LG 22LS2100 El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario
DRAWN CHECKED APPROVED
S. J. Jeong
12.08.13
M. H. Kim
12.08.13
J. O. KIM
12.08.13
Model LS2100 BRAND
Suffix L.America Product Name
Rev. No. MM/DD/YY Signature Change No.
Change Contents
4. Changes
1. Model Description
LG
Part No.
LS2100-MA
2. Printing Specification
1. Trim Size (Format) : 182mm x 257 mm (B5)
2 Printing Colors
• Cover : 1 COLOR (BLACK)
• Inside : 1 COLOR (BLACK)
3. Stock (Paper)
• Cover : Coated paper , S/White 150 g/
• Inside : Uncoated paper , Wood-Free Paper (백상지) 60 g/㎡
4. Printing Method : Off set
5. Bindery : Saddle stitch
6. Language : English / Spanish (2)
7. Number of pages : 84
“This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
(1)Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification test and First Mass Production.
(2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
3. Printing Specification
(1) Origin Notification
* LGERS : Printed in Mexico * LGEND : Printed in China * LGEVN : Printed in Vietnam * LGEMA : Printed in Poland
* LGEAZ : Printed in Brazil * LGEIL : Printed in India * LGEEG : Printed in Egypt * LGEWR : Printed in Poland
* LGESP : Printed in Brazil * LGEIN : Printed in Indonesia * LGERA : Printed in Russia
* LGESY : Printed in China * LGETH : Printed in Thailand * LGEAK : Printed in Kazakhstan
Owner's Manual Specification
N
O
T
E
2
3
4
5
6
7
8
9
1
P/No.: MFL67468032
Total Pages : 84 pages
Front Cover Rear Cover
Pagination sheet
LG(EN)
P/NO.
2 ... ... ... ... 41
LG
LG(SP)
2 ... ... ... ... 41
LG
www.lg.com
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo
y consérvelo para futuras consultas.
22LS2100
MANUAL DEL USUARIO
TELEVISOR LCD CON LED
ESPAÑOL
2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN




PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA
(O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO
NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS
COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE
ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO
CALIFICADO.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
El símbolo de relámpago con una
punta de flecha, dentro de un triángulo
equilátero, tiene como fin alertar al
usuario sobre la presencia en el producto de
“voltaje peligroso” sin aislar que puede tener
la potencia suficiente para presentar riesgo de
descargas eléctricas a los usuarios.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
El signo de admiración dentro de un
triángulo equilátero tiene el fin de
alertar al usuario sobre la presencia de
instrucciones importantes de funcionamiento
y de mantenimiento (servicio) en el folleto
que compaña al equipo.
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS
O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA
EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA
HUMEDAD.
No use el aparato cerca del agua.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Limpie únicamente con un paño seco.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
No tape ni bloquee las aberturas de
ventilación. Realice la instalación siguiendo
las instrucciones del fabricante.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
No instale el producto cerca de fuentes de
calor como radiadores, rejillas de calefacción
central, estufas u otro tipo de aparatos que
emitan calor (incluidos los amplificadores).
Short-circuit
Breaker
Power Supply
No anule el propósito de seguridad del
enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un
enchufe polarizado tiene dos clavijas, una
más ancha que la otra. Un enchufe a tierra
tiene dos clavijas y un tercer terminal de
puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal
de puesta a tierra se proveen para proteger
al usuario. Si el enchufe del equipo no entra
en la toma, consulte a un electricista para
cambiar el tomacorriente (puede variar según
el país).
Short-circuit
Breaker
Power Supply
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Siga siempre estas instrucciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento máximo del
producto.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
ESPAÑOL
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Asegúrese de que el cable de alimentación
esté protegido para evitar que lo pisen o
aplasten, especialmente en los enchufes, los
tomacorrientes o el punto de salida desde el
aparato.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Use únicamente los accesorios
recomendados por el fabricante.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Use el producto únicamente en mesas
portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas
indicados por el fabricante o provistos con el
aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga
cuidado al moverla con el aparato encima,
para evitar daños por caídas.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Desenchufe el aparato durante tormentas
eléctricas o si no planea usarlo durante un
periodo prolongado.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Consulte todas las cuestiones de servicio
de mantenimiento al personal de servicio
calificado. El servicio es necesario cuando
el aparato sufre algún tipo de daño, por
ejemplo, cuando un cable de suministro
eléctrico o un conector está dañado, se
derrama líquido o se cae un objeto dentro
del aparato, el aparato se expone a la lluvia o
a la humedad, no funciona en forma normal
o sufre una caída.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
No inserte objetos de metal u otro material
conductor en el cable de alimentación. No
toque el extremo del cable de alimentación
mientras esté enchufado.
Mantenga el material de embalaje contra
la humedad y el embalaje de vinilo fuera
del alcance de los niños. El material contra
la humedad es dañino si se ingiere. Si se
ingiere por accidente, obligue a la persona a
vomitarlo y acuda al hospital más cercano.
Además, el embalaje de vinilo puede provocar
asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los
niños.
PRECAUCIÓN con respecto al cable de
alimentación (puede variar según el país):
Se recomienda colocar los aparatos en un
circuito específico, es decir, un tomacorriente
único que alimente solamente al aparato,
y que no tenga otros tomacorrientes ni
circuitos derivados. Consulte la página de
especificaciones en el manual del usuario.
No conecte demasiados aparatos a la misma
toma de corriente de CA, dado que podría
provocar incendios o descargas eléctricas.
No sobrecargue los tomacorrientes de la
pared. Asegúrese de que los tomacorrientes
de la pared no estén sobrecargados, sueltos
ni dañados, y que los alargues, los cables
de alimentación y el aislamiento de los
cables no estén desgastados, ya que estas
condiciones son peligrosas. Cualquiera de
estos casos podría provocar incendios o
descargas eléctricas. Examine regularmente
el cable del aparato; si le parece que está
dañado o deteriorado, desenchúfelo y no use
más ese cable. Llame al personal de servicio
técnico autorizado para que lo reemplace por
uno exactamente igual. Proteja el cable de
alimentación de daños físicos o mecánicos,
es decir, que no se tuerza, doble, deforme,
que no quede atrapado al cerrar una puerta
y que no lo pisen. Preste especial atención
a los enchufes, tomacorrientes de la pared
y al punto de salida del cable en el aparato.
No mueva el televisor con el cable de
alimentación enchufado. No use un cable de
alimentación que esté suelto o dañado. Al
desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo
desde el enchufe. No tire del cable para
desenchufar el televisor.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
ESPAÑOL
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Advertencia
- para disminuir los riesgos de
incendio o descargas eléctricas, no exponga
el producto a la lluvia, la humedad u otro tipo
de líquidos. No toque el televisor con las
manos mojadas. No instale el producto cerca
de objetos inflamables como combustible
o velas, ni lo exponga al aire acondicionado
directo.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
No exponga el producto a ningún tipo de
goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre
o por encima del televisor (por ejemplo, en
estantes que pudieran encontrarse arriba
de la unidad) ningún tipo de objeto que
contenga líquido, como floreros, tazas, etc.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Puesta a tierra
(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.)
Asegúrese de que el cable de puesta a
tierra esté conectado para evitar descargas
eléctricas (es decir, un televisor con un
enchufe de CA de tres clavijas debe
conectarse a un tomacorriente de CA con
puesta a tierra de tres clavijas). Si no puede
colocarse ninguna puesta a tierra, solicite
a un electricista calificado que instale un
disyuntor. No intente improvisar una puesta
a tierra con conexiones a cables de teléfono,
pararrayos o caños de gas.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Alimentación
Interruptor
diferencial
DESCONECTE EL DISPOSITIVO DE LA
FUENTE DE ALIMENTACION PRINCIPAL
El enchufe de conexión a la red de
electricidad es el dispositivo de desconexión.
Este enchufe debe permanecer siempre
disponible.
Mientras la unidad esté conectada al
tomacorriente de CA de la pared, no se
desconectará de la fuente de alimentación
de CA, aún cuando el aparato esté apagado.
No intente modificar este producto de
ninguna manera sin autorización previa por
escrito de LG Electronics. Cualquier tipo de
modificación sin autorización previa podría
anular la autoridad del usuario para usar el
producto.
ANTENAS - Puesta a tierra con una antena
exterior
(puede variar según el país):
Si instala una antena exterior, tome las
siguientes precauciones. No se debe instalar
el sistema de antena exterior cerca de las
líneas aéreas de transmisión de energía, de
ningún circuito o luz eléctrica, ni en ningún
lugar donde pudiera entrar en contacto con
este tipo de cables eléctricos o circuitos,
dado que podría provocar daños graves
o incluso la muerte. Asegúrese de que
el sistema de antena tenga una puesta a
tierra para proteger contra sobretensiones
y acumulaciones de cargas estáticas.
La Sección 810 del Código nacional de
electricidad (NEC) de los Estados Unidos
establece la forma de realizar una puesta a
tierra correcta del mástil, de la estructura de
soporte, del cable de bajada a una unidad
de descarga de la antena, el tamaño de los
conductores de puesta a tierra, la ubicación
de la unidad de descarga de la antena, y la
conexión y los requisitos de los electrodos
de puesta a tierra
Puesta a tierra de la antena según el Código
nacional de electricidad, ANSI/NFPA 70
Short-circuit
Breaker
Power Supply
NEC: National Electrical Code
(Código nacional de electricidad)
Abrazadera de
puesta a tierra
Cable de entrada de la
antena
Unidad de descarga de
la antena (NEC, Sección
810-20)
Conductor de puesta a
tierraa ( N E C, Sección
810-21)
Sistema d e ele ctr odos
de conexión a tierra del
servicio de energía (NEC,
Artículo 250, Parte H)
Equipo de
servicio eléctrico
Abrazadera de
puesta a tierra
ESPAÑOL
5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Limpieza
Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable
de alimentación y limpie suavemente con un
paño suave para no rayar la superficie. No
rocíe con agua ni otros líquidos directamente
sobre el televisor, dado que podría provocar
una descarga eléctrica. No limpie con
productos químicos como alcohol, diluyentes
o bencina.
Traslados
Asegúrese de que el aparato esté apagado,
desenchufado y que no quede ningún cable
conectado. Es posible que se necesiten dos
personas para trasladar los televisores de
gran tamaño. No ejerza presión ni empuje el
panel frontal del televisor.
Ventilación
Instale el televisor en un lugar bien ventilado.
No lo coloque en un lugar cerrado como, por
ejemplo, un estante para libros. No cubra el
producto con telas ni ningún otro material
mientras esté enchufado. No lo instale en
lugares con demasiado polvo.
Si huele humo u otros olores que provienen
de la TV, desconecte el cable de alimentación
y comuníquese con un centro de servicio
autorizado.
No ejerza demasiada presión sobre el panel
con la mano ni con objetos punzantes, como
un clavo, una lapicera o un lápiz, ni raye la
superficie.
Mantenga el aparato alejado de la luz solar
directa.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Nunca toque el aparato o la antena durante
una tormenta eléctrica o con truenos.
Al montar el televisor en la pared, asegúrese
de que los cables de alimentación y de señal
no queden colgando en la parte posterior.
No permita que se golpee el producto o que
algún objeto se caiga dentro de él, ni que se
golpee la pantalla.
Aparición de puntos
El panel de plasma o LCD es un producto
de alta tecnología con una resolución de
entre dos y seis millones de píxeles. En raras
ocasiones, es posible que note la presencia
de pequeños puntos en la pantalla mientras
mira televisión. Estos puntos son píxeles
desactivados y no afectan el rendimiento ni
la fiabilidad del televisor.
Reproducción de ruidos
“Crujidos”: es posible que se produzcan
crujidos cuando esté mirando televisión
o al apagar el televisor; se trata de un
ruido generado por la contracción térmica
del plástico debido a la temperatura y la
humedad. Este ruido es común en productos
donde se requiere la deformación térmica.
Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel:
se trata de un ruido de bajo nivel, generado
por un circuito de conmutación de alta
velocidad, que suministra una gran cantidad
de corriente para que un producto pueda
funcionar. Varía según cada producto.
Este ruido no afecta el rendimiento ni la
fiabilidad del producto.
Tenga cuidado de no tocar las aberturas de
ventilación. Al mirar televisión durante largos
periodos, las aberturas de ventilación pueden
calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni
causa defectos en el producto.
Si siente que el televisor está frío al
tocarlo, es posible que ocurra un pequeño
“parpadeo” cuando lo prenda. Se trata de
algo normal y no significa que el televisor
esté dañado. También es posible que
aparezcan pequeños puntos en la pantalla,
de color rojo, verde o azul. Sin embargo,
no afectan el rendimiento del televisor. No
toque la pantalla LCD ni coloque los dedos
sobre ella durante mucho tiempo. Esto
podría producir algunos efectos de distorsión
temporales en la pantalla.
DESECHO (la lámpara de mercurio solo se utiliza
en televisores LCD)
Este producto tiene una lámpara fluorescente
que contiene una pequeña cantidad de mercurio.
No tire este producto junto con los desechos
domésticos comunes. Debe desecharse conforme
las disposiciones de la autoridad local.
ESPAÑOL
6
LICENCIAS / AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias,
visite ‘www.lg.com’.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas
comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente de GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuente abierta, que se incluyen en
este producto, visite ‘http://opensource.lge.com’.
Además del código fuente, se pueden descargar todos los términos de licencia, las exenciones de
garantías y los derechos de autor mencionados.
Además, LG Electronics le proporcionará el código fuente abierto en CD-ROM por un valor que cubre el
coste de realizar dicha distribución (como el coste de los medios, el envío y la manipulación) previa solicitud
vía correo electrónico a [email protected]. Esta oferta es válida por tres (3) años a partir de la fecha en
que compre el producto.
ESPAÑOL
7
CONTENIDO
CONTENIDO
2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
6 LICENCIAS
6 AVISO SOBRE SOFTWARE DE
CÓDIGO ABIERTO
7 CONTENIDO
8 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
8 MONTAJE Y PREPARACIÓN
8 Desempacar
10 Componentes y botones
11 Levantar y trasladar el televisor
12 Configurar el televisor
12 - Colocar el pie
13 - Montar sobre una mesa
14 - Sujetar los cables
15 - Montar en la pared
16 CONTROL REMOTO
18 MIRAR TV
18 Conectar al adaptador
de CA/CC
18 Encender el televisor por primera vez
18 Mirar TV
19 Administrar canales
19 - Configurar canales
20 Usar opciones adicionales
20 - Ajustar la relación de aspecto
20 - Usar la lista de entradas
20 - Bloquear los botones del televisor
(bloqueo infantil)
21 ENTRETENIMIENTO
21 - Conectar dispositivos de almacenamiento
USB
22 - Buscar archivos
23 - Ver fotos
24 - Escuchar música
25 PERSONALIZAR CONFIGURACIÓN
DE TV
25 Los menús principales
26 Personalizar la Configuración
26 - Configuración de CANAL
27 - Configuración de IMAGEN
29 - Configuración de AUDIO
30 - Configuración de HORA
31 - Configuración de OPCIÓN
32 - Configuración de USB
33 ESTABLECER CONEXIONES
33 Conexión de una antena o un cable
34 Conexión a un receptor de HD, reproductor
de DVD o VCR
34 - Conexión HDMI
35 - Conexión compuesta
36 Conectarse a un PC
36 - Conexión HDMI o Conexión RGB
37 Conexión a un dispositivo USB
38 MANTENIMIENTO
38 Limpieza del TV
38 - Pantalla, marco, gabinete y base
38 - Cable de alimentación
38 Cómo evitar el efecto de “degradación de la
imagen por sobreexposición” o “quemadura
de pantalla” del televisor
39 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
41 ESPECIFICACIONES
La imagen puede ser diferente a la de su
televisor.
El OSD (On Screen Display, Despliegue
En la Pantalla) de su TV puede ser un poco
diferente que este manual.
Los menús y las opciones disponibles
pueden variar según la fuente de entrada
que utilice.
Es posible que se agreguen nuevas
funciones a este televisor en el futuro.
NOTA
ESPAÑOL
8
MONTAJE Y PREPARACIÓN
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
1
Abra el paquete y asegúrese de que todos los accesorios estén incluidos.
2
Instale la base del televisor.
3
Conecte un dispositivo externo al televisor.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desempacar
Verifique que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio, comuníquese
con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este manual pueden
diferir del producto que usted adquirió.
No use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
Ningun daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados no están cubiertos por la garantía.
En algunos modelos, la película delgada sobre la pantalla forma parte del televisor. Por ese motivo,
no debe quitarla.
PRECAUCIÓN
Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.
Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso
debido a las actualizaciones de las funciones del producto.
Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener biseles
que no superen los 10 mm (0,39 pulgada) de espesor y 18 mm (0,7 pulgada) de ancho.
Utilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0, en caso de que el cable USB o la
tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV.
B
A
A
B
*A
10 mm (0.39 pulgada)
*B
18 mm (0.7 pulgada)
NOTA
ESPAÑOL
9
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Control remoto y
baterías (AAA)
(Consulte p.16)
Manual del usuario
Sujetacables
(Consulte p.14)
Cuerpo de Soporte
(Consulte p.12)
Base Soporte
(Consulte p.12)
Tornillos de soporte
2 PZ, M4 x 16
(Consulte p.12)
Cable de alimentación
(Consulte p.18)
Adaptador CA/CC
(Consulte p.18)
ESPAÑOL
10
MONTAJE Y PREPARACIÓN
HDMI IN
DC-IN
AV IN
VIDEO
ANTENNA /
CABEL IN
(MONO)
L
USB IN
RGB IN (PC)
AUDIO
R
5 V 0.5 A
Componentes y botones
Botón Descripción
(MODE)
Selecciona el modo.
Channel
Permite desplazarse por los canales guardados.
Volume
Ajusta el nivel del volumen.
INPUT
Cambia la fuente de entrada.
(+) / (-)
Ajusta el nivel del botón de modo.
Botón
Sensor del control remoto
/ I
(Botón de encendido)
Luz de apagado
Panel de conexión
ESPAÑOL
11
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Levantar y trasladar el
televisor
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las
instrucciones a continuación para no rayar o dañar
el aparato, y para transportarlo de forma segura,
independientemente del tamaño o tipo de aparato.
No toque la pantalla. De lo contrario, podría
dañarla.
PRECAUCIÓN
Se recomienda trasladar el televisor en la
caja o el material de embalaje en el que lo
recibió al comprarlo.
Antes de mover o levantar el televisor,
desconecte el cable de alimentación y el
resto de los cables.
Cuando sostenga el televisor, la pantalla
debe quedar alejada de usted para evitar
algun daño.
Sostenga con firmeza la parte superior e
inferior del marco del televisor. Asegúrese
de no sostenerlo por la parte transparente,
por el parlante o por el área de rejillas de los
parlantes.
Si desea transportar un televisor grande,
necesita la ayuda de dos personas como
mínimo.
Al transportar el televisor con las manos,
sosténgalo como se indica en esta
ilustración.
Al transportar el televisor, no lo someta a
sacudones o vibración excesiva.
Al transportar el televisor manténgalo en
posición vertical, nunca lo apoye sobre uno
de los costados, ni lo incline hacia la derecha
o la izquierda.
ESPAÑOL
12
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Configurar el televisor
Coloque el televisor en un soporte de pedestal sobre una mesa o la pared.
Colocar el pie
Si no instala el televisor en una pared, siga estas instrucciones para colocar el pie.
3
Al instalar la base del televisor, ponga
la pantalla hacia abajo sobre una mesa
acolchada o una superficie plana para
evitar rayas.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los tornillos estén
completamente ajustados. (Si no están lo
suficientemente ajustados, el TV puede
inclinarse hacia delante después de
instalarse.)
No ajuste los tornillos con demasiada
fuerza, de lo contrario, se pueden
desgastar y aflojar.
PRECAUCIÓN
Antes de montar el televisor en la pared,
retire la base, realizando la instalación de
ésta en orden inverso.
NOTA
2
M4 x 16
2 PZ
1
Cuerpo de Soporte
Base Soporte
ESPAÑOL
13
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Montar sobre una mesa
1
Levante el televisor y déjelo en posición
vertical sobre la mesa.
- Deje un espacio mínimo de 10 cm entre
el televisor y la pared para asegurar una
ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
Conecte el cable de alimentación al
tomacorriente de la pared.
No colocar la television cerca de fuentes
de calor, puede resultar quemada u
ocasionar otro daño.
PRECAUCIÓN
Fijación del televisor a la pared (opcional)
1
Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor
en su parte posterior.
- En caso de que haya tornillos insertados,
primero retírelos.
2
Utilice los tornillos para colocar los soportes
correspondientes en la pared.
Acople el soporte de la pared con los tornillos
de ojo a la parte posterior del televisor.
3
Conecte los tornillos de ojo y los soportes con
un cordón fuerte y ajústelos con firmeza.
Asegúrese de mantener el cordón en posición
horizontal a la superficie plana.
Asegúrese de que los niños no se suban al
televisor ni se cuelguen de él.
PRECAUCIÓN
Utilice una plataforma o un armario que sea
lo suficientemente fuerte y grande para
sostener el televisor de manera segura.
Los soportes, los tornillos y los cordones
son opcionales. Puede solicitar otros
accesorios a través de su distribuidor local.
NOTA
ESPAÑOL
14
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Usar el sistema de seguridad Kensington (opcional)
El conector del sistema de seguridad Kensington
se encuentra en la parte posterior del televisor.
Para más información sobre cómo instalarlo y
usarlo, consulte el manual suministrado con el
sistema de seguridad Kensington o visite el sitio
web http://www.kensington.com.
Conecte el cable del sistema de seguridad
Kensington entre el televisor y la mesa.
El sistema de seguridad Kensington es
opcional. Puede solicitar otros accesorios a
través de su distribuidor local.
NOTA
Sujetar los cables
Agrupe y ate los cables con el sujetacables.
Cable holder
Sujetacables
No mueva el televisor tirando del
sujetacables, dado que podría romperse y
provocarle lesiones o dañar el televisor.
PRECAUCIÓN
ESPAÑOL
15
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Montar en la pared
Coloque con cuidado un soporte de pared opcional
en la parte posterior del televisor e instálelo en
una pared sólida, perpendicular al suelo. Para
montar el televisor sobre otros materiales de
construcción, póngase en contacto con personal
técnico calificado.
Se recomienda utilizar un soporte de pared de la
marca LG para montar el TV en una pared.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared
que cumplan con el estándar VESA. En la tabla
siguiente se detallan las dimensiones de los
conjuntos de montaje de pared.
Modelo 22LS2100
VESA (A x B)
A
B
100 x 100
Tornillo estándar M4
Cantidad de tornillos 4
Soporte de pared
(opcional)
RW120
Antes de mover o instalar el televisor,
desconecte el cable de alimentación. De
lo contrario, podría provocar una descarga
eléctrica.
Si instala el televisor en el cielo raso o
en una pared inclinada, podría caerse y
provocar lesiones graves. Utilice un soporte
de pared autorizado por LG y comuníquese
con el distribuidor local o con personal
técnico calificado.
No ajuste excesivamente los tornillos, dado
que podría dañar el televisor y anular la
garantía.
Utilice tornillos y soportes de pared que
cumplan con la norma VESA. La garantía no
cubre daños o lesiones provocados por el
uso incorrecto del aparato o de accesorios
no autorizados.
PRECAUCIÓN
Utilice los tornillos enumerados en las
especificaciones del estándar VESA.
El conjunto de montaje de pared incluye
un manual de instalación y las piezas
necesarias.
El soporte de pared es opcional.
Para obtener accesorios adicionales,
comuníquese con su distribuidor local.
La longitud de los tornillos puede variar
según el tipo de soporte de pared.
Asegúrese de utilizar la longitud adecuada.
Para obtener más información, consulte
el manual suministrado con el montaje de
pared.
NOTA
ESPAÑOL
16
CONTROL REMOTO
CONTROL REMOTO
Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control
remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso.
Para reemplazar las baterías, abra la cubierta de la batería, coloque otras (AAA de
1,5 Vcc) y haga coincidir la polaridad
y en el compartimiento, luego cierre la
tapa. Asegúrese de apuntar con control remoto al sensor de control remoto en el
televisor.
No coloque baterías nuevas junto con las usadas, esto puede dañar el control remoto.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que el control remoto apunte hacia el sensor correspondiente del televisor.
INPUT
POWER
TV/PC
MTS FCR
MUTE REVIEW
MENU EXIT SLEEP
USB VOL
-
USB VOL +
ENTER
CH
CH
VOL VOL
MEMORY/ERASE CAPTION
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
APC DASP
ARC/MARK
POWER
Enciende o apaga el televisor.
TV/PC
Selecciona el modo TV o PC.
INPUT
Permite alternar las entradas.
MTS (
󰌨
Presione en forma repetida esta tecla para seleccionar los
tonos de sonido Mono, Estéreo y SAP. Sin embargo, los modos
Estéreo y SAP están disponibles solo si se incluyen en la señal de
transmisión.
FCR (
󰌧
/
󰌩
Botón de canal favorito.
MEMORY/ERASE (
󰌫
)
El usuario puede seleccionar canales en forma manual y
almacenar o borrar canales individuales.
CAPTION (
󰌪
)
Encendido o Apagado
Botones Numerales
Permiten introducir números.
MUTE
Silencia todos los sonidos.
FLASHBK
Permite alternar entre los dos últimos canales seleccionados
(al presionarlo repetidamente).
ESPAÑOL
17
CONTROL REMOTO
INPUT
POWER
TV/PC
MTS FCR
MUTE REVIEW
MENU EXIT SLEEP
USB VOL
-
USB VOL +
ENTER
CH
CH
VOL VOL
MEMORY/ERASE CAPTION
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
APC DASP
ARC/MARK
Botones de navegación
(hacia arriba/hacia abajo/hacia la derecha/hacia la izquierda)
Permiten desplazarse por los menús o las opciones.
CH / CH
Permite desplazarse por los canales guardados.
VOL
/ VOL
Ajusta el nivel del volumen.
ENTER
󰋚
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado.
MENU
Permite acceder a los principales menús.
EXIT
Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa a aver la
televisión.
SLEEP
Ajusta el temporizador.
APC
Control de imagen automático. Presione en forma repetida esta
tecla para seleccionar los modos Estándar, Vivo o Cine.
DASP
Procesamiento de sonido automático digital. Utilice este botón
para seleccionar el tono de sonido. Presione en forma repetida
esta tecla para seleccionar Estándar, Música o Cine.
ARC/MARK
Selecciona el formato de imagen que desee. /
Marca y desmarca archivos en el menú USB.
USB VOL (VOLUMEN DE USB, solamente para este modo)
Ajusta el nivel del volumen de USB.
ESPAÑOL
18
MIRAR TV
MIRAR TV
Conectar al adaptador
de CA/CC
1
Conecte el enchufe del adaptador de CA/
CC a la toma de entrada de alimentación del
televisor.
2
Primero conecte el cable de alimentación al
adaptador de CA/CC y, a continuación, enchufe
el cable de alimentación al tomacorriente de la
pared.
Asegúrese de conectar el televisor al
adaptador de CA/CC antes de conectar el
enchufe de la alimentación del televisor a
un tomacorriente de la pared.
PRECAUCIÓN
Encender el televisor por
primera vez
Al encender el televisor por primera vez, aparece
la pantalla de configuración inicial. Seleccione un
idioma y personalice la configuración básica.
1
Conecte el cable de alimentación a un
tomacorriente.
2
En modo de espera,
presione el botón de
POWER
(encendido) en
el control remoto para encender el televisor.
Si es la primera vez que enciende el televisor,
aparecerá la pantalla de configuración inicial.
Para acceder a
Configuración Inicial
, vaya
a
OPCIÓN
en el menú principal.
NOTA
3
Siga las instrucciones en pantalla para
personalizar la configuración del televisor
según sus preferencias.
Lenguaje (Language)
Selecciona un idioma
para mostrar.
Configuración de modo
Selecciona
Usar en casa
para el hogar.
Sintonización automática
Busca y guarda
automáticamente los
canales disponibles.
4
Una vez finalizada la configuración básica,
presione el
ENTER
.
Si no completa la configuración inicial,
aparecerá cada vez que encienda el
televisor.
Desconecte el cable de alimentación del
tomacorriente cuando no use el televisor
durante periodos prolongados.
NOTA
5
Para apagar el televisor,
presione el botón de
POWER
(encendido) en
el control remoto.
Mirar TV
1
En modo de espera, presione el botón de
POWER
(encendido) en el control remoto para
encender el televisor.
2
Presione
INPUT
y seleccione TV.
3
Para apagar el televisor,
presione el botón de
POWER
(encendido) en
el control remoto.
El televisor pasará a modo de espera.
ESPAÑOL
19
MIRAR TV
Editar la lista de canales
1
Presione
MENU
para acceder a los menús
principales.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
CANAL
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
Edición de canales
y
presione
ENTER
.
4
Edite los canales con los botones siguientes.
5
Cuando haya terminado, presione
MENU
.
Usar los canales favoritos
1
Presione
MENU
para acceder a los menús
principales.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
CANAL
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
Edición de canales
y
presione
ENTER
.
4
Presione los botones de navegación para
desplazarse hasta el canal que desee utilizar y
luego presione el botón
FCR
.
5
Cuando haya terminado, presione
MENU
.
Administrar canales
Configurar canales
Guardar canales
Para guardar los canales automáticamente,
1
Presione
MENU
para acceder a los menús
principales.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
CANAL
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
Sintonización automática
y
presione
ENTER
.
El televisor busca y guarda los canales
disponibles automáticamente.
Si el televisor busca y guarda canales,
se borrarán los canales guardados
anteriormente.
NOTA
4
Cuando haya terminado, presione
MENU
.
Para guardar los canales manualmente,
1
Presione
MENU
para acceder a los menús
principales.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
CANAL
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
Sintonización manual
y
presione
ENTER
.
4
Desplácese por los tipos de canales, y agregue
o borre canales.
5
Cuando haya terminado, presione
MENU
.
Los canales se almacenan en el orden
TV
y
CATV
.
NOTA
ESPAÑOL
20
MIRAR TV
Usar opciones adicionales
Ajustar la relación de aspecto
Para cambiar el tamaño de una imagen y verla en
su tamaño óptimo, presione
ARC
mientras mira
televisión.
También puede cambiar el tamaño de la
imagen al presionar
Q.MENU
o al acceder a
Relación de aspecto
en el menú
IMAGEN
.
La relación de aspecto disponible varía
según la fuente de entrada.
NOTA
-
16:9
: Cambia el tamaño de la imagen para
adaptarla al ancho de la pantalla.
-
Solo búsqueda
: Muestra imágenes de video en
el tamaño original sin que desaparezcan partes
en el contorno de la imagen.
-
4:3
: Cambia el tamaño de las imágenes al es-
tándar anterior de 4:3.
-
Zoom 1 & 2
: Formatea una imagen para que
se adapte al ancho de la pantalla. Es posible
que no se vean la parte superior e inferior de la
imagen.
Si aumenta o reduce una imagen, es
posible que se distorsione.
NOTA
Usar la lista de entradas
Seleccionar una fuente de entrada
1
Presione
INPUT
para acceder a las fuentes de
entrada.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia una de las fuentes de
entrada y presione
ENTER
.
Fuente de entrada
Descripción
Antena Mire TV por aire, cable.
AV Permite ver videos desde un VCR u
otros dispositivos externos.
RGB Permite ver la pantalla de la PC en la
pantalla del televisor.
HDMI Permite ver contenido en un DVD o
codificador digital, u otro dispositivo
de alta definición
Bloquear los botones del televisor
(bloqueo infantil)
Bloquee los botones del televisor para evitar que
los niños lleven a cabo operaciones no deseadas o
sufran accidentes.
1
Presione
MENU
para acceder a los menús
principales.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hasta
OPCIÓN
y luego presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hasta
Bloqueo de Teclas
y luego
presione
ENTER
.
4
Seleccione
Encendido
para activar la función
Bloqueo de teclas
.
- Para desactivar la función
Bloqueo de teclas
seleccione
Apagado
.
5
Cuando haya terminado, presione
MENU
.
ESPAÑOL
21
ENTRETENIMIENTO
ENTRETENIMIENTO
Conectar dispositivos de
almacenamiento USB
Conecte dispositivos de almacenamiento USB
como una unidad flash USB o un disco duro
externo al televisor y use funciones multimedia.
Conecte una unidad flash USB o un lector de
tarjeta de memoria USB al televisor como se
muestra en la siguiente ilustración.
USB IN
No apague la TV ni quite el dispositivo de
almacenamiento USB mientras este último
permanezca conectado al televisor, ya que
podría causar la pérdida de archivos o dañar
dicho dispositivo.
Haga una copia de seguridad de los
archivos guardados en un dispositivo de
almacenamiento USB de manera frecuente,
ya que podría perder o dañar sus archivos y
no contar con la cobertura de la garantía a
tal efecto.
PRECAUCIÓN
Sugerencias para el uso de dispositivos de
almacenamiento USB
El televisor reconoce solamente un
dispositivo de almacenamiento USB.
Si conecta un dispositivo de almacenamiento
USB al televisor a través de un concentrador
USB, es posible que el aparato no reconozca
tal dispositivo.
Es posible que el televisor no reconozca un
dispositivo de almacenamiento USB que
requiera un controlador especial.
La velocidad de reconocimiento de un
dispositivo de almacenamiento USB puede
variar en función de cada dispositivo.
Utilice solamente dispositivos de
almacenamiento USB que contengan
archivos de música o imágenes normales.
Utilice solamente dispositivos de
almacenamiento USB que se hayan
formateado como sistemas de archivos
FAT32 o NTFS.
Es posible que deba conectar el dispositivo
de almacenamiento USB a una fuente de
alimentación externa mediante un adaptador
de energía.
Si el televisor no reconoce el dispositivo de
almacenamiento USB conectado, cambie el
cable e inténtelo nuevamente. No utilice un
cable excesivamente largo.
El televisor no admite algunos dispositivos
de almacenamiento USB correctamente.
Puede utilizar un dispositivo de
almacenamiento USB de particiones
múltiples (hasta 4 como máximo).
Puede usar hasta 4 dispositivos de
almacenamiento USB a la vez mediante la
utilización de un lector de tarjetas múltiple
USB.
El método de alineación de archivos de
un dispositivo de almacenamiento USB es
similar al de Windows XP.
No se puede crear o borrar una
carpeta guardada en un dispositivo de
almacenamiento USB directamente en el
televisor.
Para un nombre de archivo, se admite una
cantidad máxima de 100 caracteres del
idioma español.
Si hay demasiadas carpetas y archivos en
una sola carpeta, es posible que no funcione
correctamente.
La capacidad recomendada es 1 TB o
menos para un disco duro USB externo
y 32 GB o menos para un dispositivo de
almacenamiento USB.
Si no funciona un disco duro USB externo
con la función de ahorro de energía activada,
apague y encienda dicho disco otra vez para
lograr que funcione adecuadamente. Para
obtener más información, consulte el manual
del usuario del disco duro USB externo.
La electroestática puede causar un mal
funcionamiento del dispositivo USB. En
este caso, debe conectarse nuevamente el
dispositivo USB.
ESPAÑOL
22
ENTRETENIMIENTO
Buscar archivos
Acceda a las listas de fotos o música y examine
los archivos.
1
Conecte un dispositivo de almacenamiento
USB.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
LISTA
DE FOTOS
o
LISTA
DE MÚSICA
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para
seleccionar la carpeta o el archivo que desee.

 󰋢


  




























󰋓
Mover
󰋚
Opción
󰍆
Marcar
󰍅
Salir
1
2
3 4
5
6


󰋢


  
󰌨 

󰋓
Mover
󰋚
Opción
󰍆
Marcar
󰍅
Salir
1
2
3 4
5
6
N. º Descripción
1
Se mueve a un nivel superior de carpeta.
2
Vista previa
3
Página actual/Total páginas
4
Número total de archivos marcados
5
Contenido de la carpeta enfocada en
1
6
Botones disponibles del control remoto
Sugerencias para el uso de dispositivos de
almacenamiento USB
Tipo Formato de Archivo Compatible
Foto
JPEG
Tamaño disponible
Modo secuencial base: 64 píxeles (ancho)
x 64 píxeles (altura) a 8 192 píxeles (ancho)
x 8 192 píxeles (altura)
Modo progresivo: 64 píxeles (ancho) x 64
píxeles (altura) a 1 024 píxeles (ancho) x
768 píxeles (altura)
* Este puede tomar un tiempo en abrir las
imágenesen alta resolución en toda la
pantalla.
Música
MP3
Rango de tasa de bits de 32 Kbps a
320 Kbps
Tasa de muestreo (frecuencia de
muestreo)
MPEG1 capa 3: 32 kHz; 44,1 kHz; 48 kHz
MPEG2 capa 3: 16 kHz; 22,05 kHz; 24 kHz
MPEG2.5 capa 3: 8 kHz; 11,025 kHz; 12
kHz
* No pueden reproducirse archivos con
protección de copia incorporada.
ESPAÑOL
23
ENTRETENIMIENTO
Ver fotos
Puede ver archivos de imagen guardados en un
dispositivo de almacenamiento USB.
La visualización en pantalla puede diferir según el
modelo.
1
Conecte un dispositivo de almacenamiento
USB.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
LISTA
DE FOTOS
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia la carpeta o el archivo que
desee y presione
ENTER
.
4
Mire fotos mediante los siguientes menús.


󰋢


  




























󰋓
Mover
󰋚
Opción
󰍆
Marcar
󰍅
Salir
Menú Descripción
Ver Permite ver la foto seleccionada.
Marcar
todo
o
Desmarcar
todo
Selecciona todos los archivos o borra
todas las selecciones.
Borrar Elimina un archivo guardado en un
dispositivo de almacenamiento USB.
Salir
Permite salir del modo marcar.
5
Utilice las siguientes opciones mientras mira
fotos.
󰋛

󰋜
󰋱

󰍦  󰍦 󰍩   
Opción Descripción
Presentación
Permite iniciar o detener una
presentación con las fotos selec-
cionadas.
Si no hay fotos seleccionadas,
la presentación mostrará todas
las fotos guardadas en la carpeta
actual.
Para configurar la velocidad de
una presentación, seleccione
Opción.
BGM
(música de
fondo)
Permite encender o apagar la
música de fondo. Para configurar
la carpeta de música de fondo,
seleccione Opción.
󰍩
(Girar)
Gira las fotos en el sentido de las
agujas del reloj (en 90°, 180°, 270°
ó 360°).
El tamaño de foto admitido
es limitado para estos fines.
No se puede girar una foto
si la resolución del ancho
que se girará es superior
al tamaño de resolución
admitido.
NOTA
Borrar
Elimina una foto.
Option
Veloc. de presentación
:
selecciona una velocidad de
presentación (Rápida, Media o
Lenta).
Carpeta de música
: selecciona
una carpeta de música para la
música de fondo.
No es posible cambiar la
carpeta de música mientras
se reproduce música de
fondo.
NOTA
Ocultar
Oculta la ventana de opciones.
ESPAÑOL
24
ENTRETENIMIENTO
Escuchar música
1
Conecte un dispositivo de almacenamiento
USB.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
LISTA DE MÚSICA
y pre-
sione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia la carpeta o el archivo que
desee y presione
ENTER
.
4
Reproduzca música mediante los siguientes
menús.


󰋢


  
󰌨 

󰋓

󰋚
Opción
󰍆
Marcar
󰍅

Menú Descripción
Reproducir,
Detener
reprod.
o
Repr.
marcados
Reproduce música, detiene la
reproducción o reproduce el archivo
de música seleccionado. Si reproduce
música sin seleccionar archivos de
música, se reproducirán todos los
archivos de música guardados en la
carpeta actual.
Aparecerá el icono
frente a la
duración del archivo que se reproduce.
Repr. con
foto
Muestra fotos durante la reproduc-
ción.
Marcar
todo
o
Desmarcar
todo
Selecciona todos los archivos o borra
todas las selecciones.
Borrar Elimina un archivo guardado en un
dispositivo de almacenamiento USB.
Salir
Permite salir del modo marcar.
5
Controle la reproducción a través de los
siguientes botones.
Botón Descripción
󰌨
Detiene la reproducción.
󰌧
Reproduce un archivo de música.
󰌩
Pausa o reanuda la reproducción.
󰌫
Pasa al archivo anterior.
󰌪
Pasa al archivo siguiente.
El televisor no reproducirá archivos protegi-
dos.
Si el televisor no se usa durante algún
tiempo en la reproducción, aparecerá el
cuadro de información como protector de
pantalla para evitar el efecto conocido como
“quemadura de pantalla”.
Para regresar a la pantalla de Lista de
música, presione
ENTER
.


󰌧
Tiempo transcurrido /Duración
Nombre de archivo
NOTA
ESPAÑOL
25
PERSONALIZAR CONFIGURACIÓN DE TV
PERSONALIZAR CONFIGURACIÓN DE TV
Los menús principales
1
Presione
MENU
para acceder a los menús principales.
2
Presione los botones de navegación para desplazarse a uno de los siguientes menús y oprima
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para desplazarse hacia el tipo de configuración u opción que desee
y presione
ENTER
.
4
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
  
  
IMAGEN
(Consulte p.27)
Ajusta el tamaño, la calidad
o el efecto de la imagen.
AUDIO
(Consulte p.29)
Ajusta la calidad, el efecto
y el nivel de volumen del
sonido.
HORA
(Consulte p.30)
Establece la hora, la fecha o
la función de temporizador.
USB
(Consulte p.32)
Permite mostrar y reproducir
contenido de fotos y música
almacenado en un dispositivo
USB.
OPCIÓN
(Consulte p.31)
Personaliza las
configuraciones generales.
CANAL
(Consulte p.26)
Configura y edita los
canales.
ESPAÑOL
26
PERSONALIZAR CONFIGURACIÓN DE TV
Personalizar la Configuración
Configuración de CANAL
1
Presione
MENU
para acceder a los menús principales.
2
Presione los botones de navegación
para desplazarse hacia
CANAL
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación
para desplazarse hacia el tipo de configuración u opción
que desee y presione
ENTER
.
- Para regresar al nivel anterior, presione
MENU
.
4
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
A continuación, se describen las opciones de configuración de canales disponibles.
Configuración Descripción
Sintonización automática Sintoniza y guarda todos los canales disponibles mediante antenas o entradas de cable.
Sintonización manual Sintoniza y guarda los canales deseados de forma manual.
Edición de canales Edita la lista de canales.






ESPAÑOL
27
PERSONALIZAR CONFIGURACIÓN DE TV
Configuración de IMAGEN
1
Presione
MENU
para acceder a los menús principales.
2
Presione los botones de navegación
para desplazarse hacia
IMAGEN
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación
para desplazarse hacia el tipo de configuración u opción
que desee y presione
ENTER
.
- Para regresar al nivel anterior, presione
MENU
.
4
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
A continuación, se describen las opciones de configuración de imagen disponibles.
Configuración Descripción
Aspecto de
pantalla
Cambia el tamaño de la imagen y permite su visualización en su tamaño óptimo. (Consulte p.20)
Modo de imagen Selecciona una de las imágenes preestablecidas o personaliza las opciones en cada modo para
que la pantalla del televisor tenga el mejor rendimiento. También puede personalizar las opciones
avanzadas de cada modo.
Modo
Vivo Mejora el contraste, el brillo, el color y la nitidez para ajustar la imagen de video
para el entorno de la tienda.
Estándar Ajusta la imagen para el entorno normal.
Cine Optimiza la imagen de video para una imagen cinemática con el objeto de que
pueda disfrutar de las películas como si estuviera en una sala de cine.
Pantalla Personaliza las opciones de visualización de la PC en el modo RGB.
Opción
Resolución Selecciona la resolución apropiada.
Configuración
automática
Ajusta la ubicación de la pantalla, el reloj y la fase automáticamente.
Puede que la imagen en pantalla parezca inestable por unos segundos
mientras se realiza la configuración.
Ubicación /
Tamaño / Fase
Ajusta las opciones cuando la imagen no es clara, en particular cuando los
caracteres oscilan, luego de la configuración automática.
Restablecer Restaura las opciones a la configuración predeterminada.

 
 
󰋙
󰋙
󰋙
󰋙
󰋙 
󰋙 
󰋙
󰋙

 
ESPAÑOL
28
PERSONALIZAR CONFIGURACIÓN DE TV
Opciones de Imagen Básica
Configuración Descripción
Luz de fondo Controla la luz de fondo del LCD para ajustar el brillo de la pantalla. Si disminuye el nivel de
brillo, la pantalla se oscurece y el consumo de energía se reduce sin pérdida de señal de
video.
Contraste Aumenta o disminuye la gradación de la señal de video. Puede utilizar el
Contraste
cuando la
parte brillante de la imagen esté saturada.
Brillo Ajusta el nivel de base de la señal en la imagen. Puede utilizar el
Brillo
cuando la parte oscura
de la imagen esté saturada.
Nitidez Ajusta el nivel de nitidez de los bordes entre las áreas claras y oscuras de la imagen. Cuanto
menor sea el nivel, más tenue será la imagen.
Color Ajusta la intensidad de todos los colores.
Tinte Ajusta el balance entre los niveles de rojo y de verde.
Control avanzado Personaliza las opciones avanzadas.
Restablecer Restaura las opciones a la configuración predeterminada.
Opciones de imagen avanzadas
Configuración Descripción
Temperatura de Color
(Medio/Cálido/Frío)
Esta función sirve para ajustar el color general de la pantalla como lo desee.
Contraste dinámico
(Apagado/Bajo/Alto)
Ajusta el contraste para mantener el mejor nivel según el brillo de la pantalla. La imagen
mejora al hacer las partes brillantes más brillantes y las partes oscuras más oscuras.
Color dinámico
(Apagado/Bajo/Alto)
Ajusta los colores de la pantalla para que se vean más vivos, nítidos y claros. Esta función
mejora el tono, la saturación y la luminancia de manera que los colores rojos, azules, verdes y
blancos se vean más vivos.
Reducción de ruido
(Apagado/Bajo/Medio/
Alto)
Reduce el ruido de la pantalla sin comprometer la calidad del video.
Nivel de negro
(Bajo/Alto/Automático)
Bajo: oscurece la imagen de la pantalla.
Alto: aumenta el brillo de la imagen de la pantalla.
Auto: determina el nivel de negro de la pantalla y lo ajusta a Alto o Bajo automáticamente.
Establezca el nivel de negro de la pantalla en el nivel apropiado.
Esta función permite seleccionar "Bajo" o "Alto" en el siguiente modo: TV, AV (NTSC-M),
HDMI. De lo contrario, el "Nivel de negro" se ajusta en "Automático".
Modo película
(Encendido/Apagado)
Puede ver un video con efecto similar al cine al eliminar el efecto judder.
Use esta función cuando vea películas.
Filtro de color
(Rojo/Verde/Azul)
Esta es la función que se utiliza para filtrar los colores específicos del video.
Puede utilizar el filtro RGB para ajustar la saturación de color y el tono de manera precisa.
ESPAÑOL
29
PERSONALIZAR CONFIGURACIÓN DE TV
Configuración de AUDIO
1
Presione
MENU
para acceder a los menús principales.
2
Presione los botones de navegación
para desplazarse hacia
AUDIO
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación
para desplazarse hacia el tipo de configuración u opción
que desee y presione
ENTER
.
- Para regresar al nivel anterior, presione
MENU
.
4
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
A continuación, se describen las opciones de configuración de audio disponibles.
Configuración Descripción
Volumen
automático
Activa la función Volumen automático para mantener el nivel del volumen constante al cambiar
canales. El nivel del volumen puede no ser constante debido a las diferentes condiciones de la señal
de las estaciones de transmisión.
Balance Ajusta el balance entre los parlantes izquierdo y derecho según el entorno de la habitación.
Modo de audio Selecciona uno de los modos de audio preestablecidos o personalice cada opción en cada modo.
Modo
Estándar Selecciónelo cuando desee sonido de calidad estándar.
Música Selecciónelo cuando escuche música.
Cine Selecciónelo cuando vea películas.
Opción
Agudos Controla los sonidos dominantes en la salida. Cuando eleve los agudos, la salida
aumentará al rango de frecuencia más elevado.
Graves Controla los sonidos más tenues en la salida. Cuando eleve los graves, la salida
alcanzará el rango de frecuencia más bajo.
Restablecer Restablece el modo de audio a la configuración predeterminada.


 

󰋙
󰋙
󰋙
 
ESPAÑOL
30
PERSONALIZAR CONFIGURACIÓN DE TV
Configuración de HORA
1
Presione
MENU
para acceder a los menús principales.
2
Presione los botones de navegación
para desplazarse hacia
HORA
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación
para desplazarse hacia el tipo de configuración u opción
que desee y presione
ENTER
.
- Para regresar al nivel anterior, presione
MENU
.
4
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
A continuación, se describen las opciones de configuración de hora disponibles.
Configuración Descripción
Reloj Debe ajustar la hora correctamente antes de usar la función de hora de encendido/apagado.
Si se borra la configuración de hora actual debido a una interrupción en el servicio eléctrico o
porque se desconectó el televisor, vuelva a ajustar el reloj.
Hora de apagado/
Hora de
encendido
Establece la hora de encendido o apagado automático del televisor. Para utilizar esta función, debe
establecer la hora y fecha actuales por anticipado.
Si no presiona cualquier botón dentro de las 2 horas posteriores al encendido del televisor
mediante la función Hora de encendido, el aparato entra automáticamente en modo de
espera.
Si establece la hora de apagado y la de encendido a la misma hora, la función de apagado
cancela la función de encendido.
NOTA
Temporizador Establece el período hasta que se apaga el televisor. Si apaga el televisor y vuelve a encenderlo, la
función Temporizador queda desactivada.
Apagado
automático
Si el televisor está encendido y no hay señal de entrada, se apagará automáticamente después de
15 minutos.






 
ESPAÑOL
31
PERSONALIZAR CONFIGURACIÓN DE TV
Configuración de OPCIÓN
1
Presione
MENU
para acceder a los menús principales.
2
Presione los botones de navegación
para desplazarse hacia
OPCIÓN
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación
para desplazarse hacia el tipo de configuración u opción
que desee y presione
ENTER
.
- Para regresar al nivel anterior, presione
MENU
.
4
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
A continuación, se describen las opciones de configuración generales disponibles.
Configuración Descripción
Lenguaje Selecciona el idioma deseado.
Bloqueo de
teclas
El televisor se puede establecer de forma que sea necesario tener el control remoto para controlarlo.
Esta función se puede usar para evitar que alguien vea televisión sin autorización.
Con el Bloqueo de teclas “Encendido”, si el televisor está apagado, presione el botón
/ I
del televisor o el botón POWER del control remoto para encenderlo.
Si el bloqueo de teclas está encendido, aparece el mensaje “
Bloqueo de teclas
” en la
pantalla al presionar cualquier botón en el televisor mientras lo esté mirando.
NOTA
Subtítulo/Texto Los servicios de texto proporcionan una amplia variedad de información en todo tipo de temas
(por ejemplo, listas de programas con subtítulos, pronósticos del tiempo, temas sobre la bolsa de
valores, noticias para personas con deficiencias auditivas, etc.) hasta la mitad de la pantalla. Pero no
todas las estaciones ofrecen servicios de texto, aunque puede que ofrezcan subtítulos. En caso de
que reciba una señal deficiente, puede que aparezca y desaparezca un cuadro negro vacío, incluso
cuando el modo de texto está seleccionado. Esto es normal cuando recibe una señal deficiente.
Este televisor tiene programado recordar el último modo Subtítulo/Texto que se configuró al apagar
el televisor.
Indicador de
Poder
Enciende o apaga el indicador de Poder en el televisor.
Configuración
de modo
Personaliza la configuración del televisor de acuerdo con sus preferencias. Cuando encienda el
televisor por primera vez, aparecerá la pantalla de configuración inicial.
Configuración
Configuración de
modo
Seleccione el modo
Home Use
para el hogar.
Selecciona el modo
Store Demo
para el entorno de la tienda.
Configuración
Inicial
Esta función devuelve toda la configuración al valor inicial.

 





 
ESPAÑOL
32
PERSONALIZAR CONFIGURACIÓN DE TV
Configuración de USB
1
Presione
MENU
para acceder a los menús principales.
2
Presione los botones de navegación
para desplazarse hacia
USB
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación
para desplazarse hacia el tipo de configuración u opción
que desee y presione
ENTER
.
- Para regresar al nivel anterior, presione
MENU
.
4
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
A continuación, se describen las opciones de configuración de USB disponibles.
Configuración Descripción
Lista de fotos Puede ver archivos de fotos en un dispositivo de almacenamiento USB. (Consulte p.23)
Lista de música Puede reproducir archivos de música en el dispositivo de almacenamiento USB. (Consulte p.24)



 
ESPAÑOL
33
ESTABLECER CONEXIONES
ESTABLECER CONEXIONES
Conecte varios dispositivos externos al televisor y cambie los modos de entrada para seleccionar un dis-
positivo externo. Para obtener más información sobre cómo conectar dispositivos externos, consulte sus
respectivos manuales. Entre los dispositivos externos disponibles pueden mencionarse los siguientes:
receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB,
PC, dispositivos de juegos, etc.
Si graba un programa de TV en una grabadora de DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de
entrada de señal al televisor a través de uno de estos dos dispositivos. Para obtener más información
acerca de la grabación, consulte el manual proporcionado con el dispositivo conectado.
La conexión del dispositivo externo puede variar según el modelo.
Conecte los dispositivos externos al televisor independientemente del orden del puerto del aparato.
NOTA
Conexión de una antena o un cable
VHF Antenna
UHF Antenna
Antenna
Terminal
Coaxial (75Ω)
ANTENNA /
CABEL IN
Antena VHF
Antena UHF
Antena
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre
del cable de RF.
Alambre de cobre
Primero conecte todos los dispositivos entre
sí y luego conecte el cable de alimentación
al tomacorriente, para que el televisor no
resulte dañado.
PRECAUCIÓN
Para mejorar la calidad de imagen en
un area de baja señal, favor de comprar
un amplificador de señal e instalar
adecucadamente.
Utilice un divisor de señal para más de 2
televisores.
Si la antena no está correctamente
instalada, póngase en contacto con su
distribuidor.
NOTA
ESPAÑOL
34
ESTABLECER CONEXIONES
Conexión a un receptor de HD, reproductor de DVD o VCR
Conecte un receptor de HD, reproductor de DVD o VCR al televisor y seleccione el modo de entrada
apropiado.
Conexión HDMI
La conexión HDMI es la mejor manera de conectar un dispositivo.
Transmite las señales de audio y video digitales de un dispositivo externo al televisor. Conecte el
dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI tal como se muestra en la siguiente ilustración.
Utilice el cable HDMI™ de alta velocidad más reciente con la función CEC (control electrónico por
parte del cliente).
Los cables HDMI™ de alta velocidad están probados para transportar señales HD de hasta 1 080
progresivo y superiores.
NOTA
HDMI IN
HDMI OUT
(*Not Provided)
(*No incluido)
ESPAÑOL
35
ESTABLECER CONEXIONES
Conexión compuesta
Transmite las señales de audio y video analógicas de un dispositivo externo al televisor. Conecte el
dispositivo externo y el televisor con el cable compuesto tal como se muestra en la siguiente ilustración.
Si posee una VCR monofónica, conecte el cable de audio de la VCR a la toma AUDIO L/MONO del
televisor.
NOTA
WHITE
YELLOW
RED
(*Not Provided)
AV IN
VIDEO
MONO
L
AUDIO
R
VIDEO
MONO
( )
AUDIOL R
YELLOW
WHITE
RED
AMARILLO
AMARILLO
BLANCO
BLANCO
ROJO
ROJO
(*No incluido)
ESPAÑOL
36
ESTABLECER CONEXIONES
Conectarse a un PC
Se recomienda utilizar el televisor con la conexión HDMI para obtener una calidad de imagen óptima.
Según la tarjeta gráfica, es posible que no funcione el modo DOS cuando se utiliza un cable HDMI a
DVI.
En el modo PC, es posible que exista ruido asociado con la resolución, patrones verticales, contraste
o brillo. Si se producen ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC, cambie la frecuencia de
actualización o ajuste el brillo y el contraste en el menú IMAGEN hasta que la imagen mejore.
La forma de onda de la entrada de sincronización para las frecuencias horizontales y verticales es
diferente.
Según la tarjeta gráfica, es posible que algunos ajustes de resolución no permitan que la imagen se
ubique en la pantalla de forma correcta.
NOTA
Conexión HDMI o Conexión RGB
Escoja el método A o B para realizar la conexión.
Método A: Conexión HDMI
HDMI IN
HDMI OUT
(*Not Provided)
PC
(*No incluido)
ESPAÑOL
37
ESTABLECER CONEXIONES
Conexión a un dispositivo USB
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB como una memoria USB Flash, un disco duro externo o
un lector de tarjetas de memoria USB al televisor.
USB IN
USB
Método B: Conexión RGB
AV IN
VIDEO
MONO
L
AUDIO
R
RGB OUT (PC)
AUDIO OUT
(*Not Provided)
(*Not Provided)
PC
(*No incluido)
(*No incluido)
ESPAÑOL
38
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Limpieza del TV
Limpie el TV con regularidad para conservar el rendimiento óptimo y prolongar la vida útil del producto.
En primer lugar, asegúrese de apagar la energía y desconectar el cable de alimentación y todos los
demás cables.
Cuando no utilice el TV durante mucho tiempo, desconecte el cable de alimentación de la toma de
corriente para evitar posibles daños por descargas o sobrecargas de energía.
PRECAUCIÓN
Pantalla, marco, gabinete y base
Para quitar el polvo o la suciedad leve, pase un paño seco, limpio y suave por la superficie.
Para eliminar suciedad de mayor importancia, limpie la superficie con un paño suave humedecido en agua
limpia o un detergente suave diluido. Después, pase de inmediato un paño seco.
No ejerza presión, refriegue ni golpee la superficie con las uñas ni un objeto afilado, ya que puede
rayar la pantalla y producir distorsiones en la imagen.
No utilice sustancias químicas (como ceras, bencina, alcohol, diluyentes, insecticidas, desodorantes
ambientales ni lubricantes) dado que pueden dañar el acabado de la pantalla y causar decoloración.
No rocíe líquido sobre la superficie. Si entra agua al TV, puede ocasionar incendios, descargas
eléctricas o mal funcionamiento.
PRECAUCIÓN
Cable de alimentación
Quite con regularidad el polvo o la suciedad acumulados en el cable de alimentación.
Cómo evitar el efecto de “degradación de la imagen por
sobreexposición” o “quemadura de pantalla” del televisor
Si se muestra una imagen fija en la pantalla del televisor durante un período largo, esta quedará
impresa y se convertirá en una distorsión permanente de la pantalla. A este desperfecto se lo conoce
como “degradación de la imagen por sobreexposición” o “quemadura de pantalla” y no está cubierto
por la garantía.
Si la relación de aspecto del televisor se establece durante mucho tiempo en 4:3, se puede producir
una degradación de imagen en las zonas de bandas del formato buzón.
Evite emitir imágenes fijas en la pantalla del televisor durante períodos prolongados (2 horas o más
para LCD) para evitar la degradación de imagen.
ESPAÑOL
39
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
General
Problema Solución
No se puede controlar el televisor
con el control remoto.
Compruebe el sensor del control remoto en el producto e inténtelo de nuevo.
Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control
remoto.
Compruebe que las baterías sigan funcionando y estén instaladas como
corresponde (
con , con ).
No se muestra ninguna imagen ni
se emite sonido.
Compruebe si el producto está encendido.
Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma de la pared.
Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la toma de la
pared.
La imagen aparece con lentitud
cuando se enciende el televisor.
Durante el proceso de inicio del producto, se anula el sonido de la imagen.
Esto es normal. Si la imagen no aparece dentro de algunos minutos,
desenchufe el televisor durante 30 segundos e inténtelo de nuevo. Si la
imagen sigue sin aparecer, póngase en contacto con el centro de servicio
autorizado en su área local.
No se pueden conectar dispositivos
externos.
Consulte “Descripción general de la conexión” y conecte un dispositivo
externo.
El televisor se apaga de repente.
Compruebe la configuración del control de energía. Es posible que el
suministro eléctrico se interrumpa.
Compruebe si la función de apagado automático no está activada en la
configuración de hora.
Consulte “Temporizador”.
Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se apagará
automáticamente después de 15 minutos de inactividad.
Audio
Problema Solución
No se emite sonido mientras se
proyecta la imagen.
Presione el botón
VOL +
o
-
.
Presione
MUTE
para comprobar si el sonido está anulado.
Desplácese a otros canales. Puede haber un problema con la transmisión.
Compruebe si los cables de audio están conectados como corresponde.
No hay salida de audio en uno de
los parlantes.
Ajuste el balance en la opción de menú correspondiente.
Se produce un sonido inusual desde
el interior del televisor.
Los cambios en la humedad o la temperatura ambiente pueden producir un
ruido poco común al encender o apagar el producto. Esto no significa que su
producto tiene un problema.
ESPAÑOL
40
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Video
Problema Solución
Se proyecta una imagen en blanco y
negro o la calidad del color es mala.
Ajuste la configuración de color en la opción de menú correspondiente.
Mantenga suficiente distancia entre el producto y otros productos electrónicos.
Desplácese a otros canales. Puede haber un problema con la transmisión.
Aparecen barras horizontales
o verticales o las imágenes se
muestran fuera de foco.
Compruebe si hay interferencias locales como las producidas por
electrodomésticos o herramientas eléctricas.
Aparecen líneas o rayas en las
imágenes.
Revise la antena o corrija su dirección.
Aparecen imágenes residuales
(fantasmas) al apagar el producto.
Es posible que se hayan dañado los píxeles por haberse proyectado
una imagen fija durante mucho tiempo (degradación de imagen por
sobreexposición). Utilice un protector de pantalla para evitar el daño de los
píxeles de la pantalla.
El televisor está encendido pero la
pantalla aparece extremadamente
oscura.
Ajuste el brillo y el contraste en la opción de menú correspondiente.
Aparece el mensaje “No hay señal”
en la pantalla.
Compruebe que el cable de señal entre el televisor y los productos esté
conectado adecuadamente.
Presione
INPUT
para comprobar la fuente de entrada seleccionada.
Aparecen manchas oscuras en la
pantalla.
Es posible que aparezcan varios píxeles en rojo, verde, blanco o negro en la
pantalla, lo cual puede ser atribuible a las características del panel.
Esto es normal.
La proyección de la pantalla se
encuentra desfasada.
Ajuste la configuración de posición en el menú Imagen.
Compruebe que el producto sea compatible con la resolución y la
frecuencia de la tarjeta de video. Si la frecuencia está fuera de rango, utilice
la configuración de la pantalla del dispositivo externo para establecer la
resolución recomendada.
Aparecen líneas delgadas en el
fondo de la pantalla.
Revise las conexiones del cable de video.
La recepción de algunos canales es
mala.
Desplácese a otros canales. Puede haber un problema con la transmisión.
Es posible que la señal de la estación sea débil. Corrija la dirección de la
antena.
Compruebe si existe una interferencia local como las producidas por
electrodomésticos o herramientas eléctricas.
ESPAÑOL
41
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las
funciones de los productos.
Sistema de televisión NTSC, PAL-M / N
Cobertura de programas VHF 2 - 13, UHF 14 - 69, CATV 1 - 125
Impedancia de antena externa
75
Ω
Condición de
ambiente
Temperatura de funcionamiento 0 a 40 °C
Humedad de funcionamiento Inferior al 80 %
Temperatura de almacenamiento -20 a 60 °C
Humedad de almacenamiento Inferior al 85 %
MODELOS
22LS2100
(22LS2100-MA)
Dimensiones
(ancho x altura x
profundidad)
Con pie 520,8 x 424,8 x 167,9 mm
(20,5 x 16,7 x 6,6 pulg.)
Sin pie 520,8 x 372,0 x 61,0 mm
(20,5 x 14,6 x 2,4 pulg.)
Peso Con pie 3,7 kg (8,1 libras)
Sin pie 3,4 kg (7,4 libras)
Potencia requerida 19 V
, 1.6 A
Adaptador (alimentación AC/DC)
Entrada: AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Salida: DC 19 V, 1.7 A
Modo RGB (PC) admitido
Resolución
Frecuencia
horizontal (KHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
640 x 480 31,469 59,940
800 x 600 37,879 60,317
1024 x 768 48,363 60,000
1152 x 864 54,340 60,050
1280 x 1024 63,981 60,020
1600 x 900 55,540 60,000
1680 x 1050 64,674 59,883
1680 x 1050 65,290 59,954
1920 x 1080 67,500 60,000
Modo HDMI (DTV) admitido
Resolución
Frecuencia
horizontal (KHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
720 x 480
progresivo
31,470 59,940
31,500 60,000
720 x 576
progresivo
31,250 50,000
1280 x 720
progresivo
37,500 50,000
44,960 59,940
45,000 60,000
1920 x 1080
progresivo
28,125 50,000
33,720 59,940
33,750 60,000
56,250 50,000
67,432 59,940
67,500 60,000
NOTE
ENG
Some video codecs listed in the manual may not be
supported, depending on the region (country).
POR
Alguns codecs de vídeo listados no manual podem não
ser suportados, dependendo da região (país).
POL
Niektóre kodeki wideo wymienione w instrukcji mogą
nie być obsługiwane, w zależności od regionu (kraju).
SPA
Algunos códecs de vídeo que figuran en el manual
pueden no ser compatibles, dependiendo de la región
(país).
THA
Los números de modelo y de serie del televisor
se encuentran ubicados en la parte posterior del
aparato. Regístrelos en el siguiente espacio por si
alguna vez necesita recurrir al servicio técnico.
MODELO
SERIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

LG 22LS2100 El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario