).
Figura62
1.Depósitodeexpansióndel
anticongelante
2.Líneamarcadaenellado
deldepósitodeexpansión
Limpiezadelsistemaderefrigeración
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemaderefrigeracióncadadíaantes
decadauso.
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada,pare
elmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
Importante:Antesdearrancarelmotor,limpie
lahierbadelcompartimentodelacorreade
transmisióndelabomba.Compruébelomása
menudoencondicionessecas.
49
2.Desengancheelasiento,inclineelasientohacia
arribaylevantelatapadegomasituadaencimadel
compartimentodelacorreadetransmisión.
3.Retirelosresiduosdelcompartimentodelacorrea
detransmisiónylasbombashidráulicas.
4.Retirelosresiduosdelarejilladelatapadelmotor.
5.Inclinehaciaadelantelacubiertadelmotor.
6.Retirelosresiduosdelradiadorydelmotor.
Importante:Nodañelasaletasderefrigeración
delradiador.
7.Inspeccionelasjuntasdelacubiertadelmotory
cámbielassiesnecesario.
8.Cierrelacubiertadelmotorypongaelasientoen
suposiciónnormal.
Cómocambiarelrefrigerantedelmotor
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
Cambieelrefrigerantedelmotorcadaaño.
PóngaseencontactoconelServicioTécnicoAutorizado
paracambiarelrefrigerante.
Mantenimientodelos
frenos
Ajustedelfrenode
estacionamiento
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Engrase
lapalancadelfrenode
estacionamiento.
Cada200horas—Engraseelpivote
delfreno.
1.Quiteelfreno(bajelapalanca).
2.Midalalongituddelmuelle.Lamedidadebeserde
70mm(2-3/4pulg.)entrelasarandelas(
Figura63).
3.Siesnecesariounajuste,aojelacontratuercaque
estádebajodelmuelleyaprietelatuercaqueestá
justopordebajodelahorquilla(Figura63).Gire
latuercahastaobtenerlamedidacorrecta.Apriete
lasdostuercasjuntasyrepitaenelotroladodela
unidad.
4.Girelastuercasenelsentidodelasagujasdelreloj
paraacortarelmuelleyenelsentidocontrarioalas
agujasdelrelojparaalargarelmuelle.
5.Pongaelfrenodeestacionamiento(palancahacia
arriba).
6.Midaladistanciaentreelsoportedelmuelley
latuercadeajustequeestádebajodelsoporte
delmuelle.Lamedidadebeserde5–8mm
(1/4–5/16pulg.)(
Figura63).
7.Siesnecesariounajuste,aojelacontratuerca
queestájustoporencimadeleje-rodillo.Girela
contratuercaqueestádebajodeleje-rodillohasta
obtenerlamedidacorrecta(Figura63).
8.Aprietelacontratuercaqueestájustoporencima
deleje-rodillo(Figura63).
Nota:Sinoesposibleobtenerlamedidade5–8mm
(1/4–5/16pulg.),retireunpasadordecualquiera
delashorquillasdelosextremosdelavarillade
freno.Ajustelalongituddelavarillahastaobtener
lamedidade5–8mm(1/4–5/16pulg.)einstalela
varilladefreno.
50
Figura63
1.Palancadefrenofreno
puesto
7.5–8mm(1/4–5/16pulg.)
2.Palancadefrenofreno
quitado
8.Soportedelmuelle
3.Muelle,70mm
(2-3/4pulg.)
9.Contratuercapordebajo
deleje-rodillo
4.Contratuercaporencima
deleje-rodillo
10.Varilladefreno
5.Tuercapordebajodel
soportedelmuelle
11.Horquilla
6.Eje-rodillo
Mantenimientodelas
correas
Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,
silascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordes
delacorreaestándeshilachados,ositienemarcasde
quemadurasogrietas,lacorreadelcortacéspedestá
desgastada.Cambielacorreasiobservacualquierade
estascondiciones.
Cómocambiarlacorreadel
cortacésped
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,
silascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordes
delacorreaestándeshilachados,ositienemarcasde
quemadurasogrietas,lacorreadelcortacéspedestá
desgastada.Cambielacorreasiobservacualquierade
estascondiciones.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelascubiertasdelacorrea(
Figura64).
4.Tiredelbrazotensortensadoconmuelleparaaliviar
latensióndelacorrea.
5.Retirelacorreadelcortacéspeddelaspoleasdel
cortacéspedydelapoleasuperiordelastrespoleas
apiladas(
Figura64yFigura65).
6.Instalelacorreanuevaalrededordelaspoleasdel
cortacéspedylapoleasuperiordelastrespoleas
apiladas(Figura64yFigura65).
7.Tiredelbrazotensortensadoconmuellepara
aojarlatensióndelacorreayalineelacorreadel
cortacéspedenlapoleatensora(Figura65).
8.Instalelascubiertasdelacorreaycierrelos
enganches(Figura64).
51
Figura64
1.Cubiertadelacorrea
2.Enganche
Figura65
1.Trespoleasapiladas3.Poleadelejedel
cortacésped
2.Correadelcortacésped
4.Poleatensoradel
cortacésped
Cómocambiarlascorreasde
transmisión
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,
silascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordes
delacorreaestándeshilachados,ositienemarcasde
quemadurasogrietas,lacorreadelcortacéspedestá
desgastada.Cambielacorreasiobservacualquierade
estascondiciones.
Nota:Retireprimerolacorreadetransmisiónsuperior
siesnecesariocambiarlacorreadetransmisióninferior.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retireelpaneltraserodelmotor(Figura66).
Figura66
1.Paneltraserodelmotor
4.Tiredelapoleatensoratensadaconmuellepara
aliviarlatensióndelacorrea(Figura67).
5.Retirelacorreadelcortacéspeddelapoleasuperior
delastrespoleasapiladas(Figura65yFigura67).
6.Retirelacorreadetransmisióndesgastada.
7.Instalelanuevacorreadetransmisiónalrededorde
lapoleadelembrague,laspoleastensorasajustables,
lapoleatensoratensadaconmuelleylastrespoleas
apiladasdelanteras(
Figura67).
8.Ajustelatensióndelacorrea;consulteAjustedelas
correasdetransmisión.
9.Instalelacorreadelcortacéspedalrededordelas
poleasdelcortacéspedylapoleasuperiordelastres
poleasapiladas(
Figura65yFigura67).
Figura67
1.Correadetransmisión
4.Poleatensoraajustable
2.Embrague5.Trespoleasapiladas
3.Poleatensoratensada
conmuelle
6.Correadelcortacésped
52
Ajustedelascorreasde
transmisión
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
Nota:Midaúnicamentelaespiraldelmuelle.
3.Midalalongituddelmuelle.Compruebequelas
espiralesdelmuelledelapoleatensoratensadacon
muelletienelasmedidasindicadasacontinuación
(
Figura68yFigura69).
Medidadelmuelleizquierdo:14,6±0,3cm
(5-3/4±1/8pulg.)(Figura68).
Medidadelmuellederecho:14,0±0,3cm(5-1/2
±1/8pulg.)(Figura68).
4.Sielmuellenotienelasmedidascorrectas,aojela
tuercaquesujetalapoleatensoraajustableparaque
puedadesplazarsehaciaarribayhaciaabajodentro
delaranura(Figura69).
5.Alivielapresiónenlapoleatensoratensadacon
muelle(Figura69).
6.Posicionelapoleainferiorajustableenlaranuray
aprietelatuerca(Figura69).
7.Compruebequelaespiraldelmuelledelapolea
tensoratensadaconmuelletienelasmedidas
correctas(Figura68).
8.Siesnecesario,repitaesteprocedimientoenelotro
ladodelamáquina.
Figura68
1.Muelle/espiraldelmuelle
3.Medidadelmuelle
derecho:14,0±0,3cm
(5-1/2±1/8pulg.)
2.Medidadelmuelle
izquierdo:14,6±0,3cm
(5-3/4±1/8pulg.)
Figura69
1.Poleaajustableizquierda4.Poleaajustablederecha
2.Poleatensoratensada
conmuelleizquierda
5.Poleatensoratensada
conmuellederecha
3.Vistadelamáquinadesde
atrás
Comprobaciónysustitución
delacorreadetransmisiónde
labomba
Intervalodemantenimiento:Cada50
horas—Compruebelacorreade
transmisióndelabomba.
1.Inclineelasientohaciaadelanteyretireelpanel
delanterodelmotor.
2.Compruebequelacorreadetransmisióndela
bombanoestádesgastada.
3.Paravolveracolocarlacorrea,tirehaciaabajodela
poleatensoratensadaconmuelle,yretirelacorrea
detraccióndelaspoleasdelmotorydelabomba
hidráulica(
Figura70).Retirelacorreaentrelas
poleas.
4.Instalelacorreanuevaalrededordelaspoleasdel
motorydelabombahidráulica(Figura70).
5.Tirehaciaabajodelapoleatensoratensadacon
muelleyalinéeladebajodelacorreadetracción.
Liberelapresiónenlapoleatensoratensadacon
muelle(Figura70).
53
Figura70
1.Poleatensoratensada
conmuelle
2.Correadetransmisiónde
labomba
Cómocambiarytensarla
correadelalternador
Cómocambiarlacorreadelalternador
Intervalodemantenimiento:Cada50
horas—Compruebelacorrea
delalternador.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Inclineelasientohaciaadelanteyretireelpanel
delanterodelmotor(
Figura71).
Figura71
1.Paneldelanterodelmotor2.Pomo
4.Compruebequelacorreadelalternadornoestá
desgastada.
5.Paracambiarlacorreadelalternador,reitrelacorrea
detransmisióndelabomba.ConsulteCómoretirar
lacorreadetransmisióndelabomba.
6.Aojelosdospernosquesujetanelalternador
(
Figura72).
7.Retirelacorreadelaspoleasydelalternador
(Figura72).
8.Instaleunacorreanuevaalrededordelaspoleasy
delalternador(
Figura72).
Cómotensarlacorreadelalternador
1.Coloqueunmangoamododepalancaentreel
alternadoryelbloquedecilindros(Figura72).
2.Ajusteelalternadorhaciafuerahastaquequedeuna
desviaciónde10a13mm(3/8a1/2pulg.)enla
correaentreelmotoryelalternador(
Figura72).
3.Aprietelospernosdelalternador.
4.Compruebedenuevoladesviacióndelacorrea,y
ajustelacorreasiesnecesario.
5.Siladesviaciónescorrecta,aprieteelpernosuperior
a19Nm(170pulgadas-libra)yelpernoinferiora
61Nm(
Figura72).
6.Retirelacorreadetransmisióndelabomba;consulte
Sustitucióndelacorreadetransmisióndelabomba.
7.Instaleelpaneldelanterodelmotor(Figura71).
Figura72
1.Alternador4.Desviación,10a13mm
(3/8a1/2pulg.)
2.Correadelalternador
5.Pernosuperior
3.Manillar
6.Pernoinferior
54
Mantenimientodel
sistemadecontrol
Ajustedelaposicióndepunto
muertodelaspalancas
Silaspalancasdecontroldemovimientonoestán
alineadas,osinosedesplazanfácilmentealamuescade
laconsola,esnecesarioajustarlas.Ajusteporseparado
cadapalanca,muelleyvarilla.
Nota:Laspalancasdecontroldemovimientodeben
estarcorrectamenteinstaladas.ConsulteInstalación
delaspalancasdecontroldemovimientoenlas
instruccionesdepreparación.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Desengancheelasientoeinclineelasientohacia
adelante.
4.Empiececonlapalancadecontroldemovimiento
deladerechaodelaizquierda.
5.Muevalapalancaalaposicióndepuntomuerto,
peronoalaposicióndebloqueo(
Figura73).
6.Tirehaciaatrásdelapalancahastaqueelpasador(en
elbrazodebajodelejepivotante)entreencontacto
conelextremodelaranura(empezandojustoa
tensarelmuelle)(Figura73).
7.Compruebelaposicióndelapalancadecontrolcon
relaciónalamuescadelaconsola(
Figura73).Debe
estarcentradaparaquelapalancapuedagirarhacia
fueraalaposicióndebloqueo/puntomuerto.
Figura73
1.Posicióndebloqueo/punto
muerto
3.Posicióndepuntomuerto
2.Palancadecontrol
8.Siesnecesariounajuste,aojelatuercayla
contratuercacontralahorquilla(Figura74).
9.Apliqueunaligerapresiónhaciaatrásenlapalanca
decontroldemovimiento,girelacabezadelpernode
ajusteenelsentidoapropiadohastaquelapalancade
controlestécentradaenposicióndebloqueo/punto
muerto(
Figura74).
Nota:Simantieneunapresiónhaciaatrássobrela
palanca,elpasadorsemantendráenelextremodela
ranurayelpernodeajustepodrádesplazarlapalanca
alaposiciónapropiada.
10.Aprietelatuercaylacontratuerca(Figura74).
11.Repitaenelotroladodelamáquina.
55
Figura74
1.Pasadorenlaranura7.Muelle
2.Tuercacontralahorquilla8.Ejedegiro
3.Pernodeajuste9.Horquilla
4.Varilladelabomba
10.Contratuerca
5.Tuercasdobles
11.Articulaciónesférica
6.Contratuerca
12.Pomodeajuste
Mantenimientodel
sistemahidráulico
Mantenimientodelsistema
hidráulico
Tipodeaceitehidráulico:AceitehidráulicoToro
®
HYPR-OIL
500oMobil
®
115W-50
Capacidaddeaceitedelsistemahidráulico:3,9l
(132onzas)
Importante:Utiliceelaceiteespecicado.Otros
aceitespodríancausardañosenelsistema.
Comprobacióndelaceitehidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
8horas
Cada25horas
Nota:Haydosmanerasdecomprobarelaceite
hidráulico.Unacuandoelaceiteestácalienteyotra
cuandoelaceiteestáfrío.Eltabiquequeestádentro
deldepósitotienedosniveles,paraaceitecalienteypara
aceitefrío.
1.Coloquelamáquinaenunasupercieniveladay
pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Limpiealrededordelcuellodellenadodeldepósito
deaceitehidráulico(
Figura75).
3.Retireeltapóndelcuellodellenado.Miredentro
paraversihayaceiteeneldepósito(
Figura75).
4.Sinohayaceite,añadaaceitealdepósitohastaque
lleguealnivelfríodeltabique.
5.Hagafuncionarlamáquinaaralentíbajodurante
15minutosparapurgarelairedelsistemaycalentar
elaceite.ConsulteArranqueyparadadelmotoren
Arranqueyparadadelmotor(página21).
6.Vuelvaacomprobarelnivelmientraselaceiteestá
caliente.Elaceitedebequedarentrefríoycaliente.
7.Siesnecesario,añadaaceitealdepósitodeaceite
hidráulico.
Nota:Elniveldeaceitedebellegaralaparte
superiordelnivelcalientedeltabiquecuandoel
aceiteestácaliente(Figura75).
8.Coloqueeltapónenelcuellodellenado.
56
Figura75
1.Niveldeaceitecaliente
lleno
2.Niveldeaceitefríolleno
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresión
puedenpenetrarenlapielycausarlesiones.
Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajo
lapieldebesereliminadoquirúrgicamente
enpocashorasporunmédicofamiliarizado
conestetipodelesión.Sino,puedecausar
gangrena.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosde
lasfugasdeaceitehidráulicodepequeños
taladros,odeboquillasqueexpulsanaceite
hidráulicoaaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscar
fugashidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajo
algunoenelsistemahidráulico.
Asegúresedequetodoslostubosy
manguitoshidráulicosestánenbuenas
condiciones,yquetodaslasconexiones
yaccesoriosdelsistemahidráulicoestán
apretadosantesdeaplicarpresiónalsistema
hidráulico.
Cambiodelltrodeaceitehidráulico
ydelaceite
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
25horas
Cada250horas—Cambieelltrode
aceitehidráulicoyelaceitehidráulico
siutilizaaceiteMobil
®
1.
Cada500horas—Cambieelltrode
aceitehidráulicoyelaceitehidráulico
siutilizaaceiteToro
®
HYPR-OIL
500.
Utiliceelltrodeveranoporencimadelos0°C(32°F)
Utiliceelltrodeinviernopordebajodelos0°C(32°F)
Nota:Cadaañocambieelaceitehidráulicocuando
cambieelltrodeaceite.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
Importante:Noutiliceunltrodeaceitepara
automóviles,opuedecausargravesdañosal
sistemahidráulico.
3.Coloqueunrecipientebajoelltro,retireelltro
usadoylimpieconunpañolasuperciedelajunta
deladaptadordelltro(
Figura76).
Figura76
1.Filtrohidráulico
4.Apliqueunacapanadeaceitehidráulicoalajunta
degomasobreelltronuevo(
Figura77).
5.Sivaacambiarelaceite,dejequeelaceitehidráulico
sedrenedeldepósitodespuésderetirarelltrode
aceite.
6.Instaleelltrohidráuliconuevoeneladaptadordel
ltro.Noapriete.
7.Lleneeldepósitodeaceitehidráulicoconaceite
hidráulicohastaqueéstereboseporencimadel
ltro,gireelltroenelsentidodelasagujasdelreloj
hastaquelajuntadegomaentreencontactocon
eladaptadordelltro,luegoaprieteelltromedia
vueltamás(
Figura77).
8.Limpiecualquieraceitederramado.
9.Añadaaceitehastaquelleguealnivel‘frío’del
tabiquedeldepósitodeaceitehidráulico.
57
10.Arranqueelmotorydéjelofuncionarduranteunos
dosminutosparapurgarelairedelsistema.Pare
elmotorycompruebequenohayfugas.Siunao
ambasruedasnogiran,consultePurgadelsistema
hidráulico.
11.Vuelvaacomprobarelnivelmientraselaceiteestá
caliente.Elaceitedebequedarentrefríoycaliente.
12.Siesnecesario,añadaaceitealdepósitodeaceite
hidráulico.Nollenedemasiado.
Figura77
1.Filtrohidráulico3.Adaptador
2.Junta
Cambiodelltrohidráulicodel
ventiladorderefrigeración
Intervalodemantenimiento:Cada500horasdespués
derepararocambiarcualquier
piezadelsistemadelventiladorde
refrigeraciónhidráulico.
1.Coloqueunrecipientedebajodelltroyretireel
manguitohidráulicodelltro(
Figura78).
2.Retireelltrohidráulicodelventiladorde
refrigeracióndelacoplamientoenTdelaparte
inferiordelltro(Figura78).
Figura78
1.Filtrohidráulicodel
ventiladorderefrigeración
3.Manguitohidráulico
2.Vistadelamáquinadesde
atrás
4.AcoplamientoenT
3.Instaleelltroconectandolaparteinferioral
acoplamientoenTyconectandoelmanguito
hidráulicoalapartesuperior(Figura78).
58
Purgadelsistemahidráulico
Elsistemadetracciónsepurgaautomáticamente;no
obstante,puedesernecesariopurgarelsistemasise
cambiaelaceiteodespuésderealizarmantenimiento
enelsistema.
1.Elevelapartetraseradelamáquinademaneraque
lasruedasnotoquenelsuelo,yapoyelamáquina
consoportes.
2.Arranqueelmotorydéjelofuncionaravelocidadde
ralentíbajo.Engranelapalancaylatracciónenun
ladoygirelaruedaamano.
3.Cuandolaruedaempieceagirarsola,manténgala
engranadahastaquegireininterrumpidamente.
(mínimo2minutos)
4.Compruebeelniveldeaceitehidráulico,yañada
aceitesegúnseanecesarioparamantenerelnivel
correcto.
5.Repitaesteprocedimientoenlaotrarueda.
Comprobacióndelosmanguitos
hidráulicos
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Compruebequelosmanguitoshidráulicosnotienen
fugas,quenoestándoblados,quelossoportesnoestán
sueltos,yquenohaydesgaste,elementossueltos,o
deteriorocausadoporagentesquímicos.Hagatodaslas
reparacionesnecesariasantesdeoperarlamáquina.
Nota:Mantengalaszonasalrededordelsistema
hidráulicolimpiasdeacumulacionesdehierbayresiduos.
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresiónpueden
penetrarenlapielycausarlesiones.
Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajolapiel
debesereliminadoquirúrgicamenteenpocas
horasporunmédicofamiliarizadoconestetipo
delesión.Sino,puedecausargangrena.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosdelas
fugasdeaceitehidráulicodepequeñostaladros,
odeboquillasqueexpulsanaceitehidráulico
aaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscarfugas
hidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajo
algunoenelsistemahidráulico.
Asegúresedequetodoslostubosymanguitos
hidráulicosestánenbuenascondiciones,yque
todaslasconexionesyaccesoriosdelsistema
hidráulicoestánapretadosantesdeaplicar
presiónalsistemahidráulico.
Ajustedepuntomuertodela
bombahidráulica
Nota:Ajusteprimeroelpuntomuertodelaspalancas.
Esteajustedebesercorrectoantesderealizarel
siguiente.
Esteajustedeberealizarseconlasruedasmotrices
girando.
PELIGRO
Losgatosmecánicosohidráulicospuedenno
aguantarelpesodelamáquinaydarlugara
lesionesgraves.
Utilicesoportesjosparaapoyarlamáquina.
Noutilicegatoshidráulicos.
ADVERTENCIA
Elmotordebeestarenmarchapararealizarel
ajustedelcontroldemovimiento.Elcontactocon
piezasenmovimientoosuperciescalientespuede
causarlesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay
otraspartesdelcuerpoalejadosdelaspiezasen
movimiento,eltubodeescapeyotrassupercies
calientes.
59
1.Eleveelbastidoryapoyelamáquinaensoportespara
quelasruedasmotricespuedanmoverselibremente.
2.Desconecteelconectoreléctricodelinterruptorde
seguridaddelasiento.Instaleunpuenteprovisional
sobrelosterminalesdelconectordelarnésdecables.
3.Desengancheelasientoydeslícelohaciaadelante.
4.Desenganchelavarilladelasientoeinclineelasiento
haciaadelantehastaquehagatope.
Ajustedelaposicióndepuntomuerto
delabombahidráulicaizquierda
1.Arranqueelmotor,muevaelaceleradoralaposición
intermediayquiteelfrenodeestacionamiento.
ConsulteArranqueyparadadelmotorenlasección
Operación.
Nota:Lapalancadecontroldemovimientodebe
estarenpuntomuertomientrasserealizanajustes.
2.Ajustelalongituddelavarilladelabombagirando
elpomo,enelsentidoapropiado,hastaquelarueda
quedeestacionariaosemuevamuylentamenteen
marchaatrás(
Figura79).
Figura79
1.Pomodeajuste
4.Gireenestesentidopara
quelamáquinavayaala
derecha
2.Depósitohidráulico
5.Gireenestesentidopara
quelamáquinavayaala
izquierda
3.Bombashidráulicas
3.Muevalapalancadecontroldemovimientohacia
adelanteyhaciaatrás,yluegoapuntomuertootra
vez.Laruedadebedejardegiraromoversemuy
lentamenteenmarchaatrás.
4.Pongaelaceleradorenlaposiciónrápido.Asegúrese
dequelaruedapermaneceestacionariaosemueve
lentamenteenmarchaatrás;ajustesiesnecesario.
Ajustedelaposicióndepuntomuerto
delabombahidráulicaderecha
1.Aojelascontratuercasdelaarticulaciónesféricade
lavarilladecontroldelabomba(Figura80).
2.Arranqueelmotor,muevaelaceleradoralaposición
intermediayquiteelfrenodeestacionamiento.
ConsulteArranqueyparadadelmotorenlasección
Operación.
Nota:Lapalancadecontroldemovimientodebe
estarenpuntomuertomientrasserealizanajustes.
Nota:Latuercadelanteradelavarillatieneroscaa
izquierdas.
3.Ajustelalongituddelavarilladelabombagirandolas
tuercasdoblesdelavarilla,enelsentidoapropiado,
hastaquelaruedaquedeestacionariaosemueva
muylentamenteenmarchaatrás(
Figura80).
4.Muevalapalancadecontroldemovimientohacia
adelanteyhaciaatrás,yluegoapuntomuertootra
vez.Laruedadebedejardegiraromoversemuy
lentamenteenmarchaatrás.
5.Pongaelaceleradorenlaposiciónrápido.Asegúrese
dequelaruedapermaneceestacionariaosemueve
lentamenteenmarchaatrás;ajustesiesnecesario.
6.Aprietelascontratuercasdelasarticulaciones
esféricas(
Figura80).
Figura80
1.Tuercasdobles
4.Contratuerca
2.Varilladelabomba
5.Articulaciónesférica
3.Pernodeajuste6.Bombas
60
ADVERTENCIA
Elsistemaeléctriconorealizarácorrectamente
ladesconexióndeseguridadconelpuente
instalado.
Retireelpuentedelconectordelarnésde
cablesyenchufeelconectorenelinterruptor
delasientocuandosetermineelajuste.
Nohagafuncionarnuncaestaunidadconel
puenteinstaladoyelinterruptordelasiento
anulado.
7.Despuésdeajustarambasbombas,pareelmotor.
8.Retireelpuentedelconectordelarnésdecablesy
enchufeelconectorenelinterruptordelasiento.
9.Vuelvaainstalarlavarilladesoporteybajeelasiento.
10.Retirelossoportes.
Mantenimientode
laplataformadel
cortacésped
Nivelacióndelcortacéspeden
trespuntos
Importante:Sóloesnecesarionivelarel
cortacéspedentrespuntos.
Preparacióndelamáquina
1.Coloqueelcortacéspedenunasupercieplana.
2.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
4.Compruebelapresióndeloscuatroneumáticos.Si
esnecesario,ajústelaa90kPa(13psi).
5.Bajeelcortacéspedalaposicióndealturadecorte
de76mm(3pulg.).
6.Inspeccionelascuatrocadenas.Lascadenasdeben
estartensadas.
Siunadelascadenastraserasestádestensada,baje
(aoje)elbrazodesoportedelanterodelmismo
lado.ConsulteAjustedelainclinaciónlongitudinal
delcortacésped.
Siunadelascadenasdelanterasestádestensada,
eleve(apriete)elbrazodesoportedelanterode
dichacadena.ConsulteAjustedelainclinación
longitudinaldelcortacésped.
Nivelaciónlateraldelcortacésped
1.Coloquelacuchilladerechaenposiciónlateral
(
Figura81).
61
Figura81
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.MidaenlospuntosByC
2.MidalacuchilladerechaenlaposiciónBdesdeuna
supercieniveladahastaellodecortedelextremo
delacuchilla(
Figura81).
3.Anoteestamedida.Estamedidadebeserde79a
83mm(3-1/8a3-1/4pulg.).
4.Coloquelacuchillaizquierdaenposiciónlateral
(Figura81).
5.MidalacuchillaizquierdaenlaposiciónC(Figura81)
desdeunasupercieniveladahastaellodecorte
delextremodelacuchilla.
6.Anoteestamedida.Estamedidadebeserde80a
83mm(3-1/8a3-1/4pulg.).
7.SilasmedidasrealizadasenlasposicionesBoC
nosoncorrectas,aojeelpernoquejalacadena
traseraalbrazodesoportetrasero(
Figura82).
Figura82
1.Cadenatrasera
5.Pernodeajuste
2.Brazodesoportetrasero6.Pivotedelantero
3.Perno7.Brazodesoporte
delantero
4.Contratuerca
8.Aojelacontratuercasituadadebajodelbrazode
soportetraseroyajusteelpernodeajustehasta
obtenerunamedidade80a83mm(3-1/8a
3-1/4pulg.)(Figura82).
Nota:Serecomiendaajustarenlamismadistancia
ambosladosdelcortacésped.
9.Aprietelacontratuercasituadadebajodelbrazode
soportetraseroyaprieteelpernoquejalacadena
albrazodesoportetrasero.
10.Ajusteelladoopuestosiesnecesario.
Ajustedelainclinaciónlongitudinaldel
cortacésped
1.Coloquelacuchilladerechaenposiciónlongitudinal
(Figura83).
2.MidalacuchilladerechaenlaposiciónAdesdeuna
supercieniveladahastaellodecortedelextremo
delacuchilla(Figura83).
62
Figura83
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.MidaenlospuntosAyB
3.Anoteestamedida.
4.MidalacuchilladerechaenlaposiciónBdesdeuna
supercieniveladahastaellodecortedelextremo
delacuchilla(Figura83).
5.Anoteestamedida.
6.Lacuchilladelcortacéspeddebeestarentre6y
10mm(1/4–3/8pulg.)másbajaenlaposiciónA
queenlaposiciónB(
Figura83).Sinoescorrectala
distancia,continúeconlospasossiguientes.
Nota:Ambospivotesdelanterosdebenajustarse
enlamismacantidadparamantenerunatensión
equivalenteentodaslascadenas.
7.Aojelascontratuercasdepivotedelantero,enla
partedelanteradelospivotesderechoeizquierdo,
aproximadamente13mm(1/2pulg.)(
Figura82).
8.Ajustelastuercasdeelevaciónenelladoizquierdoy
derechodelamáquinahastaobtenerunadistancia
de6a10mm(1/4a3/8pulg.)menosenla
partedelanteraenAqueenlapartetrasera,enB
(Figura82).
9.Aprieteambascontratuercasdepivotecontrael
pivotedelanteroparajarlaaltura.
10.Asegúresedequelascadenasestántensadas
igualmenteyvuelvaaajustarsiesnecesario.
Ajustedelmuelledecompresión
1.Elevelapalancadeelevacióndelcortacéspedala
posicióndetransporte.
2.Compruebeladistanciaentrelasdosarandelas
grandes,quedebeserde26,7cm(10-1/2pulgadas)
paraplataformasdecortacéspedde60pulgadas,
o29,2cm(11-1/2pulgadas)paraplataformasde
cortacéspedde72pulgadas(Figura84).
3.Ajusteestadistanciaaojandolacontratuerca
elásticaygirandolatuercaqueestádelantedecada
muelle(Figura84).Girelatuercaenelsentidodelas
agujasdelrelojparaacortarelmuelleyenelsentido
contrarioalasagujasdelrelojparaalargarelmuelle.
4.Fijelatuercaenlaposicióndeseadaapretandola
contratuercaelástica(
Figura84).
Figura84
1.26,7cm(10-1/2pulg.)
entrelasarandelas
grandesparaplataformas
decortacéspedde
60pulgadas
6.Tuercadeelevación
2.Tuercadelantera7.Brazodesoporte
delantero
3.Contratuercaelástica
8.Arandelagrande
4.Pivotedelantero
9.29,2cm(11-1/2pulg.)
entrelasarandelas
grandesparaplataformas
decortacéspedde
72pulgadas
5.Contratuercadepivote
Mantenimientodelascuchillas
decorte
Mantengalascuchillasaladasdurantetodalatemporada
decorte,yaqueunacuchillaaladacortalimpiamentey
sinrasgarodeshilacharlashojasdehierba.Siserasgan
osedeshilachan,losbordesdelashojassesecarán,lo
cualretardarásucrecimientoyfavorecerálaaparición
deenfermedades.
Compruebecadadíaquelascuchillasdecorteestán
aladasyquenoestándesgastadasodañadas.Elimine
cualquiermellaconunalima,yalelascuchillassies
necesario.Siunacuchillaestádesgastadaodeteriorada,
sustitúyalainmediatamenteporunacuchillanueva
genuinaToro.Paraqueelaladoylasustituciónsean
63
máscómodos,puededeseartenerunstockdecuchillas
derepuesto.
PELIGRO
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse,
yuntrozodelacuchillapodríaserarrojadoa
lazonadondeestáeloperadoruotrapersona,
provocandolesionespersonalesgravesolamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni
dañadas.
Sustituyacualquiercuchilladesgastadao
dañada.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelatomadefuerza(PTO)ypongael
frenodeestacionamiento.Girelallavedecontactoa
Desconectado.Retirelallave.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura85).Silos
bordesnoestánaladosotienenmuescas,retirelas
cuchillasyafílelas.ConsulteAladodelascuchillas.
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentelaparte
curva(Figura85).Siobservadaños,desgasteola
formacióndeunaranuraenestazona(Figura85),
instaleinmediatamenteunacuchillanueva.
Figura85
1.Filodecorte3.Formaciónde
ranura/desgaste
2.Partecurva
4.Grieta
Vericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Girelascuchillashastaquelosextremosestén
orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás(Figura86).
Midadesdeunasupercieniveladahastaellode
corte,posiciónA,delascuchillas(Figura86).Anote
estadimensión.
Figura86
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.PosiciónA
4.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelas
cuchillas.
5.Midadesdeunasupercieniveladahastaellode
cortedelascuchillasenlamismaposiciónqueenel
paso3arriba.Ladiferenciaentrelasdimensiones
obtenidasenlospasos3y4nodebesuperar3mm
(1/8pulg.).Siestadimensiónesdemásde3mm
(1/8pulg.),lacuchillaestádobladaydebecambiarse;
consulteCómoretirarlascuchillasyCómoinstalar
lascuchillas.
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodríaromperse
ypodríacausargraveslesionesolamuertea
ustedoaotraspersonas.
Siempresustituyaunacuchilladobladao
dañadaporunacuchillanueva.
Nuncalimenicreemuescasaladasenlos
bordesoenlasuperciedelacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Lascuchillasdebencambiarsesihangolpeadounobjeto
sólido,siestándesequilibradasosiestándobladas.
64
Paraasegurarunrendimientoóptimoyelcontinuado
cumplimientodelasnormasdeseguridaddelamáquina,
utilicecuchillasderepuestogenuinasToro.Lascuchillas
derepuestodeotrosfabricantespuedenhacerquese
incumplanlasnormasdeseguridad.
ADVERTENCIA
Elcontactoconunacuchillaaladapuedecausar
graveslesiones.
Lleveguantes,oenvuelvalosbordescortantesde
lacuchillaconuntrapo.
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun
guantegrueso.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandelade
muelleylacuchilla(Figura89).
Aladodelascuchillas
ADVERTENCIA
Mientrassealanlascuchillas,esposibleque
salgandespedidostrozosdelasmismas,causando
lesionesgraves.
Lleveprotecciónocularadecuadamientrasalalas
cuchillas.
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos
extremosdelacuchilla(
Figura87).Mantengael
ángulooriginal.Lacuchillapermaneceequilibrada
siseretiralamismacantidaddematerialdeambos
bordesdecorte.
Figura87
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola
sobreunequilibradordecuchillas(Figura88).Sila
cuchillasemantienehorizontal,estáequilibraday
puedeutilizarse.Silacuchillanoestáequilibrada,
rebajealgoelmetalenlapartedelavelasolamente
(
Figura89).Repitaesteprocedimientohastaquela
cuchillaestéequilibrada.
Figura88
1.Cuchilla
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura89).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinteriordel
cortacéspedparaaseguraruncortecorrecto.
2.Instalelaarandelacurvayelpernodelacuchilla.El
conodelaarandelacurvadebeestarorientadohacia
lacabezadelperno(
Figura89).Aprieteelpernode
lacuchillaa115–150Nm(85–110pies-libra).
Figura89
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
65
Cambiodeldeectordehierba
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapadoel
cortacéspedpodríaarrojarobjetoshaciaeloperador
ohaciaotraspersonasycausarlesionesgraves.
Tambiénpodríaproducirseuncontactoconla
cuchilla.
Nooperenuncaelcortacéspedsintener
instaladounatapa,unaplacadepicadooun
conductodehierbaybolsaderecortes.
Compruebequeeldeectordehierbaestá
bajado.
1.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelleyel
espaciadorquesujetaneldeectoralossoportes
depivote(Figura90).Retireeldeectordehierba
dañadoodesgastado.
2.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeectorde
hierba.ColoqueelextremoenLdelmuelledetrás
delrebordedelaplataforma.
Nota:AsegúresedecolocarelextremoenLdel
muelledetrásdelrebordedelaplataformaantesde
instalarelperno,segúnmuestra
Figura90.
3.Instaleelpernoylatuerca.Coloqueelextremo
enJdelmuellealrededordeldeectordehierba
(Figura90).
Importante:Eldeectordehierbadebepoder
bajarasuposición.Levanteeldeectorpara
vericarquepuedebajardeltodo.
Figura90
1.Perno5.Muelleinstalado
2.Espaciador
6.Deectordehierba
3.Contratuerca
7.ExtremoenLdelmuelle;
coloquedetrásdelreborde
delaplataformaantesde
instalarelperno
4.Muelle8.ExtremodelmuelleenJ
Limpieza
Limpiezadelosbajosdela
plataforma
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Retireadiariocualquieracumulacióndehierbadelos
bajosdelcortacésped.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Eleveelcortacéspedalaposicióndetransporte.
4.Elevelapartedelanteradelamáquinadelsuelo
usandoelsoporteZStand®.
ADVERTENCIA
Lamáquinapodríacaerseencimadealguieny
causargraveslesionesolamuerte.
Extremelasprecaucionesalmanipularla
máquinasobreelsoporteZStand®.
Utilíceloúnicamenteparalimpiarelcortacésped
ypararetirarlascuchillas.
NodejelamáquinasobreelsoporteZStand®
duranteperiodosextendidosdetiempo.
Siempreapagueelmotor,pongaelfrenode
estacionamientoyretirelallaveantesderealizar
tareasdemantenimientoenelcortacésped.
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,elaceitehidráulico
yelrefrigerantedelmotorsoncontaminantes
medioambientales.Elimínelosdeacuerdoconla
normativaestatalylocal.
66
Almacenamiento
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengranelatomadefuerza(PTO),pongaelfreno
deestacionamientoygirelallavedecontactoa
Desconectado.Retirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadyla
mugredelaspiezasexternasdetodalamáquina,
especialmenteelmotoryelsistemahidráulico.
Limpielasuciedadylabrozadelaparteexteriordel
alojamientodelasaletasdelaculatadecilindrosdel
motorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina
apresión.Eviteelusoexcesivodeagua,
especialmentecercadelpaneldecontrol,el
motor,lasbombashidráulicasylosmotores
eléctricos.
3.Compruebeelfreno;consulteMantenimientodel
frenoen
Mantenimientodelosfrenos(página50).
4.Reviseellimpiadordeaire;consulte
Mantenimientodellimpiadordeaireen
Mantenimientodelmotor(página39).
5.Engraselamáquina;consulteEngraseylubricación
enLubricación(página36).
6.Cambieelaceitedelcárter;consulte
Mantenimientodelaceitedelmotoren
Mantenimientodelmotor(página39).
7.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticosen
Mantenimientodelsistemadetransmisión(página47).
8.Cambieelltrohidráulico;consulte
Mantenimientodelsistemahidráulicoen
Mantenimientodelsistemahidráulico(página56).
9.Carguelabatería;consulte
Mantenimientodelabateríaen
Mantenimientodelsistemaeléctrico(página44).
10.Rasquecualquieracumulaciónimportantedehierba
ysuciedaddelosbajosdelcortacésped,luegolávelo
conunamangueradejardín.
Nota:Hagafuncionarlamáquinaconlatomade
fuerzaengranadayelmotorenralentíaltodurante
2a5minutosdespuésdellavado.
11.Compruebelacondicióndelascuchillas;
consulteMantenimientodelascuchillasen
Mantenimientodelaplataformadelcortacésped(página61).
12.Preparelamáquinaparasualmacenamientocuando
nolavayaautilizardurantemásde30días.Prepare
lamáquinaparaelalmacenamientodelamanera
siguiente:
A.Agregueunestabilizador/acondicionadorabase
depetróleoalcombustibledeldepósito.Siga
lasinstruccionesdemezcladelfabricantedel
estabilizador.Nouseunestabilizadorabasede
alcohol(etanolometanol).
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
combustiblefrescoyseutilizaentodomomento.
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustible(5minutos).
C.Pareelmotor,dejequeseenfríe,ydrene
eldepósitodecombustible;consulte
Mantenimientodeldepósitodecombustibleen
Mantenimientodelsistemadecombustible(página43).
D.Vuelvaaarrancarelmotoryhágalofuncionar
hastaquesepare.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
observandolanormativalocal.
Importante:Noguardeelcombustiblecon
estabilizador/acondicionadordurantemás
de90días.
13.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Repareosustituyacualquierpiezadañada.
14.Pintelassuperciesqueesténarañadasodonde
estévisibleelmetal.Puedeadquirirlapinturaensu
ServicioTécnicoAutorizado.
15.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy
limpio.Retirelallavedecontactoyguárdelafuera
delalcancedeniñosuotrosusuariosnoautorizados.
Cubralamáquinaparaprotegerlayparaconservarla
limpia.
67
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Elcontroldelascuchillas(PTO)está
engranado.
1.Muevaelcontroldelascuchillas(PTO)
adesengranado.
2.Elfrenodeestacionamientonoestá
puesto.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Eloperadornoestásentado.
3.Siénteseenelasiento.
4.Labateríaestádescargada.
4.Carguelabatería.
5.Lasconexioneseléctricasestán
corroídasosueltas.
5.Veriquequehaybuencontactoenlas
conexioneseléctricas.
6.Hayunfusiblefundido.6.Cambieelfusible.
Elmotordearranquenohacegirarel
motor.
7.Hayunreléointerruptordefectuoso.7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodecombustiblecon
combustible.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.
2.Limpieocambieelltrodellimpiador
deaire.
3.Suciedadenelltrodecombustible.3.Cambieelltrodecombustible.
Elmotornoarranca,lecuestaarrancar,o
nosiguefuncionando.
4.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
4.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.
2.Limpieelltrodellimpiadordeaire.
3.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairedebajodelmotor
estánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
obstruido.
5.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
6.Suciedadenelltrodecombustible.6.Cambieelltrodecombustible.
Elmotorpierdepotencia.
7.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.2.Añadaaceitealcárter.
Elmotorsecalientademasiado.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairedebajodelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
1.Laválvuladedesvíonoestábien
cerrada.
1.Aprietelaválvuladedesvío.
2.Lacorreadetransmisiónoladela
bombaestádesgastada,sueltaorota.
2.Cambielacorrea.
3.Lacorreadetransmisiónoladela
bombasehasalidodeunapolea.
3.Cambielacorrea.
4.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá
roto.
4.Cambieelmuelle.
Lamáquinanoavanza.
5.Elniveldeaceitehidráulicoesbajo,o
elaceiteestádemasiadocaliente.
5.Añadaaceitehidráulicoaldepósitoo
dejequeseenfríe.
68
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá
suelto.
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Vibracionesanormales.
7.Elsoportedelmotorestásueltoo
desgastado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Cuchilla(s)noalada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Cuchilla(s)decortedoblada(s).2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado.3.Niveleelcortacéspedlateraly
longitudinalmente.
4.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
4.Limpielosbajosdelcortacésped.
5.Lapresióndelosneumáticosnoesla
correcta.
5.Ajustelapresióndelosneumáticos.
Alturadecortedesigual.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacorreadetransmisiónestá
desgastada,sueltaorota.
1.Compruebelatensióndelacorrea.
2.Lacorreadetransmisiónsehasalido
delapolea.
2.Instalelacorreadetransmisióny
veriquelaposicióncorrectadelos
ejesdeajusteydelasguíasdela
correa.
3.Lacorreadelaplataformaestá
desgastada,sueltaorota.
3.Instaleunacorreadeplataforma
nueva.
4.Lacorreadelaplataformasehasalido
delapolea.
4.Instalelapoleadelaplataforma
ycompruebelaposiciónyel
funcionamientodelapoleatensora,el
brazotensoryelmuelle.
Lascuchillasnogiran.
5.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá
roto.
5.Cambieelmuelle.
69
Esquemas
G010527
PK
Y
PK
T OR
PK
PK
OR
R/W
Y
W
OR
B
W
GY
GY
Y
Y
B
3 5 4
BU
R/W
OR Y
GY
GND
BN
VIO
BN BN
PK
B
GY
BLK
OR
B
GND
W
BN
PK
W
GN
R
GN
BU
BU
VIO
BU
R
PK
R
OR
R/W
GND
B
OR
GY
GN
BN
BU
BK
GY
VIO
GN
T
GN
OR
W
VIO
R
T
PK
GND
VIO
T
PTO
CLUTCH
B
4
5
12
78
PK
GND
R
R
1 2
PK PK
VIO
A
B
OR
600 OHM
2
3
5
4
1
K2
GND
2
3
5
4
1
K1
R
ST
B
STARTER
600 OHM
7
PTO
5
SEAT
6
B+
3
START_RELAY
9
NEUTRAL
8
BRAKE
10
KEY_A
2
GROUND
4
FUEL_SOLENOID
1
MAGNETO
2
3
5
4
1
K4
ALTERNATOR
B
L
I
F3
8 7
R I
5
A
4 3
A
S
1
2
5
3
B
2
2
A
2
R
20A
S B
30A
KEY SWITCH
B&S DIESEL
50A
B
KEY SW
RED/WHITE
ORANGE
GREY
BLACK
YELLOW
WHITE
6
10A
F4
STAR
T
RELA
Y
SW1
6
GLOW
TIMER
4
F1
F2
2A
I
2B
GREEN
BROWN
BLUE
1A
TEMP
SWITCH
DIODE
TEMPERATURE
IND.
VIOLET
RED
TAN
PINK
SW2
(PTO)
SHOWN IN
THE OFF
POSITION
ETR
SOLENOID
SW6
SEAT
SWITCH
(ON
SEAT)
A
B
(IGNITION)
SW 4
RH NEUT
SWITCH
(IN NEUT)
ACCESSOR Y
CONNECT OR
GLOW PLUG IND.
GLOW
RELAY
TERMINAL
VIEW FROM
BACK OF SWITCH
1B
WIRE COLOR CODES
ALARM
SW 5
LH NEUT
SWITCH
(IN NEUT)
SW 3
BRAKE
SWITCH
(BRAKE
ON)
GLOW PLUGS
OFF NO CONNECTION
ON B R I
A
ST
ART B R I S
OIL PRESSURE
SWITCH
HOUR METER
ALTERNATOR
ALARM
RELAY
Diagramadecableado(Rev.-)
70
Notas:
71
Equipos
parapaisajistas
profesionales(LCE)
LaGarantíaTorodecoberturatotal
Unagarantíalimitada(verperiodosdegarantíamásadelante)
Condicionesyproductoscubiertos
TheToroCompanyysualiado,ToroWarrantyCompany,bajoun
acuerdoentresí,prometenconjuntamentealcompradororiginalreparar
losProductosT orocitadosacontinuaciónsitienendefectosdemateriales
omanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompraporel
propietariooriginal:
Productos
Periododegarantía
Todosloscortacéspedes
Motor**
2años
Batería1año
Accesorios1año
Cortacéspedesdirigidosdetamaño
medio
2años
CortacéspedesGrandstand
TM
5añoso1.200horas*
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)***
CortacéspedesZMaster
®
Z400,Z5004añoso1.200horas*
Motor
2años**
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)***
CortacéspedesZMaster
®
G35añoso1.200horas*
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)***
*Elqueocurraprimero.
**AlgunosmotoresusadosenlosproductosT oroLCEestángarantizadosporelfabricantedel
motor.LosmotoresKawasakiFXtienenunplazodegarantíade3añosparaelusoresidencial.
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasuvivienda.
***Garantíadeporvidadelbastidor-Sielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasque
estánsoldadasentreparaformarlaestructuradetractoralaqueestánconectadosotros
componentestalescomoelmotor,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparadoo
sustituido,adiscrecióndeToro,bajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomano
deobra.Quedanexcluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolas
reparacionesnecesariasacausadeóxidoocorrosión.
Estagarantíaincluyeelcostedepiezasymanodeobra,perousteddebe
pagarloscostesdetransporte.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoT orotieneundefectodematerialesode
manodeobra,sigaesteprocedimiento:
1.PóngaseencontactoconcualquierDistribuidorAutorizadoToropara
concertarelmantenimientoensusinstalaciones.Paralocalizar
undistribuidorcercadeusted,consultelasPáginasAmarillas
telefónicas(mireen''cortacéspedes'')ovisitenuestrositioweb
enwww.Toro.com.T ambiénpuedellamaralosnúmerosque
aparecenenelapartado3parausarelsistemadelocalizaciónde
DistribuidoresT orolas24horasaldía.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)
alDistribuidor.Eldistribuidordiagnosticaráelproblemaydeterminará
siestácubiertoporlagarantía.
3.Siporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdel
Distribuidoroconlaasistenciarecibida,póngaseencontactocon
nosotrosenladirecciónsiguiente:
RLCCustomerCareDepartment
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
888-865-5676(clientesdeEE.UU.)
888-865-5691(clientesdeCanadá)
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoT orosiguiendolosprocedimientosde
mantenimientodescritosenelManualdeloperador.Dichomantenimiento
rutinario,searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,espor
cuentadeusted.
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecial
desistemasdeemisiónymotoresenalgunosproductos.
Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedelmantenimientoregularodepiezassujetasadesgaste
normal,talescomoltros,combustible,lubricantes,piezasdepuesta
apunto,aladodecuchillas,ajustesdefrenosyembragues.
Cualquierproductoopiezaquehayasidomodicadoomalutilizado
yquenecesitesersustituidooreparadodebidoadesgastenormal,
accidenteofaltademantenimientoadecuado.
Lasreparacionesqueseannecesariasporelusodelcombustible
incorrecto,contaminantesenelsistemadecombustibleofaltade
preparaciónadecuadadelsistemadecombustibleantesdecualquier
periododeinactividaddemásdetresmeses.
Costesderecogidayentrega.
Condicionesgenerales
Todaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenserrealizadas
porunServicioTécnicoToroAutorizadousandopiezasderepuesto
aprobadosporT oro.
NiTheToroCompanyniToroWarrantyCompanysonresponsables
dedañosdirectos,indirectosoconsecuentesenconexiónconel
usodelosproductosTorocubiertosporestagarantía,incluyendo
cualquiercosteogastoporlaprovisióndeequiposdesustitucióno
servicioduranteperiodosrazonablesdemalfuncionamientoono
utilizaciónhastalaterminacióndereparacionesbajoestagarantía.
Todagarantíaimplícitademercantibilidad(queelproductoes
adecuadoparaelusonormal)yadecuaciónaunusodeterminado
(queelproductoesadecuadoparaunpropósitodeterminado)se
limitanaladuracióndelagarantíaexpresa
Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentaleso
consecuentes,nilimitacionessobreladuracióndeunagarantía
implícita,demaneraquelasexclusionesylimitacionesarribacitadas
puedennoserleaplicablesausted.
Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;esposible
queustedtengaotrosderechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosoCanadá
LosclientesquecompraronproductosT oroexportadosdelosEstadosUnidosoCanadádebenponerseencontactoconsuDistribuidor(Concesionario)
Toroparaobtenerpólizasdegarantíaparasupaís,provinciaoestado.Siporcualquierrazónustednoestásatisfechoconelservicioofrecidopor
sudistribuidor,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobrelagarantía,póngaseencontactoconelimportadorT oro.Sifallantodoslosdemás
recursos,puedeponerseencontactoconnosotrosenToroWarrantyCompany.
374-0252RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72