Ryobi PSBDG01K El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.
P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622 • Phone 1-800-525-2579
États-Unis, Téléphone 1-800-525-2579 • USA, Teléfono 1-800-525-2579
www.ryobitools.com
DANGER:
If you are changing an accessory immediately after use, be careful not to touch the collet, collet nut, or the accessory with
your hands or fingers. You will get burned because of the heat buildup from cutting. Always use the wrench provided.
WARNING:
Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product. The use of
attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury.
DANGER :
Si vous changez un accessoire immédiatement après l’utilisation, assurez-vous de ne pas toucher la douille, l’écrou de
douille ou l’accessoire avec vos mains ou vos doigts. Vous allez vous brûler à cause de la chaleur accumulée pendant
la coupe. Toujours utiliser les clés qui ont été fournis.
AVERTISSEMENT :
Ne pas utiliser d’accessoires ou d’outils non recommandés par le fabricant de cet outil. L’utilisation de pièces et
accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves.
PELIGRO:
Si planea cambiar un accesorio inmediatamente después de usarlo, tenga cuidado de no tocar el portaherramientas, la
tuerca del portaherramientas ni el accesorio con las manos o los dedos. Puede quemarse debido al calor acumulado
durante el corte. Siempre use la llave suministrada.
ADVERTENCIA:
No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta. El empleo de aditamentos
o accesorios no recomendandos podría causar lesiones serias.
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
RIGHT ANGLE DIE GRINDER ACCESSORY GUIDE
GUIDE D’ACCESSORIES DE MEULEUSE À MATRICE EN ANGLE DROIT
GUÍA DE ACCESORIOS DE ESMERILADORA DE ÁNGULO RECTO
PSBDG01
998000633
5-18-21 (REV:01)
ACCESSORY TABLE
Accessory Description Application Recommended Speed*
2 in. Twist and Lock Paint Prep Disc Paint removal Mode 1: 10,000 RPM
2 in. Flap Wheel Rust removal, sanding wood, polishing metal Mode 2: 15,000 RPM
2 in. Twist and Lock Sanding Disc Rust removal, sanding welds, surface prep Mode 3: 20,000 RPM
2 in. Twist and Lock Surface
Conditioning Disc
Rust removal, sanding welds, surface prep Mode 3: 20,000 RPM
2 in. Twist and Lock Bristle Disc Rust removal, surface prep Mode 3: 20,000 RPM
2 in. Cut Off Wheel Cutting metal brackets, clamps, nails, bolts, tubing Mode 3: 20,000 RPM
1 in. Carbide Burrs Shaping and deburring metal
Mode 3: 20,000 RPM
Mode 4: 22,000 RPM
Grinding and Polishing Stones Honing and smoothing metal or wood
Mode 3: 20,000 RPM
Mode 4: 22,000 RPM
* Always follow the recommended speed settings from the accessory manufacturer
TABLEAU DES ACCESSOIRES
Description de accessoire Application Vitesse recommandée*
50,8 mm Disque de préparation à la
peinture tourner et verrouiller
Enlèvement de la peinture Mode 1: 10000 RPM
50,8 mm Roue à volet
Enlèvement de la rouille, ponçage du bois, polissage
du métal
Mode 2: 15000 RPM
50,8 mm Disque de ponçage tourner
et verrouiller
Enlèvement de la rouille, ponçage des soudures,
préparation de surface
Mode 3: 20000 RPM
50,8 mm Disque de conditionnement
de surface tourner et verrouiller
Enlèvement de la rouille, ponçage des soudures,
préparation de surface
Mode 3: 20000 RPM
50,8 mm Disque à poils en soie tourner
et verrouiller
Enlèvement de la rouille, préparation de la surface Mode 3: 20000 RPM
50,8 mm Roue de tronçonnage
Découpe de supports, des brides, des clous, des
boulons et des tubes en métal
Mode 3: 20000 RPM
25,4 mm Fraises en carbure Former et ébavurage du métal
Mode 3: 20000 RPM
Mode 4: 22000 RPM
Pierre de meulage et de polissage Pierrage et lissage du métal ou du bois
Mode 3: 20000 RPM
Mode 4: 22000 RPM
* Suivez toujours les réglages de vitesse recommandés par le fabricant d’accessoires.
TABLA DE ACCESORIOS
Descripción de accesorio Aplicacion
Velocidades recomendada*
Disco de prep. para pintura con giro y
bloqueo de 50,8 mm
Eliminación de pintura Modo 1: 10000 RPM
Disco flap de 50,8 mm Eliminación de óxido, lijar madera, pulir metal Modo 2: 15000 RPM
Disco de lijado con giro y bloqueo de
50,8 mm
Eliminación de óxido, lijar soldaduras, preparar
superficies
Modo 3: 20000 RPM
Disco para acondicionar superficies
con giro y bloqueo de 50,8 mm
Eliminación de óxido, lijar soldaduras, preparar
superficies
Modo 3: 20000 RPM
Disco con cerdas de giro y bloqueo de
50,8 mm
Elimiación de óxido, preparar superficies Modo 3: 20000 RPM
Disco de corte de 50,8 mm
Cortar soportes de metal, abrazaderas, clavos,
pernos, tubos
Modo 3: 20000 RPM
25,4 mm Fresa de carburo Dar forma a metal y eliminar rebabas
Modo 3: 20000 RPM
Modo 4: 22000 RPM
Pierdas de amolado y pulido Pulir y emprolijar metal y madera
Modo 3: 20000 RPM
Modo 4: 22000 RPM
* Siga siempre los ajustes de velocidad recomendados por el fabricante de accesorios.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Ryobi PSBDG01K El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas