Christie Terra Controller Installation Information

Categoría
Equipo musical
Tipo
Installation Information
Error! Reference source not found. 1
Error! Reference source not found. Error! Reference source not found. (3-2018)
Guía de configuración e instalación
020-102811-01
Sistemas controlados
Terra
NOTIFICACIONES
DERECHO DE AUTOR Y MARCAS REGISTRADAS
Derechos de autor © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Todos los derechos reservados.
Todos los nombres de marca y de producto son marcas comerciales, marcas registradas o nombres comerciales de sus respectivos
propietarios.
GENERAL
Se ha hecho todo lo posible para asegurar la veracidad. Sin embargo, los productos o la disponibilidad pueden cambiar en algunos
casos sin que se indique en el presente documento. Christie se reserva el derecho de modificar las especificaciones en cualquier
momento y sin previo aviso. Las especificaciones de rendimiento son las típicas, pero pueden variar por condiciones ajenas al control
de Christie, tales como el mantenimiento del producto en condiciones de funcionamiento adecuadas. Las especificaciones de
rendimiento se basan en la información disponible en el momento de la impresión. Christie no ofrece ningún tipo de garantía con
respecto a este material, lo que incluye, entre otras, las garantías implícitas de adecuación para un determinado propósito. Christie
no se hace responsable de los errores contenidos en este documento ni de los daños incidentales o consecuentes relacionados con el
rendimiento o el uso de este material.
GARANTÍA
Los productos están garantizados conforme a la garantía limitada estándar de Christie, cuya información detallada se puede solicitar
poniéndose en contacto con su distribuidor de Christie o directamente con dicha empresa. Además de las otras limitaciones que
puedan especificarse en la garantía limitada estándar de Christie y, en la medida que resulte relevante o aplicable para su producto,
la garantía no cubre lo siguiente:
a) Problemas o daños durante el envío, en cualquier dirección.
b) Problemas o daños debidos a la combinación de un producto con equipos ajenos a Christie, tales como sistemas de distribución, cámaras,
reproductores de DVD, etc., o bien, el uso de un producto con cualquier dispositivo de interfaz ajeno a Christie.
c) Problemas o daños debidos a un mal uso, una fuente alimentación inadecuada, un accidente, un incendio, una inundación, un relámpago, un
terremoto u otra catástrofe natural.
d) Problemas o daños debidos a una instalación o alineación inadecuadas o por modificaciones del equipo, en caso de que no los realice el
personal del servicio técnico de Christie o un proveedor de servicios de reparación autorizado por Christie.
e) Problemas o daños debidos al uso de un producto sobre una plataforma en movimiento u otro dispositivo móvil cuando dicho producto no esté
diseñado, modificado o cuente con la aprobación de Christie para tal uso.
f) Excepto cuando el producto esté diseñado para uso en exteriores, los problemas o daños debidos a su uso en exteriores, a menos que dicho
producto esté protegido contra precipitaciones u otras condiciones ambientales o meteorológicas adveras y la temperatura ambiente es
dentro del nivel recomendado en las especificaciones del producto.
g) Defectos debidos al uso y desgaste normal o debidos al proceso de envejecimiento normal de un producto.
La garantía no es aplicable a ningún producto del cual se haya eliminado o borrado el número de serie. La garantía tampoco será
aplicable a ningún producto que un revendedor venda a un usuario final fuera del país en que esté ubicado el revendedor, a menos
que (i) Christie cuente con una oficina en la localidad del usuario final, o (ii) se haya pagado el cargo correspondiente por la garantía
internacional.
La garantía no obliga a Christie a proporcionar servicios de garantía en el emplazamiento del producto.
REGLAMENTACIÓN
El producto ha sido sometido a las pruebas pertinentes y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de clase A,
conforme al apartado 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias perjudiciales cuando el producto funciona en un entorno comercial. El producto genera, utiliza y puede emitir energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza conforme a las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales para las
comunicaciones por radio. El funcionamiento del producto en una zona residencial puede causar interferencias perjudiciales, en cuyo
caso el usuario deberá corregir la interferencia a su costa.
CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A)
기기는
업무용
(A
)
으로
전자파적합등록을
기기이오니
판매자
또는
사용자는
이점을
주의하시기
바라며
,
가정
외의
지역에서
사용하는
것을
목적으로
합니다
.
MEDIO AMBIENTE
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. El
símbolo significa que, al final de su vida útil, el equipo eléctrico y electrónico no puede eliminarse junto con los residuos
normales. Elimine el producto adecuadamente y de acuerdo con las reglamentaciones locales. En la Unión Europea, existen sistemas
de recogida selectiva para los productos eléctricos y electrónicos. ¡Ayúdenos a cuidar el medio ambiente!
Manual de instalación y configuración del Controlador Terra 3
020-102811-01 Rev. 1 (04-2018)
Derechos de autor
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Todos los derechos reservados.
Contenido
Protecciones importantes .......................................................................................................... 4
Precauciones generales de seguridad ...................................................................................... 4
Precauciones con respecto a la energía ................................................................................... 4
Advertencia de mantenimiento ............................................................................................... 4
Resumen del producto .............................................................................................................. 5
Hardware ............................................................................................................................ 5
Documentación relacionada ................................................................................................... 5
Instalación y configuración ........................................................................................................ 6
Aplicaciones de extensión ...................................................................................................... 6
Accesorios ....................................................................................................................... 6
Puertos de los transmisores y receptores e indicadores de estado .............................................. 6
Configuración de la extensión ................................................................................................ 8
Aplicaciones de procesamiento AV .......................................................................................... 8
Accesorios ....................................................................................................................... 9
Indicadores de estado y puertos del controlador Terra........................................................... 9
Conexiones del transmisor y receptor Terra ......................................................................... 9
Configuración del sistema de procesamiento AV ................................................................... 9
Conexión de un ordenador ................................................................................................13
Conexión del controlador a la red ......................................................................................13
Especificaciones ......................................................................................................................14
Manual de instalación y configuración del Controlador Terra 4
020-102811-01 Rev. 1 (04-2018)
Derechos de autor
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Todos los derechos reservados.
Protecciones importantes
Para prevenir lesiones y proteger el dispositivo de daños, lea y siga las presentes precauciones de
seguridad.
Precauciones generales de seguridad
Para prevenir lesiones y proteger el dispositivo de daños, lea y siga las presentes precauciones de
seguridad.
¡Advertencia! Si no se previene, lo siguiente puede ocasionar la muerte o lesiones graves.
¡PELIGRO DE DESCARGAELÉCTRICA! Desconecte el producto de la alimentación
de CA antes de moverlo, llevar a cabo el mantenimiento, limpiarlo, retirar
componentes o abrir cualquier cubierta.
Los motores y ventiladores pueden arrancar sin previo aviso.
Precauciones con respecto a la energía
Asegúrese de comprender todas las precauciones con respecto a la energía antes de instalar el
producto.
¡Advertencia! Si no se previene, lo siguiente puede ocasionar la muerte o lesiones graves.
¡PELIGRO DE INCENDIO Y DESCARGA ELÉCTRICA! No utilice el sistema a menos que
se empleen unas conexiones certificadas a la red eléctrica que proporcionen la tensión
recomendada.
¡PELIGRO DE INCENDIO Y DESCARGA ELÉCTRICA! No intente utilizar el producto, a
menos que el cable eléctrico, la toma de corriente y el enchufe cumplan con las
especificaciones locales.
¡Precaución! Si no se previene, lo siguiente puede ocasionar lesiones leves o
moderadas.
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Solo utilice el cable de alimentación
de CA que se incluye con el producto o que recomienda Christie.
¡PELIGRO DE TROPIEZO O DE INCENDIO! Coloque los cables donde no
puedan entrar en contacto con superficies calientes, no pueda tirarse de
ellos, no ocasionen tropiezos ni se dañen al ser pisados por personas o
arrastrados por algún objeto .
¡PELIGRO DE INCENDIO! No utilice ningún cable eléctrico o cableado de
alimentación que presente daños.
¡PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA! No sobrecargue las
salidas de corriente ni los cables de extensión.
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! El cable de alimentación de CA debe
insertarse en una salida de corriente conectado a tierra.
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! No intente utilizar el producto si la
alimentación de CA no se encuentra dentro de los intervalos especificados
de tensión y potencia, como se indica en la etiqueta de la licencia.
Advertencia de mantenimiento
Todas las instrucciones de mantenimiento están previstas exclusivamente para el personal de
mantenimiento especializado. El usuario no debe realizar ningún procedimiento, sustitución o
manipulación de piezas dentro de la unidad.
Desconecte la energía y todos los cables de alimentación de la unidad antes de llevar a cabo el
mantenimiento.
Manual de instalación y configuración del Controlador Terra 5
020-102811-01 Rev. 1 (04-2018)
Derechos de autor
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Todos los derechos reservados.
Resumen del producto
Christie Terra es una solución AV a través de IP que permite la transmisión, el tratamiento y el control de
contenidos audiovisuales, incluidos los formatos de 4K a 60Hz, por redes de Ethernet de 10G. Christie
Terra se basa en la tecnología estandarizada SDVoE y proporciona un rendimiento sin precedentes, como
la distribución de videos sin comprimir con latencia de cuadros cero y sin artefactos por componentes
10G cilmente disponibles y asequibles.
Si desea más información, consulte los folletos de los productos Terra en http://ChristieTerra
.
Hardware
La solución Terra consiste en transmisores, receptores y un controlador. Cada uno cuenta con indicadores
LED frontales para mostrar rápidamente el estado del dispositivo.
El transmisor (TX) procesa fuentes audiovisuales y controla
señales para distribuir contenidos sin comprimir con latencia de
cuadros cero y sin artefactos a través de redes de 10G. El
transmisor Terra admite resoluciones de video de hasta 4K a 60
Hz y acepta conexiones múltiples de contenido y control, como
son: HDMI 2.0, USB, HDCP 2.2, DisplayPort 1.2, RS-232 en serie,
EDID, etc. Este componente potente y versátil no necesita
dispositivos adicionales para procesar las señales.
El receptor (RX) ofrece datos audiovisuales y control a partir de
un sistema SDVoE hacia pantallas y otros dispositivos. Aproveche
el tratamiento y la gestión integral de señales, que incluye
funciones de aumento, reducción de valores, KVM, PiP,
combinación de imagen y visualización múltiple. El receptor RX
distribuyedeos sin artefactos a resoluciones de hasta 4K a 60Hz
con latencia de cuadros cero y control del dispositivo a través de
redes estándar de 10G.
El controlador Terra ofrece un control operacional seguro y
gestión de los sistemas SDVoE.
Documentación relacionada
Acceda a los documentos más recientes en el sitio web de Christie en http://ChristieTerra
Encontrará información adicional en los siguientes documentos:
Guía de configuración e instalación para los transmisores y receptores Terra (Terra Transmitters
and Receivers Setup and Installation Guide) (020-102814-nn)
Guía de seguridad del producto Terra (Terra Product Safety Guide) (020-102786-nn)
Manual del usuario Terra (Terra User Guide) (020-102838-nn)
Manual de instalación y configuración del Controlador Terra 6
020-102811-01 Rev. 1 (04-2018)
Derechos de autor
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Todos los derechos reservados.
Instalación y configuración
Use la siguiente información para instalar los transmisores y receptores Terra para las aplicaciones de
extensión.
Aplicaciones de extensión
Los transmisores y receptores Christie Terra extienden y procesan contenidos audiovisuales, incluso de
formatos de 4K a 60Hz, en conexiones de fibra.
Accesorios
Obligatorio
Opcional
Cable de fibra de 850 nm multimodo OM3 con conectores dúplex LC-LC
(distancia máxima de 300 m)
La fibra de modo único o el cable de una categoría como CAT-6a
pueden usarse con los transmisores y receptores Terra
reemplazando
los transceptores de 10G SFP+ y los cables compatibles.
También es posible usar los cables de conexión directa 10G SFP+ o
los cables de cobre Twinax con transceptores SFP+ integrados.
Cable de audio: miniconector estéreo de
3,5 mm
Cable de entrada HDMI o cable DisplayPort
Cables de control remoto: cable de
miniconector DC de 3,5 mm para
transmisor de IR; cable de miniconector
estéreo de 3,5 mm para receptor de IR
Cable de salida HDMI
Cable, teclado y ratón USB 2.0 tipo A
Dispositivo de fuente de AV
Altavoz para audio analógico
Dispositivo de pantalla AV (audio incorporado listo para sonido HDMI)
Puertos de los transmisores y receptores e indicadores de estado
A
Indicador de encendido
Indicador de encendido
B-F
Indicadores de señal y sistema
Indicadores de señal y sistema
G
Botón (actualmente no se usa, pero puede
configurarse con Terra Manager)
Botón (actualmente no se usa, pero puede
configurarse con Terra Manager)
H
Botón para cambiar entre entradas, o
bien, para restablecer los valores
predeterminados de fábrica.
El botón se usa para copiar EDID en el
transmisor, o bien para restablecer los valores
predeterminados de fábrica.
I
Puerto de entrada DisplayPort 1.2
Puerto de salida HDMI 2.0
J
Puerto de entrada HDMI 2.0
Transceptor 10G SFP+ con puerto LC-LC
K
Transceptor 10G SFP+ con puerto LC-LC
Puerto Ethernet 1G (RJ-45)
L
Puerto Ethernet 1G (RJ-45)
Puerto USB 2.0 tipo A
M
Puerto USB 2.0 tipo B
Puerto de corriente externa
Instalación y configuración
Manual de instalación y configuración del Controlador Terra 7
020-102811-01 Rev. 1 (4-2018)
Derechos de autor
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Todos los derechos reservados.
N
Puerto de corriente externa
Puerto hembra de audio estéreo analógico
(miniconector estéreo de 3,5 mm)
O
Puerto hembra de audio estéreo analógico
(miniconector estéreo de 3,5 mm)
Puerto hembra de control IR de salida en serie
(miniconector DC de 3,5 mm)
P
Puerto hembra de control remoto IR de
salida en serie (miniconector DC de 3,5
mm)
Puerto hembra de control IR de entrada en
serie (miniconector estéreo de 3,5 mm)
Q
Puerto hembra de control remoto IR de
entrada en serie (miniconector estéreo de
3,5 mm)
Puerto hembra RS-232 en serie (DIN de 9
pines)
R
Puerto hembra RS-232 en serie (DIN de 9
pines)
Instalación y configuración
Manual de instalación y configuración del Controlador Terra 8
020-102811-01 Rev. 1 (4-2018)
Derechos de autor
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Todos los derechos reservados.
Configuración de la extensión
Para permitir la ventilación adecuada y prevenir daños
en la unidad, asegúrese de que el cableado u otro material no
bloquee
n el flujo de aire que entra o sale de los orificios de ventilación.
1. Apague todo el equipo y colóquelo en un estante o sobre una mesa.
2. Conecte la fuente de AV a DP IN (I), o bien, el puerto HDMI IN (J) en el TXO con un cable DisplayPort
o un cable HDMI.
3. De manera opcional, conecte una fuente de audio analógico al TXO (O) con un cable de audio.
4. Conecte el TXO y el RXO con un cable de fibra OM3 multimodo de 850 nm con conectores dúplex LC-
LC en cada extremo, para lo cual debe introducir el cable en los transceptores SFP+ del TXO (K) y del
RXO (10).
5. Conecte una pantalla AV en el puerto HDMI OUT (9) del RXO con un cable HDMI.
Use la brida de cables HDMI para sujetar los cables HDMI al TXO y al RXO.
6. De manera opcional, para transmitir los comandos de control IR entre las unidades, conecte un
receptor IR al puerto IR IN (Q o 16) en el RXO o el TXO cerca de la fuente del control remoto y
conecte un emisor IR al puerto IR OUT (P o 15) en el RXO o el TXO opuesto (más distante) que es
cerca del dispositivo que desee controlar.
7. De manera opcional, haga las conexiones a partir de la conexión USB fuente al USB (M) del TXO y
conecte un ratón o un teclado al USB (12) del RXO.
8. Conecte la fuente de corriente externa a las unidades (N y 13) y a una fuente de alimentación para
alimentar las unidades. El indicador de encendido del TXO (A) y del RXO (1) deberían iluminarse. Los
indicadores de señal verdes (C-E y 3-5 y, de manera opcional, F y 6 para USB) se iluminan al
detectarse una señal entre el TXO y el RXO.
Si la fuente no se muestra, cambie la señal de la fuente que se transmite (HDMI o DisplayPort), pulsando el
botón SWITCH (H) del TXO.
Aplicaciones de procesamiento AV
La aplicación de procesamiento AV necesita un conmutador de red de 10G y un controlador Terra. El
controlador y los transmisores y receptores van conectados a la misma red.
Christie Terra Systems usa un controlador Terra y una red de 10G para configurar, programar y
controlar las funciones de cambio y procesamiento. Esta sección contiene las instrucciones de inicio
rápido con la aplicación Asistente de configuración Terra (Terra Startup Assistant) para empezar a
Instalación y configuración
Manual de instalación y configuración del Controlador Terra 9
020-102811-01 Rev. 1 (4-2018)
Derechos de autor
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Todos los derechos reservados.
configurar el sistema. Para conocer más detalles, consulte el Manual del usuario Terra (Terra User
Manual) (020-001355-nn).
Visite http://ChristieTerra para consultar la documentación del usuario actualizada.
Accesorios
Obligatorio
Conmutador de red de 10G
Ordenador personal u otro dispositivo con
Windows y un navegador
Un cable de Ethernet de 1G (CAT-6).
Si el conmutador de red no cuenta con conexiones
RJ45 para comunicaciones Ethernet de 1G, use dos
transceptores SFP de 1G compatibles con los
adaptadores SFP+ en el conmutador de red, o bien
conecte a los puertos LAN Terra de 1G.
Para cada transmisor y receptor, un cable Twinax
Ethernet de 10G (de 0,5 a 7 m) o transceptores
SFP+ de 10G compatibles con el conmutador de
red y cable de fibra de 850 nm de multimodo OM3
con conectores dúplex LC-LC (distancia máxima de
300 m)
La fibra de modo único o el cable de una categoría
como CAT-6a pueden usarse con los transmisores y
receptores Terra remplazando los transceptores de 10G
SFP+ y los cables compatibles.
También es posible usar los cables de conexión directa
10G SFP+ o los cables de cobre Twinax con
transceptores SFP+ integrados.
Cable de salida HDMI para cada receptor
Cable de entrada HDMI o cable DisplayPort para
cada receptor
Dispositivos de fuente AV
Dispositivos de pantalla AV (audio incorporado listo
para sonido HDMI)
Opcional
Cable de audio: miniconector estéreo de 3,5 mm
Cables USB
Cables de control remoto: cable de miniconector
DC de 3,5 mm para transmisor de IR; cable de
miniconector estéreo de 3,5 mm para receptor de
IR
Cable RS-232 en serie, conectores macho y
hembra 9PinD
Indicadores de estado y puertos del controlador Terra
C1
Indicador de encendido
C2
Pantalla LED para dirección IP y estado de arranque
C3
Interruptor de encendido
C4
Puerto de salida DisplayPort 1.2 (hembra), sin utilizar
C5
Puerto RS-232 en serie para conectar a un sistema de control de terceros
C6
Conector de Ethernet 1000BASE-T para el control de dispositivos y el acceso opcional para un
sistema de control de terceros
C7
Sin utilizar
C8
Conectores USB V2.0, sin utilizar
C9
Conectores USB V2.0, sin utilizar
C10
Puerto de salida 15PinHD, sin utilizar
C11
Puerto de salida DisplayPort 1.2 (hembra), sin utilizar
C12
Puerto de suministro eléctrico (baja tensión)
Conexiones del transmisor y receptor Terra
Consulte Indicadores de estado y puertos de los transmisores y receptores, página 6.
Configuración del sistema de procesamiento AV
Para permitir la ventilación adecuada y prevenir daños
en la unidad, asegúrese de que el cableado u otro material no
bloqueen
el flujo de aire que entra o sale de los orificios de ventilación.
1. Prepare un plan de conexión de redes que incluya el intervalo de direcciones IP, la máscara de subred y
los valores de la puerta de enlace del controlador y los dispositivos Terra relacionados.
Instalación y configuración
Manual de instalación y configuración del Controlador Terra 10
020-102811-01 Rev. 1 (4-2018)
Derechos de autor
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Todos los derechos reservados.
2. Coloque la etiqueta adhesiva adicional con la dirección MAC (incluida en la bolsa de accesorios) en la
parte frontal o posterior de cada transmisor y receptor a fin de facilitar la identificación del hardware.
3. Apague todo el equipo y colóquelo en un estante o sobre una mesa.
4. Encienda el conmutador de red 10G.
5. Prepare la red para realizar la multidifusión Terra al configurar el conmutador para gestión multidifusión
IGMP V2, incluido IGMP Snooping y Querier, abandono inmediato (immediate leave) y anular
multidifusiones no registradas (drop unregistered multicast) en la VLAN de SDVoE.
Use las aplicaciones Wireshark o Netmon en un ordenador portátil o un ordenador personal conectado a la red
10G de Terra para validar la presencia de estos protocolos al utilizar el sistema Terra.
6. Conecte el puerto de controlador de Ethernet (C6) al conmutador de red 10G con un cable de Ethernet
CAT6 y use un transceptor SFP compatible si el conmutador solo cuenta con adaptadores SFP+.
Opcionalmente, si el conmutador tiene puertos RJ45, conecte el puerto de controlador de Ethernet (C6)
al conmutador de red 10G con un cable de Ethernet CAT6.
7. Conecte el cable de alimentación y pulse el botón Encender (Power) (C2) para encender el controlador.
Si el controlador no está configurado, la dirección MAC del controlador aparecerá en el panel
frontal. Desps de configurar el controlador, aparecerá la dirección IP del controlador.
8. Conecte todos los transmisores con un cable Twinax o use los transceptores SFP y el cable de fibra OM3
multimodo de 850 nm con conectores dúplex LC-LC en cada extremo introducidos en el transmisor (K) y
un transceptor SFP+ a un puerto del conmutador de red 10G.
9. Repita el paso 8 con los transmisores usando el RXO (10).
10. Conecte la fuente de AV a DP IN (I), o bien el puerto HDMI IN (J) en las unidades TXO con un cable
DisplayPort o un cable HDMI.
11. Opcionalmente, conecte una fuente de audio analógico a las unidades TXO (O) con un cable de audio.
12. Conecte una pantalla AV en el puerto HDMI OUT (9) de las unidades RXO con un cable HDMI.
Use la brida de cables HDMI para sujetar los cables HDMI a las unidades TXO y RXO.
13. De manera opcional, para transmitir los comandos de control IR entre las unidades, conecte un receptor
IR al puerto IR IN (Q o 16) en la unidad RXO o TXO cerca de la fuente del control remoto y conecte un
emisor IR al puerto IR OUT (P o 15) en la unidad RXO o el TXO opuesto (más distante) que esté cerca
del dispositivo que desee controlar.
14. De manera opcional, haga las conexiones a partir de la conexión USB fuente al USB (M) de las unidades
TXO y conecte un ratón o un teclado (u otros dispositivos USB) al USB (12) de las unidades RXO.
15. Conecte la fuente de corriente externa a las unidades (N) y a una fuente de alimentación para encender
los transmisores. El indicador de encendido azul del TXO (A) debería iluminarse. Los indicadores de
señal verdes (C-E y, de manera opcional, F para USB) se iluminan o parpadean al detectar señales entre
el TXO y el RXO.
GbE
Continuo cuando el conector LAN está
conectado.
Recepto
Intermitente al recibir señales audiovisuales u
otros sistemas de datos.
Video
Continuo cuando un transmisor detecta
una
señal de video o esta se transmite a
un receptor.
Este indicador en un RX parpadea de
color azul si transmite video por la
salida de HDMI. La señal puede ser
video en color negro.
USB Intermitente cuando se enciende. Continuo
cuando hay conexiones USB desde un
transmisor o hacia un receptor.
Transmis
Intermitente al transmitir señales
audiovisuales u otros sistemas de datos.
16. Conecte la fuente de corriente externa a las unidades (13) y a una fuente de alimentación para
encender los receptores. El indicador de encendido azul del RXO (1) debería iluminarse. Los indicadores
de señal verdes (5 y, de manera opcional, 6 para USB) se iluminan de forma continua o intermitente al
detectarse una señal entre el controlador y la unidad de RXO. Consulte la descripción anterior.
17. Conecte un ordenador u otro dispositivo con Windows al conmutador de red y configure una
dirección/subred IP que se corresponda con la red del controlador Terra y otros dispositivos Terra.
18. Busque el Asistente de configuración Terra (Terra Startup Assistant) en el sitio web de Christie
(http://ChristieTerra
) e inicie la configuración del controlador y el sistema.
Instalación y configuración
Manual de instalación y configuración del Controlador Terra 11
020-102811-01 Rev. 1 (4-2018)
Derechos de autor
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Todos los derechos reservados.
19. Use el Asistente de configuración Terra y configure un controlador nuevo. La configuración consiste
en asignar los ajustes de red para el controlador (incluido un rango de red, nombre, huso horario) e
identificar las unidades TXO y RXO.
20. En la pestaña para configurar el controlador nuevo (Configure New Controller), haga clic en
Configurar (Configure) junto al controlador que desea ajustar.
21. Introduzca la información IP del controlador.
Para configurar un controlador redundante, consulte la Guía del usuario Terra (Terra
User Guide).
22. Haga clic en Guardar (Save). El controlador se reiniciará. El reinicio del controlador dura entre uno y
cuatro minutos. Cuando el controlador está listo (la dirección IP aparece en la parte frontal del
controlador), el Asistente de configuración Terra intentará conectarse a él. Si desea conectar otro
controlador, escriba la dirección IP en el campo Seleccionar Controlador o introducir IP y pulsar
Intro (Select Controller or Enter IP and Press Enter).
23. Use el Asistente de configuración Terra para asignar la dirección IP en los dispositivos detectados.
Instalación y configuración
Manual de instalación y configuración del Controlador Terra 12
020-102811-01 Rev. 1 (4-2018)
Derechos de autor
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Todos los derechos reservados.
24. A partir de la pestaña Configurar dispositivos (Configure Devices), seleccione el controlador o
escriba la dirección IP del controlador y pulse la tecla Intro.
25. Introduzca el intervalo de IP, la subred e información de la puerta de enlace que se asignarán a los
dispositivos TX/RX.
26. Haga clic en Guardar (Save).
27. Seleccione los dispositivos a los que se van a asignar las direcciones IP.
Los transmisores y receptores usan dos direcciones IP; una para video y otra para recepción USB.
Necesitará el doble de transmisores y receptores Terra.
28. Haga clic en Asignar IP (Assign IPs).
Si agrega dispositivos posteriormente, use la pestaña Configurar dispositivos (Configure Devices) para
configurar las direcciones IP.
29. Descargue Terra Manager en el sitio web de Christie (http://ChristieTerra) e inicie sesión para realizar
la configuración adicional.
Instalación y configuración
Manual de instalación y configuración del Controlador Terra 13
020-102811-01 Rev. 1 (4-2018)
Derechos de autor
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Todos los derechos reservados.
Conexión de un ordenador
Para interactuar con el sistema Terra, deberá conectar un ordenador a la misma LAN y a la misma
dirección de subred que el controlador.
Conexión del controlador a la red
Al conectar un controlador, las mejores prácticas son las siguientes:
Seleccionar el controlador con el programa del Asistente del sistema Terra (Terra System
Assistant) para identificar los dispositivos Terra.
Incluir la dirección de la puerta de enlace del controlador.
Aplicar direcciones IP estáticas.
Las mejores prácticas consisten en aplicar direcciones IP estáticas a los dispositivos Terra. Las
direcciones estáticas son mucho mejores para gestionar los dispositivos AV instalados
permanentemente y para verificar la configuración del sistema, el estado del dispositivo y para
solucionar problemas. El uso de la gestión de la dirección DHCP está muy extendido en ordenadores
personales, ya que estos suelen migrar y esta práctica reduce el tiempo de configuración para el
personal de informática. Los controladores, transmisores y receptores Terra son accesorios de red
semejantes a las impresoras y servidores que no migran y se gestionan mejor con direcciones IP
estáticas.
El uso de direcciones IP estáticas también reduce el tráfico de red DHCP/DNS y resulta más
eficiente. Una concesión que puede hacerse si las políticas de red señalan el uso de direcciones
DHCP consiste en reservar un bloque de direcciones IP estáticas para su uso con los transmisores y
receptores Terra y demás dispositivos AV.
1. Conecte un cable de Ethernet CAT6 estándar al puerto de CONTROL de Ethernet (C6) en el
controlador y el otro extremo al conmutador.
2. Encienda el controlador.
3. Revise la pantalla del panel frontal y verifique que aparezca una dirección IP.
4. Para la configuración de la pantalla, la configuración de orígenes y la programación, consulte la Guía
del usuario Terra (Terra User Guide) (020-001355-nn).
Instalación y configuración
Manual de instalación y configuración del Controlador Terra 14
020-102811-01 Rev. 1 (4-2018)
Derechos de autor
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Todos los derechos reservados.
Especificaciones
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso, ya que se realizan investigaciones
continuamente. Las especificaciones más recientes están disponibles en el sitio web de Christie en
http://ChristieTerra
.
Manual de instalación y configuración del Controlador Terra 15
020-102811-01 Rev. 1 (04-2018)
Derechos de autor
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Christie Terra Controller Installation Information

Categoría
Equipo musical
Tipo
Installation Information