Wolf 5610527, 5610526, VU24S Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Wolf 5610527 Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Cuáles son las dimensiones requeridas para la preparación del gabinete?
    ¿Qué tipo de conducto se requiere para la instalación?
    ¿Cuáles son los requisitos eléctricos para la instalación?
    ¿Cómo se instala el soplador?
    ¿Cómo se instala la campana?
2
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
CAMPANA EMPOTRADA DEBAJO DE LOS GABINETES
Aviso importante
Para garantizar que este producto se instale y opere de
la forma más segura y eciente posible, tome nota de los
siguientes tipos de información resaltada en este manual:
AVISO IMPORTANTE señala la información que es
especialmente importante.
PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden
sufrir heridas leves o provocar daños al producto si no se
siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA indica peligro de que se produzcan heridas
graves o incluso la muerte si no se siguen las precauciones.
AVISO IMPORTANTE: En toda esta guía, las dimensiones
entre paréntesis son milímetros, a menos que se especique
lo contrario.
AVISO IMPORTANTE: guarde estas instrucciones para el
inspector eléctrico local.
Contenido
3 Campana empotrada debajo de los gabinetes
4 Preparación del sitio
5 Especicaciones
7 Instalación
11 Solución de problemas
Las características y especicaciones están sujetas a
cambios sin previo aviso. Visite wolfappliance.com/specs
para obtener la información más actualizada.
wolfappliance.com
|
3
Información del producto
La información importante del producto, incluidos el modelo
y el número de serie de la unidad, se encuentra en la
placa de datos del producto. Esta se encuentra debajo del
costado izquierdo de la campana, encima de los ltros (se
deben retirar los ltros). Consulte la siguiente ilustración.
Si es necesario realizar algún servicio, póngase en contacto
con el servicio certicado de fábrica de Wolf y tenga a mano
el modelo y el número de serie. Para obtener los datos del
servicio certicado de fábrica de Wolf más cercano o si
tiene preguntas acerca de la instalación, visite la sección
de soporte y servicio técnico en nuestra página web
wolfappliance.com o bien, llame a la línea de Atención al
Cliente de Wolf al 800-222-7820.
CAMPANA EMPOTRADA DEBAJO DE LOS GABINETES
Ubicación de la placa de datos
PLACA DE DATOS
(ENCIMA DE LOS FILTROS)
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,
DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A
LAS PERSONAS, TOME LAS SIGUIENTES
PRECAUCIONES:
a) Una persona calicada debe realizar el
trabajo de instalación y cableado eléctrico de
conformidad con todos los códigos y normas
aplicables, incluyendo la de construcción a
prueba de fuego.
b) Se necesita suciente aire para permitir una
combustión y escape de gases adecuados
por el tubo de chimenea del equipo quemador
de combustible para evitar que se produzcan
llamaradas. Siga las directrices del fabricante
del equipo de calefacción y las normas
de seguridad como las publicadas por la
Asociación Nacional de Protección contra
Incendios (NFPA, por sus siglas en inglés) y la
Sociedad Estadounidense de Ingenieros en
Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado
(ASHRAE, por sus siglas en inglés) y los
códigos de las autoridades locales.
c) Al cortar o perforar la pared o el techo, no dañe
el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.
d) Los ventiladores con conductos siempre
deben descargarse hacia el exterior.
4
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
Conductos
ADVERTENCIA
Utilice solamente conductos metálicos rígidos.
Consulte a un profesional de climatización calicado para la
instalación especíca y las aplicaciones de conductos.
La campana admite un conducto redondo de 6"
(152).
Los tramos de conductos cortos y rectos son más efectivos
y garantizarán un rendimiento adecuado.
Utilice tornillos de metal y cinta de aluminio o cinta para
conductos de alta temperatura para sellar las uniones entre
las secciones de los conductos.
La campana incluye una compuerta de contraujo de aire.
Es posible que los códigos locales exijan que se utilice
una compuerta adicional de contraujo o aire renovable.
Comuníquese con un profesional local de climatización para
conocer los requisitos especícos.
Una compuerta de aire renovable está disponible a través
de un distribuidor autorizado de Wolf.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio y extraer el aire de
manera apropiada, dirija el aire hacia el exterior. No
ventile el aire del escape en espacios cerrados por
paredes, techos, áticos, espacios angostos o garajes.
APLICACIÓN DE RECIRCULACIÓN
La campana se puede instalar en una aplicación de
recirculación. Consulte la siguiente ilustración.
Se incluye un respiradero de cubierta con la campana.
No incluye los conductos.
Los ltros de recirculación, que puede conseguir a través
de un distribuidor autorizado de Wolf, son necesarios.
PREPARACIÓN DEL SITIO
DESCARGA
HORIZONTAL
DESCARGA ENCIMA
DEL GABINETE
Aplicación de recirculación
wolfappliance.com
|
5
Requisitos de instalación
Instale la campana a 24" (610) y 36" (914) de distancia desde la
parte inferior de la campana a la encimera
.
La campana requiere un extractor interno de 300 o 600pies
cúbicos por minuto (Cubic Feet per Minute, CFM) que
puede obtener a través de un distribuidor autorizado de Wolf.
Consulte a un profesional de climatización calicado para la
instalación especíca y las aplicaciones de conductos.
ESPECIFICACIONES
Requisitos eléctricos
La instalación debe cumplir con todos los códigos
eléctricos vigentes.
Ubique el suministro eléctrico encima o en un gabinete
contiguo dentro del alcance del cable de alimentación
eléctrica. Consulte la siguiente ilustración. Se necesita
un circuito independiente que le suministre electricidad
únicamente a este electrodoméstico.
REQUISITOS ELÉCTRICOS
Suministro eléctrico Con conexión a tierra, 120 V CA, 60 Hz
Servicio Circuito dedicado de 15 amperes
Cable de alimentación
eléctrica
4'
(1.2 m)
EE
24" (610) A 36" (914)
DESDE EL BORDE
INFERIOR A LA ENCIMERA
Ubicación eléctrica
Ubicación de la placa de datos
PLACA DE DATOS
(ENCIMA DE LOS FILTROS)
6
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
Preparación del gabinete
Consulte en la tabla y las ilustraciones siguientes para
ver las dimensiones de abertura. El gabinete debe poder
soportar un peso mínimo de 100 lb
(45 kg).
ANCHO
A
Campana empotrada de 24" 19
1
/2" (495)
Campana empotrada de 30" 26
5
/8" (676)
ESPECIFICACIONES
W
10
1
/4"
(
260
)
Dimensiones de la abertura
A
wolfappliance.com
|
7
DESPRENDER LA INSTALACIÓN INFERIOR
Retire seis tornillos de la campana y desprenda la instalación
inferior de la campana. Consulte la siguiente ilustración.
Desprender la instalación inferior
INSTALACIÓN
Preparación de la campana
EXTRACCIÓN DEL PANEL INFERIOR
Para retirar el panel inferior, consulte la siguiente ilustración.
EXTRACCIÓN DEL FILTRO
Para retirar los ltros de grasa, consulte la siguiente ilustración.
AVISO IMPORTANTE: No opere la campana de ventilación
sin los ltros de grasa.
LENGÜETA
FILTRO
Extracción del panel inferior
Extracción del ltro
8
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
INSTALACIÓN DE LA COMPUERTA
Coloque la compuerta redonda en la descarga redonda y
asegure con cinta para sellado de conductos. Consulte la
siguiente ilustración.
Preparación de la campana
INSTALACIÓN DEL EXTRACTOR
AVISO IMPORTANTE: El extractor se debe instalar y enchufar
antes de realizar la conexión eléctrica a la campana.
1 Introduzca el extractor alineando el escape circular del
extractor con el escape de la campana.
2 Asegure el extractor a la campana con los dos tornillos
de montaje que vienen incluidos con el extractor.
Consulte la siguiente ilustración.
INSTALACIÓN
Instalación de la compuerta
TORNILLO
DE MONTAJE
Instalación del extractor
wolfappliance.com
|
9
5 Presione la instalación inferior de la campana en contra
de la brida de la parte inferior de la campana y asegure
con los seis tornillos. Consulte la siguiente ilustración.
6 Introduzca el enchufe del extractor en el tomacorriente
del extractor. Consulte la siguiente ilustración.
7 Introduzca las dos lengüetas en la parte superior del
transformador detrás de las dos lengüetas en la campana
y asegure la base del transformador con un tornillo.
INSTALACIÓN
Instalación
INSTALACIÓN DE LA CAMPANA
1 Introduzca el cable de alimentación eléctrica encima
o en un gabinete contiguo. Coloque la campana y la
instalación inferior en una supercie de trabajo protegida
debajo de la abertura del gabinete. NOTA: La conexión
eléctrica a la instalación inferior permanecerá conectada
durante la instalación.
2 Introduzca la campana en la abertura. Los soportes
sostendrán temporalmente el peso de la campana.
Si la parte inferior del revestimiento es muy gruesa para
engranar los soportes, la campana debe ser sostenida
hasta que se instalen los tornillos de montaje.
3 Gire los tornillos del soporte en el sentido de las agujas
del reloj para sacar la brida de la campana de la parte
inferior del revestimiento. Consulte la siguiente ilustración.
4 Asegure la brida de la campana al revestimiento usando
los tornillos de montaje proporcionados.
TORNILLO
Instalación de la campana
Instale el montaje de la parte inferior de la campana
TRANSFORMADOR
Conexiones de la campana
10
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
Instalación
FINALIZACIÓN
1 Conecte los conductos a la compuerta y asegure con
cinta para sellado de conductos.
2 Enchufe el cable de corriente eléctrica en el tomacorriente.
3 Encienda el suministro eléctrico en el panel de circuitos
y verique su funcionamiento.
4 Instale los ltros de grasa y el panel inferior. Consulte las
siguientes ilustraciones.
INSTALACIÓN
FILTRO
LENGÜETA
Instalación del ltro
Instalación del panel inferior
wolfappliance.com
|
11
Solución de problemas
AVISO IMPORTANTE: Si la campana no funciona
correctamente, siga estos pasos para resolver problemas:
1 Compruebe que la campana tiene corriente eléctrica.
2 Compruebe que las conexiones de cableado estén
correctas.
3 Si la campana no funciona correctamente, póngase en
contacto con el servicio certicado de fábrica de Wolf.
No intente reparar la campana. Wolf no es responsable
del servicio necesario para corregir una instalación
defectuosa.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf &
Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus liales. Todas las
demás marcas registradas son propiedad de sus dueños respectivos en los Estados Unidos y otros países.
1/32