Xemio-154GY

Lenco Xemio-154GY Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Lenco Xemio-154GY Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Xemio-154
Manual del usuario
Manual de usuario del reproductor MP3 Deportivo con tarjeta Micro SD
de 4GB
SRO1059 / 1061 / 1062
2
IMPORTANTE:
Lea detenidamente todas las instrucciones antes de utilizar este producto.
Conserve este manual de usuario para futuras consultas.
Precauciones
No lo coloque cerca de llamas desprotegidas, como velas encendidas.
No coloque objetos llenos de líquido, como jarrones, cerca ni sobre el
producto.
No utilice ni guarde el producto en lugares expuestos a la luz solar
directa, a altas temperaturas, a la vibración ni en ambientes
excesivamente polvorientos.
No manipule este producto con las manos húmedas.
No limpie el producto con agua ni con otros líquidos.
No obstruya ni cubra las ranuras u orificios presentes en el producto.
No introduzca objetos extraños en las ranuras u orificios presentes en
el producto.
No trate de abrir usted mismo el producto. No contiene piezas
reparables por el usuario en su interior.
Mantenga los materiales de embalaje, incluidas las bolsas de plástico,
alejados del alcance de los niños.
Advertencias de seguridad
Antes de utilizar este producto, lea y siga todas las instrucciones y
advertencias.
Este producto no está diseñado para que lo utilicen niños pequeños.
Los niños pequeños deben estar debidamente supervisados.
Este producto está destinado únicamente al uso doméstico y no al
uso comercial ni al industrial.
No lo exponga a goteos ni a salpicaduras de líquidos.
No deben colocarse fuentes de llama desprotegida, como velas
encendidas, cerca el producto.
No debe impedirse la circulación del aire cubriendo las aberturas de
ventilación con objetos como periódicos, manteles, cortinas o
similares.
Los daños provocados por utilizar este producto sin seguir alguna otra
advertencia o precaución incluida en este manual de usuario no
estarán cubiertos por la garantía.
Nota: Elimine este producto de manera responsable.
ADVERTENCIA: Escucha un reproductor personal de música
durante la conducción puede causar que el conductor esté
menos atento ante posibles peligros, como otros coches o
SRO1059 / 1061 / 1062
3
vehículos de emergencia aproximándose.
ADVERTENCIA: Para evitar posibles daños en la audición, no
la escuche a volúmenes elevados durante largos periodos de
tiempo.
SRO1059 / 1061 / 1062
4
A. Teclas de navegación y conexiones
Descripción Función
1 Clip
2 Puerto micro USB Para carga/conexión con PC
3
LED indicador de estado
(Rojo y Azul)
Para estado de carga y de
reproducción
4 Botón
Encendido/Apagado,
Reproducción/Pausa,
5 Botón Pista anterior/Retroceso rápido
6 Botón Pista siguiente/Avance rápido
7 Botón Bajar volumen
8 Botón Subir volumen
9
Conector de salida de
auriculares
Conexión para auriculares de
3.5mm
10
Reinicio (Interruptor táctil
integrado)
Para reiniciar el hardware
11
Ranura para tarjeta de
memoria
Bajo la cubierta de silicona
4
1
2
3
5
6
7
8
9
10
11
SRO1059 / 1061 / 1062
5
B. Insertar la tarjeta de memoria micro SD (No incluido)
Este dispositivo está diseñado sin memoria interna; antes de usarlo, por
favor, debe insertar una tarjeta de memoria Micro SD en el reproductor.
1. Apaga” la reproducción;
2. Abra la cubierta de silicona e inserte la tarjeta de memoria en la
ranura de la tarjeta de memoria del reproductor; asegúrese de que la
tarjeta de memoria está firme y debidamente insertada.
Posteriormente, vuelva a colocar la cubierta de silicona en su
posición.
3. Ahora puede usar el reproductor para subir/descargar los archivos
multimedia que desee con su ordenador PC.
4. O, subir los archivos multimedia que desee directamente en la tarjeta
de memoria Micro SD con el ordenador antes de insertarla en el
reproductor.
5. Sin embargo, el dispositivo se apagará automáticamente en unos
segundos, si la tarjeta Micro SD no está en su lugar o no está
debidamente colocada.
Nota: Asegúrese de que la alimentación del reproductor está en estado
“Off” cuando inserte/retire la tarjeta de memoria Micro SD en la ranura
de la tarjeta de memoria. En caso contrario la funcionalidad del
reproductor puede detenerse o los archivos/satos internos pueden
perderse o dañarse.
C. Acerca de la batería del reproductor
El reproductor cuenta con una batería de litio recargable interna, no
sustituible por el usuario. Para un mejor resultado, la primera vez que
utilice el reproductor, déjelo cargar unas 2 o 3 horas hasta que el LED
indicador de carga quede iluminado en rojo de manera constante.
Importante: El reproductor puede seguir consumiendo energía de la
batería tras haberlo apagado y quedar en modo en espera; si la unidad
no se utiliza durante un tiempo, necesitará recargarse. Para prolongar la
vida de la batería de litio, se recomienda recargarla al menos una vez al
mes.
D. Modo de carga
La batería del reproductor puede recargarse de dos maneras:
1. Conectando el reproductor a su ordenador. O,
2. Utilizando un cargador USB. (No incluido)
3. El LED de estado parpadeará en rojo cuando la fuente de
alimentación USB esté conectada.
4. Cuando la batería esté totalmente cargada, el LED de estado
cambiará a una luz roja constante.
SRO1059 / 1061 / 1062
6
E. Modo de conexión con PC
1. Conectar el reproductor a un ordenador
1.1 Conecte el reproductor a un ordenador con S.O. Windows
mediante el cable USB. El ordenador detectará “USB Mass
Storage Device” (dispositivo USB de almacenamiento masivo) y se
instalará automáticamente el controlador correspondiente.
Aparecerá una unidad de disco extraíble en la carpeta “My
computer” (este equipo) en la que podrá realizar las funciones de
lectura y escritura. La batería se cargará en segundo plano. (para
sistemas Windows 2000/XP o posterior)
1.2 O, conecte el reproductor a un ordenador MAC OS. En el
escritorio aparecerá un icono “Untitled” (sin título), indicando
que el reproductor es un disco extraíble y el usuario podrá
realizar las funciones de lectura y escritura. La batería se cargará
en segundo plano. (Para sistema Mac 9.2 o posterior)
Nota: En el modo cargador de alimentación USB o conexión PC, el
reproductor puede ir al modo expulsar; pulse el botón para extraerlo
del modo de conexión PC para iniciar la reproducción de música si así lo
desea.
2. Extraer el reproductor de un ordenador:
2.1 Si utiliza un PC con S.O. Windows, puede desconectar el
reproductor en My Computer (este equipo) o haciendo clic en el
icono “Safely Remove Hardware” (quitar hardware de forma
segura) en la bandeja del sistema Windows.
2.2 Si utiliza un PC Mac OS, también puede desconectar el
reproductor arrastrando el icono del reproductor del escritorio a
la papelera.
2.3 Cuando sea seguro extraer el reproductor del ordenador,
desconecte el conector USB del reproductor y después del
ordenador.
2.4 Si desconecta el reproductor accidentalmente sin haberlo
expulsado correctamente, vuélvalo a conectar al ordenador.
Nota: Por favor, retire con seguridad el reproductor cuando lo conecte a
un ordenador; en caso contrario los datos en transferencia guardados en
el reproductor pueden perderse.
F. Puesta en marcha
1. Encender/Apagar
1.1 Conecte los auriculares al conector de salida de auriculares del
reproductor.
1.2 Para encender el reproductor mantenga pulsado el botón
hasta que el LED de estado se ilumine en azul.
1.3 La luz azul comenzará a parpadear y la música se reproducirá
SRO1059 / 1061 / 1062
7
automáticamente.
1.4 Para apagar el reproductor, mantenga pulsado el botón hasta
que la luz LED de estado parpadee rápidamente y después el
reproductor se apagará unos segundos más tarde.
Nota: Si se guardan archivos de música no soportados en la memoria del
reproductor, el LED indicador de estado parpadeará rápidamente y
después de apagará. El reproductor se apagará automáticamente tras
unos segundos.
2. Reproducir música/Hacer una pausa
2.1 Pulse el botón para hacer una pausa en la reproducción de
música.
2.2 Púlselo de nuevo para retomar la reproducción.
2.3 Si el reproductor queda en pausa durante 3 minutos, se pondrá
automáticamente en modo en espera.
3. Ajustar el volumen
3.1 Pulsando el botón / subirá o bajará el nivel de volumen paso
a paso.
3.2 Mantenga pulsado el botón / para subir o bajar el nivel de
volumen de forma continua.
3.3 Para protección de la audición: se escuchará un pitido de
advertencia en los auriculares cada vez que suba el nivel de
volumen hasta alcanzar el ajuste de nivel por defecto que podría
superar los 85dB. Pulse el botón para aceptar la advertencia y
podrá seguir subiendo el nivel de volumen hasta llegar al máximo.
4. Reproducir música siguiente/anterior
4.1 En modo reproducción de música;
4.2 Pulse el botón para reproducir la siguiente pista.
4.3 Pulse el botón para reproducir la pista anterior.
5. Reproducir en avance rápido/retroceso rápido
5.1 Mantenga pulsado el botón para acceder al modo de avance
rápido.
5.2 Mantenga pulsado el botón para acceder al modo de
retroceso rápido.
6. Aleatorio
6.1 Durante la reproducción, pulse el botón dos veces para
activar el cambio y oirá una señal de dos pitidos para confirmarlo.
6.2 Vuelva a pulsar el botón dos veces para desactivar el cambio
y oirá una señal de tono de pitido para confirmarlo.
G. Luz LED de función
Modo de
reproducción
: La luz azul parpadeando una vez por segundo.
Modo pausa : La luz azul brillando de forma constante.
SRO1059 / 1061 / 1062
8
Modo de conexión
con PC
: La luz azul parpadea rápidamente cando se
transfieren datos.
: La luz roja parpadeando una vez por segundo.
(Cargando)
Modo de carga : La luz roja parpadeando una vez por segundo.
(Cargando)
Carga completa : La luz roja brillando de forma constante.
Batería baja < 20% : La luz roja parpadeando.
H. Reiniciar el reproductor
En algunas circunstancias, el dispositivo puede experimentar problemas
técnicos durante el uso. Este dispositivo se ha diseñado con un mini
interruptor táctil integrado, accesible a través de un orificio que se
encuentra en la parte derecha del dispositivo.
Para reiniciarlo:
1. Utilice una varilla de 0,8 ~ 1 mm u objeto similar (como un palillo de
dientes), e insértelo con cuidado en el orificio de reinicio.
2. Aplique una leve presión y escuchará y sentirá el clic del interruptor.
El dispositivo se restablecerá y se reiniciará.
Importante: No reinicie el dispositivo si funciona correctamente.
I. Solución de problemas
El reproductor no se
puede encender
Compruebe si la batería está suficientemente
cargada.
Cargue la batería.
No se escucha ningún
sonido
Compruebe si el volumen está establecido en
“minimum” (mínimo) y conecte firmemente
el conector de los auriculares.
Compruebe si el conector de los auriculares
está sucio.
Los archivos WMA/MP3 corruptos pueden
generar un ruido estático e interrumpirse el
sonido. Asegúrese de que los archivos de
música con estén corruptor.
Compruebe que los formatos de los archivos
de música sean compatibles.
Fallo al
cargar/descargar
archivos de música.
Compruebe que el conector USB del
reproductor esté correctamente conectado
con el ordenador.
Compruebe si el controlador de ha instalado
correctamente.
Compruebe si la memoria del dispositivo es
llena.
SRO1059 / 1061 / 1062
9
J. Especificaciones Técnicas
Dimensiones 50 mm (A) x 33 mm (An) x 17 mm (P)
Peso 14,5 g (aproximado)
Conexión a PC USB 2.0 (alta velocidad)
Impedancia de
auriculares
32 Ohm
Ranura para tarjeta de
memoria
Para tarjeta de memoria Micro SD
(Acepta hasta 32 GB y 64 GB)
Fuente de alimentación Entrada de corriente: 5 V CC, 500 mA
Batería recargable
Polímero de litio: 3,7 V 110 mAh
Tiempo de reproducción: 5~6 Horas
Formatos de música
compatibles
MP3 32 kbps - 320 kbps
WMA 32 kbps - 320 kbps
Audio
Salida de
auriculares
2 canales de 2 mW (a 32
Ohm)
Frec. Respuestas 20 Hz
20.000 Hz
R S/R 80 dB
Temperatura de
funcionamiento
0 °C - 40
°
C
Sistemas operativos Windows 2000/XP/Vista/Win7/Win8/Win10
MAC 9.2 o superior
K. Exención de responsabilidad
Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y en los
componentes del hardware. Por esta razón, algunas de las instrucciones,
especificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir
ligeramente respecto a su situación particular. Todos los elementos
descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración, y pueden
no ser de aplicación en su situación particular. No se puede obtener
ningún derecho ni derecho legal a partir de la descripción hecha en este
manual.
L. Reciclaje
SRO1059 / 1061 / 1062
10
Este símbolo indica que no deberá deshacerse del
producto eléctrico o batería en cuestión junto con los
residuos domésticos, en el ámbito de la UE. Para
garantizar un tratamiento residual correcto del
producto y su batería, por favor, elimínelos cumpliendo
con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el
desechado de equipos eléctricos y baterías. De hacerlo,
ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los
estándares de protección medioambiental en el
tratamiento y eliminación de residuos eléctricos
(Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y
Electrónicos).
M. Marca CE
Los productos con la marca CE cumplen con la Directiva
EMC (2014/30/EU) y con la Directiva de Bajas
Tensiones (2014/35/EU) emitida por la Comisión de la
Unión Europea.
N. Servicio
Para obtener más información y soporte virtual, por favor visite la página
web www.lenco.com
Lenco Benelux BV; Thermiekstraat 1a, 6361 HB,
Nuth, Países Bajos.
/