Tripp Lite TMC-6 El manual del propietario

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MÁS DE
5
Manual del propietario
Supresores de Sobretensiones
Bajo el Monitor
Modelos: MT-6PLUS, TMC-6
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support
Copyright © 2013. Todos los derechos reservados. Protect It!
®
es una marca comercial de Tripp Lite.
Instrucciones de Seguridad Importantes 5
Instalación 6
Garantía Vitalicia Limitada 8
English 1
Français 9
Instrucciones de Seguridad Importantes
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
¡PRECAUCIÓN! NO lo conecte a una salida que no esté conectada a tierra.
NO lo use concordones de extensión de 2 conductores ni con adaptadores.
Este supresor de sobretensiones está diseñado sólo para usarse bajo
techo. Instale el supresor de sobretensiones lejos dedispositivos emisores
de calor como radiadores o registros de calor. No lo instale donde haya
excesiva humedad. No conecte cordones de extensión. Nunca instale
ningún cableado eléctrico, telefónico, de red o coaxial durante una
tormenta eléctrica. No taladre en ninguna parte de lacubierta ni la abra
por ningún motivo. No hay partes que requieran mantenimiento por parte
delusuario en su interior. El uso de este equipo en aplicaciones de
soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente
hacer suponer que causará fallas en el equipo de soporte de vida o afecte
significativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado. No
use este equipo en la presencia de una mezcla anestésica inflamable con
aire, oxigeno u óxido nitroso.
13-04-225-9332B7.indb 5 5/29/2013 3:56:24 PM
6
Instalación
Ubicando Su Supresor de Sobretensiones: Coloque su monitor o laptop directamente sobre el
supresor de sobretensiones.
Nota: Se incluye una manta con su MT-6PLUS para proteger el acabado de la superficie del supresor de
sobretensiones. Colóquela por favor sobre la parte superior del supresor de sobretensiones antes de colocar su
monitor o laptop.
Conecte Su Supresorde Picos a la Línea CA: El cable de corriente del Supresor de Picos deberá
conectarse únicamente a una toma de corriente estándar de tres hilos 120 VCA 60 Hz
debidamente conectada a tierra.
Active los interruptores de su Supresorde Picos: El interruptor "MASTER" [Maestro] controla
simultáneamente la energía a todas las tomas de corriente (excepto las marcadas "UNSWITCHED"
o "ALWAYS ON" [Siempre Activas]). Los otros interruptores controlan la corriente a sus tomas de
corriente individuales correspondientes en el panel trasero. El interruptor "MASTER" [Maestro]
debe estar en "ON" [Encendido] para que los interruptores individuales puedan trabajar. La toma
de corriente marcada "COMPUTER" [Computadora] no tiene un interruptor individual en la parte
frontal, se controla mediante el interruptor "MASTER" [Maestro]. Las luces de los indicadores de
los interruptores se encenderán cuando sus interruptores correspondientes estén en "ON"
[Encendido].
La toma de corriente marcada "UNSWITCHED" o "ALWAYS ON" [Siempre Activas]) no es controlada
por ninguno de los interruptores del panel frontal incluyendo el interruptor "MASTER" [Maestro].
Proporciona energía (mientras esté disponible en la toma en la pared) para equipo que usted
requiere siempre encendido, incluyendo ruteadores o módems. Las tomas de corrientes están
etiquetadas únicamente para su conveniencia. No es necesario, por ejemplo, conectar la
impresora a la salida etiquetada PRINTER [Impresora]. Cualquier tipo de equipo (En tanto no
exceda de 15 amps) puede ser conectado a cualquiera de las tomas de corriente.
Revise las Luces de Diagnóstico de su Supresor: Los LEDs de diagnóstico indicarán varias
condiciones de operación cuando el Supresor de Picos se enchufe a una toma de corriente CA de
120V y el interruptor "MASTER" [Maestro] esté encendido.
LED "PROTECTED" [Protección Presente] o "SURGE PROTECTED" [Protegido Contra
Picos]: Indica que los componentes de la supresión de picos están intactos y dando protección
total contra descargas y sobre tensiones. Si este LED no se enciende, alguno de los
componentes de supresión no está funcionando y la unidad debe ser remplazada. Para ayuda,
visite www.tripplite.com/support.
LED "GROUNDED" [ATERRIZADO] (modelos selectos): Indica que el tomacorriente de pared
está conectado a tierra y puede funcionar la protección contra sobretensiones. Si NO se
enciende esta luz y hay energía, consulte a un electricista calificado para examinar el cableado
de su tomacorriente.
LED "LINE OK" [Línea OK]: Indica que la energía en la línea CA 120V está presente sin que
se hallan detectado fallas en el cableado eléctrico.
Conecte su equipo CA a su Supresorde Picos: Conecte los cables de energía CA de su equipo
incluyendo dispositivos de 2 hilos. No conecte extensiones en él. NO SOBRE CARGUE el Supresor
de Picos. Cada toma de corriente puede manejar hasta 15 amps pero no exceda el total de la
carga para todas las salidas de 15 amps. Si el interruptor de circuitos se dispara, las tomas de
corriente dejaran de entregar energía. Elimine la sobre carga y presione el interruptor de circuitos
para restaurarlo.
13-04-225-9332B7.indb 6 5/29/2013 3:56:25 PM
Instalación
7
Conecte su Supresorde Picos a su Línea Telefónica: Conecte el cable del teléfono del
contacto en la pared directamente al contacto para teléfono en el Supresor de Picos marcado "IN"
[Entrada]. Conecte el cable de teléfono (Suministrado) del dispositivo que va a ser protegido al
contacto para teléfono marcado "OUT" [Salida]. El Supresor de Picos debe ser el primer dispositivo
conectado en línea de el contacto para línea telefónica de la pared. El Supresor de Picos debe
conectarse a una toma de corriente de 3 hilos, debidamente conectada a tierra, para trabajar.
Puertos de Carga USB (MT-6PLUS solamente): Dos puertos USB de carga son capaces de
entregar un total de hasta 2.1A. Esto proporcionará suficiente energía para cargar los dispositivos
más demandantes, incluyendo teléfonos inteligentes, tabletas y reproductores MP3.
Nota: Los puertos del cargador son controlados por el interruptor maestro de encendido de la unidad.
13-04-225-9332B7.indb 7 5/29/2013 3:56:25 PM
MÁS DE
Garantía Vitalicia Limitada
8
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support
El Vendedor garantiza que este producto, si se utiliza confirme a todas las instrucciones pertinentes, estará
exento de defectos originales en el material y la fabricación durante toda su vida (en México: 25 años). Si el
producto presenta algún defecto de material o fabricación dentro de ese plazo, el Vendedor lo reparará o
sustituirá a su criterio exclusivo. El servicio bajo esta Garantía se ofrecerá sólo si usted entrega o envía el
producto (habiendo pagado todos los gastos de flete o transporte) a: Tripp Lite, 1111 W. 35th St., Chicago,
IL60609, EE.UU. El Vendedor correrá con los gastos de envío del producto al cliente. Las garantías de todos los
supresores de sobretensiones de Tripp Lite serán anuladas si estos supresores han sido conectados a los
receptáculos de salida de cualquier sistema UPS. Las garantías de todos los Sistemas UPS de Tripp Lite serán
anuladas si se ha conectado algún supresor de sobretensiones a los receptáculos de salida del sistema UPS en
cuestión. ESTAGARANTÍANO APLICAEN CASO DE DESGASTE NORMALO DAÑOS QUE SE ORIGINEN DE
ACCIDENTES, MALTRATO, ABUSO O NEGLIGENCIA. ELVENDEDOR NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA
EXPRESA APARTE DE LA QUE SE ENUNCIA EXPLÍCITAMENTE EN ESTE DOCUMENTO. SALVO HASTA DONDE LO
PROHÍBA LA LEY VIGENTE, LA DURACIÓN DE TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS DE
COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁ LIMITADA AL PLAZO ENUNCIADO ANTERIORMENTE. ESTA GARANTÍA
EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS PERJUICIOS FORTUITOS Y RESULTANTES. (Ya que algunas jurisdicciones
no permiten imponer limitaciones a la duración de una garantía implícita o prohíben la exclusión o limitación de
daños fortuitos o resultantes, puede que las limitaciones o exclusiones antedichas no rijan en todos los casos.
Esta Garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos que dependen
de la jurisdicción.)
ADVERTENCIA: Antes de usar este dispositivo el usuario es responsable de determinar si es idóneo, adecuado
o inocuo para el uso previsto. Ya que cada aplicación está sujeta a enormes variaciones, el fabricante no ofrece
ninguna representación o garantía respecto a la idoneidad o adaptabilidad de estos dispositivos para
determinada aplicación. La política de Tripp Lite esel mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas
a cambio sin previo aviso.
Cumplimiento de las normas de los números de identificación
Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado
un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del
producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el
cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no
debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de modelo del producto.
13-04-225-9332B7.indb 8 5/29/2013 3:56:25 PM

Transcripción de documentos

Manual del propietario Supresores de Sobretensiones Bajo el Monitor Modelos: MT-6PLUS, TMC-6 Instrucciones de Seguridad Importantes 5 Instalación 6 Garantía Vitalicia Limitada 8 English 1 Français 9 Instrucciones de Seguridad Importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ¡PRECAUCIÓN! NO lo conecte a una salida que no esté conectada a tierra. NO lo use concordones de extensión de 2 conductores ni con adaptadores. Este supresor de sobretensiones está diseñado sólo para usarse bajo techo. Instale el supresor de sobretensiones lejos dedispositivos emisores de calor como radiadores o registros de calor. No lo instale donde haya excesiva humedad. No conecte cordones de extensión. Nunca instale ningún cableado eléctrico, telefónico, de red o coaxial durante una tormenta eléctrica. No taladre en ninguna parte de lacubierta ni la abra por ningún motivo. No hay partes que requieran mantenimiento por parte delusuario en su interior. El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado. No use este equipo en la presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxigeno u óxido nitroso. MÁS DE 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2013. Todos los derechos reservados. Protect It!® es una marca comercial de Tripp Lite. 5 13-04-225-9332B7.indb 5 5/29/2013 3:56:24 PM Instalación Ubicando Su Supresor de Sobretensiones: Coloque su monitor o laptop directamente sobre el supresor de sobretensiones. Nota: Se incluye una manta con su MT-6PLUS para proteger el acabado de la superficie del supresor de sobretensiones. Colóquela por favor sobre la parte superior del supresor de sobretensiones antes de colocar su monitor o laptop. Conecte Su Supresorde Picos a la Línea CA: El cable de corriente del Supresor de Picos deberá conectarse únicamente a una toma de corriente estándar de tres hilos 120 VCA 60 Hz debidamente conectada a tierra. Active los interruptores de su Supresorde Picos: El interruptor "MASTER" [Maestro] controla simultáneamente la energía a todas las tomas de corriente (excepto las marcadas "UNSWITCHED" o "ALWAYS ON" [Siempre Activas]). Los otros interruptores controlan la corriente a sus tomas de corriente individuales correspondientes en el panel trasero. El interruptor "MASTER" [Maestro] debe estar en "ON" [Encendido] para que los interruptores individuales puedan trabajar. La toma de corriente marcada "COMPUTER" [Computadora] no tiene un interruptor individual en la parte frontal, se controla mediante el interruptor "MASTER" [Maestro]. Las luces de los indicadores de los interruptores se encenderán cuando sus interruptores correspondientes estén en "ON" [Encendido]. La toma de corriente marcada "UNSWITCHED" o "ALWAYS ON" [Siempre Activas]) no es controlada por ninguno de los interruptores del panel frontal incluyendo el interruptor "MASTER" [Maestro]. Proporciona energía (mientras esté disponible en la toma en la pared) para equipo que usted requiere siempre encendido, incluyendo ruteadores o módems. Las tomas de corrientes están etiquetadas únicamente para su conveniencia. No es necesario, por ejemplo, conectar la impresora a la salida etiquetada PRINTER [Impresora]. Cualquier tipo de equipo (En tanto no exceda de 15 amps) puede ser conectado a cualquiera de las tomas de corriente. Revise las Luces de Diagnóstico de su Supresor: Los LEDs de diagnóstico indicarán varias condiciones de operación cuando el Supresor de Picos se enchufe a una toma de corriente CA de 120V y el interruptor "MASTER" [Maestro] esté encendido. LED "PROTECTED" [Protección Presente] o "SURGE PROTECTED" [Protegido Contra Picos]: Indica que los componentes de la supresión de picos están intactos y dando protección total contra descargas y sobre tensiones. Si este LED no se enciende, alguno de los componentes de supresión no está funcionando y la unidad debe ser remplazada. Para ayuda, visite www.tripplite.com/support. LED "GROUNDED" [ATERRIZADO] (modelos selectos): Indica que el tomacorriente de pared está conectado a tierra y puede funcionar la protección contra sobretensiones. Si NO se enciende esta luz y hay energía, consulte a un electricista calificado para examinar el cableado de su tomacorriente. LED "LINE OK" [Línea OK]: Indica que la energía en la línea CA 120V está presente sin que se hallan detectado fallas en el cableado eléctrico. Conecte su equipo CA a su Supresorde Picos: Conecte los cables de energía CA de su equipo incluyendo dispositivos de 2 hilos. No conecte extensiones en él. NO SOBRE CARGUE el Supresor de Picos. Cada toma de corriente puede manejar hasta 15 amps pero no exceda el total de la carga para todas las salidas de 15 amps. Si el interruptor de circuitos se dispara, las tomas de corriente dejaran de entregar energía. Elimine la sobre carga y presione el interruptor de circuitos para restaurarlo. 6 13-04-225-9332B7.indb 6 5/29/2013 3:56:25 PM Instalación Conecte su Supresorde Picos a su Línea Telefónica: Conecte el cable del teléfono del contacto en la pared directamente al contacto para teléfono en el Supresor de Picos marcado "IN" [Entrada]. Conecte el cable de teléfono (Suministrado) del dispositivo que va a ser protegido al contacto para teléfono marcado "OUT" [Salida]. El Supresor de Picos debe ser el primer dispositivo conectado en línea de el contacto para línea telefónica de la pared. El Supresor de Picos debe conectarse a una toma de corriente de 3 hilos, debidamente conectada a tierra, para trabajar. Puertos de Carga USB (MT-6PLUS solamente): Dos puertos USB de carga son capaces de entregar un total de hasta 2.1A. Esto proporcionará suficiente energía para cargar los dispositivos más demandantes, incluyendo teléfonos inteligentes, tabletas y reproductores MP3. Nota: Los puertos del cargador son controlados por el interruptor maestro de encendido de la unidad. 7 13-04-225-9332B7.indb 7 5/29/2013 3:56:25 PM Garantía Vitalicia Limitada El Vendedor garantiza que este producto, si se utiliza confirme a todas las instrucciones pertinentes, estará exento de defectos originales en el material y la fabricación durante toda su vida (en México: 25 años). Si el producto presenta algún defecto de material o fabricación dentro de ese plazo, el Vendedor lo reparará o sustituirá a su criterio exclusivo. El servicio bajo esta Garantía se ofrecerá sólo si usted entrega o envía el producto (habiendo pagado todos los gastos de flete o transporte) a: Tripp Lite, 1111 W. 35th St., Chicago, IL60609, EE.UU. El Vendedor correrá con los gastos de envío del producto al cliente. Las garantías de todos los supresores de sobretensiones de Tripp Lite serán anuladas si estos supresores han sido conectados a los receptáculos de salida de cualquier sistema UPS. Las garantías de todos los Sistemas UPS de Tripp Lite serán anuladas si se ha conectado algún supresor de sobretensiones a los receptáculos de salida del sistema UPS en cuestión. ESTAGARANTÍANO APLICAEN CASO DE DESGASTE NORMALO DAÑOS QUE SE ORIGINEN DE ACCIDENTES, MALTRATO, ABUSO O NEGLIGENCIA. ELVENDEDOR NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA APARTE DE LA QUE SE ENUNCIA EXPLÍCITAMENTE EN ESTE DOCUMENTO. SALVO HASTA DONDE LO PROHÍBA LA LEY VIGENTE, LA DURACIÓN DE TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁ LIMITADA AL PLAZO ENUNCIADO ANTERIORMENTE. ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS PERJUICIOS FORTUITOS Y RESULTANTES. (Ya que algunas jurisdicciones no permiten imponer limitaciones a la duración de una garantía implícita o prohíben la exclusión o limitación de daños fortuitos o resultantes, puede que las limitaciones o exclusiones antedichas no rijan en todos los casos. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos que dependen de la jurisdicción.) ADVERTENCIA: Antes de usar este dispositivo el usuario es responsable de determinar si es idóneo, adecuado o inocuo para el uso previsto. Ya que cada aplicación está sujeta a enormes variaciones, el fabricante no ofrece ninguna representación o garantía respecto a la idoneidad o adaptabilidad de estos dispositivos para determinada aplicación. La política de Tripp Lite esel mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de modelo del producto. MÁS DE 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support 8 13-04-225-9332B7.indb 8 5/29/2013 3:56:25 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Tripp Lite TMC-6 El manual del propietario

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para