Eclipse 105881 Manual de usuario

Categoría
Teclados
Tipo
Manual de usuario
INSTALACIÓN DEL TECLADO ECLIPSE II DE SAITEK
Introducción
El teclado Eclipse II de Saitek tiene un diseño QWERTY clásico de 104 teclas y presenta una serie
de mejoras tecnológicas que permiten el uso del teclado en entornos no sólo con poca luz sino
totalmente a oscuras. El nuevo Eclipse II presenta teclas TruVu que permiten que la luz ultra rojo
brille por cada tecla con grabado a láser: haciendo posible leer las teclas en la oscuridad.
Características:
Los caracteres de teclas y el teclado numérico se iluminan mediante teclas con bordes láser
Teclas de multimedia para control de volumen, reproducción/pausa y selección de pistas
Iluminación posterior ajustable mediante un mecanismo reductor de iluminación
Ajuste de ángulo y reposamuñecas extensible para máxima comodidad de adaptación a la
forma en que teclee
Base con contrapeso con patas de goma de área grande para mantener el teclado bien
plantado en el escritorio
Combinación exclusiva de construcción sólida y diseño con estilo, elegante
Teclas silenciosas y amortiguadas para horas de uso sin estrés
Diseño familiar de 104 teclas
Instalación para usuarios de Windows 2000, Windows XP y XP64
1 Enchufe el conector de USB del teclado en uno de los puertos USB del ordenador.
2 Aparecerá el Asistente para agregar nuevo hardware. El ordenador instalará automáticamente
los controladores correctos del teclado.
Aviso importante
En algunos casos, el uso de un teclado puede causar lesiones en manos, muñecas, brazos,
espalda o cuello. Si siente dolor, debilidad en estas áreas o se le quedan dormidas durante el uso
del teclado o posteriormente, busque la asistencia de un profesional médico cualificado.
Las siguientes directrices reducirán al mínimo el riesgo de lesiones:
- Ajuste la altura de la silla y la distancia del teclado de manera que las muñecas estén rectas.
- Mantenga los hombros relajados con los codos a cada lado y coloque el teclado y el ratón de
manera que no tenga que estirarse.
- Tome descansos frecuentes para reposar las manos y los hombros. Deje el ordenador y
camine un poco al menos dos veces cada hora e intente variar lo que hace durante el día.
danni al prodotto provocato da incidente, incendio, inondazione, fulmini o forza maggiore, o
qualsiasi uso che contravviene alle istruzioni fornite da Saitek plc.
4 Gli obblighi di Saitek saranno limitati alla riparazione o sostituzione con la stessa unità o con
un'unità simile, a scelta di Saitek. Per ottenere le riparazioni ai sensi della presente garanzia,
presentare il prodotto e la prova d'acquisto (ad es. la ricevuta o la fattura) al Centro Assistenza
Tecnica Saitek (elencato nel foglio separato contenuto nella confezione di questo prodotto), con
le spese di trasporto prepagate. Qualsiasi requisito che è in conflitto con qualsiasi legge,
regolamento e/o obbligo statale o federale non sarà applicabile in quel territorio particolare e
Saitek aderirà a quelle leggi, regole e/o obblighi.
5 Quando il prodotto viene reso per la riparazione, imballarlo molto attentamente, preferibilmente
utilizzando i materiali d'imballaggio iniziali. Includere inoltre una nota esplicativa.
6 IMPORTANTE: per risparmiare costi e inconvenienti inutili, controllare attentamente di aver
letto e seguito le istruzioni in questo manuale.
7 Questa garanzia sostituisce tutte le altre garanzie, gli obblighi o le responsabilità esplicite. LA
DURATA DI QUALSIASI GARANZIA, OBBLIGO, O RESPONSABILITÀ IMPLICITI, COMPRESI
MA NON LIMITATI ALLE GARANZIE IMPLICITE DI RESPONSABILITÀ E IDONEITÀ PER
UNO SCOPO PARTICOLARE, SARÀ LIMITATA ALLA DURATA DELLA PRESENTE GARANZIA
LIMITATA SCRITTA. Alcuni Stati non consentono limitazioni sulla durata di una garanzia
implicita, perciò le suddette limitazioni possono non essere pertinenti nel vostro caso. NON
SAREMO MAI RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO SPECIALE O CONSEGUENTE PER
VIOLAZIONE DI QUESTA O DI QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, DI
QUALSIASI TIPO. Alcuni Stati non consentono l'esclusione o la limitazione di danni speciali,
incidentali o conseguenti, per cui la suddetta limitazione può non applicarsi nel vostro caso. La
presente garanzia vi conferisce diritti legali speciali, e potete avere anche altri diritti che variano
da uno Stato all'altro.
Questo simbolo riportato sul prodotto o nelle istruzioni indica che, al termine della
loro vita, le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite
separatamente dai rifiuti domestici. Nell'Unione Europea sono disponibili sistemi per
la raccolta separata e il riciclaggio dei rifiuti.
Per richiedere ulteriori informazioni contattare le autorità locali o il rivenditore dove è
stato effettuato l'acquisto del prodotto.
Eclipse_II_manual.qxd 8/17/2006 8:51 AM Page 18
Puede hallar la posición de teclear más cómoda ajustando el reposamuñecas y el ángulo del
teclado utilizando el sistema de inclinación de la parte inferior.
ASISTENCIA TÉCNICA
¿No puede empezar?: No se preocupe, ¡aquí estamos para ayudarle!
Casi la totalidad de los productos que nos devuelven como averiados no tienen ningún fallo: es
simplemente que no se han instalado correctamente.
Si experimenta alguna dificultad con este producto, rogamos que visite primeramente nuestro sitio
web: www.saitek.com.
El área de asistencia técnica le proporcionará toda la información que necesita para obtener el
mayor rendimiento de su producto y debería resolver cualesquiera problemas que pudiese tener.
Si no dispone de acceso a Internet o si no encuentra en el sitio web respuesta a su pregunta,
rogamos que se ponga en contacto con el equipo de asistencia técnica de Saitek. Nuestro objetivo
es ofrecer asistencia técnica rápida y completa a todos nuestros usuarios, así que le rogamos que
antes de llamar tenga a mano toda la información relevante.
Para hallar el Centro de asistencia técnica de Saitek de su localidad, rogamos que consulte la hoja
de Centros de asistencia técnica incluida en el paquete de este producto.
Condiciones de la garantía
1 El período de garantía es de 2 años desde la fecha de compra con presentación de
comprobante.
2 Se deben seguir las instrucciones de funcionamiento.
3 El producto no se deberá haber dañado como resultado de modificación, uso indebido, abuso,
negligencia, accidente, destrucción o alteración del número de serie, tensiones o corrientes
eléctricas inadecuadas, reparación, modificación o mantenimiento por parte de cualquier
persona que no sea de nuestras instalaciones de servicio o de un centro de servicio
- Evite posar las muñecas en bordes agudos y si tiene un reposamuñecas o reposapalmas, no
lo utilice mientras teclea.
Controles de teclado adicionales
El Eclipse II presenta teclas multimedia que controlan el reproductor multimedia del PC, con
botones de avance, retroceso, pausa, parada y subida/bajada de volumen. También hay un botón
para conmutar la luz posterior de las teclas entre rojo, azul y púrpura y un pomo giratorio para
ajustar la intensidad de la luz posterior.
Avance y retroceso
Reproducción, pausa y parada
Subida y bajada de volumen
Selección de sin sonido y de color de luz posterior
Control de intensidad de luz posterior
Eclipse_II_manual.qxd 8/17/2006 8:51 AM Page 20
HR
NL
Systeem compatibiliteit
PC met Windows 2000/XP/XP64
Het aansluiten van het apparaat
Met uw PC in geschakeld, sluit de USB connector aan op de PC. Volg de
installatiestappen van het apparaat om zo de installatie te voltooien van het nieuwe
USB apparaat op het systeem.
CZ
autorizado, uso o instalación de piezas de repuesto que no sean de Saitek en el producto o
modificación de este producto de cualquier manera o la incorporación de este producto en
cualesquiera otros productos o daños causados por accidente, incendio, inundación, rayos o
fuerza mayor o por cualquier uso que viole las instrucciones suministradas por Saitek plc.
4 Las obligaciones de Saitek se limitarán a reparar o sustituir la unidad por otra igual o similar,
según optemos. Para obtener reparaciones de acuerdo a esta garantía, deberá presentar el
producto y comprobante de compra (p. ej., una factura o un albarán) al Centro de asistencia
técnica de Saitek autorizado (listado en una hoja separada empaquetada con este producto) y
pagando los gastos de transporte. Cualesquiera requisitos que entren en conflicto con
cualesquiera leyes, normas y/u obligaciones estatales o federales no serán aplicables en dicho
territorio en particular y Saitek se atendrá a dichas leyes, normas y/u obligaciones.
5 Cuando se devuelva el producto para reparar, rogamos que se empaquete con mucho cuidado,
preferentemente utilizando los materiales de envasado originales. Se ruega adjuntar una nota
explicativa.
6 IMPORTANTE: Para ahorrarse costes e inconvenientes innecesarios, rogamos que compruebe
cuidadosamente que ha leído y seguido las instrucciones de este manual.
7 Esta garantía sustituye a cualesquiera otras garantías, obligaciones o responsabilidades
explícitas. CUALESQUIERA GARANTÍAS, OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A LO MISMO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, SE LIMITARÁN EN CUANTO A
DURACIÓN AL PERÍODO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA ESCRITA. Algunos estados no
permiten limitaciones en cuanto al tiempo de duración de una garantía implícita, así que las
limitaciones anteriores podrían no ser aplicables para usted. EN NINGÚN CASO SEREMOS
RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL O INDIRECTO POR INCUMPLIENTO DE
ESTA O CUALESQUEIRA OTRAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS Y DE LA
NATURALEZA QUE FUESEN. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños
especiales, incidentales o indirectos, así que la limitación anterior podría no aplicarse a usted.
Esta garantía le da derechos legales específicos y también podría tener otros derechos, que
varían entre estados.
Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que no debería tirar a la
basura doméstica el equipo eléctrico o electrónico al final de su vida útil. En los
países de la UE existen sistemas de recogida separados para reciclaje. Para más
información, rogamos que se ponga en contacto con la autoridad local o con el
vendedor al que compró el producto.
Eclipse_II_manual.qxd 8/17/2006 8:51 AM Page 22
Eclipse_II_manual.qxd 8/17/2006 8:51 AM Page 26

Transcripción de documentos

Eclipse_II_manual.qxd 8/17/2006 8:51 AM Page 18 danni al prodotto provocato da incidente, incendio, inondazione, fulmini o forza maggiore, o qualsiasi uso che contravviene alle istruzioni fornite da Saitek plc. 4 5 6 7 Gli obblighi di Saitek saranno limitati alla riparazione o sostituzione con la stessa unità o con un'unità simile, a scelta di Saitek. Per ottenere le riparazioni ai sensi della presente garanzia, presentare il prodotto e la prova d'acquisto (ad es. la ricevuta o la fattura) al Centro Assistenza Tecnica Saitek (elencato nel foglio separato contenuto nella confezione di questo prodotto), con le spese di trasporto prepagate. Qualsiasi requisito che è in conflitto con qualsiasi legge, regolamento e/o obbligo statale o federale non sarà applicabile in quel territorio particolare e Saitek aderirà a quelle leggi, regole e/o obblighi. INSTALACIÓN DEL TECLADO ECLIPSE II DE SAITEK Introducción El teclado Eclipse II de Saitek tiene un diseño QWERTY clásico de 104 teclas y presenta una serie de mejoras tecnológicas que permiten el uso del teclado en entornos no sólo con poca luz sino totalmente a oscuras. El nuevo Eclipse II presenta teclas TruVu que permiten que la luz ultra rojo brille por cada tecla con grabado a láser: haciendo posible leer las teclas en la oscuridad. Características: • Los caracteres de teclas y el teclado numérico se iluminan mediante teclas con bordes láser Quando il prodotto viene reso per la riparazione, imballarlo molto attentamente, preferibilmente utilizzando i materiali d'imballaggio iniziali. Includere inoltre una nota esplicativa. • Teclas de multimedia para control de volumen, reproducción/pausa y selección de pistas • Iluminación posterior ajustable mediante un mecanismo reductor de iluminación IMPORTANTE: per risparmiare costi e inconvenienti inutili, controllare attentamente di aver letto e seguito le istruzioni in questo manuale. Questa garanzia sostituisce tutte le altre garanzie, gli obblighi o le responsabilità esplicite. LA DURATA DI QUALSIASI GARANZIA, OBBLIGO, O RESPONSABILITÀ IMPLICITI, COMPRESI MA NON LIMITATI ALLE GARANZIE IMPLICITE DI RESPONSABILITÀ E IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, SARÀ LIMITATA ALLA DURATA DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA SCRITTA. Alcuni Stati non consentono limitazioni sulla durata di una garanzia implicita, perciò le suddette limitazioni possono non essere pertinenti nel vostro caso. NON SAREMO MAI RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO SPECIALE O CONSEGUENTE PER VIOLAZIONE DI QUESTA O DI QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, DI QUALSIASI TIPO. Alcuni Stati non consentono l'esclusione o la limitazione di danni speciali, incidentali o conseguenti, per cui la suddetta limitazione può non applicarsi nel vostro caso. La presente garanzia vi conferisce diritti legali speciali, e potete avere anche altri diritti che variano da uno Stato all'altro. • Ajuste de ángulo y reposamuñecas extensible para máxima comodidad de adaptación a la forma en que teclee • Base con contrapeso con patas de goma de área grande para mantener el teclado bien plantado en el escritorio • Combinación exclusiva de construcción sólida y diseño con estilo, elegante • Teclas silenciosas y amortiguadas para horas de uso sin estrés • Diseño familiar de 104 teclas Questo simbolo riportato sul prodotto o nelle istruzioni indica che, al termine della loro vita, le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici. Nell'Unione Europea sono disponibili sistemi per la raccolta separata e il riciclaggio dei rifiuti. Per richiedere ulteriori informazioni contattare le autorità locali o il rivenditore dove è stato effettuato l'acquisto del prodotto. Instalación para usuarios de Windows 2000, Windows XP y XP64 1 Enchufe el conector de USB del teclado en uno de los puertos USB del ordenador. 2 Aparecerá el Asistente para agregar nuevo hardware. El ordenador instalará automáticamente los controladores correctos del teclado. Aviso importante En algunos casos, el uso de un teclado puede causar lesiones en manos, muñecas, brazos, espalda o cuello. Si siente dolor, debilidad en estas áreas o se le quedan dormidas durante el uso del teclado o posteriormente, busque la asistencia de un profesional médico cualificado. Las siguientes directrices reducirán al mínimo el riesgo de lesiones: - Ajuste la altura de la silla y la distancia del teclado de manera que las muñecas estén rectas. - Mantenga los hombros relajados con los codos a cada lado y coloque el teclado y el ratón de manera que no tenga que estirarse. - Tome descansos frecuentes para reposar las manos y los hombros. Deje el ordenador y camine un poco al menos dos veces cada hora e intente variar lo que hace durante el día. Eclipse_II_manual.qxd - 8/17/2006 8:51 AM Page 20 Evite posar las muñecas en bordes agudos y si tiene un reposamuñecas o reposapalmas, no lo utilice mientras teclea. Puede hallar la posición de teclear más cómoda ajustando el reposamuñecas y el ángulo del teclado utilizando el sistema de inclinación de la parte inferior. Controles de teclado adicionales El Eclipse II presenta teclas multimedia que controlan el reproductor multimedia del PC, con botones de avance, retroceso, pausa, parada y subida/bajada de volumen. También hay un botón para conmutar la luz posterior de las teclas entre rojo, azul y púrpura y un pomo giratorio para ajustar la intensidad de la luz posterior. Control de intensidad de luz posterior ASISTENCIA TÉCNICA ¿No puede empezar?: No se preocupe, ¡aquí estamos para ayudarle! Avance y retroceso Subida y bajada de volumen Casi la totalidad de los productos que nos devuelven como averiados no tienen ningún fallo: es simplemente que no se han instalado correctamente. Si experimenta alguna dificultad con este producto, rogamos que visite primeramente nuestro sitio web: www.saitek.com. El área de asistencia técnica le proporcionará toda la información que necesita para obtener el mayor rendimiento de su producto y debería resolver cualesquiera problemas que pudiese tener. Si no dispone de acceso a Internet o si no encuentra en el sitio web respuesta a su pregunta, rogamos que se ponga en contacto con el equipo de asistencia técnica de Saitek. Nuestro objetivo es ofrecer asistencia técnica rápida y completa a todos nuestros usuarios, así que le rogamos que antes de llamar tenga a mano toda la información relevante. Para hallar el Centro de asistencia técnica de Saitek de su localidad, rogamos que consulte la hoja de Centros de asistencia técnica incluida en el paquete de este producto. Condiciones de la garantía Reproducción, pausa y parada Selección de sin sonido y de color de luz posterior 1 El período de garantía es de 2 años desde la fecha de compra con presentación de comprobante. 2 Se deben seguir las instrucciones de funcionamiento. 3 El producto no se deberá haber dañado como resultado de modificación, uso indebido, abuso, negligencia, accidente, destrucción o alteración del número de serie, tensiones o corrientes eléctricas inadecuadas, reparación, modificación o mantenimiento por parte de cualquier persona que no sea de nuestras instalaciones de servicio o de un centro de servicio Eclipse_II_manual.qxd 4 8/17/2006 8:51 AM Page 22 autorizado, uso o instalación de piezas de repuesto que no sean de Saitek en el producto o modificación de este producto de cualquier manera o la incorporación de este producto en cualesquiera otros productos o daños causados por accidente, incendio, inundación, rayos o fuerza mayor o por cualquier uso que viole las instrucciones suministradas por Saitek plc. Las obligaciones de Saitek se limitarán a reparar o sustituir la unidad por otra igual o similar, según optemos. Para obtener reparaciones de acuerdo a esta garantía, deberá presentar el producto y comprobante de compra (p. ej., una factura o un albarán) al Centro de asistencia técnica de Saitek autorizado (listado en una hoja separada empaquetada con este producto) y pagando los gastos de transporte. Cualesquiera requisitos que entren en conflicto con cualesquiera leyes, normas y/u obligaciones estatales o federales no serán aplicables en dicho territorio en particular y Saitek se atendrá a dichas leyes, normas y/u obligaciones. 5 Cuando se devuelva el producto para reparar, rogamos que se empaquete con mucho cuidado, preferentemente utilizando los materiales de envasado originales. Se ruega adjuntar una nota explicativa. 6 IMPORTANTE: Para ahorrarse costes e inconvenientes innecesarios, rogamos que compruebe cuidadosamente que ha leído y seguido las instrucciones de este manual. 7 Esta garantía sustituye a cualesquiera otras garantías, obligaciones o responsabilidades explícitas. CUALESQUIERA GARANTÍAS, OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A LO MISMO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, SE LIMITARÁN EN CUANTO A DURACIÓN AL PERÍODO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA ESCRITA. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de duración de una garantía implícita, así que las limitaciones anteriores podrían no ser aplicables para usted. EN NINGÚN CASO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL O INDIRECTO POR INCUMPLIENTO DE ESTA O CUALESQUEIRA OTRAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS Y DE LA NATURALEZA QUE FUESEN. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o indirectos, así que la limitación anterior podría no aplicarse a usted. Esta garantía le da derechos legales específicos y también podría tener otros derechos, que varían entre estados. Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que no debería tirar a la basura doméstica el equipo eléctrico o electrónico al final de su vida útil. En los países de la UE existen sistemas de recogida separados para reciclaje. Para más información, rogamos que se ponga en contacto con la autoridad local o con el vendedor al que compró el producto. HR NL Systeem compatibiliteit PC met Windows 2000/XP/XP64 Het aansluiten van het apparaat Met uw PC in geschakeld, sluit de USB connector aan op de PC. Volg de installatiestappen van het apparaat om zo de installatie te voltooien van het nieuwe USB apparaat op het systeem. CZ Eclipse_II_manual.qxd 8/17/2006 8:51 AM Page 26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Eclipse 105881 Manual de usuario

Categoría
Teclados
Tipo
Manual de usuario