B750i

Jonsered B750i, BP750i, CC16i, CS16i, HT24i Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Jonsered B750i Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Cuál es el significado de las luces LED en la pantalla de la batería?
    ¿Cómo debo cargar la batería?
    ¿Cuándo debo reemplazar la batería?
    ¿Cómo puedo prolongar la vida útil de la batería?
    ¿Cómo puedo limpiar la batería?
EN Operator’s manual 3
ES Manual de instrucciones 7
FR Manuel d’utilisation 12
140Li
280Li
420Li
58V2.5JN
58V5.0JN
58V7.5JN
WARNING: (PROPOSITION 65)
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other
reproductive harm. Wash hands after handling.
Li-ion
1 2 3 4 5
2
2
2
1
1
1
7
5
4
3
6
ATTENTION / ADVERTENCIA
Risk of re, explosion and/or burns including chemical burns. Do not
disassemble, crush, heat above 212°F (100°C), expose to re or incinerate.
Read instructions before use. Only use original
Jonsered QC chargers.
Riesgo de incendio, exsplosión y / o quemaduras incluso quemaduras
químicas. No desensamble, aplaste, caliente por encima de 212°F (100°C),
exponga al fuego o incinere. Lea las instrucciones antes de usar. Utilizar
uncamente cargadores QC de la marca
Jonsered.
Risque d'incendie, d'exsplosion et / ou de brûlures, y compris les brûlures
chimiques. Évitez de décomposer, écraser, chauer à plus de 212°F (100°C),
exposer au feu ou incinérer. Lisez les instructions avant l ´ utilisation. Utilisez
uniquiement les chargeus Jonsered
QC.
2
INTRODUCCIÓN
Manual del usuario
El idioma original de este manual de
usuario es el inglés.
Los manuales de usuario en otros
idiomas son traducciones del inglés.
Descripción general
Consulte la imagen 7.
1. Pantalla del estado de la unidad de
batería
Símbolos en la máquina
Advertencia (imagen 1).
Lea este manual (imagen 2).
El producto cumple con las directivas
CE pertinentes (imagen 3).
El producto o envase no se puede tratar
como residuo doméstico. El producto
o envase se deberá enviar a una
estación de reciclaje apropiada para
la recuperación del equipo eléctrico y
electrónico (imagen 4).
No deje, almacene ni utilice la batería
bajo la lluvia o en condiciones húmedas
(imagen 5).
Reciclaje (imagen 6).
Nota Otros símbolos o etiquetas del
producto hacen referencia a requisitos
de certicación para otras zonas
comerciales.
Responsabilidad del
fabricante
Como se menciona en las leyes de
responsabilidad del fabricante, no nos
hacemos responsables de los daños que
cause nuestro producto si:
el producto se repara incorrectamente
el producto se repara con piezas que
no son del fabricante o que este no
autoriza
el producto tiene un accesorio que no
es del fabricante o que este no autoriza
el producto no se repara en un centro
de servicio autorizado o por una
autoridad aprobada
el producto se utiliza en condiciones
húmedas
el producto está dañado
el producto se utiliza de forma
incorrecta o se ha modicado
SEGURIDAD
Deniciones de seguridad
Las siguientes deniciones proporcionan
el nivel de gravedad de cada palabra
clave.
a ADVERTENCIA Lesiones a las
personas.
a PRECAUCIÓN Daños en el producto.
Nota Esta información hace que el
producto sea más fácil de usar.
Seguridad de la unidad de
batería
Utilice solo unidades de baterías del
fabricante y cárguelas exclusivamente
en un cargador de unidad de batería
del fabricante.
Las unidades de baterías recargables
solo pueden utilizarse como fuente
de alimentación para los productos
inalámbricos. Para evitar lesiones, la
unidad de batería no debe utilizarse
como fuente de alimentación para otros
dispositivos.
No desmonte, abra ni ralle las unidades
de baterías.
Cuando guarde las unidades de
baterías, no las exponga a la luz
solar directa o al calor. Mantenga las
unidades de baterías lejos del fuego.
Compruebe regularmente que tanto el
cargador de la unidad de batería como
la unidad de batería no están dañados.
Las unidades de baterías dañadas
o modicadas pueden provocar
un incendio, explosión o riesgo de
lesiones.
No repare ni abra las unidades de
baterías dañadas.
7
No utilice la unidad de batería ni
el producto que esté defectuoso,
modicado o dañado.
No cambie ni repare los productos ni la
unidad de batería.
Permita únicamente que un
concesionario autorizado haga las
reparaciones.
No provoque cortocircuitos en una
celda o unidad de batería. No guarde
las unidades de baterías en una caja
o en un compartimiento donde puedan
provocar cortocircuitos por contacto con
otros objetos metálicos.
No saque una unidad de batería de
su empaque original hasta que sea
necesaria su operación.
No provoque choques mecánicos a las
celdas ni a las unidades de baterías.
Si se produce una ltración en la
celda, no permita que el líquido entre
en contacto con la piel ni los ojos. Si
toca el líquido, limpie el área con agua
abundante y solicite asistencia médica.
No utilice un cargador que no sea el
especicado para el funcionamiento
con la unidad de batería.
Mire los signos más (+) y menos (-)
en la celda, en la unidad de batería y
en el producto para asegurarse de un
funcionamiento correcto.
No utilice una unidad de batería que no
esté fabricada para su funcionamiento
con el producto.
No mezcle unidades de baterías de una
tensión o de un fabricante diferente en
el dispositivo.
Mantenga las unidades de baterías
lejos de los niños.
Adquiera siempre las unidades de
baterías adecuadas para el producto.
Mantenga las unidades de baterías
limpias y secas.
Limpie los terminales de la celda o de
las unidades de batería con un paño
seco y limpio.
Las unidades de baterías secundarias
deben estar totalmente cargadas antes
de su uso.
Siempre utilice el cargador correcto
y consulte el manual del equipo para
obtener las instrucciones de carga
apropiadas.
No mantenga una unidad de batería
en carga continua cuando no esté en
funcionamiento.
Guarde el manual para consultarlo en
el futuro.
Utilice únicamente la unidad de batería
para su funcionamiento necesario.
Retire la unidad de batería del producto
cuando no esté en funcionamiento.
Cuando la unidad de batería no esté
funcionando, manténgala alejada de
otros objetos metálicos, como clips,
monedas, llaves, clavos, tornillos u
otros objetos metálicos pequeños,
que pueden provocar una conexión
entre los terminales. Si hace un puente
entre los terminales de la unidad de
batería, puede causar quemaduras o
un incendio.
FUNCIONAMIENTO
a ADVERTENCIA Asegúrese de leer y
comprender el capítulo de seguridad
antes de utilizar el producto.
La pantalla muestra la capacidad
de la unidad de batería y cualquier
problema que pueda surgir durante su
funcionamiento. La capacidad de la
unidad de batería se muestra durante
5 segundos después de que el producto
está apagado o cuando se presiona el
botón indicador de la unidad de batería.
La luz LED roja de la unidad de batería
se enciende cuando se produce un error.
Luces LED Estado de unidad de batería
Se encienden todas las luces LED verdes Totalmente cargado (100 % - 76 %)
Se encienden las luces LED 1, 2 y 3 75 % - 51 % cargado
Se encienden las luces LED 1 y 2 50 % - 26 % cargado
8
Luces LED Estado de unidad de batería
Se enciende la luz LED 1 25 % - 6 % cargado
La luz LED 1 parpadea 5 % - 0 % cargado
Examine regularmente el cargador de
unidad de batería y la unidad de batería
ante cualquier daño o rotura.
La unidad de batería se debe cargar
antes de utilizarla por primera vez. La
unidad de batería solo tiene un 30 % de
carga en el momento de la entrega.
Coloque la unidad de batería en el
cargador. Asegúrese de que la unidad
de batería esté conectada en el
cargador.
Cuando la unidad de batería se conecta
en el cargador, se enciende una luz
verde en el cargador.
La unidad de batería está
completamente cargada cuando todas
las luces LED se encienden.
Quite la unidad de batería del cargador
de la batería. Utilice solamente el
cargador de la unidad de batería en
zonas donde la temperatura ambiente
esté entre 0 °C (32 °F) y 40 °C (104 °F).
Nota Cuando cargue la batería, controle
el proceso de carga y no mantenga la
unidad de batería en el cargador después
de que la carga esté completa.
MANTENIMIENTO
Antes de colocar la unidad de batería
en el cargador, asegúrese de que estos
estén limpios y que los terminales de
la unidad de batería y del cargador de
la unidad de la batería estén siempre
limpios y secos.
Mantenga limpios los rieles de guía de
la unidad de batería. Limpie las piezas
de plástico con un paño limpio y seco.
Códigos de error
Los códigos de error lo ayudan a
solucionar problemas de la unidad de
batería o el cargador mientras se carga:
Pantalla LED Posibles fallas Paso posible
No se enciende ninguna
LED, la unidad de batería
no carga o no funciona
en los productos
El fusible interno se fundió Consulte a un centro de servicio
autorizado.
La luz LED roja
parpadea
Tensión irregular de celda Consulte a un centro de servicio
autorizado.
Se enciende la luz LED
roja, se encienden las
luces LED verdes
2, 3 y 4
La unidad de batería está
sobrecargada
Retire del cargador, instale en el producto
y drene la unidad de batería. El cargador
de unidad de baterías puede estar
defectuoso. Consulte a un centro de
servicio autorizado.
Se enciende la luz LED
roja, se enciende la luz
LED verde 2
La unidad de batería no
está lo sucientemente
cargada
Deje de utilizar la unidad de batería en el
producto y cargue inmediatamente.
9
Pantalla LED Posibles fallas Paso posible
Se enciende la luz LED
roja, la luz LED verde 2
parpadea después de
que la batería se drena o
en el aire ambiente
La temperatura interna de
la unidad de batería es
demasiado baja
La temperatura interna en la unidad de
batería debe ser entre -10° C (14 °F) y
75 °C (167 °F). Puede que la temperatura
ambiente sea demasiado baja para utilizar
la unidad de batería y el producto. La
unidad de batería puede haber estado en
un ambiente demasiado frío. Deje que la
temperatura de la celda interna aumente
a más de 10 °C (14 °F) para el drenaje de
la unidad de batería o más de 5 °C (41 °F)
para la carga.
Se enciende la luz LED
roja, la luz LED verde 4
parpadea después de
que la unidad de batería
se drena o en el aire
ambiente
La temperatura interna de
la unidad de batería es
demasiado alta
La temperatura interna en la unidad
de batería debe estar entre -25 °C
(-13 °F) y 50 °C (122 °F). Puede que la
temperatura ambiente sea demasiado
alta para utilizar en la unidad de batería
y el producto. Puede que la velocidad
de drenaje de la unidad de batería, junto
con una temperatura ambiente, sean
lo sucientemente altas para causar un
recalentamiento de la unidad de batería.
Deje que la unidad de batería se enfríe
antes de cargarla o usarla nuevamente.
Deje que la temperatura de la celda
interna disminuya a menos de 45 °C
(113 °F) para el drenaje de la unidad de
batería.
Se enciende la luz LED
roja, la luz LED verde
2 parpadea durante
la carga, o cuando la
unidad de batería está
instalada en el cargador
La temperatura interna
de la unidad de batería
es demasiado baja para
cargar
Mueva el cargador y la unidad de batería
a un lugar donde la temperatura interna de
la unidad de batería pueda variar entre
5 °C (41 °F) y 60 °C (140 °F).
Se enciende la luz LED
roja, la luz LED verde
4 parpadea durante la
carga o cuando la unidad
de batería está instalada
en el cargador
La temperatura interna de
la unidad de batería es
demasiado alta durante
la carga
El cargador y la unidad de batería deben
ubicarse en un lugar donde la temperatura
interna de la unidad de batería se
encuentre entre -5 °C (23 °F) y 45 °C
(113 °F).
No se puede cargar la unidad de
batería si la temperatura de la unidad
de batería es superior a 45 °C (113 °F).
En dichas condiciones, el cargador de
unidad de batería permite activamente
que la unidad de batería se enfríe.
Si la luz LED del cargador de unidad
de batería se enciende con una luz roja
continua, solicite el servicio necesario
para el cargador de unidad de batería.
10
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
Las unidades de batería de iones
de litio proporcionadas siguen los
requisitos de la Legislación de
productos peligrosos.
Siga el requisito especial sobre
el embalaje y las etiquetas para
transportes comerciales, incluso por
terceros y transportistas.
Consulte a un experto en materiales
peligrosos antes del envío del producto.
Siga todas las normas nacionales
aplicables.
Utilice cinta sobre los contactos
abiertos cuando coloque la unidad
de batería en un paquete. Coloque
rmemente la unidad de batería en el
paquete para evitar el movimiento.
Coloque la unidad de batería
en un área segura durante el
almacenamiento, alejado de los niños
y de las personas que no cuenten con
autorización para manipularla.
Coloque la unidad de batería y el
cargador en un lugar seco, libre de
humedad y no expuesto al frío durante
el almacenamiento.
Coloque la unidad de batería en un
almacenamiento donde la temperatura
esté entre los -20 °C (-4 °F) y 40 °C
(104 °F), lejos de la luz solar directa.
Mantenga la unidad de batería lejos del
cargador durante el almacenamiento.
No mantenga la unidad de batería
en un área donde pueda generarse
electricidad estática. No guarde la
unidad de batería en una caja metálica.
Cargue la unidad de batería antes de
su almacenamiento a largo plazo.
ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
Los símbolos en el producto o en su
embalaje muestran que este producto no
se puede tratar como residuo doméstico.
Se deberá enviar a un lugar de reciclaje
aplicable para la recuperación del equipo
eléctrico y electrónico.
Asegúrese de desechar el producto de
forma segura y correcta. Esto ayuda a
prevenir un posible efecto negativo en
el medioambiente y en el bienestar de
otras personas. Para obtener información
más detallada sobre el reciclaje de
este producto, comuníquese con su
municipalidad, centro de recolección
de residuos domésticos o con la tienda
donde compró el producto.
DATOS TÉCNICOS
Unidades de batería
140Li
(58V2.5JN)
280Li
(58V5.0JN)
420Li
(58V7.5JN)
Tipo de unidad de
batería
Iones de litio Iones de litio Iones de litio
Capacidad de la
unidad de batería, Ah
2,6 5,2 7,8
Voltaje 58 58 58
Peso, kg (lb) 1,14 (2,5) 2,27 (5,0) 3,4 (7,5)
Cargadores de unidad de batería compatibles
275Ci
(BC58V2.5JN)
440Ci
(BC58V4.0JN)
660Ci
(BC58V6.0JN)
Voltaje de entrada (V) 100-240 100-240 100-240
Frecuencia (Hz) 50-60 50-60 50-60
Potencia (W) 150 235 350
11
/