Avanti WCR683DZD Manual de usuario

Categoría
Enfriadores de bebidas
Tipo
Manual de usuario

El Avanti WCR683DZD es un enfriador de vinos de dos zonas con una capacidad total de 68 botellas. Cuenta con estantes deslizables de acero inoxidable, un panel de control digital y una pantalla LED para facilitar su uso. La zona superior tiene capacidad para 34 botellas y se puede ajustar entre 40°F y 50°F, mientras que la zona inferior tiene capacidad para 34 botellas y se puede ajustar entre 50°F y 66°F. También cuenta con un sistema de descongelación automática y una luz interior para facilitar la visibilidad.

El Avanti WCR683DZD es un enfriador de vinos de dos zonas con una capacidad total de 68 botellas. Cuenta con estantes deslizables de acero inoxidable, un panel de control digital y una pantalla LED para facilitar su uso. La zona superior tiene capacidad para 34 botellas y se puede ajustar entre 40°F y 50°F, mientras que la zona inferior tiene capacidad para 34 botellas y se puede ajustar entre 50°F y 66°F. También cuenta con un sistema de descongelación automática y una luz interior para facilitar la visibilidad.

19
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ATENCION
INSTRUCCIONES PARA
LA CONEXION A TIERRA
Este aparato electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la
conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico proporcionando un cable a tierra con una
enchufe de conexión a tierra. Este enchufe debe estar conectado en un tomacorriente instalado
correctamente y conectado a tierra.
ADVERTENCIA El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede resultar en un riesgo de
choque eléctrico. Consulte con un electricista o persona de reparaciones competente si no
comprenden bien las instrucciones de conexión a tierra o si existe alguna duda sobre si el aparato
esta conectado a tierra correctamente.
NO USE CABLES PARA
EXTENDER EL CORDON ELECTRICO DE LA UNIDAD
Use un tomacorriente de pared exclusivo. No conecte su vinera a cables para extender el cordon
eléctrico o junto a cualquier otro electrodoméstico en el mismo tomacorriente de pared.
ADVERTENCIA IMPORTANTE:
Una vinera vacía es una atracción muy peligrosa para los niños. Saque todas las juntas,
pestillos, tapas o puerta de todo electrodoméstico que no esté en uso, o tome alguna
medida para asegurar que no presente peligro.
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
Saque los embalajes exteriores, limpie bien el exterior con un paño suave seco, y el interior con un
paño húmedo y tibio. Evite colocar la vinera cerca de una fuente de calor, luz de sol directa, o lugar
húmedo.
UBICACION
1. Seleccione un lugar con su piso fuerte y nivelado.
2. Evite la luz directa del sol o calor. La luz directa del sol puede afectar la capa de acrílico.
Las fuentes de calor en su proximidad provocarán un consumo mayor de electricidad.
OPERACION
Para evitar vibraciones, el compartimiento interior debe estar bien nivelado. La temperatura variará
dependiendo de la cantidad de botellas almacenadas y la frecuencia con que se abre la puerta.
Cuando la vinera no se use por un período largo, desconecte el enchufe y deje la puerta entreabierta.
Nota: Espere entre 3 a 5 minutos antes de volver a encender si el funcionamiento ha sido
interrumpido.
Se recomienda que Ud coloque su vinera en un lugar donde la temperatura ambiental se mantenga
entre 23-25 grados centígrados.
Si la temperatura ambiental oscila afuera de esos límites, pueda afectar la temperatura de la unidad.
Por ejemplo, si su unidad está situada en lugares donde hay temperaturas muy frías o calientes
también puede afectar la temperatura de la unidad.
20
Temperaturas recomendadas para enfriar vinos:
Vinos tintos: 58 - 65ºF (14-18ºC)
Vinos blanco/seco: 48 - 57ºF (9-14ºC)
Vinos rosé/Zinfandel: 49 - 51ºF (9-11ºC)
Vinos blanco/espumante: 40 - 47ºF (4- 8ºC)
Para encender o apagar su electrodoméstico, oprima el botón marcado “ON/OFF”.
OPERACION
Oprima los botones marcado “ “ y “ “ localizados en el lado izquierdo del panel de
controles para programar la temperatura interna de la zona superior. Repita esa operación pero con
los botones localizados en el lado derecho para programar la temperatura interna de la zona inferior.
La pantalla marcada “DISPLAY” mostrará los grados respectivamente para cada zona en color rojo.
La temperatura en la zona superior varia entre 55~65ºF (13~18ºC) y es la indicada para los vinos
rojos o blancos.
La temperatura en la zona inferior varia entre 45~55ºF (7~13ºC) y es la indicada para los vi nos
blancos o espumosos.
Al presionar los botones marcados “ “ o “ “ por primera vez, el indicador en la pantalla
marcada “DISPLAY” mostrará la temperatura programada de fábrica o la más reciente.
Oprima el botón marcado ( ) una vez y la temperatura aumentará un grado. Si Ud oprime el
botón marcado ( ) una vez la temperatura bajará un grado.
Si en su mayoría Usted solamente guarda vinos rojos, debe colocarlos en la zona superior.
El indicador marcado (RED) se alumbrará en color rojo. Ud necesita programar esa temperatura
entre los 58~65ºF (14~18ºC).
Si Ud solamente guarda vinos blancos, usted puede colocarlos en cualquier zona pero tendrá que
mantener una temperatura entre 55~57ºF (13~14ºC) en la zona superior y una temperatura de
48~55ºF (9~12ºC) en la zona inferior.
El indicador marcado “WHITE” se alumbrará en color verde.
Cuando Ud guarda vinos espumosos, deberá colocar las botellas en la zona inferior y marcar la
temperatura entre los 45~47ºF (7~8ºC).
El indicado marcado “SPARKL” se alumbrará en color amarillo.
LUZ INTERIOR
La luz interior para cada zona se controla manualmente y no funciona al abrir ni cerrar la puerta.
Para prender o apagár la luz, presione el botón marcado ( ) de la luz ubicado en el panel de
control. Si la luz está prendida, por más de 10 minutos, se apagará automáticamente.
CERRADURA DE LA PUERTA
Su unidad viene equipada con una combinación de cerradura y llave.
En la fábrica se programa la zona superior a los 60ºF (15ºC).
La zona inferior se programa a los 50ºF (10ºC).
Ud puede cambiar de grados Centígrados a Fahrenheit o viceversa, oprimiendo los botones “
“ y “ “ a la misma vez por un mínimo de 5 segundos.
En la pantalla digital marcada “SCALE” aparecerán los grados en color verde.
21
Las llaves (2) están dentro de la bolsa plástica junto al manual de instrucciones.
Introduzca la llave en la cerradura y gírela hacia la izquierda para abrir la puerta.
Para cerrarla, gire la llave hacia la derecha.
Quite la llave y colóquela en un lugar seguro para evitar que se pierda.
DESCONGELACION
Su refrigerador para vinos ha sido diseñado con un sistema de descongelación de “ciclo automático”.
Las superficies refrigeradas del compartimiento para vinos se descongela automáticamente, durante
el ciclo “apagado” del control de enfriamiento (termostato). El agua descongelada del compartimiento
es eliminada automáticamente, encauzándola hacia una bandeja de goteo ubicada cerca del
compresor. La transferencia de calor del compresor hacia la bandeja de goteo evapora el agua.
ADVERTENCIA
Asegúrese de tener la puerta abierta completamente se Ud desea remover los estantes de madera o
moverlos hacia adelante para extraer una botella.
NOTA:
Para remover los estantes de madera corredizos, mueva cada uno de ellos aproximadamente una
tercera parte fuera de los raíles.
Presione el lado plástico derecho usando un destornillador plano (siga la flecha) como se muestra en
el dibujo “A” de la página 13 y a la misma vez haga lo mismo con el plástico del lado izquierdo como
se muestra en el dibujo “B” de la página 13.
Saque el estante corredizo suavemente.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
LIMPIEZA
Para limpiar el interior, use un paño suave con una solución de una cucharada de bicarbonato de
sodio por cada cuarto de agua, o una solución de espuma de jabón suave, o un detergente suave.
Para lavar las rejillas, sáquelas deslizándolas con cuidado, y use una solución de detergente suave;
luego séquelas con un paño suave. Limpie el exterior con un paño húmedo suave y un poco de
detergente suave o productos de limpieza para electrodomésticos.
PERIODO DE VACACIONES
Para períodos cortos de vacaciones, deje los controles en la posición normal. Durante ausencias
más largas;
(a) saque todas las botellas,
(b) desconecte la vinera del tomacorriente,
(c) limpie bien el refrigerador para vinos,
(d) deje la puerta abierta para evitar la formación de condensación, moho u olores.
CORTE DE CORRIENTE
La mayoría de los cortes de corriente se corrigen en una o dos horas y no afectarán las temperaturas
de su vinera. Sin embargo, Ud. deberá reducir la cantidad de veces que abra la puerta cuando la
corriente esté apagada.
22
SI UD. SE MUDA
Saque y asegure todos los artículos de su vinera. Para evitar que los tornillos nivelantes se averíen,
gírelos completamente hacia la base.
Algunas reglas importantes para el uso correcto de la vinera.
? Las bebidas se deben guardar en botellas cerradas.
? No sobrecargue el compartimiento interior.
? No abra la puerta a menos que sea necesario.
? Si la vinera se guardara sin uso por períodos largos, se sugiere que, luego de una limpieza
cuidadosa, se deje la puerta entreabierta para permitir que el aire circule dentro de la vinero y
evitar una posible formación de condensación, moho u olores.
? Nunca cubra los estantes del compartimiento para vinos con papel de aluminio o cualquier otro
material para cubrir estantes que puedan obstruir la circulación del aire.
PRINTED IN CHINA

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCION INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION A TIERRA Este aparato electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico proporcionando un cable a tierra con una enchufe de conexión a tierra. Este enchufe debe estar conectado en un tomacorriente instalado correctamente y conectado a tierra. ADVERTENCIA – El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico. Consulte con un electricista o persona de reparaciones competente si no comprenden bien las instrucciones de conexión a tierra o si existe alguna duda sobre si el aparato esta conectado a tierra correctamente. NO USE CABLES PARA EXTENDER EL CORDON ELECTRICO DE LA UNIDAD Use un tomacorriente de pared exclusivo. No conecte su vinera a cables para extender el cordon eléctrico o junto a cualquier otro electrodoméstico en el mismo tomacorriente de pared. ADVERTENCIA IMPORTANTE: Una vinera vacía es una atracción muy peligrosa para los niños. Saque todas las juntas, pestillos, tapas o puerta de todo electrodoméstico que no esté en uso, o tome alguna medida para asegurar que no presente peligro. INSTRUCCIONES DE INSTALACION Saque los embalajes exteriores, limpie bien el exterior con un paño suave seco, y el interior con un paño húmedo y tibio. Evite colocar la vinera cerca de una fuente de calor, luz de sol directa, o lugar húmedo. UBICACION 1. 2. Seleccione un lugar con su piso fuerte y nivelado. Evite la luz directa del sol o calor. La luz directa del sol puede afectar la capa de acrílico. Las fuentes de calor en su proximidad provocarán un consumo mayor de electricidad. OPERACION Para evitar vibraciones, el compartimiento interior debe estar bien nivelado. La temper atura variará dependiendo de la cantidad de botellas almacenadas y la frecuencia con que se abre la puerta. Cuando la vinera no se use por un período largo, desconecte el enchufe y deje la puerta entreabierta. Nota: Espere entre 3 a 5 minutos antes de volver a encender si el funcionamiento ha sido interrumpido. Se recomienda que Ud coloque su vinera en un lugar donde la temperatura ambiental se mantenga entre 23-25 grados centígrados. Si la temperatura ambiental oscila afuera de esos límites, pueda afectar la temperatura de la unidad. Por ejemplo, si su unidad está situada en lugares donde hay temperaturas muy frías o calientes también puede afectar la temperatura de la unidad. 19 Temperaturas recomendadas para enfriar vinos: Vinos tintos: Vinos blanco/seco: Vinos rosé/Zinfandel: Vinos blanco/espumante: 58 48 49 40 - 65ºF - 57ºF - 51ºF - 47ºF (14-18ºC) (9-14ºC) (9-11ºC) (4- 8ºC) Para encender o apagar su electrodoméstico, oprima el botón marcado “ON/OFF”. En la fábrica se programa la zona superior a los 60ºF (15ºC). La zona inferior se programa a los 50ºF (10ºC). Ud puede cambiar de grados Centígrados a Fahrenheit o viceversa, oprimiendo los botones “ “y“ “ a la misma vez por un mínimo de 5 segundos. En la pantalla digital marcada “SCALE” aparecerán los grados en color verde. OPERACION Oprima los botones marcado “ “y“ “ localizados en el lado izquierdo del panel de controles para programar la temperatura interna de la zona superior. Repita esa operación pero con los botones localizados en el lado derecho para programar la temperatura interna de la zona inferior. La pantalla marcada “DISPLAY” mostrará los grados respectivamente para cada zona en color rojo. La temperatura en la zona superior varia entre 55~65ºF (13~18ºC) y es la indicada para los vinos rojos o blancos. La temperatura en la zona inferior varia entre 45~55ºF (7~13ºC) y es la indicada para los vi nos blancos o espumosos. Al presionar los botones marcados “ “o“ “ por primera vez, el indicador en la pantalla marcada “DISPLAY” mostrará la temperatura programada de fábrica o la más reciente. Oprima el botón marcado ( ) una vez y la temperatura aumentará un grado. Si Ud oprime el botón marcado ( ) una vez la temperatura bajará un grado. Si en su mayoría Usted solamente guarda vinos rojos, debe colocarlos en la zona superior. El indicador marcado (RED) se alumbrará en color rojo. Ud necesita programar esa temperatura entre los 58~65ºF (14~18ºC). Si Ud solamente guarda vinos blancos, usted puede colocarlos en cualquier zona pero tendrá que mantener una temperatura entre 55~57ºF (13~14ºC) en la zona superior y una temperatura de 48~55ºF (9~12ºC) en la zona inferior. El indicador marcado “WHITE” se alumbrará en color verde. Cuando Ud guarda vinos espumosos, deberá colocar las botellas en la zona inferior y marcar la temperatura entre los 45~47ºF (7~8ºC). El indicado marcado “SPARKL” se alumbrará en color amarillo. LUZ INTERIOR La luz interior para cada zona se controla manualmente y no funciona al abrir ni cerrar la puerta. Para prender o apagár la luz, presione el botón marcado ( ) de la luz ubicado en el panel de control. Si la luz está prendida, por más de 10 minutos, se apagará automáticamente. CERRADURA DE LA PUERTA Su unidad viene equipada con una combinación de cerradura y llave. 20 Las llaves (2) están dentro de la bolsa plástica junto al manual de instrucciones. Introduzca la llave en la cerradura y gírela hacia la izquierda para abrir la puerta. Para cerrarla, gire la llave hacia la derecha. Quite la llave y colóquela en un lugar seguro para evitar que se pierda. DESCONGELACION Su refrigerador para vinos ha sido diseñado con un sistema de descongelación de “ciclo automático”. Las superficies refrigeradas del compartimiento para vinos se descongela automáticamente, durante el ciclo “apagado” del control de enfriamiento (termostato). El agua descongelada del compartimiento es eliminada automáticamente, encauzándola hacia una bandeja de goteo ubicada cerca del compresor. La transferencia de calor del compresor hacia la bandeja de goteo evapora el agua. ADVERTENCIA Asegúrese de tener la puerta abierta completamente se Ud desea remover los estantes de madera o moverlos hacia adelante para extraer una botella. NOTA: Para remover los estantes de madera corredizos, mueva cada uno de ellos aproximadamente una tercera parte fuera de los raíles. Presione el lado plástico derecho usando un destornillador plano (siga la flecha) como se muestra en el dibujo “A” de la página 13 y a la misma vez haga lo mismo con el plástico del lado izquierdo como se muestra en el dibujo “B” de la página 13. Saque el estante corredizo suavemente. CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Para limpiar el interior, use un paño suave con una solución de una cucharada de bicarbonato de sodio por cada cuarto de agua, o una solución de espuma de jabón suave, o un detergente suave. Para lavar las rejillas, sáquelas deslizándolas con cuidado, y use una solución de detergente suave; luego séquelas con un paño suave. Limpie el exterior con un paño húmedo suave y un poco de detergente suave o productos de limpieza para electrodomésticos. PERIODO DE VACACIONES Para períodos cortos de vacaciones, deje los controles en la posición normal. Durante ausencias más largas; (a) (b) (c) (d) saque todas las botellas, desconecte la vinera del tomacorriente, limpie bien el refrigerador para vinos, deje la puerta abierta para evitar la formación de condensación, moho u olores. CORTE DE CORRIENTE La mayoría de los cortes de corriente se corrigen en una o dos horas y no afectarán las temperaturas de su vinera. Sin embargo, Ud. deberá reducir la cantidad de veces que abra la puerta cuando la corriente esté apagada. 21 SI UD. SE MUDA Saque y asegure todos los artículos de su vinera. Para evitar que los tornillos nivelantes se averíen, gírelos completamente hacia la base. Algunas reglas importantes para el uso correcto de la vinera. ? ? ? ? ? Las bebidas se deben guardar en bo tellas cerradas. No sobrecargue el compartimiento interior. No abra la puerta a menos que sea necesario. Si la vinera se guardara sin uso por períodos largos, se sugiere que, luego de una limpieza cuidadosa, se deje la puerta entreabierta para permitir que el aire circule dentro de la vinero y evitar una posible formación de condensación, moho u olores . Nunca cubra los estantes del compartimiento para vinos con papel de aluminio o cualquier otro material para cubrir estantes que puedan obstruir la circulación del aire. PRINTED IN CHINA 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Avanti WCR683DZD Manual de usuario

Categoría
Enfriadores de bebidas
Tipo
Manual de usuario

El Avanti WCR683DZD es un enfriador de vinos de dos zonas con una capacidad total de 68 botellas. Cuenta con estantes deslizables de acero inoxidable, un panel de control digital y una pantalla LED para facilitar su uso. La zona superior tiene capacidad para 34 botellas y se puede ajustar entre 40°F y 50°F, mientras que la zona inferior tiene capacidad para 34 botellas y se puede ajustar entre 50°F y 66°F. También cuenta con un sistema de descongelación automática y una luz interior para facilitar la visibilidad.

En otros idiomas