Asco Modulair 105 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
2
FILTRO / REGULADOR
MONTAJE
Colocar después de la válvula de aislamiento y antes del lubricador
Posición vertical (inclinación máxima 5°), cuba hacia abajo
Accesorios de montaje (bajo demanda) :
- anillo y escuadra superiores (para aparato solo)
- escuadras laterales
Presión y temperatura: ver especificaciones generales
otras especificaciones: ver filtro y regulador
MANTENIMIENTO (ver filtro y regulador)
FILTRO
MONTAJE
Colocar próximo al punto de utilización, después de la válvula de aislamiento
Posición vertical (inclinación máxima 5°), cuba hacia abajo
Presión y temperatura: ver especificaciones generales
Visualización del nivel de los condensados:
- por cuba transparente (versión cuba de policarbonato)
- por abertura en el protector de cuba
Según la versión elegida, el filtro está equipado de:
- Purga semi-automática (racordable G1/8)
Cierre de la purga a la puesta bajo presión (1,2 bar mín.)
Apertura a cada corte de aire
Posibilidad de acción manual por impulsión en la purga, estando la cuba bajo presión
- Purga manual (fig. A)
La utilización de pasta de estanquidad para los racordajes debe ser compatible químicamente
con los materiales del aparato (en particular las cubas de policarbonato)
MANTENIMIENTO
Las cubas (con o sin protector) siendo de policarbonato (PC):
no utilizar jamás disolventes, utilizar una solución alcalina (agua jabonosa) para la limpieza.
Elemento filtrante: si éste está taponado, proceder a su sustitución (componente propuesto en piezas de recambio)
Umbral de filtración referenciado por código de color, 5µm: blanco , 25µm (standard): amarillo
REGULADOR
MONTAJE
Colocar después del filtro y, preferentemente, antes del lubricador
No montar los reguladores en la salida de los distribuidores
Posición indiferente, comprobar la accesibilidad al pomo de regulación
Posibilidades de montaje:
- Encastrable en cuadro: con brida de apriete
- Fijación en pared: con brida + escuadra superior
o con 2 escuadras laterales
Cada regulador se suministra con 2 orificios G 1/8, situados en
la cara delantera y trasera para la adaptación eventual de un manómetro
o toma de presión regulada. Orificios cubiertos por placas-embellecedoras.
Operaciones a realizar antes de toda puesta en marcha.
Montaje de un manómetro
- Soltar las placas (fig. B)
- Montar manualmente el manómetro en la cara delantera (fig. C)
NOTA:
invertir los 2 elementos en el caso de sentido de circulación derecha-izquierda.
El tapón G1/8 debe apretarse al par de 0,8 Nm
Montaje sin manómetro
- Soltar las 2 placas
- Obturar el orificio con un tapón G1/8 (no provisto)
- Volver a montar las placas-embellecedoras
PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO
ES
Nivel
máximo
de los
condensados
REGULACIÓN DE LA PRESION DE SALIDA (fig. D)
Zonas de regulación propuestas:
0,5 bar a 8 bar / 0,2 a 3 bar
Las zonas de regulación propuestas corresponden a los límites de
utilización previstos pero no corresponden a la regulación máxima
Pomo de regulación con dispositivo de bloqueo
tipo "tirar-girar-pulsar"
Con
protector
Sin
protector
(fig. A)
(fig. B)
(fig. C)
(fig. D)
Cuba
ES
INFORMACIÓN GENERAL
Los componentes del conjunto de tratamiento del aire se conectan según el sentido de
circulación izquierda-derecha (parecido al de la simbolización). El sentido de circulación del
aire está indicado en la cara delantera y trasera por una flecha y IN / OUT en el cuerpo.
Posibilidad de montaje invertido, con circulación derecha-izquierda, girando los apa-
ratos y desplazándolos 180°, en la cara delantera.
PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO
Fijación mediante escuadras laterales (accesorio)
La fijación de los aparatos separados o de los conjuntos puede realizarse mediante escuadras laterales. (tornillo no provisto)
FIJACIÓN
Modulair 105
343 25 005
NOTA -
El regulador o filtro/regulador puede igualmente ser fijado con
la ayuda de una escuadra superior + anillo (accesorios)
- El regulador solo puede ser montado en cuadro con la
ayuda de un anillo de fijación
ESPECIFICACIONES GENERALES DE UTILIZACIÓN
DESMONTAJE /MONTAJE CUBAS
CUBA POLICARBONATO CON PROTECTOR DE CUBA
Desmontaje Desmontaje
Montaje Montaje
CUBA POLICARBONATO SIN PROTECTOR DE CUBA
24 mm
21 mm
Par de
apriete = 2,5 Nm
Par de
apriete = 2,5 Nm
1
Los aparatos de tratamiento del aire Modular 105 existen en versiones previstas para
ambientes explosivos bajo forma de gas, vapores, niebla y polvo (directiva ATEX 94/
9/CE) : su puesta en marcha y mantenimiento se hacen según las indicaciones siguientes.
Versión aire o gas Versión agua
Fluido : aire comprimido o gases neutros : agua
Temperatura ambiente : 0° C a + 50°C : +5°C a + 50°C
Presión máx. de utilización : no sobrepasar la presión siguiente (en función de la temperatura ambiente)
12 bar a 23°C : 12 bar a 23°C
10 bar a 50°C : 10 bar a 50°C
12 bar a 50°C : 12 bar a 50°C (regulador únicamente)
(regulador únicamente)
excepto las redes de agua para el sector alimentario
La utilización de pasta de estanquidad para los racordajes debe ser compatible químicamente con los materiales del aparato
(en particular las cubas de policarbonato)
IN
O
U
T
NL
ALGEMEEN
De onderdelen van de luchtbehandelingseenheid worden aangesloten volgens de
circulatierichting links-rechts (lijkt op die van de symbolisatie). De uitstroomrichting
van de lucht wordt aan de voor- en achterzijde door een pijl en IN / OUT op de behuizing
aangegeven. Omgekeerde montage mogelijk, met links-rechts circulatie, door de
apparaten om te draaien en 180º te verplaatsen, aan de voorzijde.
INWERKINGSTELLING EN ONDERHOUD
Bevestiging met zijdelingse haken (accessoire)
De afzonderlijke apparaten of de eenheden kunnen met zijdelingse haken bevestigd worden. (schroeven niet meegeleverd)
BEVESTIGING
Modulair 105
343 25 005
N.B. -
De drukregelaar of filter-drukregelaar kan tevens worden
bevestigd met behulp van een haak aan bovenzijde + ring
(accessoires)
- De drukregelaar alleen kan als paneel worden gemonteerd
met behulp van een bevestigingsring
ALGEMENE GEBRUIKSSPECIFICATIES
DEMONTAGE/HERMONTAGE RESERVOIRS
POLYCARBONAAT RESERVOIR MET RESERVOIRBESCHERMER
Demontage
Demontage
Hermontage
Hermontage
POLYCARBONAAT RESERVOIR ZONDER
RESERVOIRBESCHERMER
24 mm
21 mm
Aanhaal-
koppel = 2,5 Nm
Aanhaal-
koppel = 2,5 Nm
1
De apparatuur voor persluchtverzorging Modulair 105 bestaat uit versies, geschikt
voor gebruik in explosiegevaarlijke omgevingen bestaande uit gassen, dampen,
nevels of stoffen (ATEX richtlijn 94/9/EC): de installatie en het onderhoud dienen
te geschieden volgens de aanwijzingen hieronder.
MONTAJE
Próximo al punto de utilización
Posición vertical (inclinación máxima 5°) cuba hacia abajo
Presión y temperatura: ver especificaciones generales
Visualización del nivel de aceite :
- Por cuba transparente (versión cuba de policarbonato)
- Por aberturas en el protector de cuba
LLENADO DE LA CUBA
Lubricador sin presión
Tipos de aceite : Aceite no detergente, sin aditivos agresivos,
clase: VG 32 (ISO 3448) Viscosidad : 29 a 35 cSt (mm
2
/s) a 40°C
REGULACIÓN DEL CAUDAL DE ACEITE
Realizado con la ayuda del tornillo de regulación (B)
regulación indicada por flechas
Regular el caudal de aceite durante el paso del aire
Caudal mínimo de iniciación : inferior a 20 l/min (ANR)
Caudal de aceite : prever 1 gota de aceite por
minuto para un caudal de aire de 300 l/min (ANR)
Capó de visualización en 360° del caudal de aceite (C)
MANTENIMIENTO
Asegurar el llenado de aceite cuando sea necesario
Limpieza de la cuba y del capó de visualización de policarbonato (PC):
no utilizar jamás disolventes, utilizar una solución alcalina (agua jabonosa)
MÓDULO DE DERIVACIÓN
Emplazamiento : integrado en cada conjunto monobloque
1 salida de aire G1/8, frontal, suministrado con 1 tapón de obturación pre-montado
y/o 1 salida de aire superior racordable mediante tubo 4/6 (opción)
MODULAIR 105
C
B
3 mm
G1/8
Módulo de derivación integrado
Salida de aire frontal
Módulo de derivación integrado
Salida de aire racordable mediante
tubo 4/6 (opción)
Tubo 4/6
ES
CONJUNTO DE TRATAMIENTO DEL AIRE : FRL O FL MONOBLOQUE
Máx. de aceite
Mín. de aceite
3
IN
OUT
Versie lucht of gas Versie water
Medium : perslucht of neutrale gassen : water
Omgevingstemperatuur : 0° C tot + 50°C : +5°C tot + 50°C
Maximale werkdruk : de volgende druk niet overschrijden (afhankelijk van de omgevingstemperatuur)
12 bar bij 23°C 12 bar bij 23°C
10 bar bij 50°C 10 bar bij 50°C
12 bar bij 50°C 12 bar bij 50°C (uitsluitend regelaar)
(uitsluitend regelaar)
behalve waterleidingnet bestemd voor drinkwater
Het gebruik van afdichtingspasta voor de aansluitingen dient chemisch compatibel te zijn met de materialen van het apparaat
(in het bijzonder de polycarbonaat vaten)

Transcripción de documentos

PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO ES PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO ES INFORMACIÓN GENERAL Los componentes del conjunto de tratamiento del aire se conectan según el sentido de circulación izquierda-derecha (parecido al de la simbolización). El sentido de circulación del aire está indicado en la cara delantera y trasera por una flecha y IN / OUT en el cuerpo. Posibilidad de montaje invertido, con circulación derecha-izquierda, girando los aparatos y desplazándolos 180°, en la cara delantera. Los aparatos de tratamiento del aire Modular 105 existen en versiones previstas para ambientes explosivos bajo forma de gas, vapores, niebla y polvo (directiva ATEX 94/ 9/CE) : su puesta en marcha y mantenimiento se hacen según las indicaciones siguientes. ● ● ● ● IN OU T ● ● ESPECIFICACIONES GENERALES DE UTILIZACIÓN Versión aire o gas ● FILTRO / REGULADOR MONTAJE Con protector Sin protector MANTENIMIENTO (ver filtro y regulador) Versión agua Fluido : aire comprimido o gases neutros : agua ❉ Temperatura ambiente : 0° C a + 50°C : +5°C a + 50°C Presión máx. de utilización : no sobrepasar la presión siguiente (en función de la temperatura ambiente) 12 bar a 23°C 10 bar a 50°C 12 bar a 50°C (regulador únicamente) Colocar después de la válvula de aislamiento y antes del lubricador Posición vertical (inclinación máxima 5°), cuba hacia abajo Accesorios de montaje (bajo demanda) : - anillo y escuadra superiores (para aparato solo) - escuadras laterales Presión y temperatura: ver especificaciones generales otras especificaciones: ver filtro y regulador FILTRO MONTAJE : 12 bar a 23°C : 10 bar a 50°C : 12 bar a 50°C (regulador únicamente) ● ● ● ● ❉ excepto las redes de agua para el sector alimentario La utilización de pasta de estanquidad para los racordajes debe ser compatible químicamente con los materiales del aparato (en particular las cubas de policarbonato) ● FIJACIÓN La fijación de los aparatos separados o de los conjuntos puede realizarse mediante escuadras laterales. (tornillo no provisto) Fijación mediante escuadras laterales (accesorio) ● Nivel Colocar próximo al punto de utilización, después de la válvula de aislamiento máximo Posición vertical (inclinación máxima 5°), cuba hacia abajo de los Presión y temperatura: ver especificaciones generales condensados Visualización del nivel de los condensados: - por cuba transparente (versión cuba de policarbonato) - por abertura en el protector de cuba Según la versión elegida, el filtro está equipado de: - Purga semi-automática (racordable G1/8) Cierre de la purga a la puesta bajo presión (1,2 bar mín.) Apertura a cada corte de aire Posibilidad de acción manual por impulsión en la purga, estando la cuba bajo presión - Purga manual (fig. A) La utilización de pasta de estanquidad para los racordajes debe ser compatible químicamente con los materiales del aparato (en particular las cubas de policarbonato) (fig. A) MANTENIMIENTO NOTA - El regulador o filtro/regulador puede igualmente ser fijado con la ayuda de una escuadra superior + anillo (accesorios) - El regulador solo puede ser montado en cuadro con la ayuda de un anillo de fijación ● ● ● Cuba Las cubas (con o sin protector) siendo de policarbonato (PC): no utilizar jamás disolventes, utilizar una solución alcalina (agua jabonosa) para la limpieza. Elemento filtrante: si éste está taponado, proceder a su sustitución (componente propuesto en piezas de recambio) Umbral de filtración referenciado por código de color, 5µm: blanco , 25µm (standard): amarillo REGULADOR Modulair 105 343 25 005 MONTAJE ● ● ● ● DESMONTAJE /MONTAJE CUBAS CUBA POLICARBONATO CON PROTECTOR DE CUBA Desmontaje CUBA POLICARBONATO SIN PROTECTOR DE CUBA Desmontaje ● ● ● 21 mm 24 mm Colocar después del filtro y, preferentemente, antes del lubricador No montar los reguladores en la salida de los distribuidores Posición indiferente, comprobar la accesibilidad al pomo de regulación Posibilidades de montaje: - Encastrable en cuadro: con brida de apriete - Fijación en pared: con brida + escuadra superior o con 2 escuadras laterales Cada regulador se suministra con 2 orificios G 1/8, situados en la cara delantera y trasera para la adaptación eventual de un manómetro o toma de presión regulada. Orificios cubiertos por placas-embellecedoras. Operaciones a realizar antes de toda puesta en marcha. Montaje de un manómetro - Soltar las placas (fig. B) - Montar manualmente el manómetro en la cara delantera (fig. C) NOTA: invertir los 2 elementos en el caso de sentido de circulación derecha-izquierda. El tapón G1/8 debe apretarse al par de 0,8 Nm Montaje sin manómetro - Soltar las 2 placas - Obturar el orificio con un tapón G1/8 (no provisto) - Volver a montar las placas-embellecedoras (fig. B) (fig. C) REGULACIÓN DE LA PRESION DE SALIDA (fig. D) Montaje Montaje ● ● Zonas de regulación propuestas: 0,5 bar a 8 bar / 0,2 a 3 bar Las zonas de regulación propuestas corresponden a los límites de utilización previstos pero no corresponden a la regulación máxima Pomo de regulación con dispositivo de bloqueo tipo "tirar-girar-pulsar" Par de apriete = 2,5 Nm Par de apriete = 2,5 Nm 1 • (fig. D) 2 MODULAIR 105 ES ALGEMEEN CONJUNTO DE TRATAMIENTO DEL AIRE : FRL O FL MONOBLOQUE De onderdelen van de luchtbehandelingseenheid worden aangesloten volgens de circulatierichting links-rechts (lijkt op die van de symbolisatie). De uitstroomrichting van de lucht wordt aan de voor- en achterzijde door een pijl en IN / OUT op de behuizing aangegeven. Omgekeerde montage mogelijk, met links-rechts circulatie, door de apparaten om te draaien en 180º te verplaatsen, aan de voorzijde. De apparatuur voor persluchtverzorging Modulair 105 bestaat uit versies, geschikt voor gebruik in explosiegevaarlijke omgevingen bestaande uit gassen, dampen, nevels of stoffen (ATEX richtlijn 94/9/EC): de installatie en het onderhoud dienen te geschieden volgens de aanwijzingen hieronder. MONTAJE ● ● ● ● Próximo al punto de utilización Posición vertical (inclinación máxima 5°) cuba hacia abajo Presión y temperatura: ver especificaciones generales Visualización del nivel de aceite : - Por cuba transparente (versión cuba de policarbonato) - Por aberturas en el protector de cuba Máx. de aceite LLENADO DE LA CUBA ● ● 3 mm Lubricador sin presión Tipos de aceite : Aceite no detergente, sin aditivos agresivos, clase: VG 32 (ISO 3448) Viscosidad : 29 a 35 cSt (mm2/s) a 40°C ● ● ● ● ● Realizado con la ayuda del tornillo de regulación (B) regulación indicada por flechas Regular el caudal de aceite durante el paso del aire Caudal mínimo de iniciación : inferior a 20 l/min (ANR) Caudal de aceite : prever 1 gota de aceite por minuto para un caudal de aire de 300 l/min (ANR) Capó de visualización en 360° del caudal de aceite (C) ● ● ● Medium Omgevingstemperatuur Maximale werkdruk Versie water : perslucht of neutrale gassen : water ❉ : 0° C tot + 50°C : +5°C tot + 50°C : de volgende druk niet overschrijden (afhankelijk van de omgevingstemperatuur) 12 bar bij 23°C 10 bar bij 50°C 12 bar bij 50°C (uitsluitend regelaar) 12 bar bij 23°C 10 bar bij 50°C 12 bar bij 50°C (uitsluitend regelaar) ❉ behalve waterleidingnet bestemd voor drinkwater Het gebruik van afdichtingspasta voor de aansluitingen dient chemisch compatibel te zijn met de materialen van het apparaat (in het bijzonder de polycarbonaat vaten) MANTENIMIENTO ● Versie lucht of gas B C T OU IN ALGEMENE GEBRUIKSSPECIFICATIES Mín. de aceite REGULACIÓN DEL CAUDAL DE ACEITE ● INWERKINGSTELLING EN ONDERHOUD NL Asegurar el llenado de aceite cuando sea necesario Limpieza de la cuba y del capó de visualización de policarbonato (PC): no utilizar jamás disolventes, utilizar una solución alcalina (agua jabonosa) BEVESTIGING De afzonderlijke apparaten of de eenheden kunnen met zijdelingse haken bevestigd worden. (schroeven niet meegeleverd) Bevestiging met zijdelingse haken (accessoire) MÓDULO DE DERIVACIÓN ● ● Emplazamiento : integrado en cada conjunto monobloque 1 salida de aire G1/8, frontal, suministrado con 1 tapón de obturación pre-montado y/o 1 salida de aire superior racordable mediante tubo 4/6 (opción) N.B. Tubo 4/6 - De drukregelaar of filter-drukregelaar kan tevens worden bevestigd met behulp van een haak aan bovenzijde + ring (accessoires) - De drukregelaar alleen kan als paneel worden gemonteerd met behulp van een bevestigingsring Modulair 105 343 25 005 DEMONTAGE/HERMONTAGE RESERVOIRS POLYCARBONAAT RESERVOIR MET RESERVOIRBESCHERMER POLYCARBONAAT RESERVOIR ZONDER RESERVOIRBESCHERMER Demontage Demontage G1/8 Módulo de derivación integrado Salida de aire frontal Módulo de derivación integrado Salida de aire racordable mediante tubo 4/6 (opción) 21 mm 24 mm Hermontage Hermontage Aanhaalkoppel = 2,5 Nm 3 Aanhaalkoppel = 2,5 Nm 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Asco Modulair 105 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario