Componentes y
controles
Botón/indicador (encendido)/ PAIRING
Botones VOLUME /
Botón FUNCTION
Indicador AUDIO IN
Indicador USB-B
Indicador USB-A
Indicador HDMI
Indicador BLUETOOTH
Indicador NETWORK
Indicador UPDATE
Indicador DTS
Indicador DOLBY D
Indicador L R*
1
Indicador LINK
Marca N
Palanca de desmontaje de la rejilla
Orificio para montaje en pared*
2
Puerto USB-A ( A)
Toma AUDIO IN
Toma DC IN 19.5V
Botón STEREO PAIR*
1
Puerto LAN
Botón SET UP*
1
Puerto HDMI ARC TO TV
Puerto USB-B (
B)
Botón UPDATE/WPS
*
1
Disponible tras actualizar el software de la unidad.
Para obtener más información, consulte la Guía de
ayuda.
*
2
Utilice los orificios para montar la unidad en una
pared. Para obtener más información, consulte la
Guía de ayuda.
Cuando el indicador está iluminado o
parpadeando
El color del indicador iluminado o parpadeando
proporciona información sobre el estado de los
ajustes. Para obtener más información, consulte la
Guía de ayuda.
Para comprobar la intensidad de la señal Wi-Fi
(sensibilidad de la recepción)
Mantenga pulsado el botón VOLUME y el botón
SET UP. En función de la intensidad de la señal, los
indicadores del al se iluminarán. El número
de indicadores iluminados refleja la intensidad de
la señal. Si la señal es débil, no se encenderá
ningún indicador. Para obtener más información,
consulte la Guía de ayuda.
Cuando el indicador está iluminado o
parpadeando
Indicador (encendido)
Estado del indicador
(color)
Estado de la unidad
Se ilumina (verde) La unidad está encendida.
Se ilumina (naranja) La unidad se encuentra en el
modo en espera BLUETOOTH/
red.
Se apaga La unidad se encuentra en el
modo en espera.
Parpadea (verde) • Cuando enciende la unidad,
el indicador parpadea
lentamente en verde y, a
continuación, se ilumina.
• Cuando pulsa los botones
VOLUME /, el indicador
parpadea una vez o tres
veces en función del ajuste
del volumen.
Parpadea (rojo) Se ha producido un error en la
actualización del software, o la
unidad se encuentra en el
modo protegido.
Indicador LINK
Estado del indicador
(color)
Estado de la unidad
Se ilumina (naranja) La unidad está conectada a
una red Wi-Fi.
Se ilumina (rosa) La unidad está conectada a
una red con cable.
Parpadea (naranja) La unidad está en proceso de
conectarse a una red Wi-Fi.
Parpadea (rosa) La unidad está en proceso de
conectarse a una red con
cable.
Parpadea (rojo) Se ha producido un error en la
conexión de red.
Se ilumina (rojo) Se ha producido un error en la
conexión de red, o se ha
producido un error en la
conexión aunque la
configuración de red haya
finalizado.
Indicador NETWORK
Estado del indicador
(color)
Estado de la unidad
Se ilumina (blanco) La unidad se encuentra en el
modo NETWORK.
El color del indicador iluminado/parpadeando
cambia en función del servicio de música
conectada. Para obtener más información,
consulte la Guía de ayuda.
Indicador UPDATE
Estado del indicador
(color)
Estado de la unidad
Se ilumina (naranja) La unidad detecta el software
más reciente mientras está
conectada a Internet.
Parpadea (naranja) La unidad está actualizando el
software. Durante la
actualización, no podrá utilizar
la unidad.
Antes de utilizar la unidad, lea con atención esta
guía y guárdela para poder consultarla en el
futuro.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este
equipo a la lluvia ni a la humedad.
Para reducir el riesgo de incendio, no tape el
orificio de ventilación del equipo con periódicos,
manteles, cortinas, etc.
No coloque sobre el aparato fuentes de llamas
(por ejemplo, una vela encendida).
No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como
una estantería o un armario empotrado.
El adaptador de CA no está desconectado de la
corriente mientras está enchufado a la toma de
CA, aunque la unidad esté apagada.
Como la clavija principal del adaptador de CA es la
que se utiliza para desconectar el adaptador de CA
de la corriente, es importante que lo conecte a una
toma de CA de fácil acceso. Si detecta alguna
anomalía en la clavija, desconecte
inmediatamente la clavija principal de la toma de
CA.
Evite las salpicaduras de agua en este producto, ya
que no es resistente al agua.
Para reducir el riesgo de incendios o descargas
eléctricas, no exponga este equipo a goteos o
salpicaduras, y no coloque objetos que contengan
líquidos, como jarrones, sobre el equipo.
PRECAUCIÓN
Aviso para los clientes: la información siguiente
resulta de aplicación solo a los equipos
comercializados en países afectados por las
directivas de la UE
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre
de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la
conformidad del producto basadas en la
legislación de la Unión Europea deben dirigirse al
representante autorizado, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica. Para cualquier
asunto relacionado con el servicio o la garantía,
por favor diríjase a la dirección indicada en los
documentos de servicio o garantía adjuntados con
el producto.
La validez de la marca CE se limita a aquellos
países donde tiene validez legal, principalmente
en los países del EEE (Espacio Económico
Europeo).
Este producto está diseñado para su uso en los
siguientes países:
GB/IE/MT/IT/FR/NL/LU/BE/CH/LI/AT/DE/ES/GI/
PT/HU/SI/SK/CZ/BG/RO/MD/HR/RS/ME/MK/AL/
Kosovo/BA/LT/LV/EE/GR/CY/PL/FI/NO/SE/DK/IS/
FO/GL/TR
Aviso para los clientes de Europa
Por medio de la presente Sony Corp. declara que el
equipo cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Para mayor información, por favor consulte el
siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
La banda 5.150 - 5.350 MHz puede utilizarse
únicamente en interiores.
Este equipo se ha sometido a pruebas y los
resultados demuestran que cumple con los límites
estipulados en la normativa de EMC utilizando un
cable de conexión con una longitud inferior a los 3
metros.
Tratamiento de las baterías y
equipos eléctricos y electrónicos al
final de su vida útil (aplicable en la
Unión Europea y en países
europeos con sistemas de
tratamiento selectivo de residuos)
Este símbolo en el producto, en la batería o en el
embalaje indica que el producto y la batería no
pueden ser tratados como un residuo doméstico
normal. En algunas baterías este símbolo puede
utilizarse en combinación con un símbolo químico.
El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo
(Pb) se añadirá si la batería contiene más del
0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al
asegurarse de que estos productos y baterías se
desechan correctamente, usted ayuda a prevenir
las consecuencias potencialmente negativas para
el medio ambiente y la salud humana que podrían
derivarse de la incorrecta manipulación. El reciclaje
de materiales ayuda a conservar los recursos
naturales.
En el caso de productos que por razones de
seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos
sea necesaria una conexión permanente con la
batería incorporada, esta batería solo deberá ser
reemplazada por personal técnico cualificado para
ello. Para asegurarse de que la batería será tratada
correctamente, entregue estos productos al final
de su vida útil en un punto de recogida para el
reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Para las demás baterías, consulte la sección donde
se indica cómo extraer la batería del producto de
forma segura. Deposite la batería en el
correspondiente punto de recogida para el
reciclado de baterías. Para recibir información
detallada sobre el reciclaje de este producto o de
la batería, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o
el establecimiento donde ha adquirido el producto
o la batería.
Cables recomendados
Es necesario utilizar cables y conectores con una
protección suficiente y conectados a tierra para la
conexión con ordenadores host y/o dispositivos
periféricos.
Resolución de
problemas
Si se produce un error mientras utiliza la unidad,
consulte esta sección para intentar resolver el
problema antes de ponerse en contacto con su
distribuidor Sony más cercano.
• Consulte la Guía de ayuda.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-zr7/h_zz/
• Busque información sobre el problema en el sitio
web de asistencia.
http://www.sony.eu/support
• Desconecte el cable de alimentación de CA de la
unidad y vuelva a conectarlo.
• Conecte la unidad al puerto HDMI ARC de su
televisor para escuchar el sonido del televisor en
esta unidad.
Si después de realizar todo lo anteriormente
indicado el problema persiste, póngase en
contacto con su distribuidor Sony más cercano.
Precauciones
Seguridad
La placa de características y otros datos
importantes relacionados con la seguridad se
encuentran en la parte inferior externa de la
unidad principal y en la superficie del adaptador
de CA.
La dirección MAC se encuentra en la parte inferior
externa de esta unidad.
MAC1: dirección MAC de red con cable
MAC2: dirección MAC de red Wi-Fi
• Antes de utilizar la unidad, asegúrese de
comprobar que la tensión de funcionamiento es
igual que la de la red eléctrica de su zona.
Notas sobre el adaptador de CA
• Al conectar o desconectar el adaptador de CA,
apague primero la unidad. De lo contrario, podría
averiarse.
• Utilice solo el adaptador de CA suministrado.
Para evitar averías en la unidad, no utilice ningún
otro adaptador de CA.
Polaridad de la clavija
• Conecte el adaptador de CA a una toma de CA
cercana. En caso de problemas, desconéctelo
inmediatamente de la toma de CA.
• No instale el adaptador de CA en un lugar
cerrado, como una estantería o un armario.
La dirección MAC de la red Wi-Fi se encuentra en
la parte inferior externa de esta unidad.
• Antes de utilizar la unidad, asegúrese de
comprobar que la tensión de funcionamiento es
igual que la de la red eléctrica de su zona.
Ubicación
• No coloque la unidad en una posición inclinada.
• No coloque la unidad cerca de fuentes de calor
ni en un sitio expuesto a la luz solar directa, una
cantidad excesiva de polvo, humedad, lluvia o
impactos mecánicos.
Notas sobre el montaje en la pared
• Deje la instalación en manos de un distribuidor
Sony o un proveedor de servicios autorizado y
extreme las medidas de seguridad durante la
instalación.
• Cuando vaya a montar la unidad en una pared,
prepare el soporte de pared (no suministrado) y
los tornillos (no suministrados) más adecuados
teniendo en cuenta el material y la resistencia de
la pared. Las paredes de cartón yeso son
especialmente frágiles, por lo que debe fijar el
soporte y los tornillos en una viga. Instale la
unidad en sentido horizontal, suspendida en
tornillos insertados en tacos en un tramo liso y
continuo de la pared.
• Deje un espacio suficiente detrás de la unidad al
montarla en una pared, para poder conectar
otros dispositivos. Para obtener más información,
consulte la Guía de ayuda.
• Sony no se hace responsable de accidentes o
daños derivados de una instalación incorrecta,
una pared poco resistente, una instalación
incorrecta de los tornillos, desastres naturales,
etc.
Funcionamiento
• No introduzca objetos pequeños, etc. en las
tomas o las salidas de ventilación de la parte
posterior de la unidad. Puede producirse un
cortocircuito en la unidad o su funcionamiento
puede ser incorrecto.
Limpieza
• No utilice alcohol, bencina ni diluyentes para
limpiar la carcasa.
Otros
• Si tiene cualquier duda o problema relacionado
con esta unidad que no aparezca en este
documento, póngase en contacto con su
distribuidor Sony más cercano.
• Cuando vaya a desechar o entregar esta unidad
a otra persona, asegúrese de restaurar todos los
ajustes de fábrica. Para obtener más información,
consulte la Guía de ayuda.
Copyrights
• Este producto está protegido por determinados
derechos de propiedad intelectual de Microsoft
Corporation. Está prohibido el uso o la
distribución de esta tecnología fuera de este
producto sin una licencia de Microsoft o una filial
autorizada de Microsoft.
• iPhone y iPod touch son marcas comerciales de
Apple Inc., registradas en EE.UU. y otros países.
“Made for iPod” y “Made for iPhone” indican que
un accesorio electrónico ha sido diseñado para
conectarse a un iPod o iPhone respectivamente,
con la certificación del desarrollador de
cumplimiento de los estándares de rendimiento
de Apple. Apple no se hace responsable del
funcionamiento de esta unidad ni del
cumplimiento de las normas de seguridad y de
los reglamentos aplicables. Tenga en cuenta que
el uso de este accesorio con un iPod o iPhone
puede afectar al rendimiento inalámbrico.
App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
• “ ” es una marca de Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® y Wi-Fi Alliance®
son marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ y Wi-Fi
Protected Setup™ son marcas de Wi-Fi Alliance.
• La tecnología de codificación de audio y las
patentes de MPEG Layer-3 se utilizan con licencia
de Fraunhofer IIS y Thomson.
• La N-Mark es una marca comercial o una marca
comercial registrada de NFC Forum, Inc. en
Estados Unidos y otros países.
• Esta unidad incorpora tecnología High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™). Los términos
HDMI y HDMI High-Definition Multimedia
Interface, y el logotipo de HDMI son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de
HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros
países.
• Este sistema incluye la tecnología Dolby* Digital
y el sistema de sonido envolvente digital DTS**.
Este sistema incluye la tecnología Dolby* Digital.
* Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby
y el símbolo de la doble D son marcas comerciales
de Dolby Laboratories.
** Para ver información sobre las patentes de DTS,
consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo
licencia de DTS, Inc. DTS, el símbolo y DTS y el
símbolo juntos son marcas comerciales registradas
y DTS 2.0 Channel es una marca comercial de DTS,
Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
• El término BLUETOOTH® y sus logotipos son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de
cualquiera de estas marcas por parte de Sony
Corporation se realiza con licencia. El resto de
marcas comerciales y nombres comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.
• Google Play y Android son marcas comerciales
de Google Inc.
• Google Cast y el símbolo Google Cast son
marcas comerciales de Google Inc.
• “Xperia” y “Xperia Tablet” son marcas comerciales
de Sony Mobile Communications AB.
• LDAC™ y el logotipo de LDAC son marcas
comerciales de Sony Corporation.
• DLNA™, el logotipo de DLNA y DLNA CERTIFIED™
son marcas comerciales, marcas de servicio o
marcas de certificación de Digital Living Network
Alliance.
• Este producto incluye software de Spotify, sujeto
a licencias de terceros que puede consultar aquí:
https://developer.spotify.com/
esdk-third-party-licenses/
• Spotify y los logotipos de Spotify son marcas
comerciales de Spotify Group.
• Los nombres de unidades y los nombres de
productos mencionados en este documento son,
en su mayoría, marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de su titular.
En este documento no se utilizan las referencias
™ y ®.
Notas sobre la licencia
El producto contiene software que Sony utiliza
en virtud de un acuerdo de licencia con el
propietario del copyright correspondiente.
Tenemos la obligación de anunciar el contenido
del acuerdo a los clientes a petición del titular
del copyright del software.
Acceda a la URL siguiente y lea el contenido de
la licencia.
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/16/
Aviso sobre software sujeto a las
licencias GPL/LGPL de GNU
Este producto contiene software sujeto a una
Licencia Pública General de GNU (de ahora en
adelante “GPL”) o una Licencia Pública General
Reducida de GNU (de ahora en adelante
“LGPL”). Estas licencias establecen que los
clientes tienen el derecho de consultar,
modificar y redistribuir el código fuente de
dicho software de conformidad con las
condiciones de la GPL o LGPL suministrada. El
código fuente del software indicado arriba
puede consultarse en Internet.
Para descargarlo, acceda a la URL siguiente y
seleccione el nombre de modelo “SRS-ZR7”.
URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Le informamos de que Sony no puede
responder a consultas relacionadas con el
contenido del código fuente.
Notas sobre la actualización
Si utiliza esta unidad mientras está conectada a
Internet a través de una red Wi-Fi o con cable, la
unidad puede instalar las últimas
actualizaciones de software automáticamente.
Con la actualización de software, se añadirán
nuevas funciones que le permitirán utilizar la
unidad de una forma más práctica y estable.
Si no desea actualizar el software
automáticamente, puede desactivar esta
función utilizando la aplicación SongPal
instalada en su teléfono inteligente/iPhone.
Sin embargo, es posible que el software se
actualice automáticamente aunque desactive
esta función para garantizar un funcionamiento
estable, etc. Asimismo, aunque desactive esta
función, siempre tiene la opción de actualizar el
software manualmente.
Para obtener más información sobre la
configuración y el funcionamiento de la unidad,
consulte la Guía de Ayuda.
Es posible que no pueda utilizar la unidad
mientras se está actualizando.
Nota legal acerca de los servicios
prestados por otros proveedores
Los servicios prestados por otros proveedores
están sujetos a cambios, anulaciones o
interrupciones sin previo aviso. Sony no asume
responsabilidad alguna en estas situaciones.
Especificaciones
General
Alimentación
Requisitos de alimentación
19,5 V CC (utilizando el adaptador de CA suministrado
conectado a una alimentación de CA 100 V - 240 V,
50 Hz/60 Hz)
Consumo de energía
45 W
Consumo de energía (en el modo en espera)
Menos de 0,5 W
Consumo de energía (con la función en espera
de red/BLUETOOTH)
Menos de 3 W
Dimensiones (incluyendo piezas salientes y
controles)
Aprox. 300 mm × 93 mm × 86 mm (an./al./pr.)
Peso
Aprox. 1,8 kg
Accesorios suministrados
Cable de alimentación de CA (2)
Adaptador de CA (1)
Manual de instrucciones (este documento)
Tarjeta de garantía (1)
Para clientes del Reino Unido, Irlanda, Malta, Chipre y
Hong Kong:
Utilice el cable de alimentación de CA (A).
Por motivos de seguridad, el cable de alimentación de
CA (B) no está diseñado para estos países/regiones y,
por lo tanto, no debe utilizarse allí.
Para clientes en otros países/regiones:
Utilice el cable de alimentación de CA (B).
(A)
(B)
El cable de alimentación de CA (B) no se suministra a
los clientes de Hong Kong.
Sección del puerto USB
Puerto USB A ( A)
Puede conectar una unidad de memoria USB o
Walkman® compatible con esta unidad.
Formato compatible*
MP3: 32/44,1/48 kHz, 16 – 320 kbps (CBR/VBR)
AAC: 16/22,05/24/32/44,1/48 kHz, 16 – 320 kbps
(CBR/VBR)
WMA: 32/44,1/48 kHz, 16 – 320 kbps (CBR/VBR)
WAV: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
(16/24 bits)
AIFF: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24 bits)
FLAC: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
(16/24 bits)
ALAC: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
(16/24 bits)
DSD (DSF/DSDIFF): 2,8/5,6 MHz (1 bit)
Velocidad de transferencia
Alta velocidad
Dispositivos USB compatibles
Clase de almacenamiento masivo (MSC)
Puerto USB B ( B)
Puede conectar un dispositivo compatible, como un
PC, etc., a esta unidad utilizando el cable USB (no
suministrado).
Formatos compatibles*
PCM: 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24/32 bits)
DSD (DSF/DSDIFF): 2,8/5,6 MHz (1 bit)
* No es posible garantizar la compatibilidad con todo tipo de
aplicaciones de software de codificación/escritura,
dispositivos de grabación y soportes de grabación.
Modelos de iPhone/iPod compatibles
La tecnología Bluetooth funciona con los
siguientes modelos: iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c,
iPhone 5, iPhone 4s, iPod touch
(6.ª generación) y iPod touch (5.ª generación).
Nota
Sony no aceptará responsabilidad alguna en caso de
que los datos grabados en el iPhone/iPod se pierdan
o sufran daños cuando se utilice un iPhone/iPod
conectado a esta unidad.
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.