Transcripción de documentos
en Operating instructions
de
Gebrauchsanweisung
fr
Mode d’emploi
es
Instrucciones de funcionamiento
pt
Manual de utilizaçao
nl
Gebruiksaanwijzing
tr
Kullanma KIlavuzu
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Cod. 9000427262 D
www.bosch-home.com
Contenido
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . 52
Su nuevo aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Quemadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Encender un quemador . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apagar un quemador . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Niveles de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicador de funcionamiento residual . . . . . . .
Protección contra sobrecalentamiento . . . . . .
Seguro para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recipientes apropiados. . . . . . . . . . . . . . . . .
Recipiente wok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parrilla supletoria wok . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parrilla supletoria cafetera . . . . . . . . . . . . . . .
Consejos de cocinado . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Advertencias de uso. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . .
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Productos inadecuados . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
56
56
56
57
57
57
58
58
59
59
59
59
60
61
62
62
62
62
63
Anomalías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaciones de funcionamiento y
mensaje de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Servicio de asistencia técnica . . . . . . . . . 64
Condiciones de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Embalaje y aparatos usados . . . . . . . . . . 65
Eliminación de residuos respetuosa con el
medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
50
Estimado cliente:
Le felicitamos por su elección y le agradecemos la confianza depositada en nosotros. Este
práctico aparato, moderno y funcional está fabricado con materiales de primera calidad, los
cuales han sido sometidos a unos estrictos controles de calidad durante todo el proceso
de fabricación, y meticulosamente ensayados para que pueda satisfacer todas sus
exigencias de una perfecta cocción.
No saque el aparato del embalaje protector, hasta el momento del encastre.
Le rogamos lea las instrucciones antes de proceder a la instalación o al uso del aparato.
La información que contienen es fundamental para un correcto funcionamiento y, lo que es
más importante, para su seguridad.
El embalaje de su aparato se ha fabricado con los materiales estrictamente necesarios para
garantizar una protección eficaz durante el transporte.
Estos materiales son totalmente reciclables, reduciendo así el impacto medioambiental. Le
invitamos a contribuir también en la conservación del medio ambiente, siguiendo los
siguientes consejos:
- deposite el embalaje en el contenedor de reciclaje adecuado,
- antes de deshacerse de un aparato desechado, inutilícelo. Consulte en su administración
local la dirección del centro recolector de materiales reciclables más próximo y entregue
allí su aparato,
- no tire el aceite usado por el fregadero. Guárdelo en un recipiente cerrado y entréguelo
en un punto de recogida o, en su defecto, en un contenedor de basura (acabará en un
vertedero controlado; probablemente, no es la mejor solución, pero evitamos la
contaminación del agua).
IMPORTANTE:
Si contrariamente a nuestras expectativas, el aparato presentara algún daño o no cumpliera
con sus exigencias de calidad previstas, le rogamos nos lo haga saber lo antes posible.
Para que la garantía tenga validez, el aparato no deberá haber sido manipulado, ni sometido
a un mal uso.
51
Indicaciones de seguridad
Lea atentamente estas instrucciones. Sólo entonces
podrá manejar su aparato de manera efectiva y segura.
Todos los trabajos de instalación, regulación y
adaptación a otro tipo de gas deben ser realizados por
un técnico autorizado, respetando la normativa y
legislación aplicable, y las prescripciones de las
compañías locales eléctricas y de gas.
Se recomienda llamar al Servicio Técnico para la
adaptación a otro tipo de gas.
Antes de instalar su nueva placa de cocción asegúrese
de que la instalación se realiza siguiendo las
instrucciones de montaje.
Este aparato sólo puede ser instalado en un lugar bien
ventilado, respetando los reglamentos en vigor y las
disposiciones relativas a la ventilación. No debe
conectarse el aparato a un dispositivo de evacuación de
los productos de combustión.
Este aparato ha sido diseñado sólo para uso doméstico,
no estando permitido su uso comercial o profesional.
Este aparato no puede ser instalado en yates o
caravanas. La garantía únicamente tendrá validez en
caso de que se respete el uso para el que fue diseñado.
El lugar en el que se instale el aparato debe disponer de
la ventilación reglamentaria en perfecto estado.
No someta el aparato a corrientes de aire. Los
quemadores podrían apagarse.
Este aparato sale de fábrica adaptado al tipo de gas que
indica la placa de características. Si fuera necesario
cambiarlo, consulte las instrucciones de montaje.
No manipule el interior del aparato. Si fuera necesario,
llame a nuestro Servicio Técnico.
Conserve las instrucciones de uso e instalación, y
entréguelas con el aparato si éste cambia de dueño.
Si observa algún daño en el aparato, no lo conecte.
Póngase en contacto con nuestro Servicio Técnico.
Las superficies de aparatos de cocción se calientan
durante el funcionamiento. Actúe con precaución.
Mantenga alejados a los niños.
Utilice el aparato únicamente para cocinar, nunca como
calefacción.
Las grasas o aceites sobrecalentados se inflaman
fácilmente. No se ausente mientras calienta grasas o
aceites. Si se inflaman, no apague el fuego con agua.
52
¡Peligro de quemaduras! Cubra el recipiente con una
tapa para sofocar el fuego y desconecte la zona de
cocción.
En caso de avería, corte la alimentación eléctrica y de
gas del aparato. Para la reparación, llame a nuestro
Servicio Técnico.
Si alguno de los mandos no se puede girar, no lo fuerce.
Llame inmediatamente al Servicio Técnico, para que
proceda a su reparación o sustitución.
No coloque recipientes deformados que se muestren
inestables sobre placas y quemadores, para evitar que
se puedan volcar accidentalmente.
No utilice máquinas de limpieza a vapor en la placa de
cocción. ¡Peligro de electrocución!
Este aparato corresponde a la clase 3, según la norma
EN 30-1-1 para aparatos a gas: aparato encastrado en
un mueble.
No almacene ni utilice productos químicos corrosivos,
vapores, materiales inflamables ni productos no
alimenticios debajo de este electrodoméstico ni cerca
de él.
Este aparato no está destinado para ser usado
por personas (incluidos niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o
carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han
tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del
aparato por una persona responsable de su seguridad.
Durante el funcionamiento, el aparato no debe dejarse
sin vigilancia.
Los gráficos representados en este manual de
instrucciones son orientativos.
El fabricante queda exento de toda responsabilidad si no
se cumplen las disposiciones de este manual.
53
Su nuevo aparato
Parrillas
Quemador de hasta
1,1 kW
Quemador de hasta
2,8 kW
Quemador de doble
llama dual de hasta 6 kW
Quemador de hasta
1,9 kW
Quemador de hasta
1,9 kW
Indicadores de
funcionamiento de
zona de cocción
Interruptor
principal
Mandos
54
Interruptor
bloqueo infantil
Quemadores de gas
Funcionamiento
El aparato viene ajustado de fábrica para que la primera
vez que lo conecte se active automáticamente el seguro
para niños. Para desactivar el seguro para niños,
mantenga presionado el interruptor “Bloqueo infantil”
durante unos segundos, hasta que se ilumine el
indicador de interruptor principal. Después la placa de
cocción ya está lista para su uso. En caso de corte en el
suministro eléctrico o bajado de tensión, el seguro para
niños se activará automáticamente al volver a encender
el aparato.
Fig. 1
Fig. 2
Cada mando de accionamiento tiene señalado el
quemador que controla. Fig. 1.
Para un correcto funcionamiento del aparato es
imprescindible asegurarse de que las parrillas y todas
las piezas de los quemadores estén bien colocadas.
Fig. 2-3-4.
Fig. 3
Fig. 4
Encender un
quemador
Conectar el aparato mediante el interruptor principal, el
indicador de interruptor principal se encenderá. A
continuación, girar el mando correspondiente al
quemador elegido hacia la izquierda (en sentido
contrario a las agujas del reloj) hasta la posición
deseada. La llama se encenderá automáticamente y el
indicador de zona de cocción se iluminará.
Si al presionar el interruptor principal no logra encender
ningún quemador, el aparato se apaga automáticamente
transcurridos tres minutos.
55
En caso de apagarse el quemador durante el
funcionamiento (p. ej. debido a la corriente de aire), el
aparato enciende automáticamente la zona de cocción.
Si el reencendido no se realiza con éxito ( p. ej. debido a
restos de comida en el quemador), el suministro de gas
a este quemador queda interrumpido y el indicador de la
zona de cocción del quemador parapadea. Girar el
mando de control hasta 0 y comprobar si es posible
solucionar el fallo mediante la tabla de la página 64.
Sistema de seguridad
Termopar
Bujía
Su placa de cocción dispone de un sistema de
seguridad electrónico (termopar), que impide el paso de
gas si los quemadores se apagan accidentalmente. Para
garantizar que este dispositivo esté activado, encienda el
quemador con normalidad.
¡Todas las zonas de cocción tienen un dispositivo de
seguridad! Es decir, si se extingue una llama (p. ej.
debido al derrame de un líquido), se corta el suministro
de gas al quemador.
Apagar un quemador
Una vez finalizada la cocción, girar todos los mandos
hasta la posición 0 y desconectar el aparato mediante el
interruptor principal. El indicador principal se apaga.
Indicación
Transcurridas 6 horas de funcionamiento, el aparato se
apaga automáticamente. Colocar todos los mandos en la
posición 0; el aparato ya se puede volver a encender.
Niveles de potencia
Los mandos progresivos le permiten regular la potencia
que necesite entre los niveles máximo y mínimo.
Posición
Mando
cerrado
Llama grande
Apertura o
capacidad
máximas y
encendido
eléctrico
Llama
pequeña
Apertura o
capacidad
mínima
En el caso de los quemadores de doble llama
duales, las llamas interior y exterior se pueden
regular de forma independiente.
Los niveles de potencia posibles son:
Llama exterior e interior a la máxima potencia.
56
Llama exterior a la mínima potencia, llama interior a
la máxima potencia.
Llama interior a la máxima potencia.
Llama interior a la mínima potencia.
Indicador de
funcionamiento
residual
Todas las zonas de cocción cuentan con un indicador de
funcionamiento y de calor residual que se ilumina al
encenderse la llama de la zona de cocción
correspondiente.
Una vez desconectadas las zonas de cocción, el
indicador de calor residual permanece iluminado
mientras la temperatura sea demasiado elevada.
Una vez que las zonas de cocción se han enfriado, el
indicador se apaga.
Protección contra
sobrecalentamiento
La encimera está equipada con un sistema de protección
contra un posible sobrecalentamiento para proteger así
la instalación electrónica del aparato.
Gire todos los mandos de control a la posición 0. Espere
hasta que el aparato se haya enfriado lo suficiente y se
apague la indicación de funcionamiento del interruptor
principal. Ahora puede volver a conectar el aparato
normalmente. El parpadeo veloz de las indicaciones de
funcionamiento del quemador se apagan o se conmutan
a la indicación de calor residual.
Seguro para niños
Para activar el seguro para niños, apague la placa de
cocción con el interruptor principal y a continuación,
mantenga presionado el bloqueo infantil durante unos
segundos hasta que se ilumine el indicador del bloqueo
infantil. Ahora no se puede conectar la placa de cocción.
Para desactivar el seguro para niños, mantenga
presionado el bloqueo infantil durante unos segundos
hasta que se ilumine el indicador del interruptor principal.
Ahora ya se puede conectar la placa de cocción como
de costumbre.
57
Advertencias
Este aparato no funcionará si no está conectado a la red
eléctrica o se interrumpe el suministro eléctrico.
Durante el funcionamiento del quemador, es normal que
se escuche un leve silbido.
En los primeros usos es normal que se desprendan
olores, esto no supone ningún riesgo, ni mal
funcionamiento, irán desapareciendo.
Unos segundos después del apagado del quemador se
producirá un sonido (golpe seco). No es ninguna
anomalía, eso significa que la seguridad se ha
desactivado.
Mantenga la máxima limpieza. Si las bujías están sucias
el encendido será defectuoso. Límpielas periódicamente
con un cepillo no metálico pequeño. Tenga en cuenta
que las bujías no deben sufrir impactos violentos.
Una llama de color naranja es normal. Se debe a la
presencia de polvo en el ambiente, líquidos
derramados, etc.
El uso de un aparato de cocción a gas produce calor y
humedad en el local donde está instalado.
Debe asegurarse una buena ventilación de la cocina:
mantenga abiertos los orificios de ventilación natural, o
instale un dispositivo de ventilación mecánica (campana
extractora).
La utilización intensa y prolongada del aparato puede
necesitar una ventilación complementaria, por ejemplo,
abriendo una ventana, o una ventilación más eficaz, por
ejemplo, aumentando la potencia de la ventilación
mecánica, si existe.
En el caso de una extinción accidental de las llamas del
quemador, cierre el mando de accionamiento del
quemador y no intente reencenderlo durante por lo
menos 1 minuto.
Recipientes
apropiados
58
Quemador
Diámetro mínimo
del recipiente
Diámetro máximo
del recipiente
Quemador de
doble llama
22 cm
Quemador rápido
22 cm
26 cm
Quemador semirápido
14 cm
20 cm
Quemador auxiliar
12 cm
16 cm
Recipiente wok
El wok es un utensilio de cocina originario de China, es
una especie de sartén ligera, redonda, profunda, con
asas y con base plana o cóncava.
En el wok, los alimentos se pueden preparar de variadas
formas: estofados, fritos, a fuego lento, al grill, además
de al vapor. Se puede decir que el wok hace las veces
de sartén y de olla, y gracias a su forma y tamaño,
permite cocinar ingredientes de bastante tamaño.
En el wok, el calor se distribuye de manera más uniforme
y suave, el calor intenso que acumula permite que los
alimentos se cocinen en menos tiempo, y además
requiere menos aceite, por lo que es uno de los métodos
de cocción más rápidos y saludables.
Cuando utilice un recipiente wok, siga las instrucciones
del fabricante.
Accesorios
Según modelo, la placa de cocción puede incluir los
siguientes accesorios. Éstos también se pueden adquirir
en el Servicio Técnico.
Parrilla supletoria wok
Para utilizar exclusivamente en el quemador de doble
llama con recipientes de diámetro mayor de 26 cm
(planchas de asado, cazuelas de barro, etc) y con
recipientes de base cóncava.
Parrilla supletoria
cafetera
Para utilizar exclusivamente en el quemador auxiliar con
recipientes de diámetro inferior a 12 cm.
El fabricante no asume responsabilidad si no se utilizan
o se utilizan incorrectamente estas parrillas supletorias.
59
Consejos de
cocinado
60
Quemador
Muy fuerte Fuerte
Medio
Lento
Quemador de
doble llama
Hervir, cocer, asar, Recalentar y mantener calientes:
dorar, paellas,
platos preparados, platos cocinados.
comida asiática
(wok).
Quemador rápido
Escalope, bistec,
tortilla, frituras.
Arroz, bechamel,
ragout.
Quemador
semi-rápido
Patatas al vapor,
verduras frescas,
potajes, pastas.
Recalentar y mantener calientes:
platos cocinados y hacer guisos
delicados.
Quemador auxiliar
Cocer: guisos,
arroz con leche,
caramelo.
Descongelar y
cocer despacio:
legumbres, frutas,
productos
congelados.
Cocción al vapor:
pescado, verduras.
Hacer/fundir:
mantequilla,
chocolate, gelatina.
Advertencias de uso
Los siguientes consejos le ayudarán a ahorrar energía y
a evitar daños en los recipientes:
Utilice recipientes de tamaño apropiado a cada
quemador.
No utilice recipientes pequeños en quemadores
grandes. La llama no debe tocar los laterales del
recipiente.
No utilice recipientes deformados que se muestren
inestables sobre la placa de cocción. Los recipientes
podrían volcar.
Utilice sólo recipientes de base plana y gruesa.
No cocine sin tapa o con ésta desplazada, se
desperdicia parte de la energía.
Coloque el recipiente bien centrado sobre el quemador.
En caso contrario podría volcar.
No coloque los recipientes grandes en los quemadores
cercanos a los mandos. Éstos pueden resultar
dañados debido al exceso de temperatura.
Coloque los recipientes sobre las parrillas, nunca
directamente sobre el quemador.
Maneje los recipientes con cuidado sobre la placa de
cocción.
No golpee la placa de cocción ni coloque sobre ella
pesos excesivos.
Asegúrese de que las parrillas y tapas de los
quemadores estén bien colocadas antes de su uso.
61
Limpieza y mantenimiento
Limpieza
Una vez frío el aparato, límpielo con una esponja, agua y
jabón.
Después de cada uso, limpie la superficie de los
respectivos elementos del quemador una vez que se
haya enfriado. Si se dejan restos (alimentos recocidos,
gotas de grasa, etc.), por poco que sea, se incrustarán
en la superficie y serán luego más difíciles de eliminar.
Es necesario que los agujeros y ranuras estén limpios
para que la llama sea correcta.
El movimiento de algunos recipientes puede dejar restos
metálicos sobre las parrillas.
Limpie los quemadores y las parrillas con agua jabonosa
y frótelos con un cepillo no metálico.
Si las parrillas disponen de tacos de goma, tenga
cuidado al limpiarlas. Los tacos pueden soltarse y la
parrilla puede rayar la placa de cocción.
Seque completamente los quemadores y las parrillas
siempre. La presencia de gotas de agua o zonas
húmedas al comienzo de la cocción puede deteriorar el
esmalte.
Después de la limpieza y secado de los quemadores,
asegúrese de que las tapas estén bien colocadas sobre
el difusor.
Productos
inadecuados
No deslice sobre el vidrio los recipientes, ya que puede
rayarlo. Asimismo, evite caídas de objetos duros o
puntiagudos sobre el cristal. No golpee la placa de
cocción por ninguno de sus cantos.
No utilice máquinas de limpieza a vapor. Podría dañar la
placa de cocción.
No utilice nunca productos abrasivos, estropajos de
acero, objetos cortantes, cuchillos, etc. para quitar restos
de comida endurecidos de la placa de cocción.
Si la placa de cocción posee un panel de cristal o de
aluminio, no utilice un cuchillo, rasqueta o similar para
limpiar la unión con el metal.
No utlice cuchillos, rasquetas o similar para limpiar la
unión del cristal con los embellecedores de los
quemadores, perfiles metálicos ni en los paneles de
cristal o aluminio si hubiere.
Mantenimiento
Limpie al instante los líquidos que se derramen, se
ahorrará esfuerzos innecesarios.
Los granos de arena, por ejemplo procedentes de la
limpieza de hortalizas y verduras, rayan la superficie del
cristal.
El azúcar fundido o los alimentos con elevado contenido
de azúcar que se hubiera derramado, deberán
eliminarse inmediatamente de la zona de cocción con
ayuda de la rasqueta de vidrio.
62
Anomalías
En ocasiones, las anomalías detectadas se pueden
solucionar fácilmente. Antes de llamar al Servicio
Técnico tenga en cuenta los siguientes consejos:
Anomalía
Posible causa
Solución
El funcionamiento
eléctrico general está
averiado.
Fusible defectuoso.
Comprobar en la caja general
de fusibles si el fusible está
averiado y cambiarlo.
Comprobar en el cuadro
general de mando si ha saltado
el automático o un diferencial.
El encendido
automático no
funciona.
Pueden existir residuos de
alimentos o de limpieza entre
las bujías y los quemadores.
Los quemadores están
mojados.
El espacio entre bujía y el
quemador debe estar limpio.
Las tapas del quemador
están mal colocadas.
El aparato no está conectado
a tierra, está mal conectado
o la toma de tierra es
defectuosa.
Comprobar que las tapas están
bien colocadas.
Póngase en contacto con el
instalador eléctrico.
Las piezas del quemador
están mal colocadas.
Las ranuras del difusor están
sucias.
Colocar correctamente las
piezas.
El flujo de gas no
parece normal o no
sale gas.
El paso de gas está cerrado
por llaves intermedias.
Si el gas proviene de una
bombona, comprobar que
no está vacía.
Abrir las posibles llaves
intermedias.
Cambiar la bombona.
Hay olor a gas en la
cocina.
Algún grifo está abierto.
Posible fuga en el
acoplamiento de la
bombona.
Cerrar los grifos.
Comprobar que el
acoplamiento es perfecto.
Las válvulas de
seguridad de algún
quemador no
funcionan.
Las ranuras del difusor están
sucias.
Limpiar las ranuras del difusor.
Se enciende el piloto
de seguro para niños
Se ha restablecido la
corriente tras un corte del
suministro eléctrico o de una
bajada de tensión.
Desactive el seguro para niños
(ver pág. 57).
Si el problema se repite
póngase en contacto con el
servicio técnico.
La llama del quemador
no es uniforme.
El automático o un
diferencial ha saltado.
Secar cuidadosamente las
tapas del quemador.
Limpiar las ranuras del difusor.
63
Indicaciones de funcionamiento y
mensajes de fallos
v
64
El bloqueo infantil está activado.
Presione 4 segundos el interruptor
para activar el aparato.
El indicador del interruptor principal
se ilumina.
El aparato está listo para el
servicio.
El indicador del interruptor
principal y los otros indicadores de
funcionamiento se iluminan.
Todos los quemadores están en
funcionamiento ó están aún
calientes.
El indicador del interruptor
principal se ilumina, el indicador de
funcionamiento de un quemador
parpadea.
El quemador no ha podido
volverse a encender (sucio, restos
de comida, las partes del
quemador no están colocadas
correctamente, fuerte corriente de
aire).
Indicador del interruptor principal
apagado, el indicador de
funcionamiento de un quemador
parpadea.
Error de manejo, mando de control
abierto sin haber accionado antes
el interruptor principal o la parada
de seguridad. Aparato en
funcionamiento durante más de
seis horas.
El indicador del interruptor principal
y los otros indicadores de
funcionamiento parpadean
sucesivamente.
Protección contra
sobrecalentamiento; girar todos los
mandos hasta la posición 0, o
dejar enfriar el aparato hasta que
los indicadores de funcionamiento
se apaguen o se ilumine el
indicador de calor residual.
Indicador del interruptor principal
apagado, todos los indicadores de
funcionamiento parpadean
sucesivamente.
Error electrónico: girar todos los
mandos de control a la posición 0,
reiniciar el aparato (pulsar el
interruptor principal). Si el aparato
sigue parpadeando, llame al
servicio de atención al cliente.
Servicio de asistencia técnica
Si se solicita nuestro Servicio Técnico, se debe facilitar el
número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación
(FD) del aparato. Esta información figura en la placa de
características, situada en la parte inferior de la placa de
cocción, y en la etiqueta del manual de uso.
Condiciones de
garantía
Las condiciones de garantía aplicables son las
establecidas por la representación de nuestra empresa
en el país donde se haya efectuado la compra. Puede
solicitarse información detallada en los puntos de venta.
Es necesario presentar el justificante de compra para
hacer uso de la garantía.
Reservado el derecho de modificaciones.
Embalaje y aparatos usados
Si en la placa de características del aparato aparece el
símbolo ), tenga en cuenta las siguientes indicaciones.
Eliminación de residuos
respetuosa con el medio
ambiente
Desenvuelva el aparato y deshágase del embalaje de
manera respetuosa con el medio ambiente.
Este aparato cumple con la directiva europea
2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos
identificada como WEEE (waste electrical and electronic
equipment).
65
O seu novo aparelho
Grelha
Queimador de até
1,1 kW
Queimador de até
2,8 kW
Queimador duplo de
chama dupla de até 6 kW
Queimador de até
1,9 kW
Queimador de até
1,9 kW
Indicadores de
funcionamento da
zona de cozedura
Interruptor
principal
Botões
70
Interruptor de
bloqueio infantil